Changeset 12549
- Timestamp:
- 09/20/11 17:39:02 (8 months ago)
- Files:
-
- freepbx/trunk (modified) (1 prop)
- freepbx/trunk/amp_conf/bin/freepbx_engine (modified) (3 diffs)
- freepbx/trunk/amp_conf/bin/retrieve_conf (modified) (1 diff)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/admin/i18n/amp.pot (modified) (5 diffs)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/admin/i18n/ru_RU/LC_MESSAGES/amp.mo (modified) (previous)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/admin/i18n/ru_RU/LC_MESSAGES/amp.po (modified) (260 diffs)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/admin/libraries/utility.functions.php (modified) (1 diff)
- freepbx/trunk/buildtools/generate-release.sh (modified) (2 diffs)
- freepbx/trunk/install_amp (modified) (2 diffs)
- freepbx/trunk/libfreepbx.install.php (modified) (2 diffs)
- freepbx/trunk/upgrades/2.9.0.md5 (copied) (copied from freepbx/branches/2.9/upgrades/2.9.0.md5)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
freepbx/trunk
- Property svnmerge-integrated changed from /freepbx/branches/2.9:1-12166 to /freepbx/branches/2.9:1-12548
freepbx/trunk/amp_conf/bin/freepbx_engine
r12461 r12549 68 68 \$amp_conf['AMPDBPASS'] = '$AMPDBPASS'; 69 69 \$amp_conf['AMPDBHOST'] = '$AMPDBHOST'; 70 \$amp_conf['AMPDBNAME'] = '$AMP ENGINE';70 \$amp_conf['AMPDBNAME'] = '$AMPDBNAME'; 71 71 \$amp_conf['AMPDBENGINE'] = '$AMPDBENGINE'; 72 72 \$amp_conf['datasource'] = ''; //for sqlite3 … … 156 156 echo SETTING FILE PERMISSIONS 157 157 158 chown -R $AMPASTERISKWEBUSER:$AMPASTERISKWEBGROUP /etc/amportal.conf 159 chown -R $AMPASTERISKWEBUSER:$AMPASTERISKWEBGROUP $FREEPBX_CONF 160 chmod g+w /etc/amportal.conf 161 chmod g+w $FREEPBX_CONF 162 chown -R $AMPASTERISKUSER:$AMPASTERISKGROUP $ASTRUNDIR 163 chown -R $AMPASTERISKUSER:$AMPASTERISKGROUP $ASTETCDIR 164 chmod -R g+w $ASTETCDIR 165 chown -R $AMPASTERISKUSER:$AMPASTERISKGROUP $ASTVARLIBDIR 166 chmod g+w $ASTVARLIBDIR 167 chmod -R g+w $ASTVARLIBDIR/* 168 chown -R $AMPASTERISKUSER:$AMPASTERISKGROUP $ASTLOGDIR 169 chmod -R g+w $ASTLOGDIR 170 chown -R $AMPASTERISKUSER:$AMPASTERISKGROUP $ASTSPOOLDIR 171 chmod -R g+w $ASTSPOOLDIR 172 chown -R $AMPASTERISKWEBUSER:$AMPASTERISKWEBGROUP $AMPWEBROOT/admin 173 chmod -R g+w $AMPWEBROOT/admin 174 chown -R $AMPASTERISKWEBUSER:$AMPASTERISKWEBGROUP $FOPWEBROOT 175 chmod -R g+w $FOPWEBROOT 176 chown -R $AMPASTERISKWEBUSER:$AMPASTERISKWEBGROUP $AMPWEBROOT/recordings 177 chmod -R g+w $AMPWEBROOT/recordings 178 chown -R $AMPASTERISKWEBUSER:$AAMPASTERISKWEBGROUP $AMPWEBROOT/_asterisk 179 chmod u+x,g+x $AMPBIN/* 180 chown -R $AMPASTERISKUSER:$AMPASTERISKGROUP $AMPBIN/* 158 chown $AMPASTERISKWEBUSER:$AMPASTERISKWEBGROUP /etc/amportal.conf 159 chown $AMPASTERISKWEBUSER:$AMPASTERISKWEBGROUP $FREEPBX_CONF 160 chmod 640 /etc/amportal.conf 161 chmod 640 $FREEPBX_CONF 162 chown -R $AMPASTERISKUSER:$AMPASTERISKGROUP $(readlink -f $ASTRUNDIR) 163 chown -R $AMPASTERISKUSER:$AMPASTERISKGROUP $(readlink -f $ASTETCDIR) 164 chmod -R g+w $(readlink -f $ASTETCDIR) 165 chown -R $AMPASTERISKUSER:$AMPASTERISKGROUP $(readlink -f $ASTVARLIBDIR) 166 chmod -R g+w $(readlink -f $ASTVARLIBDIR) 167 chown -R $AMPASTERISKUSER:$AMPASTERISKGROUP $(readlink -f $ASTLOGDIR) 168 chmod -R g+w $(readlink -f $ASTLOGDIR) 169 chown -R $AMPASTERISKUSER:$AMPASTERISKGROUP $(readlink -f $ASTSPOOLDIR) 170 chmod -R g+w $(readlink -f $ASTSPOOLDIR) 171 chown -R $AMPASTERISKWEBUSER:$AMPASTERISKWEBGROUP $(readlink -f $AMPWEBROOT/admin) 172 chmod -R g+w $(readlink -f $AMPWEBROOT/admin) 173 if [ "$(readlink -f $FOPWEBROOT)" != "" ]; then 174 chown -R $AMPASTERISKWEBUSER:$AMPASTERISKWEBGROUP $(readlink -f $FOPWEBROOT) 175 chmod -R g+w $(readlink -f $FOPWEBROOT) 176 chmod u+x,g+x $FOPWEBROOT/*.pl 177 chmod u+x $FOPWEBROOT/safe_opserver 178 fi 179 chown -R $AMPASTERISKWEBUSER:$AMPASTERISKWEBGROUP $(readlink -f $AMPWEBROOT/recordings) 180 chmod -R g+w $(readlink -f $AMPWEBROOT/recordings) 181 chown -R $AMPASTERISKWEBUSER:$AAMPASTERISKWEBGROUP $(readlink -f $AMPWEBROOT/_asterisk) 182 chmod u+x,g+x $(readlink -f $AMPBIN)/* 183 chown -R $AMPASTERISKUSER:$AMPASTERISKGROUP $(readlink -f $AMPBIN) 181 184 182 185 if [ "$FPBXDBUGFILE" != "" -a -e "$FPBXDBUGFILE" ]; then 183 chown $AMPASTERISKWEBUSER:$AMPASTERISKWEBGROUP $ FPBXDBUGFILE186 chown $AMPASTERISKWEBUSER:$AMPASTERISKWEBGROUP $(readlink -f $FPBXDBUGFILE) 184 187 fi 185 188 186 189 if [ "$FPBX_LOG_FILE" != "" -a -e "$FPBX_LOG_FILE" ]; then 187 chown $AMPASTERISKWEBUSER:$AMPASTERISKWEBGROUP $ FPBX_LOG_FILE190 chown $AMPASTERISKWEBUSER:$AMPASTERISKWEBGROUP $(readlink -f $FPBX_LOG_FILE) 188 191 fi 189 192 190 193 if [ "$ASTAGIDIR" != "" ]; then 191 194 chmod u+x $ASTAGIDIR/* 195 chown -R $AMPASTERISKUSER:$AMPASTERISKGROUP $(readlink -f $ASTAGIDIR) 192 196 else 193 chmod u+x $ ASTVARLIBDIR/agi-bin/*197 chmod u+x $(readlink -f $ASTVARLIBDIR/agi-bin) 194 198 fi 195 199 … … 199 203 fi 200 204 201 chmod u+x,g+x $FOPWEBROOT/*.pl202 chmod u+x $FOPWEBROOT/safe_opserver203 205 chown $AMPASTERISKUSER /dev/tty9 204 206 freepbx/trunk/amp_conf/bin/retrieve_conf
r12523 r12549 206 206 set_error_handler("report_errors"); 207 207 //if were copying a directory, just mkdir the directory 208 if (!is_dir($dest) && !is_file($dest) &&!is_link($dest)) {208 if (!is_link($dest)) { 209 209 if(is_dir($source)){ 210 210 $ret = mkdir($dest,0754); freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/admin/i18n/amp.pot
