| 1 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
|---|
| 2 |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
|---|
| 3 |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
|---|
| 4 |
# FIRST AUTHOR <fmvillares@ciudad.com.ar>, 2005. |
|---|
| 5 |
# Collaboration V.Office Team <info@voffice.com.br> |
|---|
| 6 |
# |
|---|
| 7 |
msgid "" |
|---|
| 8 |
msgstr "" |
|---|
| 9 |
"Project-Id-Version: FreePBX\n" |
|---|
| 10 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|---|
| 11 |
"POT-Creation-Date: 2008-11-12 23:00+0100\n" |
|---|
| 12 |
"PO-Revision-Date: 2009-05-05 15:28-0300\n" |
|---|
| 13 |
"Last-Translator: Marcelo Araujo <marcelo.araujo@voffice.com.br>\n" |
|---|
| 14 |
"Language-Team: MidiVTS Team <info@midivts.org.br>\n" |
|---|
| 15 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
|---|
| 16 |
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
|---|
| 17 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|---|
| 18 |
"X-Poedit-Language: Portuguese\n" |
|---|
| 19 |
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n" |
|---|
| 20 |
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" |
|---|
| 21 |
|
|---|
| 22 |
#: admin/components.class.php:362 admin/modules/core/page.did.php:313 |
|---|
| 23 |
msgid "Submit" |
|---|
| 24 |
msgstr "Continuar" |
|---|
| 25 |
|
|---|
| 26 |
#: admin/config.php:34 |
|---|
| 27 |
msgid "Tools" |
|---|
| 28 |
msgstr "Ferramentas" |
|---|
| 29 |
|
|---|
| 30 |
#: admin/config.php:35 |
|---|
| 31 |
msgid "Setup" |
|---|
| 32 |
msgstr "Configuração" |
|---|
| 33 |
|
|---|
| 34 |
#: admin/config.php:36 |
|---|
| 35 |
msgid "Call Cost" |
|---|
| 36 |
msgstr "" |
|---|
| 37 |
|
|---|
| 38 |
#: admin/featurecodes.class.php:289 |
|---|
| 39 |
msgid "** MISSING FEATURE CODE **" |
|---|
| 40 |
msgstr "** FALTA CÃDIGO DE FUNÃÃO **" |
|---|
| 41 |
|
|---|
| 42 |
#: admin/functions.inc.php:392 |
|---|
| 43 |
#, php-format |
|---|
| 44 |
msgid "Cronmanager encountered %s Errors" |
|---|
| 45 |
msgstr "" |
|---|
| 46 |
|
|---|
| 47 |
#: admin/functions.inc.php:393 |
|---|
| 48 |
msgid "The following commands failed with the listed error" |
|---|
| 49 |
msgstr "" |
|---|
| 50 |
|
|---|
| 51 |
#: admin/functions.inc.php:765 |
|---|
| 52 |
#, php-format |
|---|
| 53 |
msgid "Missing or unreadable config file (%s)...cannot continue" |
|---|
| 54 |
msgstr "" |
|---|
| 55 |
|
|---|
| 56 |
#: admin/functions.inc.php:1044 |
|---|
| 57 |
msgid "Objects" |
|---|
| 58 |
msgstr "" |
|---|
| 59 |
|
|---|
| 60 |
#: admin/functions.inc.php:1044 |
|---|
| 61 |
msgid "Object" |
|---|
| 62 |
msgstr "" |
|---|
| 63 |
|
|---|
| 64 |
#: admin/functions.inc.php:1045 |
|---|
| 65 |
#, php-format |
|---|
| 66 |
msgid "Used as Destination by %s %s" |
|---|
| 67 |
msgstr "" |
|---|
| 68 |
|
|---|
| 69 |
#: admin/functions.inc.php:1504 admin/functions.inc.php:1574 |
|---|
| 70 |
#, php-format |
|---|
| 71 |
msgid "Exit code was %s and output was: %s" |
|---|
| 72 |
msgstr "" |
|---|
| 73 |
|
|---|
| 74 |
#: admin/functions.inc.php:1505 admin/functions.inc.php:1575 |
|---|
| 75 |
#, php-format |
|---|
| 76 |
msgid "Could not run %s script." |
|---|
| 77 |
msgstr "" |
|---|
| 78 |
|
|---|
| 79 |
#: admin/functions.inc.php:1522 |
|---|
| 80 |
#, php-format |
|---|
| 81 |
msgid "Reload failed because retrieve_conf encountered an error: %s" |
|---|
| 82 |
msgstr "" |
|---|
| 83 |
|
|---|
| 84 |
#: admin/functions.inc.php:1524 admin/functions.inc.php:1532 |
|---|
| 85 |
msgid "retrieve_conf failed, config not applied" |
|---|
| 86 |
msgstr "" |
|---|
| 87 |
|
|---|
| 88 |
#: admin/functions.inc.php:1530 |
|---|
| 89 |
msgid "" |
|---|
| 90 |
"Reload failed because FreePBX could not connect to the asterisk manager " |
|---|
| 91 |
"interface." |
|---|
| 92 |
msgstr "" |
|---|
| 93 |
|
|---|
| 94 |
#: admin/functions.inc.php:1544 |
|---|
| 95 |
msgid "Successfully reloaded" |
|---|
| 96 |
msgstr "" |
|---|
| 97 |
|
|---|
| 98 |
#: admin/functions.inc.php:1553 |
|---|
| 99 |
msgid "" |
|---|
| 100 |
"Could not reload the FOP operator panel server using the bounce_op.sh " |
|---|
| 101 |
"script. Configuration changes may not be reflected in the panel display." |
|---|
| 102 |
msgstr "" |
|---|
| 103 |
|
|---|
| 104 |
#: admin/functions.inc.php:1554 |
|---|
| 105 |
msgid "Could not reload FOP server" |
|---|
| 106 |
msgstr "" |
|---|
| 107 |
|
|---|
| 108 |
#: admin/functions.inc.php:1566 |
|---|
| 109 |
msgid "" |
|---|
| 110 |
"Successful reload, but could not clear reload flag due to a database error: " |
|---|
| 111 |
msgstr "" |
|---|
| 112 |
|
|---|
| 113 |
#: admin/functions.inc.php:1615 admin/modules/core/functions.inc.php:4721 |
|---|
| 114 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4723 |
|---|
| 115 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:578 |
|---|
| 116 |
msgid "Add" |
|---|
| 117 |
msgstr "Adicionar" |
|---|
| 118 |
|
|---|
| 119 |
#: admin/functions.inc.php:2055 |
|---|
| 120 |
msgid "Unknown Destination" |
|---|
| 121 |
msgstr "" |
|---|
| 122 |
|
|---|
| 123 |
#: admin/functions.inc.php:2055 |
|---|
| 124 |
msgid "" |
|---|
| 125 |
"ERROR: You have an unknown destination. If this was carried over as a Custom " |
|---|
| 126 |
"App from an earlier version, you must go register the destination in the " |
|---|
| 127 |
"Custom Destination tab provided by the Custom Applications module.<br />This " |
|---|
| 128 |
"will remain active until you change it but you can no longer edit or add a " |
|---|
| 129 |
"new one here." |
|---|
| 130 |
msgstr "" |
|---|
| 131 |
|
|---|
| 132 |
#: admin/functions.inc.php:2313 |
|---|
| 133 |
msgid "" |
|---|
| 134 |
"The following new modules are available for download. Click delete icon on " |
|---|
| 135 |
"the right to remove this notice." |
|---|
| 136 |
msgstr "" |
|---|
| 137 |
|
|---|
| 138 |
#: admin/functions.inc.php:2317 |
|---|
| 139 |
#, php-format |
|---|
| 140 |
msgid "%s New modules are available" |
|---|
| 141 |
msgstr "" |
|---|
| 142 |
|
|---|
| 143 |
#: admin/functions.inc.php:2351 |
|---|
| 144 |
msgid "There is 1 module available for online upgrade" |
|---|
| 145 |
msgstr "" |
|---|
| 146 |
|
|---|
| 147 |
#: admin/functions.inc.php:2353 |
|---|
| 148 |
#, php-format |
|---|
| 149 |
msgid "There are %s modules available for online upgrades" |
|---|
| 150 |
msgstr "" |
|---|
| 151 |
|
|---|
| 152 |
#: admin/functions.inc.php:2357 |
|---|
| 153 |
#, php-format |
|---|
| 154 |
msgid "%s (current: %s)" |
|---|
| 155 |
msgstr "" |
|---|
| 156 |
|
|---|
| 157 |
#: admin/functions.inc.php:2559 |
|---|
| 158 |
#, php-format |
|---|
| 159 |
msgid "Module %s is required, but yours is broken. You should reinstall " |
|---|
| 160 |
msgstr "" |
|---|
| 161 |
|
|---|
| 162 |
#: admin/functions.inc.php:2560 |
|---|
| 163 |
#, php-format |
|---|
| 164 |
msgid "it and try again." |
|---|
| 165 |
msgstr "" |
|---|
| 166 |
|
|---|
| 167 |
#: admin/functions.inc.php:2563 |
|---|
| 168 |
#, php-format |
|---|
| 169 |
msgid "Module %s is required, but yours is disabled." |
|---|
| 170 |
msgstr "" |
|---|
| 171 |
|
|---|
| 172 |
#: admin/functions.inc.php:2566 |
|---|
| 173 |
#, php-format |
|---|
| 174 |
msgid "Module %s is required, but yours is disabled because it needs to " |
|---|
| 175 |
msgstr "" |
|---|
| 176 |
|
|---|
| 177 |
#: admin/functions.inc.php:2567 |
|---|
| 178 |
#, php-format |
|---|
| 179 |
msgid "be upgraded. Please upgrade %s first, and then try again." |
|---|
| 180 |
msgstr "" |
|---|
| 181 |
|
|---|
| 182 |
#: admin/functions.inc.php:2572 |
|---|
| 183 |
#, php-format |
|---|
| 184 |
msgid "Module %s is required, yours is not installed." |
|---|
| 185 |
msgstr "" |
|---|
| 186 |
|
|---|
| 187 |
#: admin/functions.inc.php:2576 |
|---|
| 188 |
#, php-format |
|---|
| 189 |
msgid "Module %s is required." |
|---|
| 190 |
msgstr "" |
|---|
| 191 |
|
|---|
| 192 |
#: admin/functions.inc.php:2585 |
|---|
| 193 |
#, php-format |
|---|
| 194 |
msgid "File %s must exist." |
|---|
| 195 |
msgstr "" |
|---|
| 196 |
|
|---|
| 197 |
#: admin/functions.inc.php:2632 |
|---|
| 198 |
#, php-format |
|---|
| 199 |
msgid "Requires engine %s, you have: %s" |
|---|
| 200 |
msgstr "" |
|---|
| 201 |
|
|---|
| 202 |
#: admin/functions.inc.php:2634 |
|---|
| 203 |
#, php-format |
|---|
| 204 |
msgid "Requires one of the following engines: %s; you have: %s" |
|---|
| 205 |
msgstr "" |
|---|
| 206 |
|
|---|
| 207 |
#: admin/functions.inc.php:2649 |
|---|
| 208 |
#, php-format |
|---|
| 209 |
msgid "A %s version below %s is required, you have %s" |
|---|
| 210 |
msgstr "" |
|---|
| 211 |
|
|---|
| 212 |
#: admin/functions.inc.php:2652 |
|---|
| 213 |
#, php-format |
|---|
| 214 |
msgid "%s version %s or below is required, you have %s" |
|---|
| 215 |
msgstr "" |
|---|
| 216 |
|
|---|
| 217 |
#: admin/functions.inc.php:2655 |
|---|
| 218 |
#, php-format |
|---|
| 219 |
msgid "A %s version newer than %s required, you have %s" |
|---|
| 220 |
msgstr "" |
|---|
| 221 |
|
|---|
| 222 |
#: admin/functions.inc.php:2658 |
|---|
| 223 |
#, php-format |
|---|
| 224 |
msgid "Your %s version (%s) is incompatible." |
|---|
| 225 |
msgstr "" |
|---|
| 226 |
|
|---|
| 227 |
#: admin/functions.inc.php:2661 |
|---|
| 228 |
#, php-format |
|---|
| 229 |
msgid "Only %s version %s is compatible, you have %s" |
|---|
| 230 |
msgstr "" |
|---|
| 231 |
|
|---|
| 232 |
#: admin/functions.inc.php:2665 |
|---|
| 233 |
#, php-format |
|---|
| 234 |
msgid "%s version %s or higher is required, you have %s" |
|---|
| 235 |
msgstr "" |
|---|
| 236 |
|
|---|
| 237 |
#: admin/functions.inc.php:2723 |
|---|
| 238 |
msgid "Module is already enabled" |
|---|
| 239 |
msgstr "" |
|---|
| 240 |
|
|---|
| 241 |
#: admin/functions.inc.php:2728 |
|---|
| 242 |
msgid "Module cannot be enabled" |
|---|
| 243 |
msgstr "" |
|---|
| 244 |
|
|---|
| 245 |
#: admin/functions.inc.php:2775 |
|---|
| 246 |
msgid "Module not found in repository" |
|---|
| 247 |
msgstr "" |
|---|
| 248 |
|
|---|
| 249 |
#: admin/functions.inc.php:2808 admin/functions.inc.php:2904 |
|---|
| 250 |
#: admin/functions.inc.php:2982 |
|---|
| 251 |
#, php-format |
|---|
| 252 |
msgid "Could not remove %s to install new version" |
|---|
| 253 |
msgstr "" |
|---|
| 254 |
|
|---|
| 255 |
#: admin/functions.inc.php:2812 admin/functions.inc.php:2908 |
|---|
| 256 |
#: admin/functions.inc.php:2986 |
|---|
| 257 |
#, php-format |
|---|
| 258 |
msgid "Could not untar %s to %s" |
|---|
| 259 |
msgstr "" |
|---|
| 260 |
|
|---|
| 261 |
#: admin/functions.inc.php:2816 admin/functions.inc.php:2912 |
|---|
| 262 |
#: admin/functions.inc.php:2990 |
|---|
| 263 |
#, php-format |
|---|
| 264 |
msgid "Could not remove old module %s to install new version" |
|---|
| 265 |
msgstr "" |
|---|
| 266 |
|
|---|
| 267 |
#: admin/functions.inc.php:2820 admin/functions.inc.php:2916 |
|---|
| 268 |
#: admin/functions.inc.php:2994 |
|---|
| 269 |
#, php-format |
|---|
| 270 |
msgid "Could not move %s to %s" |
|---|
| 271 |
msgstr "" |
|---|
| 272 |
|
|---|
| 273 |
#: admin/functions.inc.php:2841 |
|---|
| 274 |
#, php-format |
|---|
| 275 |
msgid "Error opening %s for writing" |
|---|
| 276 |
msgstr "" |
|---|
| 277 |
|
|---|
| 278 |
#: admin/functions.inc.php:2857 admin/functions.inc.php:2860 |
|---|
| 279 |
#, php-format |
|---|
| 280 |
msgid "Error opening %s for reading" |
|---|
| 281 |
msgstr "" |
|---|
| 282 |
|
|---|
| 283 |
#: admin/functions.inc.php:2880 |
|---|
| 284 |
#, php-format |
|---|
| 285 |
msgid "Unable to save %s" |
|---|
| 286 |
msgstr "" |
|---|
| 287 |
|
|---|
| 288 |
#: admin/functions.inc.php:2888 |
|---|
| 289 |
#, php-format |
|---|
| 290 |
msgid "File Integrity failed for %s - aborting" |
|---|
| 291 |
msgstr "" |
|---|
| 292 |
|
|---|
| 293 |
#: admin/functions.inc.php:2933 |
|---|
| 294 |
msgid "" |
|---|
| 295 |
"Error finding uploaded file - check your PHP and/or web server configuration" |
|---|
| 296 |
msgstr "" |
|---|
| 297 |
|
|---|
| 298 |
#: admin/functions.inc.php:2938 |
|---|
| 299 |
msgid "File must be in tar+gzip (.tgz or .tar.gz) format" |
|---|
| 300 |
msgstr "" |
|---|
| 301 |
|
|---|
| 302 |
#: admin/functions.inc.php:2943 |
|---|
| 303 |
msgid "" |
|---|
| 304 |
"Filename not in correct format: must be modulename-version.tar.gz (eg. " |
|---|
| 305 |
"custommodule-0.1.tar.gz)" |
|---|
| 306 |
msgstr "" |
|---|
| 307 |
|
|---|
| 308 |
#: admin/functions.inc.php:2952 |
|---|
| 309 |
#, php-format |
|---|
| 310 |
msgid "Error creating temporary directory: %s" |
|---|
| 311 |
msgstr "" |
|---|
| 312 |
|
|---|
| 313 |
#: admin/functions.inc.php:2960 |
|---|
| 314 |
msgid "Error untaring uploaded file. Must be a tar+gzip file" |
|---|
| 315 |
msgstr "" |
|---|
| 316 |
|
|---|
| 317 |
#: admin/functions.inc.php:2999 |
|---|
| 318 |
#, php-format |
|---|
| 319 |
msgid "Error removing temporary directory: %s" |
|---|
| 320 |
msgstr "" |
|---|
| 321 |
|
|---|
| 322 |
#: admin/functions.inc.php:3028 |
|---|
| 323 |
msgid "Cannot find module" |
|---|
| 324 |
msgstr "" |
|---|
| 325 |
|
|---|
| 326 |
#: admin/functions.inc.php:3034 |
|---|
| 327 |
msgid "Could not read module.xml" |
|---|
| 328 |
msgstr "" |
|---|
| 329 |
|
|---|
| 330 |
#: admin/functions.inc.php:3039 |
|---|
| 331 |
msgid "" |
|---|
| 332 |
"This module is broken and cannot be installed. You should try to download it " |
|---|
| 333 |
"again." |
|---|
| 334 |
msgstr "" |
|---|
| 335 |
|
|---|
| 336 |
#: admin/functions.inc.php:3058 |
|---|
| 337 |
msgid "Failed to run installation scripts" |
|---|
| 338 |
msgstr "" |
|---|
| 339 |
|
|---|
| 340 |
#: admin/functions.inc.php:3072 |
|---|
| 341 |
#, php-format |
|---|
| 342 |
msgid "Error updating database. Command was: %s; error was: %s " |
|---|
| 343 |
msgstr "" |
|---|
| 344 |
|
|---|
| 345 |
#: admin/functions.inc.php:3106 admin/functions.inc.php:3134 |
|---|
| 346 |
#: admin/functions.inc.php:3171 |
|---|
| 347 |
msgid "Specified module not found" |
|---|
| 348 |
msgstr "" |
|---|
| 349 |
|
|---|
| 350 |
#: admin/functions.inc.php:3111 |
|---|
| 351 |
msgid "Module not enabled: cannot disable" |
|---|
| 352 |
msgstr "" |
|---|
| 353 |
|
|---|
| 354 |
#: admin/functions.inc.php:3115 admin/functions.inc.php:3143 |
|---|
| 355 |
msgid "Cannot disable: The following modules depend on this one: " |
|---|
| 356 |
msgstr "" |
|---|
| 357 |
|
|---|
| 358 |
#: admin/functions.inc.php:3139 |
|---|
| 359 |
msgid "Module not installed: cannot uninstall" |
|---|
| 360 |
msgstr "" |
|---|
| 361 |
|
|---|
| 362 |
#: admin/functions.inc.php:3150 |
|---|
| 363 |
msgid "Error updating database: " |
|---|
| 364 |
msgstr "" |
|---|
| 365 |
|
|---|
| 366 |
#: admin/functions.inc.php:3154 |
|---|
| 367 |
msgid "Failed to run un-installation scripts" |
|---|
| 368 |
msgstr "" |
|---|
| 369 |
|
|---|
| 370 |
#: admin/functions.inc.php:3184 |
|---|
| 371 |
#, php-format |
|---|
| 372 |
msgid "Cannot delete directory %s" |
|---|
| 373 |
msgstr "" |
|---|
| 374 |
|
|---|
| 375 |
#: admin/functions.inc.php:3191 |
|---|
| 376 |
#, php-format |
|---|
| 377 |
msgid "Error deleting directory %s (code %d)" |
|---|
| 378 |
msgstr "" |
|---|
| 379 |
|
|---|
| 380 |
#: admin/functions.inc.php:3572 |
|---|
| 381 |
#, php-format |
|---|
| 382 |
msgid "You have %s disabled modules" |
|---|
| 383 |
msgstr "" |
|---|
| 384 |
|
|---|
| 385 |
#: admin/functions.inc.php:3572 |
|---|
| 386 |
msgid "You have a disabled module" |
|---|
| 387 |
msgstr "" |
|---|
| 388 |
|
|---|
| 389 |
#: admin/functions.inc.php:3573 |
|---|
| 390 |
msgid "The following modules are disabled because they need to be upgraded:" |
|---|
| 391 |
msgstr "" |
|---|
| 392 |
|
|---|
| 393 |
#: admin/functions.inc.php:3574 admin/functions.inc.php:3582 |
|---|
| 394 |
msgid "You should go to the module admin page to fix these." |
|---|
| 395 |
msgstr "" |
|---|
| 396 |
|
|---|
| 397 |
#: admin/functions.inc.php:3580 |
|---|
| 398 |
#, php-format |
|---|
| 399 |
msgid "You have %s broken modules" |
|---|
| 400 |
msgstr "" |
|---|
| 401 |
|
|---|
| 402 |
#: admin/functions.inc.php:3580 |
|---|
| 403 |
msgid "You have a broken module" |
|---|
| 404 |
msgstr "" |
|---|
| 405 |
|
|---|
| 406 |
#: admin/functions.inc.php:3581 |
|---|
| 407 |
msgid "The following modules are disabled because they are broken:" |
|---|
| 408 |
msgstr "" |
|---|
| 409 |
|
|---|
| 410 |
#: admin/header_auth.php:43 admin/header_auth.php:70 |
|---|
| 411 |
msgid "Administration" |
|---|
| 412 |
msgstr "" |
|---|
| 413 |
|
|---|
| 414 |
#: admin/header.php:134 |
|---|
| 415 |
msgid "Default Asterisk Manager Password Used" |
|---|
| 416 |
msgstr "" |
|---|
| 417 |
|
|---|
| 418 |
#: admin/header.php:134 |
|---|
| 419 |
msgid "" |
|---|
| 420 |
"You are using the default Asterisk Manager password that is widely known, " |
|---|
| 421 |
"you should set a secure password" |
|---|
| 422 |
msgstr "" |
|---|
| 423 |
|
|---|
| 424 |
#: admin/page.modules.php:129 |
|---|
| 425 |
msgid "Module Administration" |
|---|
| 426 |
msgstr "" |
|---|
| 427 |
|
|---|
| 428 |
#: admin/page.modules.php:146 |
|---|
| 429 |
#, php-format |
|---|
| 430 |
msgid "" |
|---|
| 431 |
"Warning: Cannot connect to online repository (%s). Online modules are not " |
|---|
| 432 |
"available." |
|---|
| 433 |
msgstr "" |
|---|
| 434 |
|
|---|
| 435 |
#: admin/page.modules.php:150 |
|---|
| 436 |
#, php-format |
|---|
| 437 |
msgid "" |
|---|
| 438 |
"Warning: Error retrieving updates from online repository (%s). Online " |
|---|
| 439 |
"modules are not available." |
|---|
| 440 |
msgstr "" |
|---|
| 441 |
|
|---|
| 442 |
#: admin/page.modules.php:190 |
|---|
| 443 |
msgid "Please wait while module actions are performed" |
|---|
| 444 |
msgstr "" |
|---|
| 445 |
|
|---|
| 446 |
#: admin/page.modules.php:203 |
|---|
| 447 |
#, php-format |
|---|
| 448 |
msgid "Downloading %s" |
|---|
| 449 |
msgstr "" |
|---|
| 450 |
|
|---|
| 451 |
#: admin/page.modules.php:205 |
|---|
| 452 |
#, php-format |
|---|
| 453 |
msgid "Error(s) downloading %s" |
|---|
| 454 |
msgstr "" |
|---|
| 455 |
|
|---|
| 456 |
#: admin/page.modules.php:210 admin/page.modules.php:222 |
|---|
| 457 |
#, php-format |
|---|
| 458 |
msgid "Error(s) installing %s" |
|---|
| 459 |
msgstr "" |
|---|
| 460 |
|
|---|
| 461 |
#: admin/page.modules.php:214 admin/page.modules.php:226 |
|---|
| 462 |
#, php-format |
|---|
| 463 |
msgid "%s installed successfully" |
|---|
| 464 |
msgstr "" |
|---|
| 465 |
|
|---|
| 466 |
#: admin/page.modules.php:232 |
|---|
| 467 |
#, php-format |
|---|
| 468 |
msgid "Error(s) enabling %s" |
|---|
| 469 |
msgstr "" |
|---|
| 470 |
|
|---|
| 471 |
#: admin/page.modules.php:236 |
|---|
| 472 |
#, php-format |
|---|
| 473 |
msgid "%s enabled successfully" |
|---|
| 474 |
msgstr "" |
|---|
| 475 |
|
|---|
| 476 |
#: admin/page.modules.php:241 |
|---|
| 477 |
#, php-format |
|---|
| 478 |
msgid "Error(s) disabling %s" |
|---|
| 479 |
msgstr "" |
|---|
| 480 |
|
|---|
| 481 |
#: admin/page.modules.php:245 |
|---|
| 482 |
#, php-format |
|---|
| 483 |
msgid "%s disabled successfully" |
|---|
| 484 |
msgstr "" |
|---|
| 485 |
|
|---|
| 486 |
#: admin/page.modules.php:251 |
|---|
| 487 |
#, php-format |
|---|
| 488 |
msgid "Error(s) uninstalling %s" |
|---|
| 489 |
msgstr "" |
|---|
| 490 |
|
|---|
| 491 |
#: admin/page.modules.php:255 |
|---|
| 492 |
#, php-format |
|---|
| 493 |
msgid "%s uninstalled successfully" |
|---|
| 494 |
msgstr "" |
|---|
| 495 |
|
|---|
| 496 |
#: admin/page.modules.php:271 admin/page.modules.php:273 |
|---|
| 497 |
msgid "Return" |
|---|
| 498 |
msgstr "" |
|---|
| 499 |
|
|---|
| 500 |
#: admin/page.modules.php:304 admin/page.modules.php:328 |
|---|
| 501 |
#, php-format |
|---|
| 502 |
msgid "" |
|---|
| 503 |
"%s cannot be upgraded: %s Please try again after the dependencies have been " |
|---|
| 504 |
"installed." |
|---|
| 505 |
msgstr "" |
|---|
| 506 |
|
|---|
| 507 |
#: admin/page.modules.php:308 |
|---|
| 508 |
#, php-format |
|---|
| 509 |
msgid "%s %s will be upgraded to online version %s" |
|---|
| 510 |
msgstr "" |
|---|
| 511 |
|
|---|
| 512 |
#: admin/page.modules.php:316 admin/page.modules.php:328 |
|---|
| 513 |
#, php-format |
|---|
| 514 |
msgid "" |
|---|
| 515 |
"%s cannot be installed: %s Please try again after the dependencies have been " |
|---|
| 516 |
"installed." |
|---|
| 517 |
msgstr "" |
|---|
| 518 |
|
|---|
| 519 |
#: admin/page.modules.php:320 |
|---|
| 520 |
#, php-format |
|---|
| 521 |
msgid "%s %s will be downloaded and installed" |
|---|
| 522 |
msgstr "" |
|---|
| 523 |
|
|---|
| 524 |
#: admin/page.modules.php:333 |
|---|
| 525 |
#, php-format |
|---|
| 526 |
msgid "%s %s will be upgraded to %s" |
|---|
| 527 |
msgstr "" |
|---|
| 528 |
|
|---|
| 529 |
#: admin/page.modules.php:335 |
|---|
| 530 |
#, php-format |
|---|
| 531 |
msgid "%s %s will be installed and enabled" |
|---|
| 532 |
msgstr "" |
|---|
| 533 |
|
|---|
| 534 |
#: admin/page.modules.php:343 |
|---|
| 535 |
#, php-format |
|---|
| 536 |
msgid "" |
|---|
| 537 |
"%s cannot be enabled: %s Please try again after the dependencies have been " |
|---|
| 538 |
"installed." |
|---|
| 539 |
msgstr "" |
|---|
| 540 |
|
|---|
| 541 |
#: admin/page.modules.php:347 |
|---|
| 542 |
#, php-format |
|---|
| 543 |
msgid "%s %s will be enabled" |
|---|
| 544 |
msgstr "" |
|---|
| 545 |
|
|---|
| 546 |
#: admin/page.modules.php:353 |
|---|
| 547 |
#, php-format |
|---|
| 548 |
msgid "" |
|---|
| 549 |
"%s cannot be disabled because the following modules depend on it: %s Please " |
|---|
| 550 |
"disable those modules first then try again." |
|---|
| 551 |
msgstr "" |
|---|
| 552 |
|
|---|
| 553 |
#: admin/page.modules.php:357 |
|---|
| 554 |
#, php-format |
|---|
| 555 |
msgid "%s %s will be disabled" |
|---|
| 556 |
msgstr "" |
|---|
| 557 |
|
|---|
| 558 |
#: admin/page.modules.php:364 |
|---|
| 559 |
#, php-format |
|---|
| 560 |
msgid "" |
|---|
| 561 |
"%s cannot be uninstalled because the following modules depend on it: %s " |
|---|
| 562 |
"Please disable those modules first then try again." |
|---|
| 563 |
msgstr "" |
|---|
| 564 |
|
|---|
| 565 |
#: admin/page.modules.php:368 |
|---|
| 566 |
#, php-format |
|---|
| 567 |
msgid "%s %s will be uninstalled" |
|---|
| 568 |
msgstr "" |
|---|
| 569 |
|
|---|
| 570 |
#: admin/page.modules.php:385 |
|---|
| 571 |
msgid "Errors with selection:" |
|---|
| 572 |
msgstr "" |
|---|
| 573 |
|
|---|
| 574 |
#: admin/page.modules.php:394 |
|---|
| 575 |
msgid "" |
|---|
| 576 |
"You may confirm the remaining selection and then try the again for the " |
|---|
| 577 |
"listed issues once the required dependencies have been met:" |
|---|
| 578 |
msgstr "" |
|---|
| 579 |
|
|---|
| 580 |
#: admin/page.modules.php:396 |
|---|
| 581 |
msgid "Please confirm the following actions:" |
|---|
| 582 |
msgstr "" |
|---|
| 583 |
|
|---|
| 584 |
#: admin/page.modules.php:403 |
|---|
| 585 |
msgid "Confirm" |
|---|
| 586 |
msgstr "" |
|---|
| 587 |
|
|---|
| 588 |
#: admin/page.modules.php:405 |
|---|
| 589 |
msgid "No actions to perform" |
|---|
| 590 |
msgstr "" |
|---|
| 591 |
|
|---|
| 592 |
#: admin/page.modules.php:406 |
