Ticket #2658: announcement.po

File announcement.po, 6.1 kB (added by ded, 4 years ago)
Line 
1 # Russian freePBX ver. translation
2 # Copyright (c) 2006-2008 PostMet Corporation
3 # This file is distributed under the same license as the freePBX package.
4 # Alexander Kozyrev <ceo@postmet.com>, Sergey Nikolayev <sergey@postmet.com>, 2006-2008.
5 #
6 # žáßÞÛì×ÞÒÐâì iconv amp.new -f UTF-8 -t ISO-8859-5 -o amp.po
7 # fuzzy
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: 1.3\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2007-04-19 21:45+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2008-01-16 16:38+0100\n"
14 "Last-Translator: Alexander Kozyrev <ceo@postmet.com>\n"
15 "Language-Team: Russian <faq@postmet.com>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: page.announcement.php:87
21 msgid "Edit Announcement"
22 msgstr "ž×ÜÕÝØâì ßàØÒÕâáâÒØÕ"
23
24 #: page.announcement.php:87
25 msgid "Add Announcement"
26 msgstr "ŽÞÑÐÒØâì ßàØÒÕâáâÒØÕ"
27
28 #: page.announcement.php:89
29 msgid "Description"
30 msgstr "ŸßØáÐÝØÕ"
31
32 #: page.announcement.php:89
33 msgid "The name of this announcement"
34 msgstr "žÜï ÔÛï íâÞÓÞ ßàØÒÕâáâÒØï"
35
36 #: page.announcement.php:95
37 msgid "Recording"
38 msgstr "·Ðߨáì"
39
40 #: page.announcement.php:95
41 msgid ""
42 "Message to be played.<br>To add additional recordings use the \"System "
43 "Recordings\" MENU to the left"
44 msgstr ""
45 "ÁÞÞÑéÕÝØÕ, ÚÞâÞàÞÕ ÑãÔÕâ ÒÞáßàÞØ×ÒÕÔÕÝÞ.<br>ŽÛï áÞ×ÔÐÝØï áÞÞÑéÕÝØï ÒÞáßÞÛì×ãÙâÕáì "
46 "àÐ×ÔÕÛÞÜ \"·Ðߨáì áÞÞÑéÕÝØÙ\" Ò ÜÕÝî áÛÕÒÐ."
47
48 #: page.announcement.php:112
49 msgid "Allow Skip"
50 msgstr "ÀÐ×àÕèØâì ßàÞßãáâØâì"
51
52 #: page.announcement.php:112
53 msgid "If the caller is allowed to press a key to skip the message."
54 msgstr "ÀÐ×àÕèØâì ßàÞßãáÚ ßàØÒÕâáâÒØï ßÞ ÝÐÖÐâØî ÚÛÐÒØèØ, çâÞÑë ÝÕ áÛãèÐâì ÕÓÞ ÚÐÖÔëÙ àÐ×."
55
56 #: page.announcement.php:116
57 msgid "Destination after playback"
58 msgstr "œÐ×ÝÐçÕÝØÕ ßÞáÛÕ ÒÞáßàÞØ×ÒÕÔÕÝØï"
59
60 #: page.announcement.php:125
61 msgid "Delete"
62 msgstr "ÃÔÐÛØâì"
63
64 msgid "Invalid description specified"
65 msgstr "ÃÚÐ×ÐÝÞ ÝÕÒÕàÝÞÕ ÞߨáÐÝØÕ"
66
67 msgid "Submit Changes"
68 msgstr "¿àØÜÕÝØâì Ø×ÜÕÝÕÝØï"
69
70 msgid "IVR"
71 msgstr "žÝâÕàÐÚâØÒÝÞÕ ÜÕÝî"
72
73 msgid "Languages"
74 msgstr "Ï×ëÚØ"
75
76 msgid "Conferences"
77 msgstr "ºÞÝäÕàÕÝæØï"
78
79 msgid "Phonebook Directory"
80 msgstr "ÂÕÛÕäÞÝÝÐï ÚÝØÓÐ"
81
82 msgid "Queues"
83 msgstr "ŸçÕàÕÔØ"
84
85 msgid "Ring Groups"
86 msgstr "³àãßßë ÔÞ×ÒÞÝÐ"
87