r12482 r12549 21 21 "Project-Id-Version: FreePBX\n" 22 22 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 23 <<<<<<< .working 23 24 "POT-Creation-Date: 2011-09-04 19:26+0000\n" 25 ======= 26 "POT-Creation-Date: 2011-08-07 21:40+0200\n" 27 >>>>>>> .merge-right.r12363 24 28 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 25 29 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" … … 498 502 msgstr "" 499 503 504 msgid "Please select a \"Destination\"" 505 msgstr "" 506 507 msgid "" 508 "Custom Goto contexts must contain the string \"custom-\". ie: custom-app,s,1" 509 msgstr "" 510 511 msgid "The secret must be at minimum six characters in length." 512 msgstr "" 513 514 msgid "The secret must contain at least two numbers and two letters." 515 msgstr "" 516 500 517 msgid "Submit" 501 518 msgstr "" … … 894 911 msgstr "" 895 912 913 <<<<<<< .working 896 914 msgid "FreePBX Administration" 897 msgstr "" 898 915 ======= 899 916 msgid "choose one" 900 msgstr "" 901 917 >>>>>>> .merge-right.r12363 918 msgstr "" 919 920 <<<<<<< .working 921 msgid "choose one" 922 ======= 902 923 msgid "Terminate Call" 903 msgstr "" 904 924 >>>>>>> .merge-right.r12363 925 msgstr "" 926 927 <<<<<<< .working 928 msgid "Terminate Call" 929 msgstr "" 930 931 ======= 932 >>>>>>> .merge-right.r12363 905 933 msgid "Potential Security Breach" 906 934 msgstr "" … … 1163 1191 msgstr "" 1164 1192 1193 <<<<<<< .working 1165 1194 msgid "Core" 1166 1195 msgstr "" … … 1169 1198 msgstr "" 1170 1199 1200 ======= 1201 >>>>>>> .merge-right.r12363 1171 1202 msgid "Extensions" 1172 1203 msgstr "" freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/admin/i18n/ru_RU/LC_MESSAGES/amp.po
r12167 r12549 15 15 # 16 16 # Russian freePBX ver. translation 17 # Copyright (c) 2006-20 08PostMet Corporation18 # Alexander Kozyrev <ceo@postmet.com>, Sergey Nikolayev <sergey@postmet.com>, 2006-2009.17 # Copyright (c) 2006-2011 PostMet Corporation 18 # Alexander Kozyrev <ceo@postmet.com>, 2006-2011. 19 19 # 20 # ÐÑпПлÑзПваÑÑ iconv amp.new -f UTF-8 -t ISO-8859-5 -o amp.po21 20 # fuzzy 22 21 msgid "" … … 24 23 "Project-Id-Version: 1.4\n" 25 24 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 26 "POT-Creation-Date: 2011-0 3-11 07:15+0100\n"27 "PO-Revision-Date: 20 08-10-12 11:16+0100\n"25 "POT-Creation-Date: 2011-08-07 21:40+0200\n" 26 "PO-Revision-Date: 2011-09-02 17:00+0100\n" 28 27 "Last-Translator: Alexander Kozyrev <ceo@postmet.com>\n" 29 28 "Language-Team: Russian <faq@postmet.com>\n" … … 42 41 43 42 msgid "FreePBX Administration" 44 msgstr " "43 msgstr "ÐЎЌОМОÑÑÑОÑПваМОе FreePBX" 45 44 46 45 #, php-format … … 171 170 #, php-format 172 171 msgid "%s %s will be re-installed to online version %s" 173 msgstr " "172 msgstr "%s %s бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÐµÑеОМÑÑаллОÑПваМа ЎП ПМ-лайМ веÑÑОО %s" 174 173 175 174 #, php-format 176 175 msgid "%s %s will be downgraded to online version %s" 177 msgstr " "176 msgstr "%s %s бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÐŸÐœÐžÐ¶ÐµÐœÐ° ЎП ПМ-лайМ веÑÑОО %s" 178 177 179 178 #, php-format … … 250 249 251 250 msgid "Upgrades, installs, enables and disables:" 252 msgstr " "251 msgstr "ÐПвÑÑОÑÑ Ð²ÐµÑÑОÑ, ОМÑÑаллОÑПваÑÑ, заЎейÑÑвПваÑÑ Ðž ПÑклÑÑОÑÑ:" 253 252 254 253 msgid "Forced downgrades and re-installs:" 255 msgstr " "254 msgstr "ЀПÑÑОÑПваÑÑ Ð¿ÐŸÐœÐžÐ¶ÐµÐœÐžÐµ веÑÑОО О пеÑеОМÑÑаллÑÑОÑ:" 256 255 257 256 msgid "Confirm" … … 308 307 309 308 msgid "Show only upgradeable" 310 msgstr " "309 msgstr "ÐПказаÑÑ ÑПлÑкП ПбМПвлÑеЌÑе" 311 310 312 311 msgid "Upload module" … … 420 419 #, php-format 421 420 msgid "Force Download and Install %s" 422 msgstr " "421 msgstr "ЀПÑÑÑОÑПваÑÑ ÑкаÑОваМОе О ОМÑÑаллÑÑÐžÑ %s" 423 422 424 423 #, php-format 425 424 msgid "Force Download and Downgrade to %s" 426 msgstr " "425 msgstr "ЀПÑÑОÑПваÑÑ ÑкаÑОваМОе О пПМОжеМОе веÑÑОО ЎП %s" 427 426 428 427 msgid "Disable" … … 480 479 481 480 msgid "Upload modules" 482 msgstr " "481 msgstr "ÐакаÑаÑÑ ÐŒÐŸÐŽÑлО" 483 482 484 483 msgid "" … … 489 488 "review the others." 490 489 msgstr "" 490 "ÐÑбеÑОÑе ÑепПзОÑПÑОО, в кПÑПÑÑÑ 491 бÑÐŽÑÑ Ð¿ÑПвеÑÑÑÑÑÑ ÐŸÐ±ÐœÐŸÐ²Ð»ÐµÐœÐžÑ ÐŒÐŸÐŽÑлей. ÐÑе " 492 "ЎПÑÑÑпМÑе ÐŸÐ±ÐœÐŸÐ²Ð»ÐµÐœÐžÑ Ð±ÑÐŽÑÑ ÐŸÐ±ÐœÐ°ÑÑÐ¶ÐµÐœÑ ÐŽÐ°Ð¶Ðµ еÑлО ÑепПзОÑПÑОй Ме ПÑЌеÑеМ. ÐÑлО " 493 "Ð²Ñ ÐžÐœÑÑаллОÑÑеÑе МПвÑÑ ÑОÑÑÐµÐŒÑ ÑП ÐžÐŒÐµÐµÑ ÑÐŒÑÑл МаÑаÑÑ Ñ ÐазПвПгП ÑепПзОÑПÑÐžÑ " 494 "О закаÑаÑÑ Ð²Ñе ЌПЎÑлО, заÑеЌ пÑПÑЌПÑÑеÑÑ ÐŸÑÑалÑМÑе." 491 495 492 496 msgid "" … … 496 500 "authors." 497 501 msgstr "" 502 "РЎПпПлМОÑелÑМÑÑ 503 ÑепПзОÑПÑОÑÑ 504 ÑПЎеÑжОÑÑÑ ÐŒÐµÐœÑÑе ЌПЎÑлей, О ÐžÑ 505 ÑÑÐŸÐ²ÐµÐœÑ " 506 "пПЎЎеÑжкО ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÑвМП МОже. Ð ÑÑÐžÑ 507 ÑепПзОÑПÑОÑÑ 508 ÑПЎеÑжаÑÑÑ ÐŒÐŸÐŽÑлО, " 509 "кПÑПÑÑе Ме пПЎЎеÑжОваÑÑÑÑ ÐºÐŸÐŒÐ°ÐœÐŽÐŸÐ¹ ÑазÑабПÑÑОкПв FreePBX, МП ЌПгÑÑ ÐžÐŒÐµÑÑ " 510 "пПЎЎеÑÐ¶ÐºÑ ÑП ÑÑПÑÐŸÐœÑ Ð°Ð²ÑПÑПв ÑÑÐžÑ 511 ЌПЎÑлей." 498 512 499 513 msgid "" … … 501 515 "purchase and commercially supported." 502 516 msgstr "" 517 "ÐПЌЌеÑÑеÑкОе ÑепПзОÑПÑОО заÑезеÑвОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÑ ÐŽÐ»Ñ ÐŒÐŸÐŽÑлей, кПÑПÑПÑе ЌПгÑÑ Ð±ÑÑÑ " 518 "пÑОПбÑеÑÐµÐœÑ Ðž бÑÐŽÑÑ Ð¿ÐŸÐŽÐŽÐµÑжОваÑÑÑÑ ÐœÐ° кПЌЌеÑÑеÑкПй ПÑМПве." 503 519 504 520 msgid "" … … 508 524 "development and maintenance efforts. No private information is transmitted." 509 525 msgstr "" 526 "ÐÑО пÑПвеÑке ПбМПвлеМОй бÑÐŽÑÑ Ð¿ÐµÑÐµÐŽÐ°ÐœÑ Ð²ÐµÑÑОО ваÑей FreePBX, ЎОÑÑÑОбÑÑОва, " 527 "Asterisk, О Ð ÐРвЌеÑÑе Ñ ÑМОкалÑМÑÐŒ ÐÐ ÑПзЎаММÑÐŒ пП ÑлÑÑÐ°Ð¹ÐœÐŸÐŒÑ Ð¿ÑОМÑОпÑ. ÐÑП " 528 "ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÑÑПÑÐœÐµÐœÐžÑ Ð·ÐœÐ°ÑеМОй ÐœÐµÐŸÐ±Ñ 529 ПЎОЌÑÑ 530 ПбМПвлеМОй О ПÑÑÐ»ÐµÐ¶ÐžÐ²Ð°ÐœÐžÑ " 531 "веÑÑОй, ÐœÐµÐŸÐ±Ñ 532 ПЎОЌÑÑ 533 ÐŽÐ»Ñ ÑазÑабПÑкО пПЎЎеÑÐ¶Ð°ÐœÐžÑ Ð² ЎПлжМПЌ пПÑÑЎке. ЧаÑÑÐœÐ°Ñ " 534 "ОМÑПÑЌаÑÐžÑ ÐœÐµ ÑПбОÑаеÑÑÑ Ðž Ме пеÑеЎаÑÑÑÑ." 510 535 511 536 msgid "Repositories" 512 msgstr " "537 msgstr "РепПзОÑПÑОО" 513 538 514 539 msgid "Basic" … … 516 541 517 542 msgid "Extended" 518 msgstr " "543 msgstr "ÐПпПлМОÑелÑМÑй" 519 544 520 545 msgid "Unsupported" 521 msgstr " "546 msgstr "ÐепПЎЎеÑжОваеЌÑе" 522 547 523 548 msgid "Commercial" 524 msgstr " "549 msgstr "ÐПЌЌеÑÑеÑкОе" 525 550 526 551 msgid "Check Online" 527 msgstr " "552 msgstr "ÐÑПвеÑОÑÑ ÐŸÐœ-лайМ" 528 553 529 554 msgid "FreePBX: Flash Operator Panel" … … 574 599 575 600 msgid "Please select a valid destination." 