|---|
| 593 |
msgid "" |
|---|
| 594 |
"Please select at least one action to perform by clicking on the module, and " |
|---|
| 595 |
"selecting an action on the \"Action\" tab." |
|---|
| 596 |
msgstr "" |
|---|
| 597 |
|
|---|
| 598 |
#: admin/page.modules.php:408 admin/views/freepbx_reload.php:111 |
|---|
| 599 |
msgid "Cancel" |
|---|
| 600 |
msgstr "" |
|---|
| 601 |
|
|---|
| 602 |
#: admin/page.modules.php:414 admin/page.modules.php:466 |
|---|
| 603 |
msgid "Manage local modules" |
|---|
| 604 |
msgstr "" |
|---|
| 605 |
|
|---|
| 606 |
#: admin/page.modules.php:416 admin/page.modules.php:471 |
|---|
| 607 |
msgid "Check for updates online" |
|---|
| 608 |
msgstr "Procurar por atualizações online" |
|---|
| 609 |
|
|---|
| 610 |
#: admin/page.modules.php:416 admin/page.modules.php:471 |
|---|
| 611 |
msgid "" |
|---|
| 612 |
"Checking for updates will transmit your FreePBX and Asterisk version numbers " |
|---|
| 613 |
"along with a unique but random identifier. This is used to provide proper " |
|---|
| 614 |
"update information and track version usage to focus development and " |
|---|
| 615 |
"maintenance efforts. No private information is transmitted." |
|---|
| 616 |
msgstr "" |
|---|
| 617 |
|
|---|
| 618 |
#: admin/page.modules.php:421 admin/page.modules.php:473 |
|---|
| 619 |
msgid "Upload module" |
|---|
| 620 |
msgstr "Upload de módulo" |
|---|
| 621 |
|
|---|
| 622 |
#: admin/page.modules.php:427 |
|---|
| 623 |
#, php-format |
|---|
| 624 |
msgid "The following error(s) occurred processing the uploaded file: %s" |
|---|
| 625 |
msgstr "" |
|---|
| 626 |
|
|---|
| 627 |
#: admin/page.modules.php:429 |
|---|
| 628 |
#, php-format |
|---|
| 629 |
msgid "You should fix the problem or select another file and %s." |
|---|
| 630 |
msgstr "" |
|---|
| 631 |
|
|---|
| 632 |
#: admin/page.modules.php:430 |
|---|
| 633 |
msgid "try again" |
|---|
| 634 |
msgstr "" |
|---|
| 635 |
|
|---|
| 636 |
#: admin/page.modules.php:434 |
|---|
| 637 |
#, php-format |
|---|
| 638 |
msgid "" |
|---|
| 639 |
"Module uploaded successfully. You need to enable the module using %s to make " |
|---|
| 640 |
"it available." |
|---|
| 641 |
msgstr "" |
|---|
| 642 |
|
|---|
| 643 |
#: admin/page.modules.php:435 |
|---|
| 644 |
msgid "local module administration" |
|---|
| 645 |
msgstr "" |
|---|
| 646 |
|
|---|
| 647 |
#: admin/page.modules.php:440 |
|---|
| 648 |
msgid "" |
|---|
| 649 |
"You can upload a tar gzip file containing a FreePBX module from your local " |
|---|
| 650 |
"system. If a module with the same name already exists, it will be " |
|---|
| 651 |
"overwritten." |
|---|
| 652 |
msgstr "" |
|---|
| 653 |
|
|---|
| 654 |
#: admin/page.modules.php:467 |
|---|
| 655 |
msgid "Show only upgradable" |
|---|
| 656 |
msgstr "" |
|---|
| 657 |
|
|---|
| 658 |
#: admin/page.modules.php:484 admin/page.modules.php:768 |
|---|
| 659 |
msgid "Download all" |
|---|
| 660 |
msgstr "" |
|---|
| 661 |
|
|---|
| 662 |
#: admin/page.modules.php:485 admin/page.modules.php:769 |
|---|
| 663 |
msgid "Upgrade all" |
|---|
| 664 |
msgstr "" |
|---|
| 665 |
|
|---|
| 666 |
#: admin/page.modules.php:487 admin/page.modules.php:771 |
|---|
| 667 |
msgid "Reset" |
|---|
| 668 |
msgstr "Reiniciar" |
|---|
| 669 |
|
|---|
| 670 |
#: admin/page.modules.php:488 admin/page.modules.php:772 |
|---|
| 671 |
msgid "Process" |
|---|
| 672 |
msgstr "Processar" |
|---|
| 673 |
|
|---|
| 674 |
#: admin/page.modules.php:494 |
|---|
| 675 |
msgid "Module" |
|---|
| 676 |
msgstr "Módulo" |
|---|
| 677 |
|
|---|
| 678 |
#: admin/page.modules.php:495 |
|---|
| 679 |
msgid "Type" |
|---|
| 680 |
msgstr "Tipo" |
|---|
| 681 |
|
|---|
| 682 |
#: admin/page.modules.php:496 |
|---|
| 683 |
msgid "Version" |
|---|
| 684 |
msgstr "Versão" |
|---|
| 685 |
|
|---|
| 686 |
#: admin/page.modules.php:510 admin/page.modules.php:585 |
|---|
| 687 |
msgid "Broken" |
|---|
| 688 |
msgstr "" |
|---|
| 689 |
|
|---|
| 690 |
#: admin/page.modules.php:541 admin/page.modules.php:546 |
|---|
| 691 |
#: admin/views/freepbx_admin.php:107 admin/views/freepbx_admin.php:112 |
|---|
| 692 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:223 |
|---|
| 693 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:227 |
|---|
| 694 |
msgid "name" |
|---|
| 695 |
msgstr "nome" |
|---|
| 696 |
|
|---|
| 697 |
#: admin/page.modules.php:562 |
|---|
| 698 |
msgid "Not Installed (Locally available)" |
|---|
| 699 |
msgstr "" |
|---|
| 700 |
|
|---|
| 701 |
#: admin/page.modules.php:564 |
|---|
| 702 |
#, php-format |
|---|
| 703 |
msgid "Not Installed (Available online: %s)" |
|---|
| 704 |
msgstr "" |
|---|
| 705 |
|
|---|
| 706 |
#: admin/page.modules.php:571 |
|---|
| 707 |
#, php-format |
|---|
| 708 |
msgid "Disabled; Online upgrade available (%s)" |
|---|
| 709 |
msgstr "" |
|---|
| 710 |
|
|---|
| 711 |
#: admin/page.modules.php:573 |
|---|
| 712 |
#, php-format |
|---|
| 713 |
msgid "Disabled; Newer than online version (%s)" |
|---|
| 714 |
msgstr "" |
|---|
| 715 |
|
|---|
| 716 |
#: admin/page.modules.php:575 |
|---|
| 717 |
msgid "Disabled; up to date" |
|---|
| 718 |
msgstr "" |
|---|
| 719 |
|
|---|
| 720 |
#: admin/page.modules.php:578 admin/modules/core/page.general.php:140 |
|---|
| 721 |
msgid "Disabled" |
|---|
| 722 |
msgstr "Desabilitado" |
|---|
| 723 |
|
|---|
| 724 |
#: admin/page.modules.php:582 |
|---|
| 725 |
#, php-format |
|---|
| 726 |
msgid "Disabled; Pending upgrade to %s" |
|---|
| 727 |
msgstr "" |
|---|
| 728 |
|
|---|
| 729 |
#: admin/page.modules.php:592 |
|---|
| 730 |
#, php-format |
|---|
| 731 |
msgid "Online upgrade available (%s)" |
|---|
| 732 |
msgstr "" |
|---|
| 733 |
|
|---|
| 734 |
#: admin/page.modules.php:594 |
|---|
| 735 |
#, php-format |
|---|
| 736 |
msgid "Newer than online version (%s)" |
|---|
| 737 |
msgstr "" |
|---|
| 738 |
|
|---|
| 739 |
#: admin/page.modules.php:596 |
|---|
| 740 |
msgid "Enabled and up to date" |
|---|
| 741 |
msgstr "" |
|---|
| 742 |
|
|---|
| 743 |
#: admin/page.modules.php:600 |
|---|
| 744 |
msgid "Enabled; Not available online" |
|---|
| 745 |
msgstr "" |
|---|
| 746 |
|
|---|
| 747 |
#: admin/page.modules.php:602 admin/modules/core/page.general.php:139 |
|---|
| 748 |
msgid "Enabled" |
|---|
| 749 |
msgstr "Habilitado" |
|---|
| 750 |
|
|---|
| 751 |
#: admin/page.modules.php:620 |
|---|
| 752 |
msgid "Attention" |
|---|
| 753 |
msgstr "" |
|---|
| 754 |
|
|---|
| 755 |
#: admin/page.modules.php:621 |
|---|
| 756 |
msgid "attention" |
|---|
| 757 |
msgstr "" |
|---|
| 758 |
|
|---|
| 759 |
#: admin/page.modules.php:625 |
|---|
| 760 |
msgid "Action" |
|---|
| 761 |
msgstr "" |
|---|
| 762 |
|
|---|
| 763 |
#: admin/page.modules.php:628 |
|---|
| 764 |
msgid "No Action" |
|---|
| 765 |
msgstr "" |
|---|
| 766 |
|
|---|
| 767 |
#: admin/page.modules.php:635 admin/page.modules.php:668 |
|---|
| 768 |
msgid "Install" |
|---|
| 769 |
msgstr "" |
|---|
| 770 |
|
|---|
| 771 |
#: admin/page.modules.php:638 |
|---|
| 772 |
msgid "Download and Install" |
|---|
| 773 |
msgstr "" |
|---|
| 774 |
|
|---|
| 775 |
#: admin/page.modules.php:644 admin/modules/core/functions.inc.php:4257 |
|---|
| 776 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4262 |
|---|
| 777 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:399 |
|---|
| 778 |
msgid "Enable" |
|---|
| 779 |
msgstr "Ativar" |
|---|
| 780 |
|
|---|
| 781 |
#: admin/page.modules.php:647 admin/page.modules.php:662 |
|---|
| 782 |
#: admin/page.modules.php:670 admin/page.modules.php:690 |
|---|
| 783 |
msgid "Uninstall" |
|---|
| 784 |
msgstr "" |
|---|
| 785 |
|
|---|
| 786 |
#: admin/page.modules.php:652 |
|---|
| 787 |
#, php-format |
|---|
| 788 |
msgid "Download %s, keep Disabled" |
|---|
| 789 |
msgstr "" |
|---|
| 790 |
|
|---|
| 791 |
#: admin/page.modules.php:660 |
|---|
| 792 |
#, php-format |
|---|
| 793 |
msgid "Upgrade to %s and Enable" |
|---|
| 794 |
msgstr "" |
|---|
| 795 |
|
|---|
| 796 |
#: admin/page.modules.php:680 |
|---|
| 797 |
#, php-format |
|---|
| 798 |
msgid "Download and Upgrade to %s" |
|---|
| 799 |
msgstr "" |
|---|
| 800 |
|
|---|
| 801 |
#: admin/page.modules.php:686 admin/modules/core/functions.inc.php:4258 |
|---|
| 802 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4261 |
|---|
| 803 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4265 |
|---|
| 804 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:390 |
|---|
| 805 |
msgid "Disable" |
|---|
| 806 |
msgstr "Desabilitado" |
|---|
| 807 |
|
|---|
| 808 |
#: admin/page.modules.php:696 admin/modules/core/functions.inc.php:4754 |
|---|
| 809 |
#: admin/modules/core/page.did.php:186 |
|---|
| 810 |
#: admin/modules/core/page.zapchandids.php:99 |
|---|
| 811 |
msgid "Description" |
|---|
| 812 |
msgstr "Descrição" |
|---|
| 813 |
|
|---|
| 814 |
#: admin/page.modules.php:698 |
|---|
| 815 |
#, php-format |
|---|
| 816 |
msgid "Description for version %s" |
|---|
| 817 |
msgstr "" |
|---|
| 818 |
|
|---|
| 819 |
#: admin/page.modules.php:699 |
|---|
| 820 |
msgid "description" |
|---|
| 821 |
msgstr "" |
|---|
| 822 |
|
|---|
| 823 |
#: admin/page.modules.php:701 |
|---|
| 824 |
msgid "No description is available." |
|---|
| 825 |
msgstr "" |
|---|
| 826 |
|
|---|
| 827 |
#: admin/page.modules.php:704 admin/page.modules.php:706 |
|---|
| 828 |
msgid "More info" |
|---|
| 829 |
msgstr "" |
|---|
| 830 |
|
|---|
| 831 |
#: admin/page.modules.php:706 |
|---|
| 832 |
#, php-format |
|---|
| 833 |
msgid "Get help for %s" |
|---|
| 834 |
msgstr "" |
|---|
| 835 |
|
|---|
| 836 |
#: admin/page.modules.php:711 |
|---|
| 837 |
msgid "Changelog" |
|---|
| 838 |
msgstr "" |
|---|
| 839 |
|
|---|
| 840 |
#: admin/page.modules.php:712 |
|---|
| 841 |
#, php-format |
|---|
| 842 |
msgid "Change Log for version %s" |
|---|
| 843 |
msgstr "" |
|---|
| 844 |
|
|---|
| 845 |
#: admin/page.modules.php:732 |
|---|
| 846 |
msgid "Debug" |
|---|
| 847 |
msgstr "" |
|---|
| 848 |
|
|---|
| 849 |
#: admin/page.modules.php:757 |
|---|
| 850 |
msgid "All available modules are up-to-date and installed." |
|---|
| 851 |
msgstr "" |
|---|
| 852 |
|
|---|
| 853 |
#: admin/page.modules.php:759 |
|---|
| 854 |
msgid "No modules to display." |
|---|
| 855 |
msgstr "" |
|---|
| 856 |
|
|---|
| 857 |
#: admin/page.modules.php:809 |
|---|
| 858 |
msgid "Untarring.." |
|---|
| 859 |
msgstr "" |
|---|
| 860 |
|
|---|
| 861 |
#: admin/page.modules.php:829 |
|---|
| 862 |
msgid "Done." |
|---|
| 863 |
msgstr "" |
|---|
| 864 |
|
|---|
| 865 |
#: admin/panel.php:18 |
|---|
| 866 |
msgid "FreePBX: Flash Operator Panel" |
|---|
| 867 |
msgstr "freePBX: Flash Operator Panel" |
|---|
| 868 |
|
|---|
| 869 |
#: admin/panel.php:19 |
|---|
| 870 |
msgid "Flash Operator Panel" |
|---|
| 871 |
msgstr "" |
|---|
| 872 |
|
|---|
| 873 |
#: admin/reports.php:18 |
|---|
| 874 |
msgid "FreePBX: Call Detail Reports" |
|---|
| 875 |
msgstr "freePBX: Relatórios de Chamadas" |
|---|
| 876 |
|
|---|
| 877 |
#: admin/reports.php:19 |
|---|
| 878 |
msgid "Call Detail Reports" |
|---|
| 879 |
msgstr "" |
|---|
| 880 |
|
|---|
| 881 |
#: admin/reports.php:41 |
|---|
| 882 |
msgid "Call Logs" |
|---|
| 883 |
msgstr "Logs das chamadas" |
|---|
| 884 |
|
|---|
| 885 |
#: admin/reports.php:42 |
|---|
| 886 |
msgid "Compare Calls" |
|---|
| 887 |
msgstr "Comparar chamadas" |
|---|
| 888 |
|
|---|
| 889 |
#: admin/reports.php:43 |
|---|
| 890 |
msgid "Monthly Traffic" |
|---|
| 891 |
msgstr "Tráfego mensal" |
|---|
| 892 |
|
|---|
| 893 |
#: admin/reports.php:44 |
|---|
| 894 |
msgid "Daily load" |
|---|
| 895 |
msgstr "Carga diária" |
|---|
| 896 |
|
|---|
| 897 |
#: admin/views/freepbx_admin.php:87 admin/modules/core/page.ampusers.php:217 |
|---|
| 898 |
msgid "category" |
|---|
| 899 |
msgstr "Categoria" |
|---|
| 900 |
|
|---|
| 901 |
#: admin/views/freepbx_admin.php:178 |
|---|
| 902 |
msgid "" |
|---|
| 903 |
"WARNING: Javascript is disabled in your browser. The FreePBX administration " |
|---|
| 904 |
"interface requires Javascript to run properly. Please enable javascript or " |
|---|
| 905 |
"switch to another browser that supports it." |
|---|
| 906 |
msgstr "" |
|---|
| 907 |
|
|---|
| 908 |
#: admin/views/freepbx_admin.php:192 |
|---|
| 909 |
#, php-format |
|---|
| 910 |
msgid "%s is a registered trademark of %s" |
|---|
| 911 |
msgstr "" |
|---|
| 912 |
|
|---|
| 913 |
#: admin/views/freepbx_admin.php:193 admin/views/freepbx_admin.php:196 |
|---|
| 914 |
#: admin/views/freepbx.php:141 admin/views/freepbx.php:150 |
|---|
| 915 |
msgid "FreePBX" |
|---|
| 916 |
msgstr "" |
|---|
| 917 |
|
|---|
| 918 |
#: admin/views/freepbx_admin.php:195 |
|---|
| 919 |
#, php-format |
|---|
| 920 |
msgid "%s is licensed under %s" |
|---|
| 921 |
msgstr "" |
|---|
| 922 |
|
|---|
| 923 |
#: admin/views/freepbx.php:148 |
|---|
| 924 |
#, php-format |
|---|
| 925 |
msgid "%s %s on %s" |
|---|
| 926 |
msgstr "" |
|---|
| 927 |
|
|---|
| 928 |
#: admin/views/freepbx.php:165 |
|---|
| 929 |
msgid "Management" |
|---|
| 930 |
msgstr "" |
|---|
| 931 |
|
|---|
| 932 |
#: admin/views/freepbx.php:166 |
|---|
| 933 |
msgid "Admin" |
|---|
| 934 |
msgstr "" |
|---|
| 935 |
|
|---|
| 936 |
#: admin/views/freepbx.php:167 |
|---|
| 937 |
msgid "Reports" |
|---|
| 938 |
msgstr "Relatórios" |
|---|
| 939 |
|
|---|
| 940 |
#: admin/views/freepbx.php:169 |
|---|
| 941 |
msgid "Panel" |
|---|
| 942 |
msgstr "Painel" |
|---|
| 943 |
|
|---|
| 944 |
#: admin/views/freepbx.php:171 |
|---|
| 945 |
msgid "Recordings" |
|---|
| 946 |
msgstr "Gravações" |
|---|
| 947 |
|
|---|
| 948 |
#: admin/views/freepbx.php:172 |
|---|
| 949 |
msgid "Help" |
|---|
| 950 |
msgstr "" |
|---|
| 951 |
|
|---|
| 952 |
#: admin/views/freepbx.php:189 |
|---|
| 953 |
msgid "Logged in: " |
|---|
| 954 |
msgstr "" |
|---|
| 955 |
|
|---|
| 956 |
# Inserido na mao. Como faz certo? |
|---|
| 957 |
#: admin/views/freepbx.php:190 |
|---|
| 958 |
msgid "Logout" |
|---|
| 959 |
msgstr "Sair" |
|---|
| 960 |
|
|---|
| 961 |
#: admin/views/freepbx_reloadbar.php:3 |
|---|
| 962 |
msgid "Reload Required" |
|---|
| 963 |
msgstr "" |
|---|
| 964 |
|
|---|
| 965 |
#: admin/views/freepbx_reloadbar.php:4 admin/views/freepbx_reloadbar.php:5 |
|---|
| 966 |
#: admin/views/freepbx_reload.php:107 |
|---|
| 967 |
msgid "Apply Configuration Changes" |
|---|
| 968 |
msgstr "Aplicar Alterações de Configuração" |
|---|
| 969 |
|
|---|
| 970 |
#: admin/views/freepbx_reloadbar.php:5 |
|---|
| 971 |
#, php-format |
|---|
| 972 |
msgid "" |
|---|
| 973 |
"You have made changes to the configuration that have not yet been applied. " |
|---|
| 974 |
"When you are finished making all changes, click on %s to put them into " |
|---|
| 975 |
"effect." |
|---|
| 976 |
msgstr "" |
|---|
| 977 |
"Você fez alterações à configuração que não foram aplicadas ainda. Ao " |
|---|
| 978 |
"finalizar todas as alterações, clique em %s para torná-las ativas." |
|---|
| 979 |
|
|---|
| 980 |
#: admin/views/freepbx_reload.php:71 |
|---|
| 981 |
msgid "" |
|---|
| 982 |
" error(s) occured, you should view the notification log on the dashboard or " |
|---|
| 983 |
"main screen to check for more details." |
|---|
| 984 |
msgstr "" |
|---|
| 985 |
|
|---|
| 986 |
#: admin/views/freepbx_reload.php:75 admin/views/freepbx_reload.php:89 |
|---|
| 987 |
msgid "Close" |
|---|
| 988 |
msgstr "" |
|---|
| 989 |
|
|---|
| 990 |
#: admin/views/freepbx_reload.php:76 |
|---|
| 991 |
msgid "Retry" |
|---|
| 992 |
msgstr "" |
|---|
| 993 |
|
|---|
| 994 |
#: admin/views/freepbx_reload.php:88 |
|---|
| 995 |
msgid "Error: Did not receive valid response from server" |
|---|
| 996 |
msgstr "" |
|---|
| 997 |
|
|---|
| 998 |
#: admin/views/freepbx_reload.php:108 |
|---|
| 999 |
msgid "" |
|---|
| 1000 |
"Reloading will apply all configuration changes made in FreePBX to your PBX " |
|---|
| 1001 |
"engine and make them active." |
|---|
| 1002 |
msgstr "Recarregando todas as alterações feitas no freePBX se tornarão ativas." |
|---|
| 1003 |
|
|---|
| 1004 |
#: admin/views/freepbx_reload.php:110 |
|---|
| 1005 |
msgid "Accept" |
|---|
| 1006 |
msgstr "" |
|---|
| 1007 |
|
|---|
| 1008 |
#: admin/views/freepbx_reload.php:110 |
|---|
| 1009 |
msgid "Continue with reload" |
|---|
| 1010 |
msgstr "Continuar com a recarga" |
|---|
| 1011 |
|
|---|
| 1012 |
#: admin/views/freepbx_reload.php:111 |
|---|
| 1013 |
msgid "Cancel reload and go back to editing" |
|---|
| 1014 |
msgstr "Cancelar regarga e retornar à edição" |
|---|
| 1015 |
|
|---|
| 1016 |
#: admin/views/freepbx_reload.php:116 |
|---|
| 1017 |
msgid "Please wait, reloading.." |
|---|
| 1018 |
msgstr "" |
|---|
| 1019 |
|
|---|
| 1020 |
#: admin/views/freepbx_reload.php:117 |
|---|
| 1021 |
msgid "Loading..." |
|---|
| 1022 |
msgstr "" |
|---|
| 1023 |
|
|---|
| 1024 |
#: admin/views/loggedout.php:4 |
|---|
| 1025 |
msgid "Logged out" |
|---|
| 1026 |
msgstr "" |
|---|
| 1027 |
|
|---|
| 1028 |
#: admin/views/loggedout.php:5 |
|---|
| 1029 |
msgid "You have been succesfully logged out." |
|---|
| 1030 |
msgstr "" |
|---|
| 1031 |
|
|---|
| 1032 |
#: admin/views/loggedout.php:6 |
|---|
| 1033 |
msgid "Log in" |
|---|
| 1034 |
msgstr "" |
|---|
| 1035 |
|
|---|
| 1036 |
#: admin/views/menuitem_disabled.php:3 |
|---|
| 1037 |
#, php-format |
|---|
| 1038 |
msgid "[WARNING]: Menu Item: %s is disabled because asterisk is not running" |
|---|
| 1039 |
msgstr "" |
|---|
| 1040 |
|
|---|
| 1041 |
#: admin/views/menuitem_disabled.php:4 |
|---|
| 1042 |
msgid "" |
|---|
| 1043 |
"Restart Asterisk and then refresh the browser in order to try accessing this " |
|---|
| 1044 |
"menu item again." |
|---|
| 1045 |
msgstr "" |
|---|
| 1046 |
|
|---|
| 1047 |
#: admin/views/noaccess.php:4 |
|---|
| 1048 |
msgid "Not found" |
|---|
| 1049 |
msgstr "" |
|---|
| 1050 |
|
|---|
| 1051 |
#: admin/views/noaccess.php:5 |
|---|
| 1052 |
msgid "" |
|---|
| 1053 |
"The section you requested does not exist or you do not have access to it." |
|---|
| 1054 |
msgstr "" |
|---|
| 1055 |
|
|---|
| 1056 |
#: admin/views/unauthorized.php:4 |
|---|
| 1057 |
msgid "Unauthorized" |
|---|
| 1058 |
msgstr "" |
|---|
| 1059 |
|
|---|
| 1060 |
#: admin/views/unauthorized.php:5 |
|---|
| 1061 |
msgid "You are not authorized to access this page." |
|---|
| 1062 |
msgstr "" |
|---|
| 1063 |
|
|---|
| 1064 |
#: admin/views/welcome_nomanager.php:2 |
|---|
| 1065 |
msgid "Warning:" |
|---|
| 1066 |
msgstr "" |
|---|
| 1067 |
|
|---|
| 1068 |
#: admin/views/welcome_nomanager.php:5 |
|---|
| 1069 |
msgid "Cannot connect to Asterisk Manager with " |
|---|
| 1070 |
msgstr "" |
|---|
| 1071 |
|
|---|
| 1072 |
#: admin/views/welcome_nomanager.php:7 |
|---|
| 1073 |
msgid "Asterisk may not be running." |
|---|
| 1074 |
msgstr "" |
|---|
| 1075 |
|
|---|
| 1076 |
#: admin/views/welcome.php:3 |
|---|
| 1077 |
msgid "Welcome to FreePBX." |
|---|
| 1078 |
msgstr "" |
|---|
| 1079 |
|
|---|
| 1080 |
#: admin/views/welcome.php:9 |
|---|
| 1081 |
msgid "Critical" |
|---|
| 1082 |
msgstr "" |
|---|
| 1083 |
|
|---|
| 1084 |
#: admin/views/welcome.php:10 |
|---|
| 1085 |
msgid "Security" |
|---|
| 1086 |
msgstr "" |
|---|
| 1087 |
|
|---|
| 1088 |
#: admin/views/welcome.php:11 |
|---|
| 1089 |
msgid "Update" |
|---|
| 1090 |
msgstr "Atualização" |
|---|
| 1091 |
|
|---|
| 1092 |
#: admin/views/welcome.php:12 |
|---|
| 1093 |
msgid "Error" |
|---|
| 1094 |
msgstr "Erro" |
|---|
| 1095 |
|
|---|
| 1096 |
#: admin/views/welcome.php:13 |
|---|
| 1097 |
msgid "Warning" |
|---|
| 1098 |
msgstr "Alerta" |
|---|
| 1099 |
|
|---|
| 1100 |
#: admin/views/welcome.php:14 |
|---|
| 1101 |
msgid "Notice" |
|---|
| 1102 |
msgstr "Notificação" |
|---|
| 1103 |
|
|---|
| 1104 |
#: admin/views/welcome.php:36 |
|---|
| 1105 |
msgid "" |
|---|
| 1106 |
"If you're new to FreePBX, Welcome. Here are some quick instructions to get " |
|---|
| 1107 |
"you started" |
|---|
| 1108 |
msgstr "" |
|---|
| 1109 |
|
|---|
| 1110 |
#: admin/views/welcome.php:40 |
|---|
| 1111 |
#, php-format |
|---|
| 1112 |
msgid "" |
|---|
| 1113 |
"There are a large number of Plug-in modules available from the Online " |
|---|
| 1114 |
"Repository. This is\n" |
|---|
| 1115 |
"available by clicking on the <a href='%s'>Tools menu</a> up the top, then\n" |
|---|
| 1116 |
"<a href='%s'>Module Admin</a>, then\n" |
|---|
| 1117 |
"<a href='%s'>Check for updates online</a>.\n" |
|---|
| 1118 |
"Modules are updated and patched often, so if you are having a problem, it's " |
|---|
| 1119 |
"worth checking there to see if there's\n" |
|---|
| 1120 |
"a new version of the module available." |
|---|
| 1121 |
msgstr "" |
|---|
| 1122 |
|
|---|
| 1123 |
#: admin/views/welcome.php:54 |
|---|
| 1124 |
#, php-format |
|---|
| 1125 |
msgid "" |
|---|
| 1126 |
"If you're having any problems, you can also use the <a href='%s'>Online " |
|---|
| 1127 |
"Support</a> \n" |
|---|
| 1128 |
"module (<b>you need to install this through the <a href='%s'>Module " |
|---|
| 1129 |
"Repository</a> first</b>)\n" |
|---|
| 1130 |
"to talk to other users and the devlopers in real time. Click on <a href='%" |
|---|
| 1131 |
"s'>Start IRC</a>,\n" |
|---|
| 1132 |
"when the module is installed, to start a Java IRC client." |
|---|
| 1133 |
msgstr "" |
|---|
| 1134 |
|
|---|
| 1135 |
#: admin/views/welcome.php:66 |
|---|
| 1136 |
#, php-format |
|---|
| 1137 |
msgid "" |
|---|
| 1138 |
"There is also a community based <a href='%s' target='_new'>FreePBX Web " |
|---|
| 1139 |
"Forum</a> where you can post\n" |
|---|
| 1140 |
"questions and search for answers for any problems you may be having." |
|---|
| 1141 |
msgstr "" |
|---|
| 1142 |
|
|---|
| 1143 |
#: admin/views/welcome.php:71 |
|---|
| 1144 |
msgid "We hope you enjoy using FreePBX!" |
|---|
| 1145 |
msgstr "" |
|---|
| 1146 |
|
|---|
| 1147 |
#: admin/common/db_connect.php:78 |
|---|
| 1148 |
msgid "Default SQL Password Used" |
|---|
| 1149 |
msgstr "" |
|---|
| 1150 |
|
|---|
| 1151 |
#: admin/common/db_connect.php:78 |
|---|
| 1152 |
msgid "" |
|---|
| 1153 |
"You are using the default SQL password that is widely known, you should set " |
|---|
| 1154 |
"a secure password" |
|---|
| 1155 |
msgstr "" |
|---|
| 1156 |
|
|---|
| 1157 |
#: admin/common/db_connect.php:89 |
|---|
| 1158 |
msgid "Memory Limit Changed" |
|---|
| 1159 |
msgstr "" |
|---|
| 1160 |
|
|---|
| 1161 |
#: admin/common/db_connect.php:89 |
|---|
| 1162 |
#, php-format |
|---|
| 1163 |
msgid "" |
|---|
| 1164 |
"Your memory_limit, %sM, is set too low and has been increased to %sM. You " |
|---|
| 1165 |
"may want to change this in you php.ini config file" |
|---|
| 1166 |
msgstr "" |
|---|
| 1167 |
|
|---|
| 1168 |
#: admin/common/db_connect.php:91 |
|---|
| 1169 |
msgid "Low Memory Limit" |
|---|
| 1170 |
msgstr "" |
|---|
| 1171 |
|
|---|
| 1172 |
#: admin/common/db_connect.php:91 |
|---|
| 1173 |
#, php-format |
|---|
| 1174 |
msgid "" |
|---|
| 1175 |
"Your memory_limit, %sM, is set too low and may cause problems. FreePBX is " |
|---|
| 1176 |
"not able to change this on your system. You should increase this to %sM in " |
|---|
| 1177 |