88 msgid "Speed dial functions"
89 msgstr "ÄãÝ򾯯 ÑëáâàÞÓÞ ÝÐÑÞàÐ"
90
91 msgid "Time Conditions"
92 msgstr "¿àÐÒØÛÐ ßÞ ÒàÕÜÕÝØ"
93
94 msgid "Custom Applications"
95 msgstr "ÁßÕæØÐÛìÝÞÕ ßàØÛÞÖÕÝØÕ"
96
97 msgid "Extended Routing"
98 msgstr "ÀÐáèØàÕÝÝÐï ÜÐàèàãâØ×ÐæØï"
99
100 msgid "Custom App<span><br>ADVANCED USERS ONLY<br><br>Uses Goto() to send caller to a custom context.<br><br>The context name should start with \"custom-\", and be in the format custom-context,extension,priority. Example entry:<br><br><b>custom-myapp,s,1</b><br><br>The <b>[custom-myapp]</b> context would need to be created and included in extensions_custom.conf</span>"
101 msgstr ""
102 "ŸáÞÑëÕ ßàØÛÞÖÕÝØï<span><br>Ÿ»ÌºŸ Ÿ¿Ëœˌ ¿Ÿ»Ì·Ÿ²°Âµ»ÏŒ<br>žáßÞÛì×ãÙâÕ ÞßÕàÐÝÔ "
103 "Goto() ÔÛï ßÕàÕÝÐßàÐÒÛÕÝØï Ò custom ÚÞÝâÕÚáâ.<br><br>œÐ×ÒÐÝØÕ ÚÞÝâÕÚáâÐ ÔÞÛÖÝÞ "
104 "ÝÐçØÝÐâìáï á \"custom-\" Ø Ñëâì Ò äÞàÜÐâÕ custom-context,extension,ßàØÞàØâÕâ. "
105 "œÐßàØÜÕà:<br><b>custom-app,s,1</b><br>ºÞÝâÕÚáâ <b>[custom-app]</b> ÔÞÛÖÕÝ Ñëâì áÞ×ÔÐÝ "
106 "Ò extensions_custom.conf</span"
107
108 msgid "Voicemail"
109 msgstr "³ÞÛÞáÞÒÐï ßÞçâÐ"
110
111 msgid "Extensions"
112 msgstr "²ÝãâàÕÝÝØÙ ÝÞÜÕà"
113
114 msgid "Day Night Mode"
115 msgstr "ŽÝÕÒÝÞÙ/œÞçÝÞÙ àÕÖØÜ"
116
117 msgid "Terminate Call"
118 msgstr "ÂÕàÜØÝØàÞÒÐâì ×ÒÞÝÞÚ"
119
120 msgid "Repeat"
121 msgstr "¿ÞÒâÞàØâì"
122
123 msgid "Key to press that will allow for the message to be replayed. If you choose this option there will be a short delay inserted after the message. If a longer delay is needed it should be incoporated into the recording."
124 msgstr ""
125 "ºÐÚãî ÚÝÞßÚã ÝÐÖØÜÐâì ÔÛï ßÞÒâÞàÕÝØï ßàØÒÕâáâÒØï. µáÛØ ØáßÞÛì×ãÕâáï íâÐ ÞßæØï, âÞ "
126 "ÑãÔÕâ ÝÕÑÞÛìèÐï ×ÐÔÕàÖÚÐ ßÞáÛÕ áÞÞÑéÕÝØï. µáÛØ ÝãÖÝÐ ÑÞÛÕÕ ÔÛØâÕÛìÝÐï ×ÐÔÕàÖÚÐ, "
127 "Õñ ÝãÖÝÞ ÒÒÞÔØâì Ò ÚÞÝæÕ ×ÐߨáØ."
128
129 msgid "Return to IVR"
130 msgstr "²ÕàÝãâìáï Ò 'žÝâÕàÐÚâØÒÝÞÕ ÜÕÝî'"
131
132 msgid ""
133 "If this announcement came from an IVR and this box is checked, the destination below "
134 "will be ignored and instead it will return to the calling IVR. Otherwise, the destinatino "
135 "below will be taken. Don't check if not using in this mode. <br>The IVR return location "
136 "will be to the last IVR in the call chain that was called so be careful to only check when "
137 "needed. For example, if an IVR directs a call to another destination which eventually calls "
138 "this annoucement and this box is checked, it will return to that IVR which may not be the "
139 "expected behavior."