576 msgstr " "601 msgstr "ÐÑбеÑОÑе ЎейÑÑвÑÑÑее МазМаÑеМОе." 577 602 578 603 msgid "Online Updates are Disabled" 579 msgstr " "604 msgstr "ÐМ-лайМ ÐŸÐ±ÐœÐŸÐ²Ð»ÐµÐœÐžÑ ÐŸÑклÑÑеМÑ" 580 605 581 606 msgid "" … … 586 611 "reported in the notification panel and log if enabled." 587 612 msgstr "" 613 "ÐМ-лайМ ÐŸÐ±ÐœÐŸÐ²Ð»ÐµÐœÐžÑ ÐŸÑклÑÑÐµÐœÑ Ð² ЌПЎÑле ÐÑМПвМÑе МаÑÑÑПйкО. РеÑлО ПÑклÑÑеМÑ, " 614 "ÑП ÐœÐµÑ Ð²ÐŸÐ·ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸÑÑО ПпПвеÑаÑÑ ÐŸ МалОÑОО ПбМПвлеМОй пП ÑОкÑОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ Ð±Ð°Ð³ÐŸÐ² ОлО " 615 "ÑÑÑÑÐ°ÐœÐµÐœÐžÑ ÑÑзвОЌПÑÑей в безПпаÑМПÑÑО кÑПЌе как вÑÑÑМÑÑ Ð¿ÑПвеÑÑÑÑ ÐžÑ 616 вÑÐµÐŒÑ " 617 "ÐŸÑ Ð²ÑеЌеМО. ÐаÑÑПÑÑелÑМП ÑекПЌеМЎÑеÑÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑОÑÑ Ð¿ÑПвеÑÐºÑ ÐŸÐ±ÐœÐŸÐ²Ð»ÐµÐœÐžÐ¹ " 618 "авÑПЌаÑОÑеÑкО. СаЌО ÐŸÐ±ÐœÐŸÐ²Ð»ÐµÐœÐžÑ Ð¿ÑО ÑÑПЌ Ме бÑÐŽÑÑ ÑкаÑОваÑÑÑÑ, ÑПлÑкП " 619 "ÑППбÑÐµÐœÐžÑ ÐŸ МалОÑОО ÑÐ°ÐºÐžÑ 620 ПбМПвлеМОй бÑÐŽÑÑ Ð¿ÐŸÑвлÑÑÑÑÑ Ð² паМелО О жÑÑМале, " 621 "еÑлО ПÑЌеÑеМП." 588 622 589 623 #, php-format … … 598 632 599 633 msgid "No Description Provided" 600 msgstr " "634 msgstr "ÐÐµÑ ÐŸÐ¿ÐžÑаМОÑ" 601 635 602 636 msgid "Undefined Category" 603 msgstr " "637 msgstr "ÐеПпÑеЎелÑÐœÐœÐ°Ñ ÐºÐ°ÑегПÑОÑ" 604 638 605 639 msgid "fatal error reading freepbx_settings" 606 msgstr " "640 msgstr "МеÑÑÑÑÐ°ÐœÐžÐŒÐ°Ñ ÐŸÑОбка пÑО ÑÑОÑÑваМОО ÑÑÑаМПвПк FreePBX" 607 641 608 642 #, php-format 609 643 msgid "Missing or unreadable config file [%s]...cannot continue" 610 644 msgstr "" 645 "ÐÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ ÐžÐ»Ðž Ме ÑОÑаеÑÑÑ ÐºÐŸÐœÑОгÑÑаÑОПММÑй Ñайл [%s]...МевПзЌПжМП " 646 "пÑПЎПлжОÑÑ ÐŸÐ¿ÐµÑаÑОÑ" 611 647 612 648 msgid "" … … 614 650 "to" 615 651 msgstr "" 652 "Ðе ÑеЎакÑОÑÑйÑе ÑÑПÑÑайл вÑÑÑМÑÑ, ПМ ÑПзЎаÑÑÑÑ Ð°Ð²ÑПЌаÑОÑеÑкО FreePBX. ÐÑе " 653 "ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÑ Ð²" 616 654 617 655 msgid "" 618 656 "this file must be done via the Web GUI. There are alternative files to make" 619 657 msgstr "" 658 "Ñайле ÐŽÐŸÐ»Ð¶ÐœÑ Ð²ÑпПлМÑÑÑÑÑ ÑПлÑкП ÑеÑез вÑб-ОМÑеÑÑейÑ. ÐлÑÑеÑМаÑОвМÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ " 659 "ÐŽÐ»Ñ ÑÐ°ÐºÐžÑ 660 ЎПпПлМеМОй" 620 661 621 662 msgid "custom modifications, details at:" 622 msgstr "" 663 msgstr "О каÑÑПЌМÑÑ 664 ОзЌеМеМОй:" 623 665 624 666 msgid "" 625 667 "All settings can be set from the Advanced Settings page accessible in FreePBX" 626 668 msgstr "" 669 "ÐÑе ÑÑÑаМПвкО ЌПжМП вÑпПлМОÑÑ ÑеÑез Ð¿Ð°ÐœÐµÐ»Ñ ÐŒÐŸÐŽÑÐ»Ñ ÐПпПлМОÑелÑМÑе МаÑÑÑПйкО в " 670 "ОМÑеÑÑейÑе FreePBX" 627 671 628 672 msgid "called set_conf_values with a non-array" 629 msgstr "" 630 631 #, php-format 632 msgid "trying to set keyword [%s] to [%s] on unitialized setting" 633 msgstr "" 673 msgstr "вÑзПв set_conf_values Ме Оз ЌаÑÑОва ЎаММÑÑ 674 " 675 676 #, php-format 677 msgid "trying to set keyword [%s] to [%s] on uninitialized setting" 678 msgstr "" 679 "пПпÑÑаеЌÑÑ ÑказаÑÑ ÐºÐ»ÑÑевПе зМаÑеМОе [%s] в [%s] пÑО МеОМОÑОалОзОÑПваММÑÑ 680 " 681 "ÑÑÑÐ°ÐœÐŸÐ²ÐºÐ°Ñ 682 " 634 683 635 684 #, php-format 636 685 msgid "you can't convert an existing type, keyword [%s]" 637 msgstr " "686 msgstr "МелÑÐ·Ñ ÐºÐŸÐœÐ²ÐµÑÑОÑПваÑÑ ÑÑÑеÑÑвÑÑÑОй ÑОп, клÑÑевПе зМаÑеМОе [%s]" 638 687 639 688 #, php-format 640 689 msgid "missing value and/or defaultval required for [%s]" 641 msgstr "" 690 msgstr "ПÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ ÑказаММПе О/ОлО ЎеÑПлÑМПе зМаÑеМОе ÐœÐµÐŸÐ±Ñ 691 ПЎОЌПе ÐŽÐ»Ñ [%s]" 642 692 643 693 msgid "missing options for keyword [%] required if type is select" 644 msgstr " "694 msgstr "ПÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ ÐŸÐ±ÑзаÑелÑÐœÐ°Ñ ÐŽÐ»Ñ Ð·ÐœÐ°ÑÐµÐœÐžÑ [%] ПпÑÐžÑ , еÑлО вÑбÑаМ ÑОп" 645 695 646 696 #, php-format 647 697 msgid "invalid validation options provided for keyword %s: %s" 648 msgstr " "698 msgstr "МевеÑÐœÐ°Ñ ÐŸÐ¿ÑÐžÑ Ð¿ÑПвеÑкО, ПбеÑпеÑОваÑÑÐ°Ñ Ð·ÐœÐ°ÑÐµÐœÐžÑ %s: %s" 649 699 650 700 #, php-format … … 653 703 "setting value [%s], error msg if supplied [%s]" 654 704 msgstr "" 705 "Ме пÑПÑла пÑПвеÑка ЌеÑПЎПЌ define_conf_setting() ÐŽÐ»Ñ [%s] ÑÑÑаМПвка зМаÑÐµÐœÐžÑ " 706 "[%s], ÑППбÑеМОе Пб ПÑОбке [%s]" 655 707 656 708 #, php-format 657 709 msgid "fatal error deleting rows from freepbx_settings, sql query: %s" 658 710 msgstr "" 711 "МеÑÑÑÑÐ°ÐœÐžÐŒÐ°Ñ ÐŸÑОбка пÑО ÑЎалеМОО ÑÑÑПкО Оз freepbx_settings, SQL-запÑПÑ: %s" 659 712 660 713 msgid "fatal error updating freepbx_settings table" 661 msgstr " "714 msgstr "МеÑÑÑÑÐ°ÐœÐžÐŒÐ°Ñ ÐŸÑОбка пÑО ПбМПвлеМОО ÑаблОÑÑ freepbx_settings" 662 715 663 716 msgid "Invalid value supplied to select" 664 msgstr " "717 msgstr "ÐевеÑМÑй паÑаЌеÑÑ Ð²ÑзПва" 665 718 666 719 msgid "Empty value not allowed for this field" 667 msgstr " "720 msgstr "Ðе ЎПпÑÑкаеÑÑÑ Ð¿ÑÑÑПе зМаÑеМОе ÐŽÐ»Ñ ÑÑПгП пПлÑ" 668 721 669 722 #, php-format 670 723 msgid "Invalid value supplied violates the validation regex: %s" 671 724 msgstr "" 725 "ÐевеÑМПе зМаÑеМОе вÑзÑÐ²Ð°ÐµÑ ÐœÐ°ÑÑÑÐµÐœÐžÑ Ð¿ÑО пÑПвеÑке ÑегÑлÑÑМПгП вÑÑажеМОÑ: %s" 672 726 673 727 #, php-format 674 728 msgid "Value [%s] out of range, changed to [%s]" 675 msgstr "" 729 msgstr "ÐМаÑеМОе [%s] вÑÑ 730 ÐŸÐŽÐžÑ Ð·Ð° ЎПпÑÑÑОЌÑе пÑеЎелÑ, ОзЌеМеМП Ма [%s]" 676 731 677 732 #, php-format 678 733 msgid "unknown type: [%s]" 679 msgstr " "734 msgstr "МеОзвеÑÑМÑй ÑОп: [%s]" 680 735 681 736 msgid "" … … 787 842 788 843 msgid "Module " 789 msgstr " "844 msgstr "ÐПЎÑлÑ" 790 845 791 846 msgid " is already enabled" 792 msgstr " "847 msgstr " Ñже заЎейÑÑвПваМ" 793 848 794 849 msgid " cannot be enabled" 795 msgstr " "850 msgstr " Ме заЎейÑÑвПваМ" 796 851 797 852 msgid "Module not found in repository" … … 803 858 804 859 #, php-format 860 msgid "failed to open %s module archive into _cache directory." 