"you php.ini config file" |
|---|
| 1178 |
msgstr "" |
|---|
| 1179 |
|
|---|
| 1180 |
#: admin/common/db_connect.php:100 |
|---|
| 1181 |
msgid "Magic Quotes GPC" |
|---|
| 1182 |
msgstr "" |
|---|
| 1183 |
|
|---|
| 1184 |
#: admin/common/db_connect.php:100 |
|---|
| 1185 |
msgid "" |
|---|
| 1186 |
"You have magic_quotes_gpc enabled in your php.ini, http or .htaccess file " |
|---|
| 1187 |
"which will cause errors in some modules. FreePBX expects this to be off and " |
|---|
| 1188 |
"runs under that assumption" |
|---|
| 1189 |
msgstr "" |
|---|
| 1190 |
|
|---|
| 1191 |
#: admin/common/script.js.php:36 |
|---|
| 1192 |
msgid "Please select a \"Destination\"" |
|---|
| 1193 |
msgstr "" |
|---|
| 1194 |
|
|---|
| 1195 |
#: admin/common/script.js.php:44 |
|---|
| 1196 |
msgid "" |
|---|
| 1197 |
"Custom Goto contexts must contain the string \"custom-\". ie: custom-app,s,1" |
|---|
| 1198 |
msgstr "" |
|---|
| 1199 |
|
|---|
| 1200 |
#: admin/modules/core/core.i18n.php:5 admin/modules/core/install.php:4 |
|---|
| 1201 |
msgid "Core" |
|---|
| 1202 |
msgstr "" |
|---|
| 1203 |
|
|---|
| 1204 |
#: admin/modules/core/core.i18n.php:7 |
|---|
| 1205 |
msgid "Basic" |
|---|
| 1206 |
msgstr "Básico" |
|---|
| 1207 |
|
|---|
| 1208 |
#: admin/modules/core/core.i18n.php:9 |
|---|
| 1209 |
msgid "Extensions" |
|---|
| 1210 |
msgstr "Ramais" |
|---|
| 1211 |
|
|---|
| 1212 |
#: admin/modules/core/core.i18n.php:11 |
|---|
| 1213 |
msgid "Users" |
|---|
| 1214 |
msgstr "" |
|---|
| 1215 |
|
|---|
| 1216 |
#: admin/modules/core/core.i18n.php:13 |
|---|
| 1217 |
msgid "Devices" |
|---|
| 1218 |
msgstr "" |
|---|
| 1219 |
|
|---|
| 1220 |
#: admin/modules/core/core.i18n.php:15 |
|---|
| 1221 |
msgid "Inbound Routes" |
|---|
| 1222 |
msgstr "Rotas de Entrada" |
|---|
| 1223 |
|
|---|
| 1224 |
#: admin/modules/core/core.i18n.php:17 |
|---|
| 1225 |
msgid "Zap Channel DIDs" |
|---|
| 1226 |
msgstr "" |
|---|
| 1227 |
|
|---|
| 1228 |
#: admin/modules/core/core.i18n.php:19 |
|---|
| 1229 |
msgid "Outbound Routes" |
|---|
| 1230 |
msgstr "Rotas de saÃda" |
|---|
| 1231 |
|
|---|
| 1232 |
#: admin/modules/core/core.i18n.php:21 |
|---|
| 1233 |
msgid "Trunks" |
|---|
| 1234 |
msgstr "Troncos" |
|---|
| 1235 |
|
|---|
| 1236 |
#: admin/modules/core/core.i18n.php:23 |
|---|
| 1237 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:159 |
|---|
| 1238 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:351 |
|---|
| 1239 |
msgid "General Settings" |
|---|
| 1240 |
msgstr "Configurações Gerais" |
|---|
| 1241 |
|
|---|
| 1242 |
#: admin/modules/core/core.i18n.php:25 |
|---|
| 1243 |
msgid "Administrators" |
|---|
| 1244 |
msgstr "Administator" |
|---|
| 1245 |
|
|---|
| 1246 |
#: admin/modules/core/core.i18n.php:27 |
|---|
| 1247 |
msgid "FreePBX Support" |
|---|
| 1248 |
msgstr "" |
|---|
| 1249 |
|
|---|
| 1250 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:477 |
|---|
| 1251 |
msgid "Terminate Call" |
|---|
| 1252 |
msgstr "" |
|---|
| 1253 |
|
|---|
| 1254 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:478 |
|---|
| 1255 |
msgid "Hangup" |
|---|
| 1256 |
msgstr "" |
|---|
| 1257 |
|
|---|
| 1258 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:479 |
|---|
| 1259 |
msgid "Congestion" |
|---|
| 1260 |
msgstr "" |
|---|
| 1261 |
|
|---|
| 1262 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:480 |
|---|
| 1263 |
#: admin/modules/core/page.general.php:198 |
|---|
| 1264 |
msgid "Busy" |
|---|
| 1265 |
msgstr "Ocupado" |
|---|
| 1266 |
|
|---|
| 1267 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:481 |
|---|
| 1268 |
msgid "Play SIT Tone (Zapateller)" |
|---|
| 1269 |
msgstr "" |
|---|
| 1270 |
|
|---|
| 1271 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:482 |
|---|
| 1272 |
msgid "Put caller on hold forever" |
|---|
| 1273 |
msgstr "" |
|---|
| 1274 |
|
|---|
| 1275 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:483 |
|---|
| 1276 |
msgid "Play ringtones to caller until they hangup" |
|---|
| 1277 |
msgstr "" |
|---|
| 1278 |
|
|---|
| 1279 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:554 |
|---|
| 1280 |
#, php-format |
|---|
| 1281 |
msgid "User Extension %s: %s" |
|---|
| 1282 |
msgstr "" |
|---|
| 1283 |
|
|---|
| 1284 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:1993 |
|---|
| 1285 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:2012 |
|---|
| 1286 |
msgid "A route for this DID/CID already exists!" |
|---|
| 1287 |
msgstr "Uma rota para esse DID/CID já existe!" |
|---|
| 1288 |
|
|---|
| 1289 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:2079 |
|---|
| 1290 |
msgid "You must put in a device id" |
|---|
| 1291 |
msgstr "Você deve colocar um id de dispositivo" |
|---|
| 1292 |
|
|---|
| 1293 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:2089 |
|---|
| 1294 |
msgid "This device id is already in use" |
|---|
| 1295 |
msgstr "Este dispositivo já está em uso" |
|---|
| 1296 |
|
|---|
| 1297 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:2670 |
|---|
| 1298 |
msgid "User Extension: " |
|---|
| 1299 |
msgstr "Ramal do usuário:" |
|---|
| 1300 |
|
|---|
| 1301 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:2699 |
|---|
| 1302 |
#, php-format |
|---|
| 1303 |
msgid "Inbound Route: %s (%s)" |
|---|
| 1304 |
msgstr "" |
|---|
| 1305 |
|
|---|
| 1306 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:2733 |
|---|
| 1307 |
msgid "You must put in an extension (or user) number" |
|---|
| 1308 |
msgstr "Você deve colocar um ramal ou usuário" |
|---|
| 1309 |
|
|---|
| 1310 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:2742 |
|---|
| 1311 |
#, php-format |
|---|
| 1312 |
msgid "This user/extension %s is already in use" |
|---|
| 1313 |
msgstr "O ramal/usuário %s já está em uso" |
|---|
| 1314 |
|
|---|
| 1315 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:2761 |
|---|
| 1316 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:3012 |
|---|
| 1317 |
#, php-format |
|---|
| 1318 |
msgid "A route with this DID/CID: %s/%s already exists" |
|---|
| 1319 |
msgstr "" |
|---|
| 1320 |
|
|---|
| 1321 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:3047 |
|---|
| 1322 |
#: admin/modules/core/page.zapchandids.php:123 |
|---|
| 1323 |
msgid "Invalid Channel Number, must be numeric and not blank" |
|---|
| 1324 |
msgstr "" |
|---|
| 1325 |
"Número inválido de tronco, deve ser numérico e não pode estar em branco" |
|---|
| 1326 |
|
|---|
| 1327 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:3051 |
|---|
| 1328 |
#: admin/modules/core/page.zapchandids.php:124 |
|---|
| 1329 |
msgid "Invalid DID, must be a non-blank DID" |
|---|
| 1330 |
msgstr "DID inválido, não pode estar em branco" |
|---|
| 1331 |
|
|---|
| 1332 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:3063 |
|---|
| 1333 |
msgid "Error Duplicate Channel Entry" |
|---|
| 1334 |
msgstr "Erro: Entrada de tronco duplicada" |
|---|
| 1335 |
|
|---|
| 1336 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4227 |
|---|
| 1337 |
#, php-format |
|---|
| 1338 |
msgid "" |
|---|
| 1339 |
"Failed to open %s for writing, aborting attempt to write the country " |
|---|
| 1340 |
"indications. The file may be readonly or the permissions may be incorrect." |
|---|
| 1341 |
msgstr "" |
|---|
| 1342 |
|
|---|
| 1343 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4228 |
|---|
| 1344 |
msgid "Failed to write indications.conf" |
|---|
| 1345 |
msgstr "" |
|---|
| 1346 |
|
|---|
| 1347 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4252 |
|---|
| 1348 |
msgid "On Demand" |
|---|
| 1349 |
msgstr "Sob Demanda" |
|---|
| 1350 |
|
|---|
| 1351 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4253 |
|---|
| 1352 |
msgid "Always" |
|---|
| 1353 |
msgstr "Sempre" |
|---|
| 1354 |
|
|---|
| 1355 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4254 |
|---|
| 1356 |
msgid "Never" |
|---|
| 1357 |
msgstr "Nunca" |
|---|
| 1358 |
|
|---|
| 1359 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4266 |
|---|
| 1360 |
msgid "Screen Caller: No Memory" |
|---|
| 1361 |
msgstr "" |
|---|
| 1362 |
|
|---|
| 1363 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4267 |
|---|
| 1364 |
msgid "Screen Caller: Memory" |
|---|
| 1365 |
msgstr "" |
|---|
| 1366 |
|
|---|
| 1367 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4270 |
|---|
| 1368 |
#: admin/modules/core/page.did.php:224 admin/modules/core/page.general.php:196 |
|---|
| 1369 |
msgid "Default" |
|---|
| 1370 |
msgstr "Padrão" |
|---|
| 1371 |
|
|---|
| 1372 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4318 |
|---|
| 1373 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4671 |
|---|
| 1374 |
#: admin/modules/core/page.did.php:134 |
|---|
| 1375 |
msgid "deleted" |
|---|
| 1376 |
msgstr "excluÃdo" |
|---|
| 1377 |
|
|---|
| 1378 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4338 |
|---|
| 1379 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4723 |
|---|
| 1380 |
#: admin/modules/core/page.did.php:163 |
|---|
| 1381 |
#: admin/modules/core/page.extensions.php:18 |
|---|
| 1382 |
msgid "Extension" |
|---|
| 1383 |
msgstr "Ramal" |
|---|
| 1384 |
|
|---|
| 1385 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4340 |
|---|
| 1386 |
#, php-format |
|---|
| 1387 |
msgid "Delete Extension %s" |
|---|
| 1388 |
msgstr "" |
|---|
| 1389 |
|
|---|
| 1390 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4350 |
|---|
| 1391 |
#: admin/modules/core/page.did.php:159 admin/modules/core/page.users.php:21 |
|---|
| 1392 |
msgid "User" |
|---|
| 1393 |
msgstr "Usuário" |
|---|
| 1394 |
|
|---|
| 1395 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4352 |
|---|
| 1396 |
#, php-format |
|---|
| 1397 |
msgid "Delete User %s" |
|---|
| 1398 |
msgstr "" |
|---|
| 1399 |
|
|---|
| 1400 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4364 |
|---|
| 1401 |
msgid "Add User/Extension" |
|---|
| 1402 |
msgstr "Adicionar Ramal/Usuário" |
|---|
| 1403 |
|
|---|
| 1404 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4371 |
|---|
| 1405 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4741 |
|---|
| 1406 |
msgid "Please enter a valid extension number." |
|---|
| 1407 |
msgstr "Por favor número de ramal válido:" |
|---|
| 1408 |
|
|---|
| 1409 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4372 |
|---|
| 1410 |
msgid "Please enter a valid CID Num Alias (must be a valid number)." |
|---|
| 1411 |
msgstr "Por favor entre um Alias de número CID (deve ser um número válido)" |
|---|
| 1412 |
|
|---|
| 1413 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4373 |
|---|
| 1414 |
msgid "Please enter valid User Password using numbers only" |
|---|
| 1415 |
msgstr "Por favor digite uma senha de usuário com números apenas" |
|---|
| 1416 |
|
|---|
| 1417 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4374 |
|---|
| 1418 |
msgid "Please enter a valid Display Name" |
|---|
| 1419 |
msgstr "Por favor digite nome de exibição válido" |
|---|
| 1420 |
|
|---|
| 1421 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4375 |
|---|
| 1422 |
msgid "Please enter a valid Outbound CID" |
|---|
| 1423 |
msgstr "Por facor entre um CID de saÃda válido" |
|---|
| 1424 |
|
|---|
| 1425 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4376 |
|---|
| 1426 |
msgid "Please enter a valid pause time in seconds, using digits only" |
|---|
| 1427 |
msgstr "" |
|---|
| 1428 |
"Por favor entre um tempo de pausa válido em segundos, usando dÃgitos somente" |
|---|
| 1429 |
|
|---|
| 1430 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4377 |
|---|
| 1431 |
msgid "" |
|---|
| 1432 |
"You have entered a non-standard dialpattern for your DID. You can only enter " |
|---|
| 1433 |
"standard dialpatterns. You must use the inbound routing form to enter non-" |
|---|
| 1434 |
"standard patterns" |
|---|
| 1435 |
msgstr "" |
|---|
| 1436 |
|
|---|
| 1437 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4378 |
|---|
| 1438 |
msgid "" |
|---|
| 1439 |
"Please enter a valid Caller ID Number or leave it blank for your Assigned " |
|---|
| 1440 |
"DID/CID pair" |
|---|
| 1441 |
msgstr "" |
|---|
| 1442 |
|
|---|
| 1443 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4385 |
|---|
| 1444 |
msgid "Edit Extension" |
|---|
| 1445 |
msgstr "Editar Ramal" |
|---|
| 1446 |
|
|---|
| 1447 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4385 |
|---|
| 1448 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:239 |
|---|
| 1449 |
msgid "Add Extension" |
|---|
| 1450 |
msgstr "Adicionar Ramal" |
|---|
| 1451 |
|
|---|
| 1452 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4387 |
|---|
| 1453 |
msgid "Edit User" |
|---|
| 1454 |
msgstr "Editar Usuário" |
|---|
| 1455 |
|
|---|
| 1456 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4387 |
|---|
| 1457 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:101 |
|---|
| 1458 |
msgid "Add User" |
|---|
| 1459 |
msgstr "Adicionar Usuário" |
|---|
| 1460 |
|
|---|
| 1461 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4392 |
|---|
| 1462 |
msgid "User Extension" |
|---|
| 1463 |
msgstr "Ramal" |
|---|
| 1464 |
|
|---|
| 1465 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4392 |
|---|
| 1466 |
msgid "The extension number to dial to reach this user." |
|---|
| 1467 |
msgstr "Número de ramal a discar para alcançar este usuário." |
|---|
| 1468 |
|
|---|
| 1469 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4395 |
|---|
| 1470 |
msgid "User Password" |
|---|
| 1471 |
msgstr "" |
|---|
| 1472 |
|
|---|
| 1473 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4395 |
|---|
| 1474 |
msgid "A user will enter this password when logging onto a device." |
|---|
| 1475 |
msgstr "O usuário digitará esta senha para autenticar no dispositivo." |
|---|
| 1476 |
|
|---|
| 1477 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4395 |
|---|
| 1478 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4756 |
|---|
| 1479 |
msgid "logs into a device." |
|---|
| 1480 |
msgstr "loga no dispositivo." |
|---|
| 1481 |
|
|---|
| 1482 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4395 |
|---|
| 1483 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4756 |
|---|
| 1484 |
msgid "logs out of a device." |
|---|
| 1485 |
msgstr "desloga no dispositivo" |
|---|
| 1486 |
|
|---|
| 1487 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4399 |
|---|
| 1488 |
msgid "Display Name" |
|---|
| 1489 |
msgstr "Nome de exibição" |
|---|
| 1490 |
|
|---|
| 1491 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4399 |
|---|
| 1492 |
msgid "" |
|---|
| 1493 |
"The caller id name for calls from this user will be set to this name. Only " |
|---|
| 1494 |
"enter the name, NOT the number." |
|---|
| 1495 |
msgstr "Nome da origem das chamadas. Somente entre o nome, NÃO o número." |
|---|
| 1496 |
|
|---|
| 1497 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4401 |
|---|
| 1498 |
msgid "CID Num Alias" |
|---|
| 1499 |
msgstr "" |
|---|
| 1500 |
|
|---|
| 1501 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4401 |
|---|
| 1502 |
msgid "" |
|---|
| 1503 |
"The CID Number to use for internal calls, if different from the extension " |
|---|
| 1504 |
"number. This is used to masquerade as a different user. A common example is " |
|---|
| 1505 |
"a team of support people who would like their internal callerid to display " |
|---|
| 1506 |
"the general support number (a ringgroup or queue). There will be no effect " |
|---|
| 1507 |
"on external calls." |
|---|
| 1508 |
msgstr "" |
|---|
| 1509 |
"O número CID a ser usado em chamadas internas, se diferente do número da " |
|---|
| 1510 |
"extensão. Este é usado para mascará-lo como um usuário diferente. Um exemplo " |
|---|
| 1511 |
"comum é quando uma equipe de suporte que gostaria de ter sei identificador " |
|---|
| 1512 |
"de chamadas interno to display mostrado como o número geral do suporte " |
|---|
| 1513 |
"(grupo de busca ou fila). Não tem efeito em chamadas externas." |
|---|
| 1514 |
|
|---|
| 1515 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4402 |
|---|
| 1516 |
msgid "SIP Alias" |
|---|
| 1517 |
msgstr "" |
|---|
| 1518 |
|
|---|
| 1519 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4402 |
|---|
| 1520 |
msgid "" |
|---|
| 1521 |
"If you want to support direct sip dialing of users internally or through " |
|---|
| 1522 |
"anonymous sip calls, you can supply a friendly name that can be used in " |
|---|
| 1523 |
"addition to the users extension to call them." |
|---|
| 1524 |
msgstr "" |
|---|
| 1525 |
"Se você precisa suporte a discagem direta por sip a usuários internos " |
|---|
| 1526 |
"ouchamadas sip anÎnimas, você pode informar um nome amigável para ser usado " |
|---|
| 1527 |
"adicionalmente aos ramais de usuários " |
|---|
| 1528 |
|
|---|
| 1529 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4407 |
|---|
| 1530 |
msgid "User Devices" |
|---|
| 1531 |
msgstr "" |
|---|
| 1532 |
|
|---|
| 1533 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4418 |
|---|
| 1534 |
msgid "Edit:" |
|---|
| 1535 |
msgstr "" |
|---|
| 1536 |
|
|---|
| 1537 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4430 |
|---|
| 1538 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4759 |
|---|
| 1539 |
msgid "Extension Options" |
|---|
| 1540 |
msgstr "Opções do Ramal" |
|---|
| 1541 |
|
|---|
| 1542 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4431 |
|---|
| 1543 |
msgid "Outbound CID" |
|---|
| 1544 |
msgstr "" |
|---|
| 1545 |
|
|---|
| 1546 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4431 |
|---|
| 1547 |
msgid "" |
|---|
| 1548 |
"Overrides the caller id when dialing out a trunk. Any setting here will " |
|---|
| 1549 |
"override the common outbound caller id set in the Trunks admin." |
|---|
| 1550 |
"<br><br>Format: <b>\"caller name\" <#######></b><br><br>Leave this " |
|---|
| 1551 |
"field blank to disable the outbound callerid feature for this user." |
|---|
| 1552 |
msgstr "" |
|---|
| 1553 |
"Sobrescreve a identificação da chamada quando se disca por uma linha " |
|---|
| 1554 |
"externa. Qualquer configuração aqui anula a identificação de chamada comum " |
|---|
| 1555 |
"setada nas ferramentas administrativas.<br><br>Formato: <b>\"caller name\" " |
|---|
| 1556 |
"<#######></b><br><br>Deixe este campo em branco para desabilitar esta " |
|---|
| 1557 |
"função neste ramal." |
|---|
| 1558 |
|
|---|
| 1559 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4433 |
|---|
| 1560 |
msgid "Ring Time" |
|---|
| 1561 |
msgstr "Tempo de Ring" |
|---|
| 1562 |
|
|---|
| 1563 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4433 |
|---|
| 1564 |
msgid "" |
|---|
| 1565 |
"Number of seconds to ring prior to going to voicemail. Default will use the " |
|---|
| 1566 |
"value set in the General Tab. If no voicemail is configured this will be " |
|---|
| 1567 |
"ignored." |
|---|
| 1568 |
msgstr "" |
|---|
| 1569 |
"Número de segundos antes de tocar no correio de voz. O padrão usará o valor " |
|---|
| 1570 |
"configurado na aba General. Se o correio de voz não estiver configruado isto " |
|---|
| 1571 |
"será ignorado." |
|---|
| 1572 |
|
|---|
| 1573 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4441 |
|---|
| 1574 |
msgid "Call Waiting" |
|---|
| 1575 |
msgstr "Chamada em Espera" |
|---|
| 1576 |
|
|---|
| 1577 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4441 |
|---|
| 1578 |
msgid "Set the initial/current Call Waiting state for this user's extension" |
|---|
| 1579 |
msgstr "" |
|---|
| 1580 |
"Configura o status inicial/atual da função chamada em espera para este ramal" |
|---|
| 1581 |
|
|---|
| 1582 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4442 |
|---|
| 1583 |
msgid "Call Screening" |
|---|
| 1584 |
msgstr "" |
|---|
| 1585 |
|
|---|
| 1586 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4442 |
|---|
| 1587 |
msgid "" |
|---|
| 1588 |
"Call Screening requires external callers to say their name, which will be " |
|---|
| 1589 |
"played back to the user and allow the user to accept or reject the call. " |
|---|
| 1590 |
"Screening with memory only verifies a caller for their caller-id once. " |
|---|
| 1591 |
"Screening without memory always requires a caller to say their name. Either " |
|---|
| 1592 |
"mode will always announce the caller based on the last introduction saved " |
|---|
| 1593 |
"with that callerid. If any user on the system uses the memory option, when " |
|---|
| 1594 |
"that user is called, the caller will be required to re-introduce themselves " |
|---|
| 1595 |
"and all users on the system will have that new introduction associated with " |
|---|
| 1596 |
"the caller's CallerId." |
|---|
| 1597 |
msgstr "" |
|---|
| 1598 |
|
|---|
| 1599 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4443 |
|---|
| 1600 |
msgid "Pinless Dialing" |
|---|
| 1601 |
msgstr "" |
|---|
| 1602 |
|
|---|
| 1603 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4443 |
|---|
| 1604 |
msgid "" |
|---|
| 1605 |
"Enabling Pinless Dialing will allow this extension to bypass any pin codes " |
|---|
| 1606 |
"normally required on outbound calls" |
|---|
| 1607 |
msgstr "" |
|---|
| 1608 |
|
|---|
| 1609 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4445 |
|---|
| 1610 |
msgid "Assigned DID/CID" |
|---|
| 1611 |
msgstr "" |
|---|
| 1612 |
|
|---|
| 1613 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4446 |
|---|
| 1614 |
msgid "DID Description" |
|---|
| 1615 |
msgstr "" |
|---|
| 1616 |
|
|---|
| 1617 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4446 |
|---|
| 1618 |
msgid "A description for this DID, such as \"Fax\"" |
|---|
| 1619 |
msgstr "" |
|---|
| 1620 |
|
|---|
| 1621 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4447 |
|---|
| 1622 |
msgid "Add Inbound DID" |
|---|
| 1623 |
msgstr "" |
|---|
| 1624 |
|
|---|
| 1625 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4447 |
|---|
| 1626 |
msgid "" |
|---|
| 1627 |
"A direct DID that is associated with this extension. The DID should be in " |
|---|
| 1628 |
"the same format as provided by the provider (e.g. full number, 4 digits for " |
|---|
| 1629 |
"10x4, etc).<br><br>Format should be: <b>XXXXXXXXXX</b><br><br>.An optional " |
|---|
| 1630 |
"CID can also be associated with this DID by setting the next box" |
|---|
| 1631 |
msgstr "" |
|---|
| 1632 |
|
|---|
| 1633 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4448 |
|---|
| 1634 |
msgid "Add Inbound CID" |
|---|
| 1635 |
msgstr "" |
|---|
| 1636 |
|
|---|
| 1637 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4448 |
|---|
| 1638 |
msgid "" |
|---|
| 1639 |
"Add a CID for more specific DID + CID routing. A DID must be specified in " |
|---|
| 1640 |
"the above Add DID box. In addition to standard dial sequences, you can also " |
|---|
| 1641 |
"put Private, Blocked, Unknown, Restricted, Anonymous and Unavailable in " |
|---|
| 1642 |
"order to catch these special cases if the Telco transmits them." |
|---|
| 1643 |
msgstr "" |
|---|
| 1644 |