140 msgstr ""
141 "µáÛØ ßàØÒÕâáâÒØÕ ØáßÞÛì×ãÕâáï ÚÐÚ èÐÓ Ò žÝâÕàÐÚâØÒÝÞÜ ÜÕÝî Ø ÞâÜÕçÕÝÞ ØáßÞÛì×ÞÒÐÝØÕ "
142 "ÒÞ×ÒàÐâÐ ÝÐ×ÐÔ ×ÔÕáì ßâØçÚÞÙ, âÞ ÝÐ×ÝÐçÕÝØÕ ÝØÖÕ ÑãÔÕâ ßàÞØÓÝÞàØàÞÒÐÝÞ, Ø ×ÒÞÝÞÚ "
143 "ÒÕàÝñâáï Ò žÝâÕàÐÚâØÒÝÞÕ ÜÕÝî ßÞáÛÕ ÒÞáßàÞØ×ÒÕÔÕÝØï ßàØÒÕâáâÒØï. ² ÔàãÓÞÜ áÛãçÐÕ ×ÒÞÝÞÚ "
144 "ßÕàÕåÞÔØâ ÝÐ áÛÕÔãîéØÙ èÐÓ, ßÞ ÝÐ×ÝÐçÕÝØî, ãÚÐ×ÐÝÝÞÜã ÝØÖÕ. œÕ ÞâÜÕçÐÙâÕ íâã ÞßæØî, ÕáÛØ ÝÕ "
145 "ØáßÞÛì×ãÕâÕ íâÞâ àÕÖØÜ.<br>²Þ×ÒàÐâ Ò žÝâÕàÐÚâØÒÝÞÕ ÜÕÝî ßàÞØáåÞÔØâ ÝÐ âÞâ èÐÓ, á ÚÞâÞàÞÓÞ "
146 "ÑëÛÞ ØáßÞÛì×ÞÒÐÝÞ ÝÐßàÐÒÛÕÝØÕ ÝÐ íâÞ ßàØÒÕâáâÒØÕ, ßÞíâÞÜã ØáßÞÛì×ãÙâÕ íâã ÞßæØî âÞÛìÚÞ "
147 "âÞÓÔÐ, ÚÞÓÔÐ íâÞ ÞßàÐÒÔÐÝÝÞ. œÐßàØÜÕà, ÕáÛØ žÝâÕàÐÚØÒÝÞÕ ÜÕÝî ÝÐßàÐÒÛïÕâ ×ÒÞÝÞÚ Ò ÔàãÓÞÕ "
148 "ÝÐ×ÝÐçÕÝØÕ, ÓÔÕ ßÛÐÝØàãÕâáï ÒÞáßàÞØ×ÒÕáâØ íâÞ ßàØÒÕâáâÒØÕ, Ø ÞâÜÕçÕÝÐ íâÐ ÞßæØï, âÞ ÒÞ×ÒàÐâ Ò "
149 "žÝâÕàÐÚâØÒÝÞÕ ÜÕÝî ÜÞÖÕâ ßàØÒÕáâØ Ú ÝÕßàÕÔáÚÐ×ãÕÜÞÜã ßÞÒÕÔÕÝØî."
150
151 msgid "Don't Answer Channel"
152 msgstr "œÕ ÞâÒÕçÐâì Ò ÚÐÝÐÛ"
153
154 msgid "Check this to keep the channel from explicitly being answered. When checked, the message "
155 "will be played and if the channel is not already answered it will be delivered as early media "
156 "if the channel supports that. When not checked, the channel is answered followed by a 1 second "
157 "delay. When using an annoucement from an IVR or other sources that have already answered the "
158 "channel, that 1 second delay may not be desired."
159 msgstr ""
160 "žáßÞÛì×ÞÒÐÝØÕ íâÞÙ ÞßæØØ ßàØ ïÒÝÞÜ ÞâÒÕâÕ. µáÛØ ÞâÜÕçÕÝÞ, ßàØÒÕâáâÒØÕ ÒÞáßàÞØ×ÒÞÔØâáï, ÔÐÖÕ ÕáÛØ "
161 "ÚÐÝÐÛ Õéñ ÝÕ ÞâÚàëÛáï. µáÛØ ÝÕ ÞâÜÕçÕÝÞ, âÞ ÚÐÝÐÛ ÞâÒÕçÐÕâ á ×ÐÔÕàÖÚÞÙ ßàØÜÕàÝÞ Ò 1 áÕÚãÝÔã. "
162 "µáÛØ ßàØÒÕâáâÒØÕ ØáßÞÛì×ãÕâáï ÚÐÚ èÐÓ, ßÕàÕÝÐßàÐÒÛÕÝëÙ Ø× žÝâÕàÐÚâØÒÝÞÓÞ ÜÕÝî ØÛØ ÔàãÓÞÓÞ "
163 "ØáâÞçÝØÚÐ, ÚÞâÞàëÙ ãÖÕ ßàÞÓÞÒÞàØÛ çâÞ-âÞ Ò ÚÐÝÐÛ, âÞ íâÐ ×ÐÔÕàÖÚÐ Ò 1 áÕÚãÝÔã ÜÞÖÕâ Ñëâì ÝÕÖÕÛÐâÕÛìÝÐ."