861 msgstr "" 862 863 #, php-format 805 864 msgid "Could not untar %s to %s" 806 865 msgstr "ÐевПзЌПжМП ÑаÑпакПваÑÑ %s в %s" 866 867 #, php-format 868 msgid "failed to delete %s from cache directory after opening module archive." 869 msgstr "" 807 870 808 871 #, php-format … … 838 901 839 902 msgid "File must be in tar or tar+gzip (.tar, .tgz or .tar.gz) format" 840 msgstr " "903 msgstr "Ѐайл ЎПлжеМ бÑÑÑ Ð² ÑПÑЌаÑе tar ОлО tar+gzip (.tar, .tgz or .tar.gz)" 841 904 842 905 msgid "" … … 844 907 "(eg. custommodule-0.1.tgz)" 845 908 msgstr "" 909 "ÐÐŒÑ Ñайла Ме в кПÑÑекÑМПЌ ÑПÑЌаÑе: ЎПлжМП бÑÑÑ Ð² вОЎе ОЌÑ_ЌПЎÑлÑ-веÑÑОÑ.[tar|" 910 "tar.gz|tgz] (МапÑÐžÐŒÐµÑ - custommodule-0.1.tgz)" 846 911 847 912 #, php-format … … 851 916 msgid "Error untaring uploaded file. Must be a tar or tar+gzip file" 852 917 msgstr "" 918 "ÐÑОбка пÑО ÑаÑпакПвке загÑÑжеММПгП Ñайла. Ѐайл ЎПлжеМ бÑÑÑ Ñ ÑаÑÑОÑеМОÑЌО ." 919 "tar ОлО .tar.gz" 853 920 854 921 #, php-format … … 863 930 864 931 msgid "rawname" 865 msgstr " "932 msgstr "МазваМОе" 866 933 867 934 msgid "" 868 935 " is broken and cannot be installed. You should try to download it again." 869 936 msgstr "" 937 " пПвÑежЎеМ О Ме ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÐžÐœÑÑаллОÑПваМ. ÐÑжМП пПпÑÑаÑÑÑÑ ÑкаÑаÑÑ ÐµÐ³ÐŸ ÑМПва." 870 938 871 939 msgid "Failed to run installation scripts" … … 940 1008 941 1009 msgid "Trace Back" 942 msgstr " "1010 msgstr "ТÑаÑÑОÑПвка" 943 1011 944 1012 #, php-format 945 1013 msgid "Forced %s to true" 946 msgstr " "1014 msgstr "ЀПÑÑОÑПваМП %s в true" 947 1015 948 1016 #, php-format … … 952 1020 "tooltip in Advanced Settings for more details." 953 1021 msgstr "" 1022 "СОÑÑеЌа ПбМаÑÑжОла пÑÐŸÐ±Ð»ÐµÐŒÑ Ð¿ÑО пПЎклÑÑеМОО к вМеÑÐœÐµÐŒÑ ÑеÑвеÑÑ ÐŽÐ°ÐœÐœÑÑ 1023 О " 1024 "вМÑÑÑеММОе ÑÑÑаМПвкО %s ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÑ ÐœÐ° true (ÐŽÐ»Ñ ÐžÑпПлÑÐ·ÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ ÐºÐŸÐŒÐ°ÐœÐŽÑ wget в " 1025 "УпÑавлеМОО ЌПЎÑлÑЌО), ÑÐŒ. пПЎÑказкО в ÐПпПлМОÑелÑМÑÑ 1026 ÑÑÑÐ°ÐœÐŸÐ²ÐºÐ°Ñ 1027 ." 954 1028 955 1029 msgid "Memory Limit Changed" … … 993 1067 ÐŸÐŽÑ ÐžÐ· ÑÑПгП пÑеЎпПлПжеМОÑ." 994 1068 1069 msgid "choose one" 1070 msgstr "вÑбÑаÑÑ ÑÑП-лОбП" 1071 1072 msgid "Terminate Call" 1073 msgstr "ТеÑЌОМОÑПваÑÑ Ð·Ð²ÐŸÐœÐŸÐº" 1074 995 1075 msgid "Potential Security Breach" 996 1076 msgstr "ÐПÑеМÑОалÑÐœÐ°Ñ Ð±ÑеÑÑ Ð² безПпаÑМПÑÑО" … … 1004 1084 "security check" 1005 1085 msgstr "" 1086 "ÐÑ Ð¿ÑÑаеÑеÑÑ ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐžÑÑ ÐœÐ°ÑÑÑПйкО Ñ URL кПÑПÑПÑй Ме пÑÐžÐœÐ°ÐŽÐ»ÐµÐ¶ÐžÑ ÐºÐ°ÐºÐŸÐ¹-лОбП " 1087 "ÑÑÑаМОÑе FreePBX ОлО кМПпке. ÐПзЌПжМП ÑÑП пПлÑÑОлПÑÑ Ð² ÑезÑлÑÑаÑе ПÑОбкО в " 1088 "МапОÑаМОО URL МОже. ÐÑП ЎейÑÑвОе бÑлП заблПкОÑПваМП Ñак как пеÑÐµÐŒÐµÐœÐœÐ°Ñ " 1089 "HTTP_REFERER Ме ÑППÑвеÑÑÑвÑÐµÑ Ð²Ð°ÑÐµÐŒÑ Ð·ÐœÐ°ÑÐµÐœÐžÑ SERVER. ÐÑлО вÑÑ Ð¶Ðµ МÑжМП " 1090 "пПлÑÑОÑÑ ÐŽÐŸÑÑÑп Ма ÑÑÐŸÑ ÑеÑÑÑÑ, ЌПжМП ÑÑÑаМПвОÑÑ Check Server Referrer=false " 1091 "в ЌПЎÑле ÐПпПлМОÑелÑМÑе МаÑÑÑПйкО ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð²ÑклÑÑОÑÑ ÑÑÑ Ð¿ÑПвеÑÐºÑ Ð±ÐµÐ·ÐŸÐ¿Ð°ÑМПÑÑО." 1006 1092 1007 1093 msgid "" … … 1011 1097 "configuration." 1012 1098 msgstr "" 1099 "ÐПЎПзÑОÑелÑМÑй URL ÑказаМ МОже. ÐÑлО ÑÑП пÑеЎпПлагаеЌПе ЎейÑÑвОе, ÑП ЌПжМП " 1100 "клОкМÑÑÑ ÐœÐ° лОМк ÐŽÐ»Ñ ÑПвеÑÑÐµÐœÐžÑ ÑÑПгП ЎейÑÑвОÑ. ÐÑлО ÑÑП Ме ÑП, ÑÑП МÑжМП " 1101 "ÑЎелаÑÑ ÐžÑпПлМеМОеЌ ÑÑПй кПЌаМЎÑ, ÑП Ме ÑÑÐŸÐžÑ ÑПвеÑÑаÑÑ ÑÑП ЎейÑÑвОе, пПÑÐŸÐŒÑ " 1102 "ÑÑП ÑÑП пПвлеÑÑÑ ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÑ Ð² кПМÑОгÑÑаÑОО." 1013 1103 1014 1104 msgid "SUSPECT LINK:" … … 1034 1124 1035 1125 msgid "click to expand/collapse section" 1036 msgstr " "1126 msgstr "клОкМÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÑазвÑÑÑÑваМОÑ/ÑвÑÑÑÑÐ²Ð°ÐœÐžÑ ÑпОÑка в ÑекÑОО" 1037 1127 1038 1128 msgid "category" … … 1049 1139 1050 1140 msgid "FreePBX®" 1051 msgstr " "1141 msgstr "FreePBX®" 1052 1142 1053 1143 #, php-format … … 1110 1200 "main screen to check for more details." 1111 1201 msgstr "" 1202 " пÑПОзПÑла ПÑОбка (-кО), МÑжМП пПÑЌПÑÑеÑÑ Ð² жÑÑМал пÑеЎÑпÑежЎеМОй Ма вклаЎке " 1203 "ÑПÑÑПÑÐœÐžÑ ÑОÑÑÐµÐŒÑ ÐžÐ»Ðž Ма главМПй ÑÑÑаМОÑе ÐŽÐ»Ñ ÑÑПÑÐœÐµÐœÐžÑ ÐŽÐµÑалей." 1112 1204 1113 1205 msgid "Close" … … 1143 1235 1144 1236 msgid "Close Browser to Log Out" 1145 msgstr " "1237 msgstr "ÐакÑÑÑÑ Ð±ÑаÑÐ·ÐµÑ ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð²ÑйÑО Оз ÑОÑÑеЌÑ" 1146 1238 1147 1239 msgid "You must close your browser to logout when using Chrome" 1148 msgstr "" 1240 msgstr "ÐÑжМП закÑÑÑÑ Ð±ÑаÑÐ·ÐµÑ ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑÑ 1241 ÐŸÐŽÑ ÐžÐ· ÑОÑÑÐµÐŒÑ ÐµÑлО ОÑпПлÑзÑеÑе Chrome" 1149 1242 1150 1243 msgid "Logged out" … … 1152 1245 1153 1246 msgid "You have been successfully logged out." 1154 msgstr " "1247 msgstr "УÑпеÑМП вÑÑел Оз ÑОÑÑеЌÑ" 1155 1248 1156 1249 msgid "Log in" … … 1255 1348 "when the module is installed, to start a Java IRC client." 1256 1349 msgstr "" 1350 "ÐÑлО еÑÑÑ Ð¿ÑПблеЌÑ, ЌПжМП пПпÑÑаÑÑÑÑ ÑÑеÑОÑÑ ÐžÑ 1351 ÑеÑез ЌПЎÑÐ»Ñ <a href='%s'>ÐМ-" 1352 "лайМ ÐПЎЎеÑжка</a> \n" 1353 "(<b>кПÑПÑÑй, вПзЌПжМП, ÑМаÑала пÑОЎÑÑÑÑ ÑÑÑаМПвОÑÑ ÑеÑез <a href='%" 1354 "s'>УпÑавлеМОе ЌПЎÑлÑЌО</a></b>)\n" 1355 "О ÑПгЎа ЌПжМП ПбÑаÑÑÑÑ Ñ ÐŽÑÑгОЌО пПлÑзПваÑелÑЌО О ÑазÑабПÑÑОкаЌО в ÑежОЌе " 1356 "ÑеалÑМПгП вÑеЌеМО. ÐлОкМÑÑÑ ÐœÐ° ÑÑÑÐ»ÐºÑ <a href='%s'>СÑаÑÑ IRC</a>,\n" 1357 "кПгЎа ЌПЎÑÐ»Ñ Ð±ÑÐŽÐµÑ ÑÑÑаМПвлеМ, ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑОÑÑ ÐºÐ»ÐžÐµÐœÑа Java IRC." 1257 1358 1258 1359 #, php-format … … 1300 1401 1301 1402 msgid "Advanced Settings" 1302 msgstr " "1403 msgstr "ÐПпПлМОÑелÑМÑе МаÑÑÑПйкО" 1303 1404 1304 1405 msgid "Administrators" … … 1309 1410 1310 1411 msgid "FreePBX Framework" 1311 msgstr " "1412 msgstr "ÐÑМПва FreePBX" 1312 1413 1313 1414 msgid "" … … 1315 1416 "that is not otherwise housed in a module" 1316 1417 msgstr "" 1418 "ÐÑÐŸÑ ÐŒÐŸÐŽÑÐ»Ñ ÐŽÐ°ÑÑ Ð²ÐŸÐ·ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸÑÑÑ Ð±ÑÑÑÑП ОМÑÑаллОÑПваÑÑ ÐŸÐ±ÐœÐŸÐ²Ð»ÐµÐœÐžÑ Ðž ОÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÑ " 1419 "в ПÑМПвМПЌ кПЎе, кПÑПÑÑе Ñак ОлО ОМаÑе ÑкÑÑÑÑ Ð² ЌПЎÑле." 