|
|---|
| 1645 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4456 |
|---|
| 1646 |
msgid "DID / CID" |
|---|
| 1647 |
msgstr "" |
|---|
| 1648 |
|
|---|
| 1649 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4460 |
|---|
| 1650 |
msgid "Any DID" |
|---|
| 1651 |
msgstr "" |
|---|
| 1652 |
|
|---|
| 1653 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4476 |
|---|
| 1654 |
msgid "Recording Options" |
|---|
| 1655 |
msgstr "Opções de Gravação" |
|---|
| 1656 |
|
|---|
| 1657 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4477 |
|---|
| 1658 |
msgid "Record Incoming" |
|---|
| 1659 |
msgstr "Gravar entrada" |
|---|
| 1660 |
|
|---|
| 1661 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4477 |
|---|
| 1662 |
msgid "Record all inbound calls received at this extension." |
|---|
| 1663 |
msgstr "Grava todas as chamadas de entrada recebidas por este ramal." |
|---|
| 1664 |
|
|---|
| 1665 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4478 |
|---|
| 1666 |
msgid "Record Outgoing" |
|---|
| 1667 |
msgstr "Gravar saÃda" |
|---|
| 1668 |
|
|---|
| 1669 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4478 |
|---|
| 1670 |
msgid "Record all outbound calls received at this extension." |
|---|
| 1671 |
msgstr "Grava todas as chamadas de saÃda recebidas deste ramal." |
|---|
| 1672 |
|
|---|
| 1673 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4496 |
|---|
| 1674 |
msgid "Warning! Extension" |
|---|
| 1675 |
msgstr "Aviso! Ramal" |
|---|
| 1676 |
|
|---|
| 1677 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4496 |
|---|
| 1678 |
msgid "is not allowed for your account" |
|---|
| 1679 |
msgstr "Sua conta não tem permissão para este acesso" |
|---|
| 1680 |
|
|---|
| 1681 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4510 |
|---|
| 1682 |
msgid "Conflicting Extensions" |
|---|
| 1683 |
msgstr "Ramais Conflitantes" |
|---|
| 1684 |
|
|---|
| 1685 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4510 |
|---|
| 1686 |
msgid "" |
|---|
| 1687 |
"The following extension numbers are in conflict, you can click on the item" |
|---|
| 1688 |
"(s) below to edit the conflicting entity." |
|---|
| 1689 |
msgstr "" |
|---|
| 1690 |
|
|---|
| 1691 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4514 |
|---|
| 1692 |
msgid "Configure user again:" |
|---|
| 1693 |
msgstr "" |
|---|
| 1694 |
|
|---|
| 1695 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4514 |
|---|
| 1696 |
msgid "Configure extension again:" |
|---|
| 1697 |
msgstr "" |
|---|
| 1698 |
|
|---|
| 1699 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4561 |
|---|
| 1700 |
msgid "Please enter the dtmfmode for this device" |
|---|
| 1701 |
msgstr "Por favor digite o dtmfmode para este dispositivo" |
|---|
| 1702 |
|
|---|
| 1703 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4562 |
|---|
| 1704 |
msgid "Please enter the channel for this device" |
|---|
| 1705 |
msgstr "Por favor digite o tronco para este dispositivo" |
|---|
| 1706 |
|
|---|
| 1707 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4563 |
|---|
| 1708 |
msgid "" |
|---|
| 1709 |
"You have not entered a Secret for this device, although this is possible it " |
|---|
| 1710 |
"is generally bad practice to not assign a Secret to a device. Are you sure " |
|---|
| 1711 |
"you want to leave the Secret empty?" |
|---|
| 1712 |
msgstr "" |
|---|
| 1713 |
"Você não digitou uma senha para este dispositivo.geralmente isso não é uma " |
|---|
| 1714 |
"boa prática. Você tem certeza você deseja deixar a senha em branco?" |
|---|
| 1715 |
|
|---|
| 1716 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4564 |
|---|
| 1717 |
msgid "Please enter a Secret for this device" |
|---|
| 1718 |
msgstr "Por favor insira uma senha para este dispositivo" |
|---|
| 1719 |
|
|---|
| 1720 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4631 |
|---|
| 1721 |
msgid "Generic SIP Device" |
|---|
| 1722 |
msgstr "Dispositivo SIP Genérico" |
|---|
| 1723 |
|
|---|
| 1724 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4632 |
|---|
| 1725 |
msgid "Generic IAX2 Device" |
|---|
| 1726 |
msgstr "Dispositivo IAX2 genérico" |
|---|
| 1727 |
|
|---|
| 1728 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4633 |
|---|
| 1729 |
msgid "Generic ZAP Device" |
|---|
| 1730 |
msgstr "Dispositivo ZAP genérico" |
|---|
| 1731 |
|
|---|
| 1732 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4634 |
|---|
| 1733 |
msgid "Other (Custom) Device" |
|---|
| 1734 |
msgstr "Outro dispositivo (personalizado)" |
|---|
| 1735 |
|
|---|
| 1736 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4639 |
|---|
| 1737 |
msgid "Fixed" |
|---|
| 1738 |
msgstr "Fixo" |
|---|
| 1739 |
|
|---|
| 1740 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4640 |
|---|
| 1741 |
msgid "Adhoc" |
|---|
| 1742 |
msgstr "Adhoc" |
|---|
| 1743 |
|
|---|
| 1744 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4643 |
|---|
| 1745 |
msgid "none" |
|---|
| 1746 |
msgstr "nenhum" |
|---|
| 1747 |
|
|---|
| 1748 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4644 |
|---|
| 1749 |
msgid "New User" |
|---|
| 1750 |
msgstr "Novo Usuário" |
|---|
| 1751 |
|
|---|
| 1752 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4677 |
|---|
| 1753 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:239 |
|---|
| 1754 |
msgid "Add Device" |
|---|
| 1755 |
msgstr "Adicionar Dispositivo" |
|---|
| 1756 |
|
|---|
| 1757 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4679 |
|---|
| 1758 |
msgid "Add an Extension" |
|---|
| 1759 |
msgstr "Adicionar um Ramal" |
|---|
| 1760 |
|
|---|
| 1761 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4681 |
|---|
| 1762 |
msgid "Please select your Device below then click Submit" |
|---|
| 1763 |
msgstr "" |
|---|
| 1764 |
"Por favor selecione seu dispositivo abaixo e clique em Aplicar Alterações" |
|---|
| 1765 |
|
|---|
| 1766 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4682 |
|---|
| 1767 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4699 |
|---|
| 1768 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4721 |
|---|
| 1769 |
#: admin/modules/core/page.devices.php:18 |
|---|
| 1770 |
msgid "Device" |
|---|
| 1771 |
msgstr "Dispositivo" |
|---|
| 1772 |
|
|---|
| 1773 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4685 |
|---|
| 1774 |
msgid "Edit existing Device" |
|---|
| 1775 |
msgstr "" |
|---|
| 1776 |
|
|---|
| 1777 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4687 |
|---|
| 1778 |
msgid "Edit existing Extension" |
|---|
| 1779 |
msgstr "" |
|---|
| 1780 |
|
|---|
| 1781 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4702 |
|---|
| 1782 |
#, php-format |
|---|
| 1783 |
msgid "Delete Device %s" |
|---|
| 1784 |
msgstr "" |
|---|
| 1785 |
|
|---|
| 1786 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4708 |
|---|
| 1787 |
#, php-format |
|---|
| 1788 |
msgid "Edit Default User: %s" |
|---|
| 1789 |
msgstr "" |
|---|
| 1790 |
|
|---|
| 1791 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4708 |
|---|
| 1792 |
#, php-format |
|---|
| 1793 |
msgid "Edit Fixed User: %s" |
|---|
| 1794 |
msgstr "" |
|---|
| 1795 |
|
|---|
| 1796 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4738 |
|---|
| 1797 |
msgid "Please enter a device id." |
|---|
| 1798 |
msgstr "Por favor insira um id de dispositivo." |
|---|
| 1799 |
|
|---|
| 1800 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4739 |
|---|
| 1801 |
msgid "Please enter a valid Description for this device" |
|---|
| 1802 |
msgstr "Por favor digite uma descrição válida para este dispositivo" |
|---|
| 1803 |
|
|---|
| 1804 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4740 |
|---|
| 1805 |
msgid "Please enter a valid Emergency CID" |
|---|
| 1806 |
msgstr "Por favor digite um CID de Emergência válido" |
|---|
| 1807 |
|
|---|
| 1808 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4748 |
|---|
| 1809 |
msgid "Device Info" |
|---|
| 1810 |
msgstr "" |
|---|
| 1811 |
|
|---|
| 1812 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4752 |
|---|
| 1813 |
msgid "Device ID" |
|---|
| 1814 |
msgstr "" |
|---|
| 1815 |
|
|---|
| 1816 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4752 |
|---|
| 1817 |
msgid "" |
|---|
| 1818 |
"Give your device a unique integer ID. The device will use this ID to " |
|---|
| 1819 |
"authenticate to the system." |
|---|
| 1820 |
msgstr "" |
|---|
| 1821 |
|
|---|
| 1822 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4754 |
|---|
| 1823 |
msgid "" |
|---|
| 1824 |
"The caller id name for this device will be set to this description until it " |
|---|
| 1825 |
"is logged into." |
|---|
| 1826 |
msgstr "" |
|---|
| 1827 |
"O nome do Caller ID para este dispositivo será configurado para sua " |
|---|
| 1828 |
"descrição enquanto estiver logado." |
|---|
| 1829 |
|
|---|
| 1830 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4755 |
|---|
| 1831 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4760 |
|---|
| 1832 |
msgid "Emergency CID" |
|---|
| 1833 |
msgstr "CID de Emergência" |
|---|
| 1834 |
|
|---|
| 1835 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4755 |
|---|
| 1836 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4760 |
|---|
| 1837 |
msgid "" |
|---|
| 1838 |
"This caller id will always be set when dialing out an Outbound Route flagged " |
|---|
| 1839 |
"as Emergency. The Emergency CID overrides all other caller id settings." |
|---|
| 1840 |
msgstr "" |
|---|
| 1841 |
"Este Caller ID sempre será configurado quando usar uma rota de saÃdade " |
|---|
| 1842 |
"Emergência. O CID de emergência sobrescreve todas outras configurações de " |
|---|
| 1843 |
"CallerID" |
|---|
| 1844 |
|
|---|
| 1845 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4756 |
|---|
| 1846 |
msgid "Device Type" |
|---|
| 1847 |
msgstr "" |
|---|
| 1848 |
|
|---|
| 1849 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4756 |
|---|
| 1850 |
msgid "" |
|---|
| 1851 |
"Devices can be fixed or adhoc. Fixed devices are always associated to the " |
|---|
| 1852 |
"same extension/user. Adhoc devices can be logged into and logged out of by " |
|---|
| 1853 |
"users." |
|---|
| 1854 |
msgstr "" |
|---|
| 1855 |
"Dispotitivos podem ser fixos adhoc. Dispositivos fixos são sempre associados " |
|---|
| 1856 |
"para a mesmo ramal/usuário. Dispositivos Adhoc podem ser logados e " |
|---|
| 1857 |
"deslogados pelos usuários." |
|---|
| 1858 |
|
|---|
| 1859 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4757 |
|---|
| 1860 |
msgid "Default User" |
|---|
| 1861 |
msgstr "" |
|---|
| 1862 |
|
|---|
| 1863 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4757 |
|---|
| 1864 |
msgid "" |
|---|
| 1865 |
"Fixed devices will always mapped to this user. Adhoc devices will be mapped " |
|---|
| 1866 |
"to this user by default.<br><br>If selecting 'New User', a new User " |
|---|
| 1867 |
"Extension of the same Device ID will be set as the Default User." |
|---|
| 1868 |
msgstr "" |
|---|
| 1869 |
"Dispositivos fixos serão sempre mapeados para este usuário. Dispositivos " |
|---|
| 1870 |
"Adhoc serão mapeados para este usuário por padrão.<br><br>Se você estiver " |
|---|
| 1871 |
"selecionando 'Novo Usuário', uma nova extensão do usuário com mesmo " |
|---|
| 1872 |
"identificador do dispositivo será configurado como usuário padrão." |
|---|
| 1873 |
|
|---|
| 1874 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4765 |
|---|
| 1875 |
msgid "Device Options" |
|---|
| 1876 |
msgstr "Opções do dispositivo" |
|---|
| 1877 |
|
|---|
| 1878 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4767 |
|---|
| 1879 |
#, php-format |
|---|
| 1880 |
msgid "This device uses %s technology." |
|---|
| 1881 |
msgstr "Este dispositivo usa tecnologia %s ." |
|---|
| 1882 |
|
|---|
| 1883 |
#: admin/modules/core/functions.inc.php:4767 |
|---|
| 1884 |
msgid "Via DAHDI compatibility mode" |
|---|
| 1885 |
msgstr "" |
|---|
| 1886 |
|
|---|
| 1887 |
#: admin/modules/core/install.php:5 |
|---|
| 1888 |
msgid "User Logon" |
|---|
| 1889 |
msgstr "" |
|---|
| 1890 |
|
|---|
| 1891 |
#: admin/modules/core/install.php:6 |
|---|
| 1892 |
msgid "User Logoff" |
|---|
| 1893 |
msgstr "" |
|---|
| 1894 |
|
|---|
| 1895 |
#: admin/modules/core/install.php:7 |
|---|
| 1896 |
msgid "ZapBarge" |
|---|
| 1897 |
msgstr "" |
|---|
| 1898 |
|
|---|
| 1899 |
#: admin/modules/core/install.php:8 |
|---|
| 1900 |
msgid "ChanSpy" |
|---|
| 1901 |
msgstr "" |
|---|
| 1902 |
|
|---|
| 1903 |
#: admin/modules/core/install.php:9 |
|---|
| 1904 |
msgid "Simulate Incoming Call" |
|---|
| 1905 |
msgstr "" |
|---|
| 1906 |
|
|---|
| 1907 |
#: admin/modules/core/install.php:10 |
|---|
| 1908 |
msgid "Dial System FAX" |
|---|
| 1909 |
msgstr "FAX" |
|---|
| 1910 |
|
|---|
| 1911 |
#: admin/modules/core/install.php:11 |
|---|
| 1912 |
msgid "Directed Call Pickup" |
|---|
| 1913 |
msgstr "" |
|---|
| 1914 |
|
|---|
| 1915 |
#: admin/modules/core/install.php:12 |
|---|
| 1916 |
msgid "Asterisk General Call Pickup" |
|---|
| 1917 |
msgstr "" |
|---|
| 1918 |
|
|---|
| 1919 |
#: admin/modules/core/install.php:13 |
|---|
| 1920 |
msgid "In-Call Asterisk Blind Transfer" |
|---|
| 1921 |
msgstr "" |
|---|
| 1922 |
|
|---|
| 1923 |
#: admin/modules/core/install.php:14 |
|---|
| 1924 |
msgid "In-Call Asterisk Attended Transfer" |
|---|
| 1925 |
msgstr "" |
|---|
| 1926 |
|
|---|
| 1927 |
#: admin/modules/core/install.php:15 |
|---|
| 1928 |
msgid "In-Call Asterisk Toggle Call Recording" |
|---|
| 1929 |
msgstr "" |
|---|
| 1930 |
|
|---|
| 1931 |
#: admin/modules/core/install.php:16 |
|---|
| 1932 |
msgid "In-Call Asterisk Disconnect Code" |
|---|
| 1933 |
msgstr "" |
|---|
| 1934 |
|
|---|
| 1935 |
#: admin/modules/core/install.php:43 |
|---|
| 1936 |
#, php-format |
|---|
| 1937 |
msgid "ERROR: trying to check if %s already in use" |
|---|
| 1938 |
msgstr "" |
|---|
| 1939 |
|
|---|
| 1940 |
#: admin/modules/core/install.php:130 |
|---|
| 1941 |
msgid "Checking if directdids need migrating.." |
|---|
| 1942 |
msgstr "" |
|---|
| 1943 |
|
|---|
| 1944 |
#: admin/modules/core/install.php:134 |
|---|
| 1945 |
msgid "starting migration" |
|---|
| 1946 |
msgstr "" |
|---|
| 1947 |
|
|---|
| 1948 |
#: admin/modules/core/install.php:151 |
|---|
| 1949 |
msgid "User: " |
|---|
| 1950 |
msgstr "" |
|---|
| 1951 |
|
|---|
| 1952 |
#: admin/modules/core/install.php:154 |
|---|
| 1953 |
#, php-format |
|---|
| 1954 |
msgid "ERROR: failed to insert %s for user %s" |
|---|
| 1955 |
msgstr "" |
|---|
| 1956 |
|
|---|
| 1957 |
#: admin/modules/core/install.php:159 |
|---|
| 1958 |
#, php-format |
|---|
| 1959 |
msgid "" |
|---|
| 1960 |
"There were %s failures migrating directdids, users table not being changed" |
|---|
| 1961 |
msgstr "" |
|---|
| 1962 |
|
|---|
| 1963 |
#: admin/modules/core/install.php:163 |
|---|
| 1964 |
#, php-format |
|---|
| 1965 |
msgid "Removing field %s from users table.." |
|---|
| 1966 |
msgstr "" |
|---|
| 1967 |
|
|---|
| 1968 |
#: admin/modules/core/install.php:167 |
|---|
| 1969 |
msgid "not present" |
|---|
| 1970 |
msgstr "" |
|---|
| 1971 |
|
|---|
| 1972 |
#: admin/modules/core/install.php:169 |
|---|
| 1973 |
msgid "removed" |
|---|
| 1974 |
msgstr "" |
|---|
| 1975 |
|
|---|
| 1976 |
#: admin/modules/core/install.php:174 |
|---|
| 1977 |
msgid "" |
|---|
| 1978 |
"ERROR: could not access user table to migrate directdids to incoming table, " |
|---|
| 1979 |
"aborting" |
|---|
| 1980 |
msgstr "" |
|---|
| 1981 |
|
|---|
| 1982 |
#: admin/modules/core/install.php:177 |
|---|
| 1983 |
msgid "already done" |
|---|
| 1984 |
msgstr "" |
|---|
| 1985 |
|
|---|
| 1986 |
#: admin/modules/core/install.php:182 |
|---|
| 1987 |
msgid "updating zap callgroup, pickupgroup.." |
|---|
| 1988 |
msgstr "" |
|---|
| 1989 |
|
|---|
| 1990 |
#: admin/modules/core/install.php:207 |
|---|
| 1991 |
#, php-format |
|---|
| 1992 |
msgid "updated %s callgroups, %s pickupgroups" |
|---|
| 1993 |
msgstr "" |
|---|
| 1994 |
|
|---|
| 1995 |
#: admin/modules/core/install.php:209 |
|---|
| 1996 |
msgid "not needed" |
|---|
| 1997 |
msgstr "" |
|---|
| 1998 |
|
|---|
| 1999 |
#: admin/modules/core/install.php:214 |
|---|
| 2000 |
msgid "checking for delay_answer field .." |
|---|
| 2001 |
msgstr "" |
|---|
| 2002 |
|
|---|
| 2003 |
#: admin/modules/core/install.php:221 admin/modules/core/install.php:237 |
|---|
| 2004 |
msgid "fatal error" |
|---|
| 2005 |
msgstr "" |
|---|
| 2006 |
|
|---|
| 2007 |
#: admin/modules/core/install.php:224 admin/modules/core/install.php:240 |
|---|
| 2008 |
msgid "added" |
|---|
| 2009 |
msgstr "" |
|---|
| 2010 |
|
|---|
| 2011 |
#: admin/modules/core/install.php:227 admin/modules/core/install.php:243 |
|---|
| 2012 |
msgid "already exists" |
|---|
| 2013 |
msgstr "" |
|---|
| 2014 |
|
|---|
| 2015 |
#: admin/modules/core/install.php:230 |
|---|
| 2016 |
msgid "checking for pricid field .." |
|---|
| 2017 |
msgstr "" |
|---|
| 2018 |
|
|---|
| 2019 |
#: admin/modules/core/install.php:254 |
|---|
| 2020 |
msgid "Created" |
|---|
| 2021 |
msgstr "" |
|---|
| 2022 |
|
|---|
| 2023 |
#: admin/modules/core/install.php:256 |
|---|
| 2024 |
msgid "Already exists!" |
|---|
| 2025 |
msgstr "" |
|---|
| 2026 |
|
|---|
| 2027 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:118 |
|---|
| 2028 |
msgid "Edit Administrator" |
|---|
| 2029 |
msgstr "Editar Administrador" |
|---|
| 2030 |
|
|---|
| 2031 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:129 |
|---|
| 2032 |
#, php-format |
|---|
| 2033 |
msgid "Delete User: %s" |
|---|
| 2034 |
msgstr "" |
|---|
| 2035 |
|
|---|
| 2036 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:147 |
|---|
| 2037 |
msgid "Add Administrator" |
|---|
| 2038 |
msgstr "Adicionar Administrador" |
|---|
| 2039 |
|
|---|
| 2040 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:165 |
|---|
| 2041 |
msgid "NOTE:" |
|---|
| 2042 |
msgstr "NOTA:" |
|---|
| 2043 |
|
|---|
| 2044 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:165 |
|---|
| 2045 |
msgid "" |
|---|
| 2046 |
"AUTHTYPE is not set to 'database' in /etc/amportal.conf - note that this " |
|---|
| 2047 |
"module is not currently providing access control, and changing passwords " |
|---|
| 2048 |
"here or adding users will have no effect unless AUTHTYPE is set to " |
|---|
| 2049 |
"'database'." |
|---|
| 2050 |
msgstr "" |
|---|
| 2051 |
"AUTHTYPE não está configurado para 'database' no /etc/amportal.conf - note " |
|---|
| 2052 |
"que este modulo não está provendo controle de acesso neste momento. Adição " |
|---|
| 2053 |
"de usuários ou troca de senhas aqui não terão efeito enquanto AUTHTYPE não " |
|---|
| 2054 |
"estiver configurado para 'database'. " |
|---|
| 2055 |
|
|---|
| 2056 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:171 |
|---|
| 2057 |
msgid "Username<span>Create a unique username for this new user</span>" |
|---|
| 2058 |
msgstr "Nome do Usuário<span>Crie um único nome para este novo usuário</span>" |
|---|
| 2059 |
|
|---|
| 2060 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:178 |
|---|
| 2061 |
msgid "Password<span>Create a password for this new user</span>" |
|---|
| 2062 |
msgstr "Senha<span>Crie uma senha para este novo usuário</span>" |
|---|
| 2063 |
|
|---|
| 2064 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:186 |
|---|
| 2065 |
msgid "Access Restrictions" |
|---|
| 2066 |
msgstr "Restrições De Acesso" |
|---|
| 2067 |
|
|---|
| 2068 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:191 |
|---|
| 2069 |
msgid "" |
|---|
| 2070 |
"Department Name<span>Restrict this user's view of Digital Receptionist menus " |
|---|
| 2071 |
"and System Recordings to only those for this department.</span>" |
|---|
| 2072 |
msgstr "" |
|---|
| 2073 |
"Nome do Departamento<span>Restringe a visualização desses usuários no Menu " |
|---|
| 2074 |
"Digital de Recepção (URA)e gravações de Sistema para o seu departamento.</" |
|---|
| 2075 |
"span>" |
|---|
| 2076 |
|
|---|
| 2077 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:198 |
|---|
| 2078 |
msgid "" |
|---|
| 2079 |
"Extension Range<span>Restrict this user's view to only Extensions, Ring " |
|---|
| 2080 |
"Groups, and Queues within this range.</span>" |
|---|
| 2081 |
msgstr "" |
|---|
| 2082 |
"Campo de Ramal<span>Restringe deste usuário á grupos internos de camadas, e " |
|---|
| 2083 |
"filas dentro do campo indicado.</span>" |
|---|
| 2084 |
|
|---|
| 2085 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:207 |
|---|
| 2086 |
msgid "" |
|---|
| 2087 |
"Admin Access<span>Select the Admin Sections this user should have access to." |
|---|
| 2088 |
"</span>" |
|---|
| 2089 |
msgstr "" |
|---|
| 2090 |
"Acesso Administrativo<span>Selecione o nivel de acesso que este usuário " |
|---|
| 2091 |
"deverá ter.</span>" |
|---|
| 2092 |
|
|---|
| 2093 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:234 |
|---|
| 2094 |
msgid "Apply Changes Bar" |
|---|
| 2095 |
msgstr "Barra de Confirmação de alterações" |
|---|
| 2096 |
|
|---|
| 2097 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:244 |
|---|
| 2098 |
msgid "ALL SECTIONS" |
|---|
| 2099 |
msgstr "TODAS SESSÃES" |
|---|
| 2100 |
|
|---|
| 2101 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:252 |
|---|
| 2102 |
#: admin/modules/core/page.general.php:453 |
|---|
| 2103 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:584 |
|---|
| 2104 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:766 |
|---|
| 2105 |
#: admin/modules/core/page.zapchandids.php:108 |
|---|
| 2106 |
msgid "Submit Changes" |
|---|
| 2107 |
msgstr "Aplicar Alterações" |
|---|
| 2108 |
|
|---|
| 2109 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:266 |
|---|
| 2110 |
msgid "Username must not be blank" |
|---|
| 2111 |
msgstr "O nome do usuário não deve estar em branco" |
|---|
| 2112 |
|
|---|
| 2113 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:268 |
|---|
| 2114 |
msgid "" |
|---|
| 2115 |
"Username cannot start with a number, and can only contain letters and numbers" |
|---|
| 2116 |
msgstr "" |
|---|
| 2117 |
"O nome do usuário não pode comçar por um numero e deverá conter somente " |
|---|
| 2118 |
"letras e números" |
|---|
| 2119 |
|
|---|
| 2120 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:270 |
|---|
| 2121 |
msgid "For security reasons, you cannot use the department name default" |
|---|
| 2122 |
msgstr "" |
|---|
| 2123 |
"Por razões de segurança, não se pode usar o nome default/padrão para el " |
|---|
| 2124 |
"departamento" |
|---|
| 2125 |
|
|---|
| 2126 |
#: admin/modules/core/page.ampusers.php:272 |
|---|
| 2127 |
msgid "Department name cannot have a space" |
|---|
| 2128 |
msgstr "O nome do departamento nao pode ter nenhum espaço" |
|---|
| 2129 |
|
|---|
| 2130 |
#: admin/modules/core/page.did.php:81 |
|---|
| 2131 |
msgid " (toggle sort)" |
|---|
| 2132 |
msgstr "" |
|---|
| 2133 |
|
|---|
| 2134 |
#: admin/modules/core/page.did.php:85 admin/modules/core/page.did.php:173 |
|---|
| 2135 |
#: admin/modules/core/page.did.php:184 |