1317 1420 1318 1421 msgid "Display Friendly Name" 1319 msgstr " "1422 msgstr "ÐÑПбÑажеМОе пПлÑзПваÑелÑÑкПгП МазваМОÑ" 1320 1423 1321 1424 msgid "Advanced Settings Details" 1322 msgstr " "1425 msgstr "ÐПпПлМОÑелÑМÑе вПзЌПжМПÑÑО - пПЎÑПбМей" 1323 1426 1324 1427 msgid "" … … 1328 1431 "this to false.." 1329 1432 msgstr "" 1433 "ÐбÑÑМП Ма ÑÑПй ÑÑÑаМОÑе ПÑПбÑажаÑÑÑÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑелÑÑкОе МазваМОÑ, а вМÑÑÑеММОе " 1434 "кПМÑОгÑÑаÑОПММÑе ÐœÐ°Ð·Ð²Ð°ÐœÐžÑ freepbx_conf Ð²ÐžÐŽÐœÑ Ð²ÐŸ вÑплÑваÑÑÐžÑ 1435 пПЎÑÐºÐ°Ð·ÐºÐ°Ñ 1436 . ÐÑлО " 1437 "же пÑеЎпПÑÑОÑелÑМП вОЎеÑÑ Ð¿ÐµÑеЌеММÑе Оз кПМÑОгÑÑаÑОО О пПлÑзПваÑелÑÑкОе " 1438 "ÐœÐ°Ð·Ð²Ð°ÐœÐžÑ Ñакже вП вÑплÑваÑÑÐžÑ 1439 пПЎÑÐºÐ°Ð·ÐºÐ°Ñ 1440 - ÑÑÑаМПвОÑÑ ÑÑÑ ÐŸÐ¿ÑÐžÑ Ð² false.." 1330 1441 1331 1442 msgid "Display Hidden Settings" 1332 msgstr " "1443 msgstr "ÐÑПбÑажаÑÑ ÑкÑÑÑÑе ÑÑÑаМПвкО" 1333 1444 1334 1445 msgid "" … … 1337 1448 "users." 1338 1449 msgstr "" 1450 "ÐÑа ПпÑÐžÑ ÐŸÑПбÑÐ°Ð¶Ð°ÐµÑ ÑÑÑаМПвкО, кПÑПÑÑе ПбÑÑМП ÑкÑÑÑÑ ÑОÑÑеЌПй. ÐÑО " 1451 "паÑаЌеÑÑÑ ÐŸÐ±ÑÑМП пÑеЎМазМаÑÐµÐœÑ ÑПлÑкП ÐŽÐ»Ñ Ð²ÐœÑÑÑеММегП пПлÑзПваМОÑ, О " 1452 "МеОМÑеÑеÑÐœÑ Ð±ÐŸÐ»ÑÑОМÑÑÐ²Ñ ÐŸÐ±ÑÑМÑÑ 1453 пПлÑзПваÑелей." 1339 1454 1340 1455 msgid "Display Readonly Settings" 1341 msgstr " "1456 msgstr "ÐÑПбÑажаÑÑ ÑÑÑаМПвкО ÑПлÑкП ÐŽÐ»Ñ ÑÑеМОÑ" 1342 1457 1343 1458 msgid "" … … 1346 1461 "are readonly they can only be viewed." 1347 1462 msgstr "" 1463 "ÐÑа ПпÑÐžÑ ÐŸÑПбÑÐ°Ð¶Ð°ÐµÑ ÑÑÑаМПвкО, кПÑПÑÑе ОЌеÑÑ ÑÑаÑÑÑ ÑПлÑкП ÐŽÐ»Ñ ÑÑеМОÑ. ÐÑО " 1464 "паÑаЌеÑÑÑ ÐŸÐ±ÑÑМП пÑеЎМазМаÑÐµÐœÑ ÑПлÑкП ÐŽÐ»Ñ Ð²ÐœÑÑÑеММегП пПлÑзПваМОÑ, О " 1465 "МеОМÑеÑеÑÐœÑ Ð±ÐŸÐ»ÑÑОМÑÑÐ²Ñ ÐŸÐ±ÑÑМÑÑ 1466 пПлÑзПваÑелей. Так как ПМО в ÑÑаÑÑÑе ÑПлÑкП " 1467 "ÐŽÐ»Ñ ÑÑеМОÑ, ÐžÑ 1468 ЌПжМП ÑПлÑкП вОЎеÑÑ." 1348 1469 1349 1470 msgid "Override Readonly Settings" 1350 msgstr " "1471 msgstr "ÐПЎавлÑÑÑ ÑÑÑаМПвкО ÑПлÑкП ÐŽÐ»Ñ ÑÑеМОÑ" 1351 1472 1352 1473 msgid "" … … 1356 1477 "caution when electing to make such changes." 1357 1478 msgstr "" 1479 "УÑÑаМПвка ÑÑПй ПпÑОО в true Ð¿ÐŸÐ·Ð²ÐŸÐ»ÐžÑ Ð¿ÐŸÐŽÐ°Ð²Ð»ÑÑÑ Ð²ÐžÐŽÐžÐŒÑе зМаÑÐµÐœÐžÑ Ð² ÑÑаÑÑÑе " 1480 "ÑПлÑкП ÐŽÐ»Ñ ÑÑеМОÑ. ТакОЌ ПбÑазПЌ, пПЎавлÑÑ ÑÑО кÑОÑОÑеÑкО важМÑе зМаÑÐµÐœÐžÑ " 1481 "(Ме зÑÑ Ð¶Ðµ ПМО ÑÑÑÐ°ÐœÐŸÐ²Ð»ÐµÐœÑ Ð² ÑÑаÑÑÑ ÑПлÑкП ÐŽÐ»Ñ ÑÑеМОÑ!) ЌПжМП легкП ÑлПЌаÑÑ " 1482 "ваÑÑ ÑОÑÑеЌÑ. ÐÑÐŽÑÑе пÑеЎелÑМП вМОЌаÑелÑÐœÑ ÐµÑлО вÑÑ-ÑакО ÑеÑОлОÑÑ ÐœÐ° ÑÑП." 1358 1483 1359 1484 msgid "Asterisk Manager Host" 1360 msgstr " "1485 msgstr "ХПÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÐžÐœÑеÑÑейÑа Asterisk Manager (AMI)" 1361 1486 1362 1487 msgid "Asterisk Manager" 1363 msgstr " "1488 msgstr "ÐÐµÐœÐµÐŽÐ¶ÐµÑ Asterisk (AMI)" 1364 1489 1365 1490 msgid "Hostname for the Asterisk Manager" 1366 msgstr "" 1491 msgstr "ÐÐŒÑ Ñ 1492 ПÑÑа ÐŽÐ»Ñ ÐžÐœÑеÑÑейÑа Asterisk Manager (AMI)" 1367 1493 1368 1494 msgid "Asterisk Manager Password" 1369 msgstr " "1495 msgstr "ÐаÑÐŸÐ»Ñ ÐŽÐ»Ñ Asterisk Manager" 1370 1496 1371 1497 msgid "" … … 1373 1499 "this in manager.conf if changed here." 1374 1500 msgstr "" 1501 "ÐаÑÐŸÐ»Ñ ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐŸÑÑÑпа в ОМÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Asterisk Manager (AMI), еÑлО ЌеМÑеÑе егП " 1502 "зЎеÑÑ, ÑП ПбÑзаÑелÑМП ÑЌеМОÑÑ Ðž в manager.conf." 1375 1503 1376 1504 msgid "Asterisk Manager Port" 1377 msgstr " "1505 msgstr "ÐПÑÑ ÐŽÐ»Ñ Asterisk Manager" 1378 1506 1379 1507 msgid "Port for the Asterisk Manager" 1380 msgstr " "1508 msgstr "ÐПÑÑ ÐŽÐ»Ñ Asterisk Manager" 1381 1509 1382 1510 msgid "Asterisk Manager Proxy Port" 1383 msgstr " "1511 msgstr "ÐПÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÑПкÑОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ Asterisk Manager" 1384 1512 1385 1513 msgid "Optional port for an Asterisk Manager Proxy" 1386 msgstr " "1514 msgstr "(ÐпÑОПМалÑМП) пПÑÑ ÐŽÐ»Ñ Asterisk Manager Proxy" 1387 1515 1388 1516 msgid "Asterisk Manager User" 1389 msgstr " "1517 msgstr "ÐПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ Asterisk Manager" 1390 1518 1391 1519 msgid "" … … 1393 1521 "this in manager.conf if changed here." 1394 1522 msgstr "" 1523 "ÐПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐŸÑÑÑпа в ОМÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Asterisk Manager (AMI), еÑлО ЌеМÑеÑе " 1524 "егП зЎеÑÑ, ÑП ПбÑзаÑелÑМП ÑЌеМОÑÑ Ðž в manager.conf." 1395 1525 1396 1526 msgid "Always Download Web Assets" 1397 msgstr " "1527 msgstr "ÐÑегЎа ÑкаÑОваÑÑ ÐœÐ°ÑÑÑПйкО Web" 1398 1528 1399 1529 msgid "Developer and Customization" 1400 msgstr " "1530 msgstr "РазÑабПÑÑОкаЌ О ЎОзайМеÑаЌ" 1401 1531 1402 1532 msgid "" … … 1409 1539 "javascript and CSS files." 1410 1540 msgstr "" 1541 "FreePBX ЎПбавлÑÐµÑ ÑагО веÑÑОй в ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ CSS, ÑкÑОпÑÑ javascript О МекПÑПÑÑе " 1542 "ПÑМПвМÑе каÑÑОМкО Ñ Ð»ÐŸÐ³ÐŸÑОпаЌО. ÐÑП Ð¿ÐŸÐŒÐŸÐ³Ð°ÐµÑ ÑПÑÑОÑПваÑÑ Ð±ÑаÑзеÑаЌ загÑÑÐ·ÐºÑ " 1543 "ÑайлПв пÑО ПбМПвлеМОО ЌПЎÑлей. УÑÑаМПвка ÑÑПй ПпÑОО в true бÑÐŽÐµÑ ÑказÑваÑÑ " 1544 "бÑаÑзеÑаЌ загÑÑжаÑÑ ÑМПва ЎПпПлМОÑелÑМÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ñ ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑей вÑеЌеММПй " 1545 "ЌеÑкПй, ÑказаМÑе в ОМÑПÑЌаÑОО П веÑÑОО. ÐÑП ПбÑÑМП МÑжМП пÑО ÑазÑабПÑке О " 1546 "ПÑлаЎке, кПгЎа ÑÑебÑеÑÑÑ ÐŸÑÑлежОваÑÑ ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÑ ÑЎелаММÑе ÑÑÐ°Ð·Ñ Ð² ÑкÑОпÑÐ°Ñ 1547 " 1548 "javascript О ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ 1549 CSS." 1411 1550 1412 1551 msgid "AMPLOCALBIN Dir for retrieve_conf" 1413 msgstr " "1552 msgstr "ÐОÑекÑПÑÐžÑ AMPLOCALBIN ÐŽÐ»Ñ retrieve_conf" 1414 1553 1415 1554 msgid "" … … 1419 1558 "environment for additional customization." 1420 1559 msgstr "" 1560 "ÐÑлО зЎеÑÑ ÐŸÐ¿ÑеЎелеМа ЎОÑекÑПÑОÑ, ÑП retrieve_conf бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÑÑаÑÑÑÑ ÐŸÐ±ÐœÐ°ÑÑжОÑÑ " 1561 "ÑаЌ Ñайл <i>retrieve_conf_post_custom</i>, О, еÑлО ПМ МайЎеМ, егП ÑПЎеÑжОЌПе " 1562 "бÑÐŽÐµÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑеМП пПÑле ПбÑабПÑкО ПÑМПвМÑÑ 1563 пÑПÑеÑÑПв ОЌеÑÑÐžÑ 1564 пПлМÑй ЎПÑÑÑп кП " 1565 "вÑеЌ пеÑеЌеММÑÐŒ ÑÑеЎÑ, ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐŸÐ¿ÐŸÐ»ÐœÐžÑелÑМПй ОМЎОвОЎÑалОзаÑОО." 1421 1566 1422 1567 msgid "Debug File" 1423 msgstr " "1568 msgstr "Ѐайл ПÑлаЎкО" 1424 1569 1425 1570 msgid "" … … 1427 1572 "developers." 1428 1573 msgstr "" 1574 "ÐПлМÑй пÑÑÑ Ðž ÐžÐŒÑ Ñайла ЎП Ñайла ПÑлаЎкО FreePBX. ÐÑпПлÑзÑÐµÑ ÑÑМкÑÐžÑ dbug() " 1575 "ÐŽÐ»Ñ ÑазÑабПÑÑОкПв." 1429 1576 1430 1577 msgid "Developer Mode" 1431 msgstr " "1578 msgstr "РежОЌ ÑазÑабПÑкО" 1432 1579 1433 1580 msgid "" … … 1436 1583 "use of original CSS files and other future capabilities will be enabled." 1437 1584 msgstr "" 1585 "ÐÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð²ÐŸÐ·ÐŒÐŸÐ¶ÐœÑÐŒ ОÑпПлÑзПваÑÑ ÐœÐµÑкПлÑкП ПÑлаЎПÑМÑÑ 1586 ÑÑМкÑОй ПÑМПÑÑÑÐžÑ 1587 ÑÑ Ðº " 1588 "ÑазÑабПÑÑОкаЌ, в ÑПЌ ÑОÑле ÑкПÑПÑÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзкО ÑÑÑаМОÑ, ПÑлаЎПÑÐœÐ°Ñ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ " 1589 "в ÑазЎеле УпÑавлеМОе ЌПЎÑлÑЌО, ОÑпПлÑзПваМОе ПÑОгОМалÑМÑÑ 1590 CSS О пÑПÑОе " 1591 "вПзЌПжМПÑÑО." 1438 1592 1439 1593 msgid "Disable FreePBX dbug Logging" 1440 msgstr " "1594 msgstr "ÐÑклÑÑОÑÑ Ð¶ÑÑМалОÑПваМОе ПÑлаЎкО FreePBX" 1441 1595 1442 1596 msgid "" … … 1444 1598 "(FPBXDBUGFILE)" 1445 1599 msgstr "" 1600 "УÑÑаМПвОÑÑ Ð² true ÐŽÐ»Ñ ÐŸÑклÑÑÐµÐœÐžÑ Ð·Ð°Ð¿ÐžÑО ПÑлаЎкО вÑÐµÑ 1601 вÑзПвПв в Ñайл " 1602 "(FPBXDBUGFILE)" 1446 1603 1447 1604 msgid "Disable Mainstyle CSS Compression" 1448 msgstr "" 1605 msgstr "ÐÑклÑÑОÑÑ ÐºÐŸÐŒÐ¿ÑеÑÑÐžÑ ÐŸÑМПвМÑÑ 1606 ÑÑОлей CSS" 1449 1607 1450 1608 msgid "" … … 1452 1610 "primary sheet, usually mainstyle.css." 1453 1611 msgstr "" 1612 "ÐÑÑÐ°ÐœÐ°Ð²Ð»ÐžÐ²Ð°ÐµÑ Ð°Ð²ÑПЌаÑОÑеÑкÑÑ Ð³ÐµÐœÐµÑаÑÐžÑ Ð²ÑбПÑПÑМÑÑ 1613 ÑайлПв CSS, кПÑПÑÑе " 1614 "пеÑепОÑÑваÑÑ ÐŸÑМПвМÑе ÑÑÑаМОÑÑ, ПбÑÑМП mainstyle.css." 1454 1615 1455 1616 msgid "Disable Module Admin Caching" 1456 msgstr " "1617 msgstr "ÐÑклÑÑОÑÑ ÐºÑÑОÑПваМОе ÑазЎела УпÑавлеМОе ЌПЎÑлÑЌО" 1457 1618 1458 1619 msgid "" … … 1463 1624 "false but can be helpful during testing." 1464 1625 msgstr "" 1626 "УпÑавлеМОе ЌПЎÑлÑЌО кÑÑОÑÑÐµÑ ÐºÐŸÐ¿ÐžÑ ÐŸÐœ-лайМ ЎПкÑЌеМÑа XML гЎе ПпОÑÐ°ÐœÑ ÐŒÐŸÐŽÑлО " 1627 "ЎПÑÑÑпМÑе Ма ÑеÑвеÑе. ÐÑО ПМ-лайМ пÑПвеÑке ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐºÑÑОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐœÐ°Ñ " 1628 "ОМÑПÑЌаÑОÑ, еÑлО ПМа Ме ÑÑаÑее 5 ЌОМÑÑ. ЧÑÐŸÐ±Ñ ÐžÐ³ÐœÐŸÑОÑПваÑÑ ÐºÑÑОÑПваМОе О " 1629 "ÑПÑÑОÑПваÑÑ Ð¿ÑПвеÑÐºÑ ÐœÐ° ÑеÑвеÑе ÑÑÑаМПвОÑÑ Ð² True. ÐП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÑÑа ПпÑÐžÑ " 1630 "ÑÑÑаМПвлеМа в False, МП вклÑÑеМОе ÐµÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÐŸÐ»ÐµÐ·ÐœÑÐŒ пÑО ÑеÑÑОÑПваМОО." 1465 1631 1466 1632 msgid "Leave Reload Bar Up" 1467 msgstr "" 1633 msgstr "ÐÑÑавлÑÑÑ ÐŸÑаМжевÑй ÑÐ»ÐµÐŒÐµÐœÑ <b>ÐÑОЌеМОÑÑ ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÑ</b> ÑвеÑÑ 1634 Ñ." 1468 1635 1469 1636 msgid "Forces the " 1470 msgstr " "1637 msgstr "ЀПÑÑОÑПваÑÑ " 1471 1638 1472 1639 msgid " reload bar to always be present even when not necessary." 1473 1640 msgstr "" 1641 "пПÑвлеМОе ПÑаМжевПгП ÑлеЌеМÑа <b>ÐÑОЌеМОÑÑ ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÑ</b> Ўаже ÑПгЎа, кПгЎа " 1642 "ÑÑП Ме ÐœÐµÐŸÐ±Ñ 1643 ПЎОЌП." 1474 1644 1475 1645 msgid "POST_RELOAD Debug Mode" 1476 msgstr " "1646 msgstr "РежОЌ ПÑлаЎкО ÑППбÑеМОй POST_RELOAD" 1477 1647 1478 1648 msgid "Display debug output for script used if POST_RELOAD is used." 1479 1649 msgstr "" 1650 "ÐÑвПЎОÑÑ ÐŸÑлаЎПÑМÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ ÐŽÐ»Ñ ÑкÑОпÑа еÑлО ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ POST_RELOAD." 1480 1651 1481 1652 msgid "POST_RELOAD Script" 1482 msgstr " "1653 msgstr "СкÑÐžÐ¿Ñ POST_RELOAD" 1483 1654 1484 1655 msgid "" … … 1488 1659 "page." 1489 1660 msgstr "" 1661 "ÐвÑПЌаÑОÑеÑкО ОÑпПлМÑÑÑ ÑкÑÐžÐ¿Ñ Ð¿ÐŸÑле пÑÐžÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÑ ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÐ¹ в ОМÑеÑÑейÑе " 1662 "ÐЎЌОМОÑÑÑаÑПÑа. ÐапÑавОÑÑ POST_RELOAD Ма ÑкÑОпÑ, кПÑПÑÑй бÑÐŽÐµÑ ÐžÑпПлМÑÑÑÑÑ " 1663 "кажЎÑй Ñаз пПÑле пÑÐžÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÑ ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÐ¹. ÐÑлО ÑказаМ паÑаЌеÑÑ " 1664 "POST_RELOAD_DEBUG=true, ÑП вÑвПЎ ÑÑПгП ÑкÑОпÑа бÑÐŽÐµÑ Ð²ÐžÐŽÐµÐœ Ма вÑб-ÑÑÑаМОÑе." 1490 1665 1491 1666 msgid "PRE_RELOAD Script" 1492 msgstr " "1667 msgstr "СкÑÐžÐ¿Ñ PRE_RELOAD" 1493 1668 1494 1669 msgid "" … … 1496 1671 "through the manager after pressing Apply Configuration Changes in the GUI." 1497 1672 msgstr "" 1673 "ÐпÑОПМалÑМП - ÑкÑОпÑ, ОÑпПлМÑеЌÑй пÑежЎе, ÑеЌ бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÐµÑегÑÑжеМ ЎОал-плаМ " 1674 "ÐÑÑеÑОÑк, кПгЎа МажОЌаеÑÑÑ ÐŸÑаМжевÑй ÑÐŽÐµÐŒÐµÐœÑ <b>ÐÑОЌеМОÑÑ ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÑ</b>." 1498 1675 1499 1676 msgid "Provide Verbose Tracebacks" 1500 msgstr " "1677 msgstr "ÐаваÑÑ Ð¿ÐŸÐŽÑПбМÑÑ ÑÑаÑÑОÑПвкÑ" 1501 1678 1502 1679 msgid "" … … 1504 1681 "extensive object details if present in the traceback." 1505 1682 msgstr "" 1683 "ÐбеÑпеÑÐžÐ²Ð°ÐµÑ ÐŸÑÐµÐœÑ Ð¿ÐŸÐŽÑПбМÑÑ ÑÑаÑÑОÑÐŸÐ²ÐºÑ Ð¿ÑО вÑзПве ÑÑМкÑОО die_freepbx() " 1684 "вклÑÑÐ°Ñ ÐŽÐµÑалОзаÑÐžÑ ÑаÑÑОÑеМММÑÑ 1685 ПбÑекÑПв, еÑлО ПМО пÑОÑÑÑÑÑвÑÑÑ Ð² " 1686 "ÑÑаÑÑОÑПвке." 