|---|
| 2136 |
msgid "Add Incoming Route" |
|---|
| 2137 |
msgstr "Adicionar Rota de Entrada" |
|---|
| 2138 |
|
|---|
| 2139 |
#: admin/modules/core/page.did.php:86 |
|---|
| 2140 |
msgid "All DIDs" |
|---|
| 2141 |
msgstr "" |
|---|
| 2142 |
|
|---|
| 2143 |
#: admin/modules/core/page.did.php:87 |
|---|
| 2144 |
msgid "User DIDs" |
|---|
| 2145 |
msgstr "" |
|---|
| 2146 |
|
|---|
| 2147 |
#: admin/modules/core/page.did.php:88 |
|---|
| 2148 |
msgid "General DIDs" |
|---|
| 2149 |
msgstr "" |
|---|
| 2150 |
|
|---|
| 2151 |
#: admin/modules/core/page.did.php:89 |
|---|
| 2152 |
msgid "Unused DIDs" |
|---|
| 2153 |
msgstr "" |
|---|
| 2154 |
|
|---|
| 2155 |
#: admin/modules/core/page.did.php:121 |
|---|
| 2156 |
msgid "any DID" |
|---|
| 2157 |
msgstr "qualquer DID" |
|---|
| 2158 |
|
|---|
| 2159 |
#: admin/modules/core/page.did.php:122 |
|---|
| 2160 |
msgid "any CID" |
|---|
| 2161 |
msgstr "Qualquer CID" |
|---|
| 2162 |
|
|---|
| 2163 |
#: admin/modules/core/page.did.php:146 admin/modules/core/page.trunks.php:293 |
|---|
| 2164 |
msgid "Route" |
|---|
| 2165 |
msgstr "Rota" |
|---|
| 2166 |
|
|---|
| 2167 |
#: admin/modules/core/page.did.php:149 admin/modules/core/page.routing.php:275 |
|---|
| 2168 |
#, php-format |
|---|
| 2169 |
msgid "Delete Route %s" |
|---|
| 2170 |
msgstr "" |
|---|
| 2171 |
|
|---|
| 2172 |
#: admin/modules/core/page.did.php:166 |
|---|
| 2173 |
#, php-format |
|---|
| 2174 |
msgid "Edit %s" |
|---|
| 2175 |
msgstr "" |
|---|
| 2176 |
|
|---|
| 2177 |
#: admin/modules/core/page.did.php:166 |
|---|
| 2178 |
#, php-format |
|---|
| 2179 |
msgid "Edit %s %s (%s)" |
|---|
| 2180 |
msgstr "" |
|---|
| 2181 |
|
|---|
| 2182 |
#: admin/modules/core/page.did.php:184 |
|---|
| 2183 |
msgid "Edit Incoming Route" |
|---|
| 2184 |
msgstr "Editar Rota de entrada" |
|---|
| 2185 |
|
|---|
| 2186 |
#: admin/modules/core/page.did.php:186 |
|---|
| 2187 |
msgid "Provide a meaningful description of what this incoming route is" |
|---|
| 2188 |
msgstr "Provê uma descrição para esta rota de entrada" |
|---|
| 2189 |
|
|---|
| 2190 |
#: admin/modules/core/page.did.php:190 |
|---|
| 2191 |
msgid "DID Number" |
|---|
| 2192 |
msgstr "" |
|---|
| 2193 |
|
|---|
| 2194 |
#: admin/modules/core/page.did.php:190 |
|---|
| 2195 |
msgid "" |
|---|
| 2196 |
"Define the expected DID Number if your trunk passes DID on incoming calls. " |
|---|
| 2197 |
"<br><br>Leave this blank to match calls with any or no DID info.<br><br>You " |
|---|
| 2198 |
"can also use a pattern match (eg _2[345]X) to match a range of numbers" |
|---|
| 2199 |
msgstr "" |
|---|
| 2200 |
|
|---|
| 2201 |
#: admin/modules/core/page.did.php:194 |
|---|
| 2202 |
msgid "Caller ID Number" |
|---|
| 2203 |
msgstr "" |
|---|
| 2204 |
|
|---|
| 2205 |
#: admin/modules/core/page.did.php:194 |
|---|
| 2206 |
msgid "" |
|---|
| 2207 |
"Define the Caller ID Number to be matched on incoming calls.<br><br>Leave " |
|---|
| 2208 |
"this field blank to match any or no CID info. In addition to standard dial " |
|---|
| 2209 |
"sequences, you can also put Private, Blocked, Unknown, Restricted, Anonymous " |
|---|
| 2210 |
"and Unavailable in order to catch these special cases if the Telco transmits " |
|---|
| 2211 |
"them." |
|---|
| 2212 |
msgstr "" |
|---|
| 2213 |
|
|---|
| 2214 |
#: admin/modules/core/page.did.php:199 |
|---|
| 2215 |
msgid "CID Priority Route" |
|---|
| 2216 |
msgstr "" |
|---|
| 2217 |
|
|---|
| 2218 |
#: admin/modules/core/page.did.php:199 |
|---|
| 2219 |
msgid "" |
|---|
| 2220 |
"This effects CID ONLY routes where no DID is specified. If checked, calls " |
|---|
| 2221 |
"with this CID will be routed to this route, even if there is a route to the " |
|---|
| 2222 |
"DID that was called. Normal behavior is for the DID route to take the calls. " |
|---|
| 2223 |
"If there is a specific DID/CID route for this CID, that route will still " |
|---|
| 2224 |
"take the call when that DID is called." |
|---|
| 2225 |
msgstr "" |
|---|
| 2226 |
|
|---|
| 2227 |
#: admin/modules/core/page.did.php:203 |
|---|
| 2228 |
msgid "Options" |
|---|
| 2229 |
msgstr "" |
|---|
| 2230 |
|
|---|
| 2231 |
#: admin/modules/core/page.did.php:205 |
|---|
| 2232 |
msgid "Alert Info" |
|---|
| 2233 |
msgstr "" |
|---|
| 2234 |
|
|---|
| 2235 |
#: admin/modules/core/page.did.php:205 |
|---|
| 2236 |
msgid "ALERT_INFO can be used for distinctive ring with SIP devices." |
|---|
| 2237 |
msgstr "" |
|---|
| 2238 |
|
|---|
| 2239 |
#: admin/modules/core/page.did.php:209 |
|---|
| 2240 |
msgid "CID name prefix" |
|---|
| 2241 |
msgstr "" |
|---|
| 2242 |
|
|---|
| 2243 |
#: admin/modules/core/page.did.php:209 |
|---|
| 2244 |
msgid "" |
|---|
| 2245 |
"You can optionally prefix the Caller ID name. ie: If you prefix with \"Sales:" |
|---|
| 2246 |
"\", a call from John Doe would display as \"Sales:John Doe\" on the " |
|---|
| 2247 |
"extensions that ring." |
|---|
| 2248 |
msgstr "" |
|---|
| 2249 |
|
|---|
| 2250 |
#: admin/modules/core/page.did.php:214 |
|---|
| 2251 |
msgid "Music On Hold" |
|---|
| 2252 |
msgstr "" |
|---|
| 2253 |
|
|---|
| 2254 |
#: admin/modules/core/page.did.php:214 |
|---|
| 2255 |
msgid "" |
|---|
| 2256 |
"Set the MoH class that will be used for calls that come in on this route. " |
|---|
| 2257 |
"For example, choose a type appropriate for routes coming in from a country " |
|---|
| 2258 |
"which may have announcements in their language." |
|---|
| 2259 |
msgstr "" |
|---|
| 2260 |
|
|---|
| 2261 |
#: admin/modules/core/page.did.php:223 |
|---|
| 2262 |
msgid "No Music" |
|---|
| 2263 |
msgstr "" |
|---|
| 2264 |
|
|---|
| 2265 |
#: admin/modules/core/page.did.php:234 |
|---|
| 2266 |
msgid "Signal RINGING" |
|---|
| 2267 |
msgstr "" |
|---|
| 2268 |
|
|---|
| 2269 |
#: admin/modules/core/page.did.php:234 |
|---|
| 2270 |
msgid "" |
|---|
| 2271 |
"Some devices or providers require RINGING to be sent before ANSWER. You'll " |
|---|
| 2272 |
"notice this happening if you can send calls directly to a phone, but if you " |
|---|
| 2273 |
"send it to an IVR, it won't connect the call." |
|---|
| 2274 |
msgstr "" |
|---|
| 2275 |
|
|---|
| 2276 |
#: admin/modules/core/page.did.php:238 |
|---|
| 2277 |
msgid "Pause Before Answer" |
|---|
| 2278 |
msgstr "" |
|---|
| 2279 |
|
|---|
| 2280 |
#: admin/modules/core/page.did.php:238 |
|---|
| 2281 |
msgid "" |
|---|
| 2282 |
"An optional delay to wait before processing this route. Setting this value " |
|---|
| 2283 |
"will delay the channel from answering the call. This may be handy if " |
|---|
| 2284 |
"external fax equipment or security systems are installed in parallel and you " |
|---|
| 2285 |
"would like them to be able to seize the line." |
|---|
| 2286 |
msgstr "" |
|---|
| 2287 |
|
|---|
| 2288 |
#: admin/modules/core/page.did.php:242 |
|---|
| 2289 |
msgid "Privacy" |
|---|
| 2290 |
msgstr "Privacidade" |
|---|
| 2291 |
|
|---|
| 2292 |
#: admin/modules/core/page.did.php:245 |
|---|
| 2293 |
msgid "Privacy Manager" |
|---|
| 2294 |
msgstr "" |
|---|
| 2295 |
|
|---|
| 2296 |
#: admin/modules/core/page.did.php:245 |
|---|
| 2297 |
msgid "" |
|---|
| 2298 |
"If no Caller ID is sent, Privacy Manager will asks the caller to enter their " |
|---|
| 2299 |
"10 digit phone number. The caller is given 3 attempts. The number of digits " |
|---|
| 2300 |
"and attempts can be defined in privacy.conf. If a user has Call Screening " |
|---|
| 2301 |
"enabled, the incoming caller will be asked to enter their CallerId here if " |
|---|
| 2302 |
"enabled, and then to say their name once determined that the called user " |
|---|
| 2303 |
"requires it." |
|---|
| 2304 |
msgstr "" |
|---|
| 2305 |
|
|---|
| 2306 |
#: admin/modules/core/page.did.php:248 admin/modules/core/page.general.php:438 |
|---|
| 2307 |
msgid "No" |
|---|
| 2308 |
msgstr "Não" |
|---|
| 2309 |
|
|---|
| 2310 |
#: admin/modules/core/page.did.php:249 admin/modules/core/page.general.php:437 |
|---|
| 2311 |
msgid "Yes" |
|---|
| 2312 |
msgstr "Sim" |
|---|
| 2313 |
|
|---|
| 2314 |
#: admin/modules/core/page.did.php:254 |
|---|
| 2315 |
msgid "Fax Handling" |
|---|
| 2316 |
msgstr "Gerenciamento de FAX" |
|---|
| 2317 |
|
|---|
| 2318 |
#: admin/modules/core/page.did.php:258 |
|---|
| 2319 |
msgid "Fax Extension" |
|---|
| 2320 |
msgstr "" |
|---|
| 2321 |
|
|---|
| 2322 |
#: admin/modules/core/page.did.php:258 |
|---|
| 2323 |
msgid "" |
|---|
| 2324 |
"Select 'system' to have the system receive and email faxes.<br><br>The " |
|---|
| 2325 |
"FreePBX default is defined in General Settings." |
|---|
| 2326 |
msgstr "" |
|---|
| 2327 |
|
|---|
| 2328 |
#: admin/modules/core/page.did.php:262 |
|---|
| 2329 |
msgid "FreePBX default" |
|---|
| 2330 |
msgstr "" |
|---|
| 2331 |
|
|---|
| 2332 |
#: admin/modules/core/page.did.php:263 admin/modules/core/page.general.php:368 |
|---|
| 2333 |
msgid "disabled" |
|---|
| 2334 |
msgstr "desabilitado" |
|---|
| 2335 |
|
|---|
| 2336 |
#: admin/modules/core/page.did.php:264 admin/modules/core/page.general.php:369 |
|---|
| 2337 |
msgid "system" |
|---|
| 2338 |
msgstr "sistema" |
|---|
| 2339 |
|
|---|
| 2340 |
#: admin/modules/core/page.did.php:279 |
|---|
| 2341 |
msgid "Fax Email" |
|---|
| 2342 |
msgstr "" |
|---|
| 2343 |
|
|---|
| 2344 |
#: admin/modules/core/page.did.php:279 |
|---|
| 2345 |
msgid "" |
|---|
| 2346 |
"Email address is used if 'system' has been chosen for the fax extension " |
|---|
| 2347 |
"above.<br><br>Leave this blank to use the FreePBX default in General " |
|---|
| 2348 |
"Settings." |
|---|
| 2349 |
msgstr "" |
|---|
| 2350 |
|
|---|
| 2351 |
#: admin/modules/core/page.did.php:286 |
|---|
| 2352 |
msgid "Fax Detection Type" |
|---|
| 2353 |
msgstr "" |
|---|
| 2354 |
|
|---|
| 2355 |
#: admin/modules/core/page.did.php:286 |
|---|
| 2356 |
msgid "" |
|---|
| 2357 |
"Selecting Zaptel or NVFax will immediately answer the call and play ringing " |
|---|
| 2358 |
"tones to the caller for the number of seconds in Pause below. Use NVFax on " |
|---|
| 2359 |
"SIP or IAX trunks." |
|---|
| 2360 |
msgstr "" |
|---|
| 2361 |
"Selecionando Zaptel ou NVFax irá imediatamente responder a chamada e tocar o " |
|---|
| 2362 |
"tom de campainha tpara a origem pelo número de segundos na pausa abaixo. Use " |
|---|
| 2363 |
"o NVFax em troncos SIP ou IAX." |
|---|
| 2364 |
|
|---|
| 2365 |
#: admin/modules/core/page.did.php:289 |
|---|
| 2366 |
msgid "None" |
|---|
| 2367 |
msgstr "Nada" |
|---|
| 2368 |
|
|---|
| 2369 |
#: admin/modules/core/page.did.php:290 |
|---|
| 2370 |
msgid "Zaptel" |
|---|
| 2371 |
msgstr "" |
|---|
| 2372 |
|
|---|
| 2373 |
#: admin/modules/core/page.did.php:291 |
|---|
| 2374 |
msgid "NVFax" |
|---|
| 2375 |
msgstr "" |
|---|
| 2376 |
|
|---|
| 2377 |
#: admin/modules/core/page.did.php:296 |
|---|
| 2378 |
msgid "Pause After Answer" |
|---|
| 2379 |
msgstr "" |
|---|
| 2380 |
|
|---|
| 2381 |
#: admin/modules/core/page.did.php:296 |
|---|
| 2382 |
msgid "" |
|---|
| 2383 |
"The number of seconds we should wait after performing an Immediate Answer. " |
|---|
| 2384 |
"The primary purpose of this is to pause and listen for a fax tone before " |
|---|
| 2385 |
"allowing the call to proceed." |
|---|
| 2386 |
msgstr "" |
|---|
| 2387 |
"O número de segundos que devemos aguardar antes de atender imediatamente. A " |
|---|
| 2388 |
"proposta primária é executar uma pausa e aguardar um tom de discagem antes " |
|---|
| 2389 |
"de prosseguir a chamada." |
|---|
| 2390 |
|
|---|
| 2391 |
#: admin/modules/core/page.did.php:305 |
|---|
| 2392 |
msgid "Set Destination" |
|---|
| 2393 |
msgstr "" |
|---|
| 2394 |
|
|---|
| 2395 |
#: admin/modules/core/page.did.php:314 |
|---|
| 2396 |
msgid "Clear Destination & Submit" |
|---|
| 2397 |
msgstr "" |
|---|
| 2398 |
|
|---|
| 2399 |
#: admin/modules/core/page.did.php:326 |
|---|
| 2400 |
msgid "Please enter a valid DID Number" |
|---|
| 2401 |
msgstr "" |
|---|
| 2402 |
|
|---|
| 2403 |
#: admin/modules/core/page.did.php:327 |
|---|
| 2404 |
msgid "Please enter a valid Caller ID Number" |
|---|
| 2405 |
msgstr "" |
|---|
| 2406 |
|
|---|
| 2407 |
#: admin/modules/core/page.did.php:328 |
|---|
| 2408 |
msgid "Please enter a valid Fax Email or leave it empty to use the default" |
|---|
| 2409 |
msgstr "" |
|---|
| 2410 |
|
|---|
| 2411 |
#: admin/modules/core/page.did.php:329 |
|---|
| 2412 |
msgid "Please enter a valid number for Pause after answer" |
|---|
| 2413 |
msgstr "" |
|---|
| 2414 |
|
|---|
| 2415 |
#: admin/modules/core/page.did.php:330 |
|---|
| 2416 |
msgid "Please enter a valid number for Pause Before Answer field" |
|---|
| 2417 |
msgstr "" |
|---|
| 2418 |
|
|---|
| 2419 |
#: admin/modules/core/page.did.php:331 |
|---|
| 2420 |
msgid "" |
|---|
| 2421 |
"Leaving the DID Number AND the Caller ID Number empty will match all " |
|---|
| 2422 |
"incoming calls received not routed using any other defined Incoming Route.\\n" |
|---|
| 2423 |
"\\nAre you sure?" |
|---|
| 2424 |
msgstr "" |
|---|
| 2425 |
|
|---|
| 2426 |
#: admin/modules/core/page.did.php:332 |
|---|
| 2427 |
msgid "" |
|---|
| 2428 |
"DID information is normally just an incoming telephone number or for " |
|---|
| 2429 |
"advanced users, a valid Asterisk Dial Pattern\\n\\nYou have entered a non " |
|---|
| 2430 |
"standard DID pattern.\\n\\nAre you sure this is correct?" |
|---|
| 2431 |
msgstr "" |
|---|
| 2432 |
|
|---|
| 2433 |
#: admin/modules/core/page.did.php:333 |
|---|
| 2434 |
msgid "A Slash ('/') is never a valid DID. Please remove it and try again" |
|---|
| 2435 |
msgstr "" |
|---|
| 2436 |
|
|---|
| 2437 |
#: admin/modules/core/page.did.php:334 |
|---|
| 2438 |
msgid "Invalid Caller ID prefix." |
|---|
| 2439 |
msgstr "" |
|---|
| 2440 |
|
|---|
| 2441 |
#: admin/modules/core/page.general.php:106 |
|---|
| 2442 |
msgid "Dialing Options" |
|---|
| 2443 |
msgstr "Opções de Discagem" |
|---|
| 2444 |
|
|---|
| 2445 |
#: admin/modules/core/page.general.php:109 |
|---|
| 2446 |
msgid "Asterisk Dial command options:" |
|---|
| 2447 |
msgstr "Opções para o comando Dial interno:" |
|---|
| 2448 |
|
|---|
| 2449 |
#: admin/modules/core/page.general.php:110 |
|---|
| 2450 |
#: admin/modules/core/page.general.php:121 |
|---|
| 2451 |
msgid "t: Allow the called user to transfer the call by hitting #" |
|---|
| 2452 |
msgstr "t: Permitir o usuários de destino transferir a chamada" |
|---|
| 2453 |
|
|---|
| 2454 |
#: admin/modules/core/page.general.php:111 |
|---|
| 2455 |
#: admin/modules/core/page.general.php:122 |
|---|
| 2456 |
msgid "T: Allow the calling user to transfer the call by hitting #" |
|---|
| 2457 |
msgstr "T: Permitir o usuário de origem transferir a chamada" |
|---|
| 2458 |
|
|---|
| 2459 |
#: admin/modules/core/page.general.php:112 |
|---|
| 2460 |
msgid "r: Generate a ringing tone for the calling party" |
|---|
| 2461 |
msgstr "r: Gera o tom de discagem para o originador da chamada" |
|---|
| 2462 |
|
|---|
| 2463 |
#: admin/modules/core/page.general.php:113 |
|---|
| 2464 |
#: admin/modules/core/page.general.php:123 |
|---|
| 2465 |
msgid "" |
|---|
| 2466 |
"w: Allow the called user to start recording after pressing *1 (Asterisk v1.2)" |
|---|
| 2467 |
msgstr "w: Permitir o usuário chamado a gravar a chamada" |
|---|
| 2468 |
|
|---|
| 2469 |
#: admin/modules/core/page.general.php:114 |
|---|
| 2470 |
#: admin/modules/core/page.general.php:124 |
|---|
| 2471 |
msgid "" |
|---|
| 2472 |
"W: Allow the calling user to start recording after pressing *1 (Asterisk " |
|---|
| 2473 |
"v1.2)" |
|---|
| 2474 |
msgstr "W: Permitir o usuário de origem a gravar a chamada" |
|---|
| 2475 |
|
|---|
| 2476 |
#: admin/modules/core/page.general.php:120 |
|---|
| 2477 |
msgid "Asterisk Outbound Dial command options:" |
|---|
| 2478 |
msgstr "Opções para do comando Dial de saÃda:" |
|---|
| 2479 |
|
|---|
| 2480 |
#: admin/modules/core/page.general.php:125 |
|---|
| 2481 |
msgid "r: You SHOULD NOT use this option on outbound trunks" |
|---|
| 2482 |
msgstr "r: Evite usar esta opção em troncos de saÃda" |
|---|
| 2483 |
|
|---|
| 2484 |
#: admin/modules/core/page.general.php:132 |
|---|
| 2485 |
msgid "Call Recording" |
|---|
| 2486 |
msgstr "" |
|---|
| 2487 |
|
|---|
| 2488 |
#: admin/modules/core/page.general.php:135 |
|---|
| 2489 |
msgid "Extension Recording Override:" |
|---|
| 2490 |
msgstr "" |
|---|
| 2491 |
|
|---|
| 2492 |
#: admin/modules/core/page.general.php:136 |
|---|
| 2493 |
msgid "" |
|---|
| 2494 |
"This will override the recording settings of all extensions/users. If " |
|---|
| 2495 |
"enabled, the system will ignore all Record Always settings of a user and " |
|---|
| 2496 |
"will not turn on recording. This does not effect On Demand recording " |
|---|
| 2497 |
"controlled by the dial options 'w' and 'W' above. It does not effect other " |
|---|
| 2498 |
"recording settings in modules such as Queues and Conferences. If you don't " |
|---|
| 2499 |
"use recordings, setting this is beneficial to system performance as it " |
|---|
| 2500 |
"removes the check that is otherwise done on every single call." |
|---|
| 2501 |
msgstr "" |
|---|
| 2502 |
|
|---|
| 2503 |
#: admin/modules/core/page.general.php:144 |
|---|
| 2504 |
msgid "Call recording format:" |
|---|
| 2505 |
msgstr "" |
|---|
| 2506 |
|
|---|
| 2507 |
#: admin/modules/core/page.general.php:145 |
|---|
| 2508 |
msgid "Pick the format in which to save recorded calls" |
|---|
| 2509 |
msgstr "" |
|---|
| 2510 |
|
|---|
| 2511 |
#: admin/modules/core/page.general.php:149 |
|---|
| 2512 |
msgid "WAV" |
|---|
| 2513 |
msgstr "" |
|---|
| 2514 |
|
|---|
| 2515 |
#: admin/modules/core/page.general.php:150 |
|---|
| 2516 |
msgid "wav" |
|---|
| 2517 |
msgstr "" |
|---|
| 2518 |
|
|---|
| 2519 |
#: admin/modules/core/page.general.php:151 |
|---|
| 2520 |
msgid "ulaw" |
|---|
| 2521 |
msgstr "" |
|---|
| 2522 |
|
|---|
| 2523 |
#: admin/modules/core/page.general.php:152 |
|---|
| 2524 |
msgid "alaw" |
|---|
| 2525 |
msgstr "" |
|---|
| 2526 |
|
|---|
| 2527 |
#: admin/modules/core/page.general.php:153 |
|---|
| 2528 |
msgid "sln" |
|---|
| 2529 |
msgstr "" |
|---|
| 2530 |
|
|---|
| 2531 |
#: admin/modules/core/page.general.php:154 |
|---|
| 2532 |
msgid "gsm" |
|---|
| 2533 |
msgstr "" |
|---|
| 2534 |
|
|---|
| 2535 |
#: admin/modules/core/page.general.php:155 |
|---|
| 2536 |
msgid "g729" |
|---|
| 2537 |
msgstr "" |
|---|
| 2538 |
|
|---|
| 2539 |
#: admin/modules/core/page.general.php:159 |
|---|
| 2540 |
msgid "Recording Location:" |
|---|
| 2541 |
msgstr "" |
|---|
| 2542 |
|
|---|
| 2543 |
#: admin/modules/core/page.general.php:160 |
|---|
| 2544 |
msgid "" |
|---|
| 2545 |
"Override the default location where asterisk will store call recordings. " |
|---|
| 2546 |
"Include the trailing /. Be sure to set proper permissions on the directory " |
|---|
| 2547 |
"for the asterisk user." |
|---|
| 2548 |
msgstr "" |
|---|
| 2549 |
|
|---|
| 2550 |
#: admin/modules/core/page.general.php:166 |
|---|
| 2551 |
msgid "Run after record:" |
|---|
| 2552 |
msgstr "" |
|---|
| 2553 |
|
|---|
| 2554 |
#: admin/modules/core/page.general.php:167 |
|---|
| 2555 |
msgid "" |
|---|
| 2556 |
"An optional script to be run after the call is hungup. You can include " |
|---|
| 2557 |
"channel and MixMon variables like ${CALLFILENAME}, ${MIXMON_FORMAT} and " |
|---|
| 2558 |
"${MIXMON_DIR}. To ensure that you variables are properly escaped, use the " |
|---|
| 2559 |
"following notation: ^{MY_VAR}" |
|---|
| 2560 |
msgstr "" |
|---|
| 2561 |
|
|---|
| 2562 |
#: admin/modules/core/page.general.php:174 |
|---|
| 2563 |
msgid "Voicemail" |
|---|
| 2564 |
msgstr "Correio de Voz" |
|---|
| 2565 |
|
|---|
| 2566 |
#: admin/modules/core/page.general.php:177 |
|---|
| 2567 |
msgid "Ringtime Default:" |
|---|
| 2568 |
msgstr "" |
|---|
| 2569 |
|
|---|
| 2570 |
#: admin/modules/core/page.general.php:178 |
|---|
| 2571 |
msgid "" |
|---|
| 2572 |
"Default number of seconds to ring phones before sending callers to " |
|---|
| 2573 |
"voicemail. This can be set per extension/user and will have no effect on " |
|---|
| 2574 |
"phones with no voicemail." |
|---|
| 2575 |
msgstr "" |
|---|
| 2576 |
|
|---|
| 2577 |
#: admin/modules/core/page.general.php:184 |
|---|
| 2578 |
msgid "Direct Dial Voicemail Prefix:" |
|---|
| 2579 |
msgstr "" |
|---|
| 2580 |
|
|---|
| 2581 |
#: admin/modules/core/page.general.php:185 |
|---|
| 2582 |
msgid "" |
|---|
| 2583 |
"Prefix used to dial directly to someone's voicemail. Caution should be taken " |
|---|
| 2584 |
"in choosing this prefix to avoid conflicts with featurecodes." |
|---|
| 2585 |
msgstr "" |
|---|
| 2586 |
|
|---|
| 2587 |
#: admin/modules/core/page.general.php:191 |
|---|
| 2588 |
msgid "Direct Dial to Voicemail message type:" |
|---|
| 2589 |
msgstr "Discar para acessar o Correio de voz diretamente" |
|---|
| 2590 |
|
|---|
| 2591 |
#: admin/modules/core/page.general.php:192 |
|---|
| 2592 |
msgid "" |
|---|
| 2593 |
"Default message type to use when dialing direct to an extensions voicemail" |
|---|
| 2594 |
msgstr "" |
|---|
| 2595 |
|
|---|
| 2596 |
#: admin/modules/core/page.general.php:197 |
|---|
| 2597 |
msgid "Unavailable" |
|---|
| 2598 |
msgstr "IndisponÃvel" |
|---|
| 2599 |
|
|---|
| 2600 |
#: admin/modules/core/page.general.php:199 |
|---|
| 2601 |
msgid "No Message" |
|---|
| 2602 |
msgstr "" |
|---|
| 2603 |
|
|---|
| 2604 |
#: admin/modules/core/page.general.php:203 |
|---|
| 2605 |
msgid "Optional Voicemail Recording Gain:" |
|---|
| 2606 |
msgstr "" |
|---|
| 2607 |
|
|---|
| 2608 |
#: admin/modules/core/page.general.php:204 |
|---|
| 2609 |
msgid "Use the specified amount of gain when recording the voicemail message." |
|---|
| 2610 |
msgstr "Use the specified amount of gain when recording the voicemail message." |
|---|
| 2611 |
|
|---|
| 2612 |
#: admin/modules/core/page.general.php:205 |
|---|
| 2613 |
msgid "The units are whole-number decibels (dB)." |
|---|
| 2614 |
msgstr "As unidadas são decibeis (dB)." |
|---|
| 2615 |
|
|---|
| 2616 |
#: admin/modules/core/page.general.php:210 |
|---|
| 2617 |
msgid "Do Not Play \"please leave message after tone\" to caller" |
|---|
| 2618 |
msgstr "" |
|---|
| 2619 |
|
|---|
| 2620 |
#: admin/modules/core/page.general.php:210 |
|---|
| 2621 |
msgid "" |
|---|
| 2622 |
"Check this to remove the default message \"Please leave your message after " |
|---|
| 2623 |
"the tone. When done, hang-up, or press the pound key.\" That is played after " |
|---|
| 2624 |
"the voicemail greeting (the s option). This applies globally to all vm boxes." |
|---|
| 2625 |
msgstr "" |
|---|
| 2626 |
"Marcar para remover a mensagem padrão \"Por favor deixe sua mensagem " |
|---|
| 2627 |
"depoisdo tom. Ao finalizar, desligue, ou pressione o quadrado.\" Que é " |
|---|
| 2628 |
"executada apósa saudação do Correio de voz (opção s). Isso se aplica " |
|---|
| 2629 |
"globalmente á todas as caixas de correio." |
|---|
| 2630 |
|
|---|
| 2631 |
#: admin/modules/core/page.general.php:216 |
|---|
| 2632 |
msgid "Voicemail VmX Locator" |
|---|
| 2633 |
msgstr "Localizador VmX do Correio de Voz" |
|---|
| 2634 |
|
|---|
| 2635 |
#: admin/modules/core/page.general.php:220 |
|---|
| 2636 |
msgid "Default Context & Pri:" |
|---|
| 2637 |
msgstr "Contexo Padrão e Pri:" |
|---|
| 2638 |
|
|---|
| 2639 |
#: admin/modules/core/page.general.php:221 |
|---|
| 2640 |
msgid "Default to use if only a number/extension are provided." |
|---|
| 2641 |
msgstr "" |
|---|
| 2642 |
|
|---|
| 2643 |
#: admin/modules/core/page.general.php:228 |
|---|
| 2644 |
msgid "Timeout/#-press default:" |
|---|
| 2645 |
msgstr "Timeout/por padrão pressione #" |
|---|
| 2646 |
|
|---|
| 2647 |
#: admin/modules/core/page.general.php:229 |
|---|
| 2648 |
msgid "" |
|---|
| 2649 |
"This is the default location that a caller will be sent if they don't press " |
|---|
| 2650 |
"any key (timeout) or press # which is interpreted as a timeout. Set this to " |
|---|
| 2651 |
"'dovm' to go to voicemail (default)." |
|---|
| 2652 |
msgstr "" |
|---|
| 2653 |
"Esta é a localização default que um chamador será enviado se ele não " |
|---|
| 2654 |
"pressionarqualquer tecla (timeout) ou pressionar # que é interpretado como " |
|---|
| 2655 |
"um timeout.configure isto para 'dovm' para ir para o correio de voz(padrão)." |
|---|
| 2656 |
|
|---|
| 2657 |
#: admin/modules/core/page.general.php:237 |
|---|
| 2658 |
msgid "Loop Exceed default:" |
|---|
| 2659 |
msgstr "O loop excedeu o padrão" |
|---|
| 2660 |
|
|---|
| 2661 |
#: admin/modules/core/page.general.php:238 |
|---|
| 2662 |
msgid "" |
|---|
| 2663 |
"This is the default location that a caller will be sent if they press an " |
|---|
| 2664 |
"invalid options too man times, as defined by the Maximum Loops count. Set " |
|---|
| 2665 |
"this to 'dovm' to go to voicemail (default)." |
|---|
| 2666 |
msgstr "" |
|---|
| 2667 |
"Esta é a localização padrão que um chamador será enviado se ele pressionar " |
|---|
| 2668 |
"umaopção inválida muitas vezes, como definido pela contagem de Loops máximo. " |
|---|
| 2669 |
"Configure isto para 'dovm' para ir para o correio de voz (padrão)." |
|---|
| 2670 |
|
|---|
| 2671 |
#: admin/modules/core/page.general.php:246 |
|---|
| 2672 |
msgid "Timeout VM Msg:" |
|---|
| 2673 |
msgstr "Timeout da mensagem de Correio de voz" |
|---|
| 2674 |
|
|---|
| 2675 |
#: admin/modules/core/page.general.php:247 |
|---|
| 2676 |
#: admin/modules/core/page.general.php:259 |
|---|
| 2677 |
msgid "" |
|---|
| 2678 |
"If this destination is voicemail, select whether or not to play the standard " |
|---|
| 2679 |
"voicemail instructions or just beep." |
|---|
| 2680 |
msgstr "" |
|---|
| 2681 |
"Se este destino é o Correio de voz, selecione se deseja executar as " |
|---|
| 2682 |
"instruções padrão ou somente um beep." |
|---|
| 2683 |
|
|---|
| 2684 |
#: admin/modules/core/page.general.php:251 |
|---|
| 2685 |
#: admin/modules/core/page.general.php:263 |
|---|
| 2686 |
#: admin/modules/core/page.general.php:275 |
|---|
| 2687 |
msgid "Std Instructions" |
|---|
| 2688 |
msgstr "Instruções Padrão" |
|---|
| 2689 |
|
|---|
| 2690 |
#: admin/modules/core/page.general.php:252 |
|---|
| 2691 |
#: admin/modules/core/page.general.php:264 |
|---|
| 2692 |
#: admin/modules/core/page.general.php:276 |
|---|
| 2693 |
msgid "Beep Only" |
|---|
| 2694 |
msgstr "Somente beep" |
|---|
| 2695 |
|
|---|
| 2696 |
#: admin/modules/core/page.general.php:258 |
|---|
| 2697 |
msgid "Max Loop VM Msg:" |
|---|
| 2698 |
msgstr "Loop máximo da Msg VM" |
|---|
| 2699 |
|
|---|
| 2700 |
#: admin/modules/core/page.general.php:270 |
|---|
| 2701 |
msgid "Direct VM Option" |
|---|
| 2702 |
msgstr "Opção direta de VoiceMail" |
|---|
| 2703 |
|
|---|
| 2704 |
#: admin/modules/core/page.general.php:271 |
|---|
| 2705 |
msgid "" |
|---|
| 2706 |
"If a user defined option is to go to voicemail (using the 'dovm' extension) " |
|---|
| 2707 |
"this is the default option if not specified by the user's settings." |
|---|
| 2708 |
msgstr "" |
|---|
| 2709 |
|
|---|
| 2710 |
#: admin/modules/core/page.general.php:282 |
|---|
| 2711 |
msgid "Msg Timeout:" |
|---|
| 2712 |
msgstr "timeout da mensagem:" |
|---|
| 2713 |
|
|---|
| 2714 |
#: admin/modules/core/page.general.php:283 |
|---|
| 2715 |
msgid "" |
|---|
| 2716 |
"Time to wait after message has played to timeout and/or repeat the message " |
|---|
| 2717 |
"if no entry pressed." |
|---|
| 2718 |
msgstr "" |
|---|
| 2719 |
|
|---|
| 2720 |
#: admin/modules/core/page.general.php:295 |
|---|
| 2721 |
msgid "seconds" |
|---|
| 2722 |
msgstr "segundos" |
|---|
| 2723 |
|
|---|
| 2724 |
#: admin/modules/core/page.general.php:300 |
|---|
| 2725 |
msgid "Msg Play:" |
|---|
| 2726 |
msgstr "Executar Mensagem:" |
|---|
| 2727 |
|
|---|
| 2728 |
#: admin/modules/core/page.general.php:301 |
|---|
| 2729 |
msgid "" |
|---|
| 2730 |
"Number of times to play the recorded message if the caller does not press " |
|---|
| 2731 |
"any options and it times out." |
|---|
| 2732 |
msgstr "" |
|---|
| 2733 |
"Números de vezes a executar a mensagem gravada se o usuário não " |
|---|
| 2734 |
"selecionarqualquer opção." |
|---|
| 2735 |
|
|---|
| 2736 |
#: admin/modules/core/page.general.php:313 |
|---|
| 2737 |
#: admin/modules/core/page.general.php:331 |
|---|
| 2738 |
msgid "times" |
|---|
| 2739 |
msgstr "horas" |
|---|
| 2740 |
|
|---|
| 2741 |
#: admin/modules/core/page.general.php:318 |
|---|
| 2742 |
msgid "Error Re-tries:" |
|---|
| 2743 |
msgstr "Retentativas em erro" |
|---|
| 2744 |
|
|---|
| 2745 |
#: admin/modules/core/page.general.php:319 |
|---|
| 2746 |
msgid "" |
|---|
| 2747 |
"Number of times to play invalid options and repeat the message upon " |
|---|
| 2748 |
"receiving an undefined option." |
|---|
| 2749 |
msgstr "" |
|---|
| 2750 |
"Número de vezes paraa executar opções inválidas e repetir a mensagemao " |
|---|
| 2751 |
"receber uma opção indefinida" |
|---|
| 2752 |
|
|---|
| 2753 |
#: admin/modules/core/page.general.php:336 |
|---|
| 2754 |
msgid "Company Directory" |
|---|
| 2755 |
msgstr "Diretório da empresa" |
|---|
| 2756 |
|
|---|
| 2757 |
#: admin/modules/core/page.general.php:339 |
|---|
| 2758 |
msgid "Find users in the Company Directory by:" |
|---|
| 2759 |
msgstr "Procura usuários no Diretório da empresa por:" |
|---|
| 2760 |
|
|---|
| 2761 |
#: admin/modules/core/page.general.php:339 |
|---|
| 2762 |
msgid "" |
|---|
| 2763 |
"The Company Directory allows a caller to spell the user's first name, last " |
|---|
| 2764 |
"name, or both when searching for a user. This will select which of these " |
|---|
| 2765 |
"modes are used." |
|---|
| 2766 |
msgstr "" |
|---|
| 2767 |
|
|---|
| 2768 |
#: admin/modules/core/page.general.php:342 |
|---|
| 2769 |
msgid "first name" |
|---|
| 2770 |
msgstr "Primeiro Nome" |
|---|
| 2771 |
|
|---|
| 2772 |
#: admin/modules/core/page.general.php:343 |
|---|
| 2773 |
msgid "last name" |
|---|
| 2774 |
msgstr "Ãltimo Nome" |
|---|
| 2775 |
|
|---|
| 2776 |
#: admin/modules/core/page.general.php:344 |
|---|
| 2777 |
msgid "first or last name" |
|---|
| 2778 |
msgstr "Primeiro nome ou Ãltimo nome" |
|---|
| 2779 |
|
|---|
| 2780 |
#: admin/modules/core/page.general.php:348 |
|---|
| 2781 |
msgid "Announce Extension:" |
|---|
| 2782 |
msgstr "" |
|---|
| 2783 |
|
|---|
| 2784 |
#: admin/modules/core/page.general.php:348 |
|---|
| 2785 |
msgid "" |
|---|
| 2786 |
"Plays a message \"Please hold while I transfer you to extension xxx\" that " |
|---|
| 2787 |
"lets the caller know what extension to use in the future when connecting " |
|---|
| 2788 |
"from the company directory." |
|---|
| 2789 |
msgstr "" |
|---|
| 2790 |
|
|---|
| 2791 |
#: admin/modules/core/page.general.php:353 |
|---|
| 2792 |
msgid "Operator Extension:" |
|---|
| 2793 |
msgstr "Ramal do Operador" |
|---|
| 2794 |
|
|---|
| 2795 |
#: admin/modules/core/page.general.php:354 |
|---|
| 2796 |
msgid "" |
|---|
| 2797 |
"When users hit '0' in the directory, they are put through to this number. " |
|---|
| 2798 |
"Note that it" |
|---|
| 2799 |
msgstr "" |
|---|
| 2800 |
"Quando um usuário preciona 0 no diretório, ele é direcionado para este " |
|---|
| 2801 |
"número." |
|---|
| 2802 |
|
|---|
| 2803 |
#: admin/modules/core/page.general.php:355 |
|---|
| 2804 |
msgid "" |
|---|
| 2805 |
" does NOT need to be an extension, it can be a Ring Group, or even an " |
|---|
| 2806 |
"external number." |
|---|
| 2807 |
msgstr "" |
|---|
| 2808 |
"não é necessário ser uma extensão, pode ser um grupo de chamadas, ou um " |
|---|
| 2809 |
"número externo" |
|---|
| 2810 |
|
|---|
| 2811 |
#: admin/modules/core/page.general.php:361 |
|---|
| 2812 |
msgid "Fax Machine" |
|---|
| 2813 |
msgstr "Maquina de FAX" |
|---|
| 2814 |
|
|---|
| 2815 |
#: admin/modules/core/page.general.php:364 |
|---|
| 2816 |
msgid "Extension of fax machine for receiving faxes:" |
|---|
| 2817 |
msgstr "" |
|---|
| 2818 |
|
|---|
| 2819 |
#: admin/modules/core/page.general.php:364 |
|---|
| 2820 |
msgid "" |
|---|
| 2821 |
"Select 'system' to have the system receive and email faxes.<br>Selecting " |
|---|
| 2822 |
"'disabled' will result in incoming calls being answered more quickly." |
|---|
| 2823 |
msgstr "" |
|---|
| 2824 |
"Selecione 'system' para que este receba e envie pelos contatos de fax. <br> " |
|---|
| 2825 |
"'desabilitado' resulta num atendimento das chamadas de entrada rapidamente." |
|---|
| 2826 |
|
|---|
| 2827 |
#: admin/modules/core/page.general.php:382 |
|---|
| 2828 |
msgid "Email address to have faxes emailed to:" |
|---|
| 2829 |
msgstr "" |
|---|
| 2830 |
|
|---|
| 2831 |
#: admin/modules/core/page.general.php:382 |
|---|
| 2832 |
msgid "" |
|---|
| 2833 |
"Email address used if 'system' has been chosen for the fax extension above." |
|---|
| 2834 |
msgstr "" |
|---|
| 2835 |
"Endereço de email usada se 'sistema' for a escolha para a recepção de fax." |
|---|
| 2836 |
|
|---|
| 2837 |
#: admin/modules/core/page.general.php:387 |
|---|
| 2838 |
msgid "Email address that faxes appear to come from:" |
|---|
| 2839 |
msgstr "" |
|---|
| 2840 |
|
|---|
| 2841 |
#: admin/modules/core/page.general.php:387 |
|---|
| 2842 |
msgid "" |
|---|
| 2843 |
"Email address that faxes appear to come from if 'system' has been chosen for " |
|---|
| 2844 |
"the fax extension above." |
|---|
| 2845 |
msgstr "" |
|---|
| 2846 |
"Endereço de e-mail de origem do fax de 'system' for a escolha para o ramal " |
|---|
| 2847 |
"de fax acima." |
|---|
| 2848 |
|
|---|
| 2849 |
#: admin/modules/core/page.general.php:392 |
|---|
| 2850 |
msgid "International Settings" |
|---|
| 2851 |
msgstr "Configurações Internacionais" |
|---|
| 2852 |
|
|---|
| 2853 |
#: admin/modules/core/page.general.php:395 |
|---|
| 2854 |
msgid "Country Indications" |
|---|
| 2855 |
msgstr "" |
|---|
| 2856 |
|
|---|
| 2857 |
#: admin/modules/core/page.general.php:395 |
|---|
| 2858 |
msgid "Select which country you are in" |
|---|
| 2859 |
msgstr "Selecione em qual paÃs você está" |
|---|
| 2860 |
|
|---|
| 2861 |
#: admin/modules/core/page.general.php:404 |
|---|
| 2862 |
msgid "24-hour format" |
|---|
| 2863 |
msgstr "Formato de hora 24H" |
|---|
| 2864 |
|
|---|
| 2865 |
#: admin/modules/core/page.general.php:404 |
|---|
| 2866 |
msgid "" |
|---|
| 2867 |
"Select Yes if you use 24-hour format or No if you are using 12-hour am/pm " |
|---|
| 2868 |
"format" |
|---|
| 2869 |
msgstr "" |
|---|
| 2870 |
"Selecione Sim se você usa o formato de horas 24H, não se usar o formato12H " |
|---|
| 2871 |
"am/pm" |
|---|
| 2872 |
|
|---|
| 2873 |
#: admin/modules/core/page.general.php:407 |
|---|
| 2874 |
#: admin/modules/core/page.general.php:422 |
|---|
| 2875 |
msgid "no" |
|---|
| 2876 |
msgstr "não" |
|---|
| 2877 |
|
|---|
| 2878 |
#: admin/modules/core/page.general.php:408 |
|---|
| 2879 |
#: admin/modules/core/page.general.php:423 |
|---|
| 2880 |
msgid "yes" |
|---|
| 2881 |
msgstr "sim" |
|---|
| 2882 |
|
|---|
| 2883 |
#: admin/modules/core/page.general.php:412 |
|---|
| 2884 |
msgid "Security Settings" |
|---|
| 2885 |
msgstr "Configurações de Segurança" |
|---|
| 2886 |
|
|---|
| 2887 |
#: admin/modules/core/page.general.php:415 |
|---|
| 2888 |
msgid "Allow Anonymous Inbound SIP Calls?" |
|---|
| 2889 |
msgstr "Permitir chamadas SIP de entrada anÃŽnimas?" |
|---|
| 2890 |
|
|---|
| 2891 |
#: admin/modules/core/page.general.php:416 |
|---|
| 2892 |
msgid "** WARNING **" |
|---|
| 2893 |
msgstr "** ALERTA **" |
|---|
| 2894 |
|
|---|
| 2895 |
#: admin/modules/core/page.general.php:417 |
|---|
| 2896 |
msgid "" |
|---|
| 2897 |
"Setting this to 'yes' will potentially allow ANYBODY to call into your " |
|---|
| 2898 |
"Asterisk server using the SIP protocol" |
|---|
| 2899 |
msgstr "" |
|---|
| 2900 |
"Configurando para sim permitirá que qualquer usuário ligue para o " |
|---|
| 2901 |
"Asteriskusando o protocolo SIP." |
|---|
| 2902 |
|
|---|
| 2903 |
#: admin/modules/core/page.general.php:418 |
|---|
| 2904 |
msgid "" |
|---|
| 2905 |
"It should only be used if you fully understand the impact of allowing " |
|---|
| 2906 |
"anonymous calls into your server" |
|---|
| 2907 |
msgstr "" |
|---|
| 2908 |
"Isso deve ser usado se somente se estiver a par do impacto que " |
|---|
| 2909 |
"permitirchamadas anÃŽnimas no servidor podem causar." |
|---|
| 2910 |
|
|---|
| 2911 |
#: admin/modules/core/page.general.php:428 |
|---|
| 2912 |
msgid "Online Updates" |
|---|
| 2913 |
msgstr "Atualizações automáticas" |
|---|
| 2914 |
|
|---|
| 2915 |
#: admin/modules/core/page.general.php:432 |
|---|
| 2916 |
msgid "Check for Updates" |
|---|
| 2917 |
msgstr "Procurar por atualizações" |
|---|
| 2918 |
|
|---|
| 2919 |
#: admin/modules/core/page.general.php:433 |
|---|
| 2920 |
msgid "" |
|---|
| 2921 |
"Choosing Yes will result in the system automatically checking for updates " |
|---|
| 2922 |
"nighly. The resulting infomation will be displayed in the dashboard and will " |
|---|
| 2923 |
"be optionally emailed to the address below if provided.<br />This will " |
|---|
| 2924 |
"transmit your FreePBX and Asterisk version numbers along with a unique but " |
|---|
| 2925 |
"random identifier. This is used to provide proper update information and to " |
|---|
| 2926 |
"track version usage to focus development and maintenance efforts. No private " |
|---|
| 2927 |
"information is transmitted." |
|---|
| 2928 |
msgstr "" |
|---|
| 2929 |
|
|---|
| 2930 |
#: admin/modules/core/page.general.php:444 |
|---|
| 2931 |
msgid "Update Email" |
|---|
| 2932 |
msgstr "Atualizar e-mail" |
|---|
| 2933 |
|
|---|
| 2934 |
#: admin/modules/core/page.general.php:445 |
|---|
| 2935 |
msgid "" |
|---|
| 2936 |
"Email address where online updates will be sent. Leaving blank will result " |
|---|
| 2937 |
"in no updates being sent." |
|---|
| 2938 |
msgstr "" |
|---|
| 2939 |
|
|---|
| 2940 |
#: admin/modules/core/page.general.php:475 |
|---|
| 2941 |
msgid "Please enter a valid Number of Seconds" |
|---|
| 2942 |
msgstr "Entre um número de segundos válido" |
|---|
| 2943 |
|
|---|
| 2944 |
#: admin/modules/core/page.general.php:476 |
|---|
| 2945 |
msgid "Please enter a valid Fax Email" |
|---|
| 2946 |
msgstr "Por favor entre um e-mail de fax válido" |
|---|
| 2947 |
|
|---|
| 2948 |
#: admin/modules/core/page.general.php:477 |
|---|
| 2949 |
msgid "" |
|---|
| 2950 |
"You have selected the 'r' option for your trunks. This is highly discouraged " |
|---|
| 2951 |
"and will create problems with calls on many PRI, VoIP, ISDN and other trunks " |
|---|
| 2952 |
"that are capable of signaling. Asterisk will generate a ringing tone until " |
|---|
| 2953 |
"the signalling indicates the line is answered. This will result in some " |
|---|
| 2954 |
"external IVRs being inaccessible and other strange problems." |
|---|
| 2955 |
msgstr "" |
|---|
| 2956 |
|
|---|
| 2957 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:118 |
|---|
| 2958 |
msgid "Error renaming route: duplicate name" |
|---|
| 2959 |
msgstr "Erro renomeando rota: rota duplicada" |
|---|
| 2960 |
|
|---|
| 2961 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:164 |
|---|
| 2962 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:159 |
|---|
| 2963 |
msgid "Error fetching prefix list for: " |
|---|
| 2964 |
msgstr "Error obtendo lista de prefixos para:" |
|---|
| 2965 |
|
|---|
| 2966 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:169 |
|---|
| 2967 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:164 |
|---|
| 2968 |
msgid "Invalid format for NPA-NXX code (must be format: NXXNXX)" |
|---|
| 2969 |
msgstr "Formato insválido de codigo NPA-NXX (deve estar no formato: NXXNXX)" |
|---|
| 2970 |
|
|---|
| 2971 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:200 |
|---|
| 2972 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:265 |
|---|
| 2973 |
msgid "Add Route" |
|---|
| 2974 |
msgstr "Adicionar Rota" |
|---|
| 2975 |
|
|---|
| 2976 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:215 |
|---|
| 2977 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:528 |
|---|
| 2978 |
msgid "Move Up" |
|---|
| 2979 |
msgstr "Mover acima" |
|---|
| 2980 |
|
|---|
| 2981 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:222 |
|---|
| 2982 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:536 |
|---|
| 2983 |
msgid "Move Down" |
|---|
| 2984 |
msgstr "Mover abaixo" |
|---|
| 2985 |
|
|---|
| 2986 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:263 |
|---|
| 2987 |
msgid "Edit Route" |
|---|
| 2988 |
msgstr "Editar Rota" |
|---|
| 2989 |
|
|---|
| 2990 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:290 |
|---|
| 2991 |
msgid "Route Name" |
|---|
| 2992 |
msgstr "Nome da Rota" |
|---|
| 2993 |
|
|---|
| 2994 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:290 |
|---|
| 2995 |
msgid "" |
|---|
| 2996 |
"Name of this route. Should be used to describe what type of calls this route " |
|---|
| 2997 |
"matches (for example, 'local' or 'longdistance')." |
|---|
| 2998 |
msgstr "" |
|---|
| 2999 |
"Nome da rota. Serve usar para descrever que tipo de chamadas está sendo " |
|---|
| 3000 |
"realizada dicha ruta (por ejemplo, 'local' o 'larga distancia')." |
|---|
| 3001 |
|
|---|
| 3002 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:296 |
|---|
| 3003 |
msgid "Rename" |
|---|
| 3004 |
msgstr "Renomear" |
|---|
| 3005 |
|
|---|
| 3006 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:301 |
|---|
| 3007 |
msgid "Rename route" |
|---|
| 3008 |
msgstr "Renomear rota" |
|---|
| 3009 |
|
|---|
| 3010 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:301 |
|---|
| 3011 |
msgid "to:" |
|---|
| 3012 |
msgstr "para:" |
|---|
| 3013 |
|
|---|
| 3014 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:303 |
|---|
| 3015 |
msgid "Route name is invalid...please try again" |
|---|
| 3016 |
msgstr "O nome da rota é invalido, por favor tente novamente" |
|---|
| 3017 |
|
|---|
| 3018 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:318 |
|---|
| 3019 |
msgid "Route Password" |
|---|
| 3020 |
msgstr "Senha da Rota" |
|---|
| 3021 |
|
|---|
| 3022 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:318 |
|---|
| 3023 |
msgid "" |
|---|
| 3024 |
"Optional: A route can prompt users for a password before allowing calls to " |
|---|
| 3025 |
"progress. This is useful for restricting calls to international " |
|---|
| 3026 |
"destinations or 1-900 numbers.<br><br>A numerical password, or the path to " |
|---|
| 3027 |
"an Authenticate password file can be used.<br><br>Leave this field blank to " |
|---|
| 3028 |
"not prompt for password.</span>" |
|---|
| 3029 |
msgstr "" |
|---|
| 3030 |
"Opcional: Uma rota pode perguntar aos usuarios por uma senha antes de " |
|---|
| 3031 |
"permitir chamadas. Isto é util para restringir chamadas para destinos " |
|---|
| 3032 |
"internacionais, etc.<br><br>Deixe este campo em branco para não preguntar " |
|---|
| 3033 |
"pela senha.</span>" |
|---|
| 3034 |
|
|---|
| 3035 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:327 |
|---|
| 3036 |
msgid "Emergency Dialing" |
|---|
| 3037 |
msgstr "Discagem de emergência" |
|---|
| 3038 |
|
|---|
| 3039 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:327 |
|---|
| 3040 |
msgid "" |
|---|
| 3041 |
"Optional: Selecting this option will enforce the use of a device's Emergency " |
|---|
| 3042 |
"CID setting (if set). Select this option if this set of routes is used for " |
|---|
| 3043 |
"emergency dialing (ie: 911).</span>" |
|---|
| 3044 |
msgstr "" |
|---|
| 3045 |
"Opcional: Marcando essa opção irá forçar o uso do CID do dispositivo de " |
|---|
| 3046 |
"Emergência se configurado. Selecione esta opção se estas rotas serão usadas " |
|---|
| 3047 |
"para discagem de emerência ex.: 190." |
|---|
| 3048 |
|
|---|
| 3049 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:331 |
|---|
| 3050 |
msgid "Intra Company Route" |
|---|
| 3051 |
msgstr "Rota Intra-Company" |
|---|
| 3052 |
|
|---|
| 3053 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:331 |
|---|
| 3054 |
msgid "" |
|---|
| 3055 |
"Optional: Selecting this option will treat this route as a intra-company " |
|---|
| 3056 |
"connection, preserving the internal Caller ID information and not use the " |
|---|
| 3057 |
"outbound CID of either the extension or trunk.</span>" |
|---|
| 3058 |
msgstr "" |
|---|
| 3059 |
"Opcional: Selecionando esta opção esta rota será tratada como uma " |
|---|
| 3060 |
"conexãointerna da empresa, preservando a informação do Caller ID, não usando " |
|---|
| 3061 |
"o CID de saÃda</span>" |
|---|
| 3062 |
|
|---|
| 3063 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:336 |
|---|
| 3064 |
msgid "Music On Hold?" |
|---|
| 3065 |
msgstr "Música em Espera?" |
|---|
| 3066 |
|
|---|
| 3067 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:336 |
|---|
| 3068 |
msgid "" |
|---|
| 3069 |
"You can choose which music category to use. For example, choose a type " |
|---|
| 3070 |
"appropriate for a destination country which may have announcements in the " |
|---|
| 3071 |
"appropriate language." |
|---|
| 3072 |
msgstr "" |
|---|
| 3073 |
"Você pode escolher a categoria de música para usar. Por exemplo, escolha o " |
|---|
| 3074 |
"tipodos anúncios apropriados para o paÃs de destino com a linguagem " |
|---|
| 3075 |
"apropriada." |
|---|
| 3076 |
|
|---|
| 3077 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:354 |
|---|
| 3078 |
msgid "Dial Patterns" |
|---|
| 3079 |
msgstr "Regras de discagem" |
|---|
| 3080 |
|
|---|
| 3081 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:354 |
|---|
| 3082 |
msgid "" |
|---|
| 3083 |
"A Dial Pattern is a unique set of digits that will select this trunk. Enter " |
|---|
| 3084 |
"one dial pattern per line." |
|---|
| 3085 |
msgstr "" |
|---|
| 3086 |
"Um padrão de discagem é um parametro único de dÃgitos que selecionará este " |
|---|
| 3087 |
"tronco. Entar um padão de discagem por linha." |
|---|
| 3088 |
|
|---|
| 3089 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:354 |
|---|