1506 1687 1507 1688 msgid "Use Packaged Javascript Library " 1508 msgstr " "1689 msgstr "ÐÑпПлÑзПваÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð±ÐžÐ±Ð»ÐžÐŸÑекО Javascript" 1509 1690 1510 1691 msgid "" … … 1515 1696 "uncompressed files. This is useful during development and debugging." 1516 1697 msgstr "" 1698 "FreePBX ОÑпПлÑзÑÐµÑ ÐœÐµÑкПлÑкП бОблОПÑек javascripts О ÐžÑ 1699 кПЌпПМеМÑПв " 1700 "ÑпакПваММÑÑ 1701 в ÑжаÑÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ libfreepbx.javascript.js. ÐМО загÑÑжаÑÑÑÑ Ð¿ÐŸ " 1702 "ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ Ð²ÐŒÐµÑÑП ПÑЎелÑМÑÑ 1703 МезапакПваММÑÑ 1704 бОблОПÑек. УÑÑаМПвка ÑÑПй ПпÑОО в " 1705 "false пÑÐžÐ²ÐŸÐŽÐžÑ Ðº загÑÑзке FreePBX вÑÐµÑ 1706 бОблОПÑек как ПÑЎелÑМÑе ÑаÑпакПваММÑе " 1707 "ÑайлÑ. ÐбÑÑМП ÑÑП ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ Ð¿ÑО ÑазÑабПÑке О ПÑлаЎке." 1517 1708 1518 1709 msgid "Post Call Recording Script" 1519 msgstr " "1710 msgstr "СкÑÐžÐ¿Ñ ÐŸÐ±ÑабПÑкО запОÑО пПÑле вÑзПва" 1520 1711 1521 1712 msgid "Show all Device Setting on Add" 1522 msgstr " "1713 msgstr "ÐПказаÑÑ Ð²Ñе ÑÑÑаМПвкО ÑÑÑÑПйÑÑва пÑО МажаÑОО кМПпкО ÐПбавОÑÑ" 1523 1714 1524 1715 msgid "Device Settings" 1525 msgstr " "1716 msgstr "УÑÑаМПвкО ÑÑÑÑПйÑÑва" 1526 1717 1527 1718 msgid "" … … 1530 1721 "extension/device. Otherwise, just a few basic settings are displayed." 1531 1722 msgstr "" 1723 "ÐÑО ЎПбавлеМОО МПвПгП вМÑÑÑеММегП МПЌеÑа/ÑÑÑÑПйÑÑва ÑÑÑаМПвка ÑÑПй ПпÑОО в " 1724 "true Ð¿ÐŸÐºÐ°Ð¶ÐµÑ Ð²Ñе вПзЌПжМÑе ПпÑОО ÐŽÐ»Ñ ÑÑÑÑПйÑÑва, Ñе же, ÑÑП Ð²ÐžÐŽÐœÑ Ð¿ÑО ÑежОЌе " 1725 "РеЎакÑОÑПваÑÑ ÐœÐ° ÑÑПЌ же вМÑÑÑеММеЌ МПЌеÑе/ÑÑÑÑПйÑÑве. РпÑПÑОвМПЌ ÑлÑÑае " 1726 "ПÑПбÑажаÑÑÑÑ ÑПлÑкП МеÑкПлÑкП ПÑМПвМÑÑ 1727 паÑаЌеÑÑПв." 1532 1728 1533 1729 msgid "Require Strong Secrets" 1534 msgstr " "1730 msgstr "ТÑебÑеÑÑÑ ÑлПжМÑй паÑПлÑ" 1535 1731 1536 1732 msgid "" … … 1541 1737 "actually considers weak when it may not be." 1542 1738 msgstr "" 1739 "ТÑебÑеÑÑÑ ÑлПжМÑй паÑÐŸÐ»Ñ ÐŽÐ»Ñ SIP О IAX ÑÑÑÑПйÑÑв, ÑПЎеÑжаÑОй пП ЌеМÑÑей ЌеÑе " 1740 "Ўве ÑОÑÑÑ Ðž Ўва ÐŽÑÑÐ³ÐžÑ 1741 зМака, ЎлОМПй Ме ЌеМее 6 (ОлО бПлее) зМакПв. ÐÑП " 1742 "ЌПжМП ПÑклÑÑОÑÑ, еÑлО ОÑпПлÑзÑÑÑÑÑ ÑÑÑÑПйÑÑва, кПÑПÑÑе Ме ЌПгÑÑ ÐŸÑвеÑаÑÑ " 1743 "ÑÑОЌ ÑÑебПваМОÑÐŒ, ОлО ОÑпПлÑзÑÑÑÑÑ ÐŽÑÑгОе ПгÑаМОÑеМОÑ, вклÑÑÐ°Ñ Ð±ÐŸÐ»ÐµÐµ жÑÑÑкОе " 1744 "ПгÑаМОÑеМОÑ, кПÑПÑÑе ЎелаÑÑ ÑÑП пÑавОлП бПлее ÐŒÑгкОЌ пП ПÑМПÑÐµÐœÐžÑ Ðº Ñебе." 1543 1745 1544 1746 msgid "SIP canrenivite (directmedia)" 1545 msgstr " "1747 msgstr "SIP canrenivite (directmedia)" 1546 1748 1547 1749 msgid "" … … 1549 1751 "documentation for details." 1550 1752 msgstr "" 1753 "УÑÑаМПвкО ÐŽÐ»Ñ Ð²ÐŸÐ·ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸÑÑО Ñе-ОМвайÑа (ÑП же, ÑÑП О directmedia). СЌ. " 1754 "ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ ÐÑÑеÑОÑк ÐŽÐ»Ñ ÑазÑÑÑМеМОй." 1551 1755 1552 1756 msgid "SIP trustrpid" 1553 msgstr " "1757 msgstr "SIP trustrpid" 1554 1758 1555 1759 msgid "" 1556 1760 "Default setting for SIP trustrpid. See Asterisk documentation for details." 1557 1761 msgstr "" 1762 "УÑÑаМПвкО пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ SIP trustrpid. СЌ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ ÐÑÑеÑОÑк ÐŽÐ»Ñ " 1763 "ÑазÑÑÑМеМОй." 1558 1764 1559 1765 msgid "SIP sendrpid" 1560 msgstr " "1766 msgstr "SIP sendrpid" 1561 1767 1562 1768 msgid "" 1563 1769 "Default setting for SIP sendrpid. A value of 'yes' is equivalent to 'rpid' " 1564 "and will send the 'Remote-Par y-ID' header. A value of 'pai' is only valid "1770 "and will send the 'Remote-Party-ID' header. A value of 'pai' is only valid " 1565 1771 "starting with Asterisk 1.8 and will send the 'P-Asserted-Identity' header. " 1566 1772 "See Asterisk documentation for details." 1567 1773 msgstr "" 1774 "УÑÑаМПвкО пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ SIP sendrpid. УÑÑаМПвлеММПе зМаÑеМОе в 'yes' " 1775 "ÑквОвалеМÑМП пПÑÑлке 'rpid' - загПлПвка 'Remote-Party-ID'. ÐМаÑеМОе 'pai' " 1776 "акÑÑалÑМП ÑПлÑкП МаÑÐžÐœÐ°Ñ Ñ Ð²ÐµÑÑОО ÐÑÑеÑОÑк 1.8 О ПÑÑÑÐ»Ð°ÐµÑ Ð·Ð°Ð³ÐŸÐ»ÐŸÐ²ÐŸÐº 'P-" 1777 "Asserted-Identity' СЌ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ ÐÑÑеÑОÑк ÐŽÐ»Ñ ÑазÑÑÑМеМОй." 1568 1778 1569 1779 msgid "SIP nat" 1570 msgstr " "1780 msgstr "SIP nat" 1571 1781 1572 1782 msgid "" … … 1577 1787 "details." 1578 1788 msgstr "" 1789 "УÑÑаМПвкО пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ SIP NAT. УÑÑаМПвлеММÑй паÑаЌеÑÑ 'yes' бÑÐŽÐµÑ " 1790 "пÑÑаÑÑÑÑ ÐŸÐ±ÐµÑпеÑОваÑÑ ÑÑаМÑлÑÑÐžÑ NAT, ÑÑП пПзвПлÑÐµÑ Ñакже ÑабПÑаÑÑ Ð»ÐŸÐºÐ°Ð»ÑМÑÐŒ " 1791 "пОÑаЌ (ОÑпПлÑзÑÑ Ð»ÐŸÐºÐ°Ð»ÑМÑе ÐРаЎÑеÑа О пПÑÑÑ Ð²ÐŒÐµÑÑП ÑÐµÑ 1792 , кПÑПÑÑе ÑППбÑаÑÑÑÑ " 1793 "в SIP Ð·Ð°Ð³ÐŸÐ»ÐŸÐ²ÐºÐ°Ñ 1794 ), зМаÑеМОе 'no' бÑÐŽÐµÑ ÑлеЎПваÑÑ ÐРаЎÑеÑаЌ ÑÑÑПгП ÑПглаÑМП " 1795 "пÑПÑПкПлÑ, зМаÑеМОе 'never' пÑÑаеÑÑÑ Ð±Ð»ÐŸÐºÐžÑПваÑÑ ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÑ Ð·ÐœÐ°ÑеМОй ÐÐ " 1796 "аЎÑеÑПв, RFC3581 О 'route' ОгМПÑОÑÑÐµÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ ÐŸÐ± ÑЎалÑММПЌ пПÑÑе - remote " 1797 "port. СЌ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ ÐÑÑеÑОÑк ÐŽÐ»Ñ ÑазÑÑÑМеМОй." 1579 1798 1580 1799 msgid "SIP encryption" 1581 msgstr " "1800 msgstr "КОÑÑПваМОе SIP" 1582 1801 1583 1802 msgid "" … … 1587 1806 "documentation for details." 1588 1807 msgstr "" 1808 "УÑÑаМПвкО пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ ÑОÑÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ SIP. ÐÑÐŽÐµÑ Ð»Ðž пÑеЎлагаÑÑÑÑ ÑОÑÑПваМОе " 1809 "ЌеЎОапПÑПка пПÑÑеЎÑÑвПЌ SRTP (О бÑÐŽÐµÑ Ð»Ðž ÑПлÑкП SRTP ÑОÑÑПваММÑй ЌеЎОапПÑПк) " 1810 "пÑО ОÑÑ 1811 ПЎÑÑÐžÑ 1812 вÑÐ·ÐŸÐ²Ð°Ñ 1813 пОÑÑ. ÐÑÐ·ÐŸÐ²Ñ Ð±ÑÐŽÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑаÑÑÑÑ Ñ ÐºÐŸÐŽÐŸÐŒ HANGUPCAUSE=58 " 1814 "еÑлО Ð¿ÐžÑ ÐœÐµ пПЎЎеÑÐ¶ÐžÐ²Ð°ÐµÑ SRTP. СЌ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ ÐÑÑеÑОÑк ÐŽÐ»Ñ ÑазÑÑÑМеМОй." 