| 3090 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:410 |
|---|
| 3091 |
msgid "Rules:" |
|---|
| 3092 |
msgstr "Regras:" |
|---|
| 3093 |
|
|---|
| 3094 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:355 |
|---|
| 3095 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:411 |
|---|
| 3096 |
msgid "matches any digit from 0-9" |
|---|
| 3097 |
msgstr "corresponde a qualqueer dÃgito entre 0-9" |
|---|
| 3098 |
|
|---|
| 3099 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:356 |
|---|
| 3100 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:412 |
|---|
| 3101 |
msgid "matches any digit from 1-9" |
|---|
| 3102 |
msgstr "corresponde a qualquer dÃgito entre 1-9" |
|---|
| 3103 |
|
|---|
| 3104 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:357 |
|---|
| 3105 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:413 |
|---|
| 3106 |
msgid "matches any digit from 2-9" |
|---|
| 3107 |
msgstr "corresponde a qualquer dÃgito entre 2-9" |
|---|
| 3108 |
|
|---|
| 3109 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:358 |
|---|
| 3110 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:414 |
|---|
| 3111 |
msgid "" |
|---|
| 3112 |
"matches any digit or letter in the brackets (in this example, 1,2,3,7,8,9)" |
|---|
| 3113 |
msgstr "" |
|---|
| 3114 |
"corresponde a qualquer dÃgito ou letra entre as chaves (neste exemplo, " |
|---|
| 3115 |
"1,2,3,7,8,9)" |
|---|
| 3116 |
|
|---|
| 3117 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:359 |
|---|
| 3118 |
msgid "wildcard, matches one or more characters" |
|---|
| 3119 |
msgstr "coringa, casa com 1 ou mais caracteres" |
|---|
| 3120 |
|
|---|
| 3121 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:360 |
|---|
| 3122 |
msgid "" |
|---|
| 3123 |
"separates a dialing prefix from the number (for example, 9|NXXXXXX would " |
|---|
| 3124 |
"match when some dialed \"95551234\" but would only pass \"5551234\" to the " |
|---|
| 3125 |
"trunks)" |
|---|
| 3126 |
msgstr "" |
|---|
| 3127 |
|
|---|
| 3128 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:397 |
|---|
| 3129 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:429 |
|---|
| 3130 |
msgid "Clean & Remove duplicates" |
|---|
| 3131 |
msgstr "Limpa e remove duplicados" |
|---|
| 3132 |
|
|---|
| 3133 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:402 |
|---|
| 3134 |
msgid "Dial patterns wizards" |
|---|
| 3135 |
msgstr "Assistente de regras de discagem" |
|---|
| 3136 |
|
|---|
| 3137 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:403 |
|---|
| 3138 |
msgid "" |
|---|
| 3139 |
"These options provide a quick way to add outbound dialing rules. Follow the " |
|---|
| 3140 |
"prompts for each." |
|---|
| 3141 |
msgstr "" |
|---|
| 3142 |
"Esta opção provê uma forma rápida para adicionar regras de discagem de saÃda." |
|---|
| 3143 |
"Siga as telas." |
|---|
| 3144 |
|
|---|
| 3145 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:404 |
|---|
| 3146 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:490 |
|---|
| 3147 |
msgid "Lookup local prefixes" |
|---|
| 3148 |
msgstr "Buscar prefixos locais" |
|---|
| 3149 |
|
|---|
| 3150 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:404 |
|---|
| 3151 |
msgid "" |
|---|
| 3152 |
"This looks up your local number on www.localcallingguide.com (NA-only), and " |
|---|
| 3153 |
"sets up so you can dial either 7, 10 or 11 digits (5551234, 6135551234, " |
|---|
| 3154 |
"16135551234) to access this route." |
|---|
| 3155 |
msgstr "" |
|---|
| 3156 |
"This looks up your local number on www.localcallingguide.com (NA-only), and " |
|---|
| 3157 |
"sets up so you can dial either 7, 10 or 11 digits (5551234, 6135551234, " |
|---|
| 3158 |
"16135551234) to access this route." |
|---|
| 3159 |
|
|---|
| 3160 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:415 |
|---|
| 3161 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:479 |
|---|
| 3162 |
msgid "" |
|---|
| 3163 |
"What is your areacode + prefix (NPA-NXX)?\\n\\n(Note: this database contains " |
|---|
| 3164 |
"North American numbers only, and is not guaranteed to be 100% accurate. You " |
|---|
| 3165 |
"will still have the option of modifying results.)\\n\\nThis may take a few " |
|---|
| 3166 |
"seconds." |
|---|
| 3167 |
msgstr "" |
|---|
| 3168 |
"Qual é o seu código de área + prefixo (NPA-NXX)?\\n\\n(Nota: esta base de " |
|---|
| 3169 |
"dados contém Numeros de USA somente, e não esta garantido que seja 100% " |
|---|
| 3170 |
"exata. Ud. igual tenha a opição de modificar os resultados.)\\n\\nEsto pode " |
|---|
| 3171 |
"tomar alguns segundos." |
|---|
| 3172 |
|
|---|
| 3173 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:417 |
|---|
| 3174 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:481 |
|---|
| 3175 |
msgid "Invalid NPA-NXX. Must be of the format \\'NXX-NXX\\'" |
|---|
| 3176 |
msgstr "NPA-NXX Inválido. Deve estar no formato 'NXX-NXX'" |
|---|
| 3177 |
|
|---|
| 3178 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:425 |
|---|
| 3179 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:493 |
|---|
| 3180 |
msgid "" |
|---|
| 3181 |
"Error: Cannot continue!\\n\\nPrefix lookup requires cURL support in PHP on " |
|---|
| 3182 |
"the server. Please install or enable cURL support in your PHP installation " |
|---|
| 3183 |
"to use this function. See http://www.php.net/curl for more information." |
|---|
| 3184 |
msgstr "" |
|---|
| 3185 |
"Erro: Não pode continuar!\n" |
|---|
| 3186 |
"\n" |
|---|
| 3187 |
"A busca de prefixos reque suporte CURL em PHP no servidor. Por favor, " |
|---|
| 3188 |
"instále-o ou habilite o suporte cURL em sua instalação PHP para usar esta " |
|---|
| 3189 |
"função. Entre em http://www.php.net/curl para maiores informações." |
|---|
| 3190 |
|
|---|
| 3191 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:482 |
|---|
| 3192 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:440 |
|---|
| 3193 |
msgid "(pick one)" |
|---|
| 3194 |
msgstr "(escolha um)" |
|---|
| 3195 |
|
|---|
| 3196 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:483 |
|---|
| 3197 |
msgid "Local 7 digit" |
|---|
| 3198 |
msgstr "Local 7 dÃgitos" |
|---|
| 3199 |
|
|---|
| 3200 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:484 |
|---|
| 3201 |
msgid "Local 7/10 digit" |
|---|
| 3202 |
msgstr "Local 7/10 dÃgitos" |
|---|
| 3203 |
|
|---|
| 3204 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:485 |
|---|
| 3205 |
msgid "Toll-free" |
|---|
| 3206 |
msgstr "Ligue grátis" |
|---|
| 3207 |
|
|---|
| 3208 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:486 |
|---|
| 3209 |
msgid "Long-distance" |
|---|
| 3210 |
msgstr "Longa distância" |
|---|
| 3211 |
|
|---|
| 3212 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:487 |
|---|
| 3213 |
msgid "International" |
|---|
| 3214 |
msgstr "Internacional" |
|---|
| 3215 |
|
|---|
| 3216 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:488 |
|---|
| 3217 |
msgid "Information" |
|---|
| 3218 |
msgstr "Informação" |
|---|
| 3219 |
|
|---|
| 3220 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:489 |
|---|
| 3221 |
msgid "Emergency" |
|---|
| 3222 |
msgstr "Emergência" |
|---|
| 3223 |
|
|---|
| 3224 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:496 |
|---|
| 3225 |
msgid "Trunk Sequence" |
|---|
| 3226 |
msgstr "Sequência dos troncos" |
|---|
| 3227 |
|
|---|
| 3228 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:496 |
|---|
| 3229 |
msgid "" |
|---|
| 3230 |
"The Trunk Sequence controls the order of trunks that will be used when the " |
|---|
| 3231 |
"above Dial Patterns are matched. <br><br>For Dial Patterns that match long " |
|---|
| 3232 |
"distance numbers, for example, you'd want to pick the cheapest routes for " |
|---|
| 3233 |
"long distance (ie, VoIP trunks first) followed by more expensive routes " |
|---|
| 3234 |
"(POTS lines)." |
|---|
| 3235 |
msgstr "" |
|---|
| 3236 |
"A sequência dos troncos controla a ordem doas linhas de conecções qual será " |
|---|
| 3237 |
"usado quando os padrões de sequência acima nomeados são igualados. " |
|---|
| 3238 |
"<br><br>Por exemplo para os padrões de discagem de numeros de grande " |
|---|
| 3239 |
"distancia, ud. deveria utilizar as rotas de menor custo de grande (Ex, 1 " |
|---|
| 3240 |
"linhas de coneções de VoIP) seguidas das rotas mais caras (lineas POTS " |
|---|
| 3241 |
"clasicas)." |
|---|
| 3242 |
|
|---|
| 3243 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:618 |
|---|
| 3244 |
msgid "Route name is invalid, please try again" |
|---|
| 3245 |
msgstr "O nome da rota é invalido, por favor tente novamente" |
|---|
| 3246 |
|
|---|
| 3247 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:619 |
|---|
| 3248 |
msgid "Route password must be numeric or leave blank to disable" |
|---|
| 3249 |
msgstr "" |
|---|
| 3250 |
|
|---|
| 3251 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:620 |
|---|
| 3252 |
msgid "Dial pattern is invalid" |
|---|
| 3253 |
msgstr "Padrão de discagem é inválido" |
|---|
| 3254 |
|
|---|
| 3255 |
#: admin/modules/core/page.routing.php:621 |
|---|
| 3256 |
msgid "At least one trunk must be picked" |
|---|
| 3257 |
msgstr "Ao menos um tronco deve ser selecionado" |
|---|
| 3258 |
|
|---|
| 3259 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:191 |
|---|
| 3260 |
msgid "Add Trunk" |
|---|
| 3261 |
msgstr "Adicionar tronco" |
|---|
| 3262 |
|
|---|
| 3263 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:198 |
|---|
| 3264 |
msgid "Trunk" |
|---|
| 3265 |
msgstr "Tronco" |
|---|
| 3266 |
|
|---|
| 3267 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:210 |
|---|
| 3268 |
msgid "Add a Trunk" |
|---|
| 3269 |
msgstr "Adicionar um tronco" |
|---|
| 3270 |
|
|---|
| 3271 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:214 |
|---|
| 3272 |
msgid "Add Zap Trunk" |
|---|
| 3273 |
msgstr "" |
|---|
| 3274 |
|
|---|
| 3275 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:214 |
|---|
| 3276 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:325 |
|---|
| 3277 |
msgid "DAHDI compatibility mode" |
|---|
| 3278 |
msgstr "" |
|---|
| 3279 |
|
|---|
| 3280 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:215 |
|---|
| 3281 |
msgid "Add IAX2 Trunk" |
|---|
| 3282 |
msgstr "Adicionar um tronco IAX2" |
|---|
| 3283 |
|
|---|
| 3284 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:216 |
|---|
| 3285 |
msgid "Add SIP Trunk" |
|---|
| 3286 |
msgstr "Adicionar um tronco SIP" |
|---|
| 3287 |
|
|---|
| 3288 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:217 |
|---|
| 3289 |
msgid "Add ENUM Trunk" |
|---|
| 3290 |
msgstr "Adicionar um tronco ENUM" |
|---|
| 3291 |
|
|---|
| 3292 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:218 |
|---|
| 3293 |
msgid "Add DUNDi Trunk" |
|---|
| 3294 |
msgstr "Adicionar um tronco DUNDi" |
|---|
| 3295 |
|
|---|
| 3296 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:219 |
|---|
| 3297 |
msgid "Add Custom Trunk" |
|---|
| 3298 |
msgstr "Adicionar um tronco personalizado" |
|---|
| 3299 |
|
|---|
| 3300 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:280 |
|---|
| 3301 |
#, php-format |
|---|
| 3302 |
msgid "Edit %s Trunk" |
|---|
| 3303 |
msgstr "Editar tronco %s" |
|---|
| 3304 |
|
|---|
| 3305 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:280 |
|---|
| 3306 |
msgid "DAHDI compatibility Mode" |
|---|
| 3307 |
msgstr "" |
|---|
| 3308 |
|
|---|
| 3309 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:281 |
|---|
| 3310 |
#, php-format |
|---|
| 3311 |
msgid "Delete Trunk %s" |
|---|
| 3312 |
msgstr "" |
|---|
| 3313 |
|
|---|
| 3314 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:291 |
|---|
| 3315 |
msgid "In use by" |
|---|
| 3316 |
msgstr "Em uso de" |
|---|
| 3317 |
|
|---|
| 3318 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:291 |
|---|
| 3319 |
msgid "route" |
|---|
| 3320 |
msgstr "rota" |
|---|
| 3321 |
|
|---|
| 3322 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:291 |
|---|
| 3323 |
msgid "routes" |
|---|
| 3324 |
msgstr "rotas" |
|---|
| 3325 |
|
|---|
| 3326 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:293 |
|---|
| 3327 |
msgid "Sequence" |
|---|
| 3328 |
msgstr "Sequência" |
|---|
| 3329 |
|
|---|
| 3330 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:297 |
|---|
| 3331 |
msgid "WARNING:" |
|---|
| 3332 |
msgstr "ALERTA:" |
|---|
| 3333 |
|
|---|
| 3334 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:297 |
|---|
| 3335 |
msgid "This trunk is not used by any routes!" |
|---|
| 3336 |
msgstr "Este tronco não está sendo usado por nenhuma rota!" |
|---|
| 3337 |
|
|---|
| 3338 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:298 |
|---|
| 3339 |
msgid "" |
|---|
| 3340 |
"This trunk will not be able to be used for outbound calls until a route is " |
|---|
| 3341 |
"setup that uses it. Click on <b>Outbound Routes</b> to setup routing." |
|---|
| 3342 |
msgstr "" |
|---|
| 3343 |
"Este tronco não pode ser usada para realizar chamadas de saÃdas bas apenas " |
|---|
| 3344 |
"que uma rota tenha sido setada para usá-la. Click em <b>Rotas de SaÃda</b> " |
|---|
| 3345 |
"para configurar as rotas." |
|---|
| 3346 |
|
|---|
| 3347 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:325 |
|---|
| 3348 |
#, php-format |
|---|
| 3349 |
msgid "Add %s Trunk" |
|---|
| 3350 |
msgstr "" |
|---|
| 3351 |
|
|---|
| 3352 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:329 |
|---|
| 3353 |
msgid "" |
|---|
| 3354 |
"FreePBX offers limited support for DUNDi trunks and additional manual " |
|---|
| 3355 |
"configuration is required. The trunk name should correspond to the " |
|---|
| 3356 |
"[mappings] section of the remote dundi.conf systems. For example, you may " |
|---|
| 3357 |
"have a mapping on the remote system, and corresponding configurations in " |
|---|
| 3358 |
"dundi.conf locally, that looks as follows:<br /><br />[mappings]<br />priv " |
|---|
| 3359 |
"=> dundi-extens,0,IAX2,priv:${SECRET}@218.23.42.26/${NUMBER},noparital<br /" |
|---|
| 3360 |
"><br />In this example, you would create this trunk and name it priv. You " |
|---|
| 3361 |
"would then create the corresponding IAX2 trunk with proper settings to work " |
|---|
| 3362 |
"with DUNDi. This can be done by making an IAX2 trunk in FreePBX or by using " |
|---|
| 3363 |
"the iax_custom.conf file.<br />The dundi-extens context in this example must " |
|---|
| 3364 |
"be created in extensions_custom.conf. This can simply include contexts such " |
|---|
| 3365 |
"as ext-local, ext-intercom-users, ext-paging and so forth to provide access " |
|---|
| 3366 |
"to the corresponding extensions and features provided by these various " |
|---|
| 3367 |
"contexts and generated by FreePBX." |
|---|
| 3368 |
msgstr "" |
|---|
| 3369 |
|
|---|
| 3370 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:356 |
|---|
| 3371 |
msgid "Outbound Caller ID" |
|---|
| 3372 |
msgstr "Identificados de chamadas de saÃda" |
|---|
| 3373 |
|
|---|
| 3374 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:356 |
|---|
| 3375 |
msgid "" |
|---|
| 3376 |
"Caller ID for calls placed out on this trunk<br><br>Format: <b>\"caller name" |
|---|
| 3377 |
"\" <#######></b>. You can also use the magic string 'hidden' to hide " |
|---|
| 3378 |
"the CallerID sent out over Digital lines ONLY (E1/T1/J1/BRI/SIP/IAX)" |
|---|
| 3379 |
msgstr "" |
|---|
| 3380 |
"Identificador de chamadas (Caller ID) para chamadas que saem por este " |
|---|
| 3381 |
"tronco<br><br>Formato: <b>\"Nome da origem\" <#######></b>. Você pode " |
|---|
| 3382 |
"também usar a string mágica 'hidden' para ocultar O identificador de " |
|---|
| 3383 |
"chamadas (CallerID) é enviado através de linhas digitais APENAS(E1/T1/J1/BRI/" |
|---|
| 3384 |
"SIP/IAX)" |
|---|
| 3385 |
|
|---|
| 3386 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:363 |
|---|
| 3387 |
msgid "Never Override CallerID" |
|---|
| 3388 |
msgstr "Nunca Sobrescrever o CallerID" |
|---|
| 3389 |
|
|---|
| 3390 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:363 |
|---|
| 3391 |
msgid "" |
|---|
| 3392 |
"Some VoIP providers will drop the call if you try to send an invalid " |
|---|
| 3393 |
"CallerID (one you don't 'own.' Use this to never send a CallerID that you " |
|---|
| 3394 |
"haven't explicitly specified in this trunk or in the outbound callerid field " |
|---|
| 3395 |
"of an extension/user. You might notice this problem if you discover that " |
|---|
| 3396 |
"Follow-Me or RingGroups with external numbers don't work properly. Checking " |
|---|
| 3397 |
"this box has the effect of disabling 'foreign' callerids from going out this " |
|---|
| 3398 |
"trunk. You must define an Outbound Caller ID on the this trunk when checking " |
|---|
| 3399 |
"this." |
|---|
| 3400 |
msgstr "" |
|---|
| 3401 |
"Alguns provedores do VoIP irão desligar uma chamada se você tentar enviar um " |
|---|
| 3402 |
"CallerID inválido CallerID (one you don't 'own.' Use this to never send a " |
|---|
| 3403 |
"CallerID that you não tendo explicitamente especificado neste tronco ou no " |
|---|
| 3404 |
"campo 'outbound callerid' de um usuário ou extensão. Você pode notar este " |
|---|
| 3405 |
"problema se você descobrir que Follow-Me e grupos de busca com com números " |
|---|
| 3406 |
"externos não funciona de forma apropriada. Marcando esta caixa tem o efeito " |
|---|
| 3407 |
"de impedir identificadores de chamada 'estrangeiros' de sair por este " |
|---|
| 3408 |
"tronco. Você deve definir um identificador de chamada de saÃda para este " |
|---|
| 3409 |
"tronco selecinando aqui." |
|---|
| 3410 |
|
|---|
| 3411 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:373 |
|---|
| 3412 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:377 |
|---|
| 3413 |
msgid "Maximum Channels" |
|---|
| 3414 |
msgstr "Máximo de canais" |
|---|
| 3415 |
|
|---|
| 3416 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:373 |
|---|
| 3417 |
#, php-format |
|---|
| 3418 |
msgid "" |
|---|
| 3419 |
"Controls the maximum number of outbound channels (simultaneous calls) that " |
|---|
| 3420 |
"can be used on this trunk. To count inbound calls against this maximum, use " |
|---|
| 3421 |
"the auto-generated context: %s as the inbound trunk's context. (see " |
|---|
| 3422 |
"extensions_additional.conf) Leave blank to specify no maximum." |
|---|
| 3423 |
msgstr "" |
|---|
| 3424 |
"Controla a quantidade máxima de canais de saÃda (chamadas simultâneas) que " |
|---|
| 3425 |
"pode-se realizar neste tronco.Para contar as chamadas de entrada use o " |
|---|
| 3426 |
"contexto criadocriado automáticamente %s como o tronco de entrada. Veja " |
|---|
| 3427 |
"extensions_additional.conf)Deixar em branco para especificar o máximo." |
|---|
| 3428 |
|
|---|
| 3429 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:377 |
|---|
| 3430 |
msgid "" |
|---|
| 3431 |
"Controls the maximum number of outbound channels (simultaneous calls) that " |
|---|
| 3432 |
"can be used on this trunk. Inbound calls are not counted against the " |
|---|
| 3433 |
"maximum. Leave blank to specify no maximum." |
|---|
| 3434 |
msgstr "" |
|---|
| 3435 |
"Controla a quantidade máxima de canais de saÃda (chamadas simultâneas) que " |
|---|
| 3436 |
"pode-se realizar desde este tronco, incluiendo chamadas de entradas e " |
|---|
| 3437 |
"saÃdas. Deixar em branco para especificar o máximo." |
|---|
| 3438 |
|
|---|
| 3439 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:387 |
|---|
| 3440 |
msgid "Disable Trunk" |
|---|
| 3441 |
msgstr "Desabilitar Tronco" |
|---|
| 3442 |
|
|---|
| 3443 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:387 |
|---|
| 3444 |
msgid "Check this to disable this trunk in all routes where it is used." |
|---|
| 3445 |
msgstr "Marque para desabilitar este tronco em todas as rotas que é usado." |
|---|
| 3446 |
|
|---|
| 3447 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:395 |
|---|
| 3448 |
msgid "Monitor Trunk Failures" |
|---|
| 3449 |
msgstr "Monitorar falhas de Troncos" |
|---|
| 3450 |
|
|---|
| 3451 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:395 |
|---|
| 3452 |
msgid "" |
|---|
| 3453 |
"If checked, supply the name of a custom AGI Script that will be called to " |
|---|
| 3454 |
"report, log, email or otherwise take some action on trunk failures that are " |
|---|
| 3455 |
"not caused by either NOANSWER or CANCEL." |
|---|
| 3456 |
msgstr "" |
|---|
| 3457 |
|
|---|
| 3458 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:405 |
|---|
| 3459 |
msgid "Outgoing Dial Rules" |
|---|
| 3460 |
msgstr "Regras de Discagem de saÃda" |
|---|
| 3461 |
|
|---|
| 3462 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:410 |
|---|
| 3463 |
msgid "Dial Rules" |
|---|
| 3464 |
msgstr "Regras de Discagem" |
|---|
| 3465 |
|
|---|
| 3466 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:410 |
|---|
| 3467 |
msgid "" |
|---|
| 3468 |
"A Dial Rule controls how calls will be dialed on this trunk. It can be used " |
|---|
| 3469 |
"to add or remove prefixes. Numbers that don't match any patterns defined " |
|---|
| 3470 |
"here will be dialed as-is. Note that a pattern without a + or | (to add or " |
|---|
| 3471 |
"remove a prefix) will not make any changes but will create a match. Only the " |
|---|
| 3472 |
"first matched rule will be executed and the remaining rules will not be " |
|---|
| 3473 |
"acted on." |
|---|
| 3474 |
msgstr "" |
|---|
| 3475 |
"Uma regra de discagem que controla como as chamadas sao discadas em um " |
|---|
| 3476 |
"tronco. Pode ser usada para agregar ou remover prefixos. Os numeros que não " |
|---|
| 3477 |
"combinam com nenhum padrão pre-definido aqui seram discados como são. Deve-" |
|---|
| 3478 |
"se notar que um padrão que não contenha + ou | (para adicionar ou remover um " |
|---|
| 3479 |
"prefixo) não fará qualquer alteração mas deve casar. Somente a primeira " |
|---|
| 3480 |
"regra que casar será executada." |
|---|
| 3481 |
|
|---|
| 3482 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:415 |
|---|
| 3483 |
msgid "wildcard, matches one or more characters (not allowed before a | or +)" |
|---|
| 3484 |
msgstr "" |
|---|
| 3485 |
"coringa, corresponde a 1 ou mais caracteres (não permitido antes de | ou +)" |
|---|
| 3486 |
|
|---|
| 3487 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:416 |
|---|
| 3488 |
msgid "" |
|---|
| 3489 |
"removes a dialing prefix from the number (for example, 613|NXXXXXX would " |
|---|
| 3490 |
"match when some dialed \"6135551234\" but would only pass \"5551234\" to the " |
|---|
| 3491 |
"trunk)" |
|---|
| 3492 |
msgstr "" |
|---|
| 3493 |
"remove um prefixo discado do numero (ex, 613|NXXXXXX se mostrado quando " |
|---|
| 3494 |
"alguem disca \"6135551234\" mas somente passaria \"5551234\" para o tronco)" |
|---|
| 3495 |
|
|---|
| 3496 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:417 |
|---|
| 3497 |
msgid "" |
|---|
| 3498 |
"adds a dialing prefix from the number (for example, 1613+NXXXXXX would match " |
|---|
| 3499 |
"when some dialed \"5551234\" and would pass \"16135551234\" to the trunk)" |
|---|
| 3500 |
msgstr "" |
|---|
| 3501 |
"adiciona um prefixo de discagem ao numero (exemplo, 1613+NXXXXXX se " |
|---|
| 3502 |
"adequaria quando alguiem discar \"5551234\" mas passaria \"16135551234\" " |
|---|
| 3503 |
"como tronco)" |
|---|
| 3504 |
|
|---|
| 3505 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:418 |
|---|
| 3506 |
msgid "" |
|---|
| 3507 |
"You can also use both + and |, for example: 01+0|1ZXXXXXXXXX would match " |
|---|
| 3508 |
"\"016065551234\" and dial it as \"0116065551234\" Note that the order does " |
|---|
| 3509 |
"not matter, eg. 0|01+1ZXXXXXXXXX does the same thing." |
|---|
| 3510 |
msgstr "" |
|---|
| 3511 |
"Você pode usar ambos + e |, por exemplo: 01+0|1ZXXXXXXXXX que casa" |
|---|
| 3512 |
"\"016065551234\" e disca como \"0116065551234\" Observe que a ordem não " |
|---|
| 3513 |
"importa, ex.: 0|01+1ZXXXXXXXXX faz a mesma coisa." |
|---|
| 3514 |
|
|---|
| 3515 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:434 |
|---|
| 3516 |
msgid "Dial Rules Wizards" |
|---|
| 3517 |
msgstr "Assistente de regras de discagem" |
|---|
| 3518 |
|
|---|
| 3519 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:435 |
|---|
| 3520 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:441 |
|---|
| 3521 |
msgid "Always dial with prefix" |
|---|
| 3522 |
msgstr "Sempre disca com prefixo" |
|---|
| 3523 |
|
|---|
| 3524 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:435 |
|---|
| 3525 |
msgid "" |
|---|
| 3526 |
"is useful for VoIP trunks, where if a number is dialed as \"5551234\", it " |
|---|
| 3527 |
"can be converted to \"16135551234\"." |
|---|
| 3528 |
msgstr "" |
|---|
| 3529 |
"é util para campos VoIP, quando um numero é discado com \"5551234\", pode " |
|---|
| 3530 |
"ser convertido para \"16135551234\"." |
|---|
| 3531 |
|
|---|
| 3532 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:436 |
|---|
| 3533 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:442 |
|---|
| 3534 |
msgid "Remove prefix from local numbers" |
|---|
| 3535 |
msgstr "Remove um prefixo de numeros locais" |
|---|
| 3536 |
|
|---|
| 3537 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:436 |
|---|
| 3538 |
msgid "" |
|---|
| 3539 |
"is useful for ZAP trunks, where if a local number is dialed as \"6135551234" |
|---|
| 3540 |
"\", it can be converted to \"555-1234\"." |
|---|
| 3541 |
msgstr "" |
|---|
| 3542 |
"é util para troncos ZAP, quando um numero local é discado como \"16135551234" |
|---|
| 3543 |
"\", pode ser convertido para \"555-1234\"." |
|---|
| 3544 |
|
|---|
| 3545 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:437 |
|---|
| 3546 |
msgid "Lookup numbers for local trunk" |
|---|
| 3547 |
msgstr "Números de pesquisa para o tronco local" |
|---|
| 3548 |
|
|---|
| 3549 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:437 |
|---|
| 3550 |
msgid "" |
|---|
| 3551 |
"This looks up your local number on www.localcallingguide.com (NA-only), and " |
|---|
| 3552 |
"sets up so you can dial either 7 or 10 digits (regardless of what your PSTN " |
|---|
| 3553 |
"is) on a local trunk (where you have to dial 1+area code for long distance, " |
|---|
| 3554 |
"but only 5551234 (7-digit dialing) or 6135551234 (10-digit dialing) for " |
|---|
| 3555 |
"local calls" |
|---|
| 3556 |
msgstr "" |
|---|
| 3557 |
|
|---|
| 3558 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:443 |
|---|
| 3559 |
msgid "Lookup numbers for local trunk (7-digit dialing)" |
|---|
| 3560 |
msgstr "" |
|---|
| 3561 |
|
|---|
| 3562 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:444 |
|---|
| 3563 |
msgid "Lookup numbers for local trunk (10-digit dialing)" |
|---|
| 3564 |
msgstr "Número de pesquisa para tronco local (discagem de 10 dÃgitos)" |
|---|
| 3565 |
|
|---|
| 3566 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:464 |
|---|
| 3567 |
msgid "Are you sure you want to disable this trunk in all routes it is used?" |
|---|
| 3568 |
msgstr "" |
|---|
| 3569 |
|
|---|
| 3570 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:469 |
|---|
| 3571 |
msgid "You have enabled this trunk in all routes it is used" |
|---|
| 3572 |
msgstr "" |
|---|
| 3573 |
|
|---|
| 3574 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:479 |
|---|
| 3575 |
msgid "\")" |
|---|
| 3576 |
msgstr "" |
|---|
| 3577 |
|
|---|
| 3578 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:501 |
|---|
| 3579 |
msgid "" |
|---|
| 3580 |
"What is the local dialing pattern?\\n\\n(ie. NXXNXXXXXX for US/CAN 10-digit " |
|---|
| 3581 |
"dialing, NXXXXXX for 7-digit)" |
|---|
| 3582 |
msgstr "" |
|---|
| 3583 |
"Qual é o parâmetro de discagem local?\\n\\n(Ex. NXXNXXXXXX para US/CAN de 10-" |
|---|
| 3584 |
"dÃgitos y NXXXXXX para 7-digitos)" |
|---|
| 3585 |
|
|---|
| 3586 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:503 |
|---|
| 3587 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:526 |
|---|
| 3588 |
msgid "Invalid pattern. Only 0-9, #, *, Z, N, X and . are allowed." |
|---|
| 3589 |
msgstr "Parametros inválidos Somente 0-9, #, *, Z, N, X y . são permitidos." |
|---|
| 3590 |
|
|---|
| 3591 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:506 |
|---|
| 3592 |
msgid "" |
|---|
| 3593 |
"What prefix should be added to the dialing pattern?\\n\\n(ie. for US/CAN, 1" |
|---|
| 3594 |
"+areacode, ie, \\'1613\\')?" |
|---|
| 3595 |
msgstr "" |
|---|
| 3596 |
"Que prefixo deveria ser agregado ao padrão de discagem?\\n\\n(Ex. para US/" |
|---|
| 3597 |
"CAN, 1+codigo de area, Ex, \\'1613\\')" |
|---|
| 3598 |
|
|---|
| 3599 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:508 |
|---|
| 3600 |
msgid "Invalid prefix. Only dialable characters (0-9, #, and *) are allowed." |
|---|
| 3601 |
msgstr "" |
|---|
| 3602 |
"Prefixo Inválido. Estão permitidos somente caracteres discáveis (0-9, #, y *)" |
|---|
| 3603 |
|
|---|
| 3604 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:519 |
|---|
| 3605 |
msgid "" |
|---|
| 3606 |
"What prefix should be removed from the number?\\n\\n(ie. for US/CAN, 1" |
|---|
| 3607 |
"+areacode, ie, \\'1613\\')" |
|---|
| 3608 |
msgstr "" |
|---|
| 3609 |
"Que prefixo deveria ser removido do numero?\\n\\n(Ex. para US/CAN, 1+codigo " |
|---|
| 3610 |
"de area, Ex, '1613')" |
|---|
| 3611 |
|
|---|
| 3612 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:521 |
|---|
| 3613 |
msgid "Invalid prefix. Only 0-9, #, *, Z, N, and X are allowed." |
|---|
| 3614 |
msgstr "Parametros inválidos Somente 0-9, #, *, Z, N, X y . são permitidos." |
|---|
| 3615 |
|
|---|
| 3616 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:524 |
|---|
| 3617 |
msgid "What is the dialing pattern for local numbers after" |
|---|
| 3618 |
msgstr "Qual é o padrão para os numeros locais anterioes" |
|---|
| 3619 |
|
|---|
| 3620 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:524 |
|---|
| 3621 |
msgid "(ie. NXXNXXXXXX for US/CAN 10-digit dialing, NXXXXXX for 7-digit)" |
|---|
| 3622 |
msgstr "" |
|---|
| 3623 |
"(EX. NXXNXXXXXX para discado de US/CAN de 10-dÃgitos, NXXXXXX para 7-digitos)" |
|---|
| 3624 |
|
|---|
| 3625 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:649 |
|---|
| 3626 |
msgid "Outbound Dial Prefix" |
|---|
| 3627 |
msgstr "Prefixo de chamadas de sáida" |
|---|
| 3628 |
|
|---|
| 3629 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:649 |
|---|
| 3630 |
msgid "" |
|---|
| 3631 |
"The outbound dialing prefix is used to prefix a dialing string to all " |
|---|
| 3632 |
"outbound calls placed on this trunk. For example, if this trunk is behind " |
|---|
| 3633 |
"another PBX or is a Centrex line, then you would put 9 here to access an " |
|---|
| 3634 |
"outbound line. Another common use is to prefix calls with 'w' on a POTS line " |
|---|
| 3635 |
"that need time to obtain dial tone to avoid eating digits.<br><br>Most users " |
|---|
| 3636 |
"should leave this option blank." |
|---|
| 3637 |
msgstr "" |
|---|
| 3638 |
|
|---|
| 3639 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:657 |
|---|
| 3640 |
msgid "Outgoing Settings" |
|---|
| 3641 |
msgstr "Parâmetros de saÃda" |
|---|
| 3642 |
|
|---|
| 3643 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:668 |
|---|
| 3644 |
msgid "Zap Identifier (trunk name)" |
|---|
| 3645 |
msgstr "Identificador ZAP (nome do tronco)" |
|---|
| 3646 |
|
|---|
| 3647 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:668 |
|---|
| 3648 |
msgid "" |
|---|
| 3649 |
"ZAP channels are referenced either by a group number or channel number " |
|---|
| 3650 |
"(which is defined in zapata.conf). <br><br>The default setting is <b>g0</b> " |
|---|
| 3651 |
"(group zero)." |
|---|
| 3652 |
msgstr "" |
|---|
| 3653 |
"os canais ZAP sao rerenciados por um numero de grupo ou por um numero de " |
|---|
| 3654 |
"tronco (o qual é definido em zapata.conf). <br><br>Por default esta opçao é " |
|---|
| 3655 |
"<b>g0</b> (grupo zero)." |
|---|
| 3656 |
|
|---|
| 3657 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:682 |
|---|
| 3658 |
msgid "Custom Dial String" |
|---|
| 3659 |
msgstr "String de chamada personalizada" |
|---|
| 3660 |
|
|---|
| 3661 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:682 |
|---|
| 3662 |
msgid "Define the custom Dial String. Include the token" |
|---|
| 3663 |
msgstr "Definir uma string de chamada personalizada." |
|---|
| 3664 |
|
|---|
| 3665 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:682 |
|---|
| 3666 |
msgid "wherever the number to dial should go.<br><br><b>examples:</b><br>" |
|---|
| 3667 |
msgstr "" |
|---|
| 3668 |
|
|---|
| 3669 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:694 |
|---|
| 3670 |
msgid "DUNDi Mapping" |
|---|
| 3671 |
msgstr "Mapeamento DUNDi" |
|---|
| 3672 |
|
|---|
| 3673 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:694 |
|---|
| 3674 |
msgid "" |
|---|
| 3675 |
"This is the name of the DUNDi mapping as defined in the [mappings] section " |
|---|
| 3676 |
"of remote dundi.conf peers. This corresponds to the 'include' section of the " |
|---|
| 3677 |
"peer details in the local dundi.conf file. This requires manual " |
|---|
| 3678 |
"configuration of DUNDi to use this trunk." |
|---|
| 3679 |
msgstr "" |
|---|
| 3680 |
"Este é o nome do mapeamento DUNDi como definido na seção [mappings] ou peers " |
|---|
| 3681 |
"em um arquivo dundi.conf remoto. Isto corresponde a seção 'include' dos " |
|---|
| 3682 |
"detalhes do peer no arquivo local dundi.conf. Isto requer configuração " |
|---|
| 3683 |
"manual do DUNDi para usar este tronco " |
|---|
| 3684 |
|
|---|
| 3685 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:706 |
|---|
| 3686 |
msgid "Trunk Name" |
|---|
| 3687 |
msgstr "Nome do Tronco" |
|---|
| 3688 |
|
|---|
| 3689 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:706 |
|---|
| 3690 |
msgid "Give this trunk a unique name. Example: myiaxtel" |
|---|
| 3691 |
msgstr "Insira neste campo apenas um nome. Exemplo: miteliax" |
|---|
| 3692 |
|
|---|
| 3693 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:713 |
|---|
| 3694 |
msgid "PEER Details" |
|---|
| 3695 |
msgstr "Detalhes do PEER" |
|---|
| 3696 |
|
|---|
| 3697 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:713 |
|---|
| 3698 |
msgid "" |
|---|
| 3699 |
"Modify the default PEER connection parameters for your VoIP provider." |
|---|
| 3700 |
"<br><br>You may need to add to the default lines listed below, depending on " |
|---|
| 3701 |
"your provider.<br /><br />WARNING: Order is important as it will be " |
|---|
| 3702 |
"retained. For example, if you use the \"allow/deny\" directives make sure " |
|---|
| 3703 |
"deny comes first." |
|---|
| 3704 |
msgstr "" |
|---|
| 3705 |
|
|---|
| 3706 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:723 |
|---|
| 3707 |
msgid "Incoming Settings" |
|---|
| 3708 |
msgstr "Informações de Entrada" |
|---|
| 3709 |
|
|---|
| 3710 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:728 |
|---|
| 3711 |
msgid "USER Context" |
|---|
| 3712 |
msgstr "Contexto do usuário" |
|---|
| 3713 |
|
|---|
| 3714 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:728 |
|---|
| 3715 |
msgid "" |
|---|
| 3716 |
"This is most often the account name or number your provider expects." |
|---|
| 3717 |
"<br><br>This USER Context will be used to define the below user details." |
|---|
| 3718 |
msgstr "" |
|---|
| 3719 |
"Este é, normalmente, o nome da conta e o numero assinalado pelo provedor." |
|---|
| 3720 |
"<br><br>Este contexto USER sera usado para definir os detalhes de usuario " |
|---|
| 3721 |
"aqui abaixo." |
|---|
| 3722 |
|
|---|
| 3723 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:735 |
|---|
| 3724 |
msgid "USER Details" |
|---|
| 3725 |
msgstr "Detalhes do usuário" |
|---|
| 3726 |
|
|---|
| 3727 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:735 |
|---|
| 3728 |
msgid "Modify the default USER connection parameters for your VoIP provider." |
|---|
| 3729 |
msgstr "Modifica os parametros de conecção do USER para o provedor VoIP." |
|---|
| 3730 |
|
|---|
| 3731 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:735 |
|---|
| 3732 |
msgid "" |
|---|
| 3733 |
"You may need to add to the default lines listed below, depending on your " |
|---|
| 3734 |
"provider..<br /><br />WARNING: Order is important as it will be retained. " |
|---|
| 3735 |
"For example, if you use the \"allow/deny\" directives make sure deny \n" |
|---|
| 3736 |
"\t\t\t\tcomes first." |
|---|
| 3737 |
msgstr "" |
|---|
| 3738 |
|
|---|
| 3739 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:746 |
|---|
| 3740 |
msgid "Registration" |
|---|
| 3741 |
msgstr "Registro" |
|---|
| 3742 |
|
|---|
| 3743 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:751 |
|---|
| 3744 |
msgid "Register String" |
|---|
| 3745 |
msgstr "Campo de Registro" |
|---|
| 3746 |
|
|---|
| 3747 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:751 |
|---|
| 3748 |
msgid "" |
|---|
| 3749 |
"Most VoIP providers require your system to REGISTER with theirs. Enter the " |
|---|
| 3750 |
"registration line here.<br><br>example:<br><br>username:password@switch." |
|---|
| 3751 |
"voipprovider.com.<br><br>Many providers will require you to provide a DID " |
|---|
| 3752 |
"number, ex: username:password@switch.voipprovider.com/didnumber in order for " |
|---|
| 3753 |
"any DID matching to work." |
|---|
| 3754 |
msgstr "" |
|---|
| 3755 |
"A maioria dos provedores VoIP precisam que seu sistema de REGISTRE com o " |
|---|
| 3756 |
"deslesr. Entre com os parametros de registro aqui.<br><br>exemplo:" |
|---|
| 3757 |
"<br><br>username:password@switch.voipprovider.com. <br><br> Muito provedores " |
|---|
| 3758 |
"vão exigir que você forneça um número de DDR (DID), ex:username:" |
|---|
| 3759 |
"password@switch.voipprovider.com/didnumber de maneira a que o DID funcione." |
|---|
| 3760 |
|
|---|
| 3761 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:779 |
|---|
| 3762 |
msgid "Invalid Outbound Caller ID" |
|---|
| 3763 |
msgstr "Identificador de chamadas de saÃda Inválido" |
|---|
| 3764 |
|
|---|
| 3765 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:780 |
|---|
| 3766 |
msgid "Invalid Maximum Channels" |
|---|
| 3767 |
msgstr "Máximo de canais inválido " |
|---|
| 3768 |
|
|---|
| 3769 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:781 |
|---|
| 3770 |
msgid "Invalid Dial Rules" |
|---|
| 3771 |
msgstr "Regras de Discagem Inválidas" |
|---|
| 3772 |
|
|---|
| 3773 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:782 |
|---|
| 3774 |
msgid "Invalid Outbound Dial Prefix" |
|---|
| 3775 |
msgstr "Prefixo de chamadas externas inválido" |
|---|
| 3776 |
|
|---|
| 3777 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:783 |
|---|
| 3778 |
msgid "Invalid Trunk Name entered" |
|---|
| 3779 |
msgstr "Nome de tronco inválido" |
|---|
| 3780 |
|
|---|
| 3781 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:784 |
|---|
| 3782 |
msgid "Invalid Custom Dial String entered" |
|---|
| 3783 |
msgstr "String de chamada personalizada inválida" |
|---|
| 3784 |
|
|---|
| 3785 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:785 |
|---|
| 3786 |
msgid "Trunk Name and User Context cannot be set to the same value" |
|---|
| 3787 |
msgstr "" |
|---|
| 3788 |
"O nome do tronco principal e o contexto do usuário não podem ter o mesmo " |
|---|
| 3789 |
"valor" |
|---|
| 3790 |
|
|---|
| 3791 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:786 |
|---|
| 3792 |
msgid "User Context was left blank and User Details will not be saved!" |
|---|
| 3793 |
msgstr "" |
|---|
| 3794 |
"Contexto do usuário foi deixado em branco e os Detalhes do usuário não foram " |
|---|
| 3795 |
"salvos." |
|---|
| 3796 |
|
|---|
| 3797 |
#: admin/modules/core/page.trunks.php:787 |
|---|
| 3798 |
msgid "" |
|---|
| 3799 |
"You must define an Outbound Caller ID when Choosing Never Override CallerID" |
|---|
| 3800 |
msgstr "" |
|---|
| 3801 |
"Você pode definir um Caller ID ao optar por 'Nunca Sobrescrever o CallerID" |
|---|
| 3802 |
|
|---|
| 3803 |
#: admin/modules/core/page.users.php:34 |
|---|
| 3804 |
msgid "" |
|---|
| 3805 |
"You have not entered a User Password. While this is acceptable, this user " |
|---|
| 3806 |
"will not be able to login to an AdHoc device.\\n\\nAre you sure you wish to " |
|---|
| 3807 |
"leave the User Password empty?" |
|---|
| 3808 |
msgstr "" |
|---|
| 3809 |
"Você não digitou uma senha de usuário. Não será possÃvel para este usuáriose " |
|---|
| 3810 |
"logar num dispositivo AdHoc.\\n\\nTem certeza que deseja deixar a senha em " |
|---|
| 3811 |
"branco?" |
|---|
| 3812 |
|
|---|
| 3813 |
#: admin/modules/core/page.zapchandids.php:53 |
|---|
| 3814 |
#: admin/modules/core/page.zapchandids.php:87 |
|---|
| 3815 |
msgid "Add Channel" |
|---|
| 3816 |
msgstr "" |
|---|
| 3817 |
|
|---|
| 3818 |
#: admin/modules/core/page.zapchandids.php:74 |
|---|
| 3819 |
msgid "Edit Zap Channel: " |
|---|
| 3820 |
msgstr "" |
|---|
| 3821 |
|
|---|
| 3822 |
#: admin/modules/core/page.zapchandids.php:76 |
|---|
| 3823 |
msgid "Add Zap Channel" |
|---|
| 3824 |
msgstr "" |
|---|
| 3825 |
|
|---|
| 3826 |
#: admin/modules/core/page.zapchandids.php:79 |
|---|
| 3827 |
msgid "" |
|---|
| 3828 |
"Zap Channel DIDs allow you to assign a DID to specific Zap Channels. You can " |
|---|
| 3829 |
"supply the same DID to multiple channels. This would be a common scenario if " |
|---|
| 3830 |
"you have multiple POTS lines that are on a hunt group from your provider. " |
|---|
| 3831 |
"You MUST assign the channel's context to from-zaptel for these settings to " |
|---|
| 3832 |
"have effect. It will be a line that looks like:<br /><br />context = from-" |
|---|
| 3833 |
"zaptel<br /><br />in your zapata.conf configuration effecting the specified " |
|---|
| 3834 |
"channel(s). Once you have assigned DIDs you can use standard Inbound Routes " |
|---|
| 3835 |
"with the specified DIDs to route your calls." |
|---|
| 3836 |
msgstr "" |
|---|
| 3837 |
|
|---|
| 3838 |
#: admin/modules/core/page.zapchandids.php:87 |
|---|
| 3839 |
msgid "Edit Channel" |
|---|
| 3840 |
msgstr "" |
|---|
| 3841 |
|
|---|
| 3842 |
#: admin/modules/core/page.zapchandids.php:92 |
|---|
| 3843 |
msgid "Channel" |
|---|
| 3844 |
msgstr "" |
|---|
| 3845 |
|
|---|
| 3846 |
#: admin/modules/core/page.zapchandids.php:92 |
|---|
| 3847 |
msgid "The Zap Channel number to map to a DID" |
|---|
| 3848 |
msgstr "" |
|---|
| 3849 |
|
|---|
| 3850 |
#: admin/modules/core/page.zapchandids.php:99 |
|---|
| 3851 |
msgid "A useful description describing this channel" |
|---|
| 3852 |
msgstr "" |
|---|
| 3853 |
|
|---|
| 3854 |
#: admin/modules/core/page.zapchandids.php:103 |
|---|
| 3855 |
msgid "DID" |
|---|
| 3856 |
msgstr "" |
|---|
| 3857 |
|
|---|
| 3858 |
#: admin/modules/core/page.zapchandids.php:103 |
|---|
| 3859 |
msgid "" |
|---|
| 3860 |
"The DID that this channel represents. The incoming call on this channel will " |
|---|
| 3861 |
"be treated as if it came in with this DID and can be managed with Inbound " |
|---|
| 3862 |
"Routing on DIDs" |
|---|
| 3863 |
msgstr "" |
|---|
| 3864 |
|
|---|
| 3865 |
#: admin/modules/core/page.zapchandids.php:109 |
|---|
| 3866 |
msgid "Delete" |
|---|
| 3867 |
msgstr "Excluir" |
|---|
| 3868 |
|
|---|
| 3869 |
#: admin/modules/core/page.zapchandids.php:125 |
|---|
| 3870 |
msgid "" |
|---|
| 3871 |
"DID information is normally just an incoming telephone number.\\n\\nYou have " |
|---|
| 3872 |
"entered a non standard DID pattern.\\n\\nAre you sure this is correct?" |
|---|
| 3873 |
msgstr "" |
|---|
| 3874 |
|
|---|
| 3875 |
#: admin/modules/core/page.zapchandids.php:126 |
|---|
| 3876 |
msgid "" |
|---|
| 3877 |
"You appear to be using a converted DID in the form of zapchanNN that was " |
|---|
| 3878 |
"automatically generated during an upgrade. You should consider assigning the " |
|---|
| 3879 |
"DID that is normally associated with this channel to take full advantage of " |
|---|
| 3880 |
"the inbound routing abilities. Changing the DID here will require you to " |
|---|
| 3881 |
"make changes in the Inbound Routes tab. Do you want to continue?" |
|---|
| 3882 |
msgstr "" |
|---|
| 3883 |
|
|---|
| 3884 |
msgid "Internal Options & Configuration" |
|---|
| 3885 |
msgstr "Opções Internas e Configuração" |
|---|
| 3886 |
|
|---|
| 3887 |
msgid "Inbound Call Control" |
|---|
| 3888 |
msgstr "Controle de Chamadas de Entrada" |
|---|
| 3889 |
|
|---|
| 3890 |
msgid "Maintenance" |
|---|
| 3891 |
msgstr "" |
|---|
| 3892 |
|
|---|
| 3893 |
msgid "Support" |
|---|
| 3894 |
msgstr "" |
|---|
| 3895 |
|
|---|
| 3896 |
msgid "System Administration" |
|---|
| 3897 |
msgstr "Administração do Sistema" |
|---|
| 3898 |
|
|---|
| 3899 |
msgid "Third Party Addon" |
|---|
| 3900 |
msgstr "" |
|---|
| 3901 |
|
|---|
| 3902 |
msgid "Module Admin" |
|---|
| 3903 |
msgstr "Administrador de Módulos" |
|---|
| 3904 |
|
|---|
| 3905 |
msgid "FreePBX System Status" |
|---|
| 3906 |
msgstr "Status do freePBX" |
|---|
| 3907 |
|
|---|
| 3908 |
msgid "Config Edit" |
|---|
| 3909 |
msgstr "" |
|---|
| 3910 |
|
|---|
| 3911 |
msgid "Sys Info" |
|---|
| 3912 |
msgstr "" |
|---|
| 3913 |
|
|---|
| 3914 |
msgid "A2Billing Admin" |
|---|
| 3915 |
msgstr "" |
|---|
| 3916 |
|
|---|
| 3917 |
msgid "Time Groups" |
|---|
| 3918 |
msgstr "" |
|---|
| 3919 |
|
|---|
| 3920 |
msgid "Custom Destinations" |
|---|
| 3921 |
msgstr "" |
|---|
| 3922 |
|
|---|
| 3923 |
msgid "Custom Extensions" |
|---|
| 3924 |
msgstr "" |
|---|
| 3925 |
|
|---|
| 3926 |
msgid "Custom Applications" |
|---|
| 3927 |
msgstr "" |
|---|
| 3928 |
|
|---|
| 3929 |
msgid "View All DIDs" |
|---|
| 3930 |
msgstr "" |
|---|
| 3931 |
|
|---|
| 3932 |
msgid "View User DIDs" |
|---|
| 3933 |
msgstr "" |
|---|
| 3934 |
|
|---|
| 3935 |
msgid "View General DIDs" |
|---|
| 3936 |
msgstr "" |
|---|
| 3937 |
|
|---|
| 3938 |
msgid "View Unused DIDs" |
|---|
| 3939 |
msgstr "" |
|---|