1589 1815 1590 1816 msgid "SIP qualifyfreq" 1591 msgstr " "1817 msgstr "ЧаÑÑПÑа запÑПÑПв SIP qualify" 1592 1818 1593 1819 msgid "" … … 1597 1823 "See Asterisk documentation for details." 1598 1824 msgstr "" 1825 "УÑÑаМПвка пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ ÑаÑÑПÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑПÑПв 'qualify'. ÐкÑÑалÑМа ÐŽÐ»Ñ " 1826 "ÐÑÑеÑОÑк веÑÑОО 1.6 О вÑÑе. ЧаÑÑПÑа запÑПÑПв пакеÑПв OPTIONS, кПÑПÑÑе " 1827 "пПÑÑлаÑÑÑÑ ÑÑÑÑПйÑÑв. ÐÐŸÐŒÐŸÐ³Ð°ÐµÑ Ð¿ÐŸÐŽÐŽÐµÑжОваÑÑ Ð²ÑеЌеММП ÑПзЎаММÑе ÑÑаМÑлÑÑОО " 1828 "NAT, МП Ме завОÑÐžÑ Ð¿ÑО ÑÑПЌ ÐŸÑ Ð¿ÐŸÐ²ÐµÐŽÐµÐœÐžÑ ÑЎалÑММÑÑ 1829 ÑайеÑвПлПв клОеМÑПв. СЌ. " 1830 "ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ ÐÑÑеÑОÑк ÐŽÐ»Ñ ÑазÑÑÑМеМОй." 1599 1831 1600 1832 msgid "SIP and IAX qualify" 1601 msgstr " "1833 msgstr "SIP О IAX запÑПÑÑ qualify" 1602 1834 1603 1835 msgid "" … … 1608 1840 "for remote client firewalls. See Asterisk documentation for details." 1609 1841 msgstr "" 1842 "УÑÑаМПвкО пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ SIP О IAX qualify. ÐÑÐŽÑÑ Ð»Ðž пПÑÑлаÑÑÑÑ " 1843 "пеÑОПЎОÑеÑкО пакеÑÑ OPTIONS (ÐŽÐ»Ñ SIP) ОлО какОЌ-ÑП ÐŽÑÑгОЌ ПбÑазПЌ бÑÐŽÐµÑ Ð»Ðž " 1844 "ЌПМОÑПÑОÑÑÑÑ ÐºÐ°ÐœÐ°Ð», О в какПй ÐŒÐŸÐŒÐµÐœÑ Ð±ÑÐŽÐµÑ Ð¿ÑОМОЌаÑÑÑÑ ÑеÑеМОе П " 1845 "МеЎПÑÑÑпМПÑÑО каМала. ÐМаÑеМОе 'yes' ÑППÑвеÑÑÑвÑÐµÑ 2000 ÐŒÑек заЎеÑжкО. " 1846 "ÐÐŸÐŒÐŸÐ³Ð°ÐµÑ Ð¿ÐŸÐŽÐŽÐµÑжОваÑÑ Ð²ÑеЌеММП ÑПзЎаММÑе ÑÑаМÑлÑÑОО NAT, МП Ме завОÑÐžÑ Ð¿ÑО " 1847 "ÑÑПЌ ÐŸÑ Ð¿ÐŸÐ²ÐµÐŽÐµÐœÐžÑ ÑЎалÑММÑÑ 1848 ÑайеÑвПлПв клОеМÑПв. СЌ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ ÐÑÑеÑОÑк " 1849 "ÐŽÐ»Ñ ÑазÑÑÑМеМОй." 1610 1850 1611 1851 msgid "SIP and IAX allow" 1612 msgstr " "1852 msgstr "SIP О IAX allow" 1613 1853 1614 1854 msgid "" … … 1618 1858 "preference order is preserved. See Asterisk documentation for details." 1619 1859 msgstr "" 1860 "УÑÑаМПвкО пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ ÑазÑеÑÑММÑÑ 1861 кПЎекПв SIP О IAX. УказаММÑе кПЎекО " 1862 "бÑÐŽÑÑ ÐŽÐŸÐ¿ÐŸÐ»ÐœÐžÑелÑМП ÑазÑеÑÐµÐœÑ Ñже к ПбÑÑвлеММÑÐŒ в ÐÑМПвМÑÑ 1863 МаÑÑÑÐŸÐ¹ÐºÐ°Ñ 1864 Ме " 1865 "ÑÑОÑÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑÑММÑÑ 1866 ÑвМÑÐŒ ПбÑазПЌ ÐŽÐ»Ñ ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑегП ÑÑÑÑПйÑÑва. ÐМаÑÐµÐœÐžÑ " 1867 "кПЎекПв ЌПгÑÑ ÑазЎелÑÑÑÑÑ Ð·ÐœÐ°ÐºÐŸÐŒ аЌпеÑÑаМЎ '&', МапÑÐžÐŒÐµÑ 'alaw&ulaw&g729' " 1868 "гЎе пПÑÑЎПк пÑОПÑОÑеÑПв ÐžÐŒÐµÐµÑ Ð·ÐœÐ°ÑеМОе. СЌ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ ÐÑÑеÑОÑк ÐŽÐ»Ñ " 1869 "ÑазÑÑÑМеМОй." 1620 1870 1621 1871 msgid "SIP and IAX disallow" 1622 msgstr " "1872 msgstr "SIP О IAX disallow" 1623 1873 1624 1874 msgid "" … … 1629 1879 "documentation for details." 1630 1880 msgstr "" 1631 1632 msgid "SIP & DAHDI callgroup" 1633 msgstr "" 1634 1635 msgid "" 1636 "Default setting for SIP, DAHDI (and Zap) callgroup. Callgroup(s) that the " 1881 "УÑÑаМПвкО пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑÐµÐœÐžÑ ÐºÐŸÐŽÐµÐºÐŸÐ² SIP О IAX. ÐПЎекО ÑказаММÑе " 1882 "как запÑеÑÑММÑе пПзвПлÑÑÑ ÐŸÑЌеМОÑÑ ÑпОÑПк кПЎекПв в ÐÑМПвМÑÑ 1883 МаÑÑÑÐŸÐ¹ÐºÐ°Ñ 1884 " 1885 "ÑказаМОеЌ паÑаЌеÑÑа 'all' О заÑеЌ ПбÑÑвОÑÑ ÑазÑеÑÑММÑе кПЎекО в пПÑÑЎке " 1886 "пÑеЎпПÑÑеМОй ЎОÑекÑОвПй 'allow'. ÐМаÑÐµÐœÐžÑ ÐºÐŸÐŽÐµÐºÐŸÐ² ЌПгÑÑ ÑазЎелÑÑÑÑÑ Ð·ÐœÐ°ÐºÐŸÐŒ " 1887 "аЌпеÑÑаМЎ '&', МапÑÐžÐŒÐµÑ 'alaw&ulaw&g729' гЎе пПÑÑЎПк пÑОПÑОÑеÑПв ÐžÐŒÐµÐµÑ " 1888 "зМаÑеМОе. СЌ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ ÐÑÑеÑОÑк ÐŽÐ»Ñ ÑазÑÑÑМеМОй." 1889 1890 msgid "SIP and DAHDi callgroup" 1891 msgstr "ÐÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð²ÑзПвПв SIP О DAHDi" 1892 1893 msgid "" 1894 "Default setting for SIP, DAHDi (and Zap) callgroup. Callgroup(s) that the " 1637 1895 "device is part of, can be one or more callgroups, e.g. '1,3-5' would be in " 1638 1896 "groups 1,3,4,5. See Asterisk documentation for details." 1639 1897 msgstr "" 1640 1641 msgid "SIP & DAHDI pickupgroup" 1642 msgstr "" 1643 1644 msgid "" 1645 "Default setting for SIP, DAHDI (and Zap) pickupgroup. Pickupgroups(s) that " 1898 "УÑÑаМПвкО пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ Ð³ÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð²ÑзПва SIP, DAHD (О Zap). УказÑваÑÑÑÑ " 1899 "МПЌеÑа гÑÑпп, к кПÑПÑÑÐŒ пÑÐžÐœÐ°ÐŽÐ»ÐµÐ¶ÐžÑ ÑÑÑÑПйÑÑвП, ÐžÑ 1900 ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÐœÐµÑкПлÑкП, " 1901 "МапÑÐžÐŒÐµÑ Ð·Ð°Ð¿ÐžÑÑ '1,3-5' бÑÐŽÐµÑ ÐŸÐ±ÐŸÐ·ÐœÐ°ÑаÑÑ Ð¿ÑОМаЎлежМПÑÑÑ Ðº гÑÑппаЌ 1,3,4,5. " 1902 "СЌ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ ÐÑÑеÑОÑк ÐŽÐ»Ñ ÑазÑÑÑМеМОй." 1903 1904 msgid "SIP and DAHDi pickupgroup" 1905 msgstr "ÐÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð¿ÐµÑÐµÑ 1906 ваÑа звПМка SIP О DAHDi" 1907 1908 msgid "" 1909 "Default setting for SIP, DAHDi (and Zap) pickupgroup. Pickupgroups(s) that " 1646 1910 "the device can pickup calls from, can be one or more groups, e.g. '1,3-5' " 1647 1911 "would be in groups 1,3,4,5. Device does not have to be in a group to be able " 1648 1912 "to pickup calls from that group. See Asterisk documentation for details." 1649 1913 msgstr "" 1914 "УÑÑаМПвкО пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ Ð³ÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð¿ÐµÑÐµÑ 1915 ваÑа вÑзПва SIP, DAHDi (О Zap). " 1916 "УказÑваÑÑÑÑ ÐœÐŸÐŒÐµÑа гÑÑпп, к кПÑПÑÑÐŒ пÑÐžÐœÐ°ÐŽÐ»ÐµÐ¶ÐžÑ ÑÑÑÑПйÑÑвП, ÐžÑ 1917 ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ " 1918 "МеÑкПлÑкП, МапÑÐžÐŒÐµÑ Ð·Ð°Ð¿ÐžÑÑ '1,3-5' бÑÐŽÐµÑ ÐŸÐ±ÐŸÐ·ÐœÐ°ÑаÑÑ Ð¿ÑОМаЎлежМПÑÑÑ Ðº гÑÑппаЌ " 1919 "1,3,4,5. СЌ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ ÐÑÑеÑОÑк ÐŽÐ»Ñ ÑазÑÑÑМеМОй." 1650 1920 1651 1921 msgid "Block CNAM on External Trunks" 1652 msgstr "" 1922 msgstr "ÐлПкОÑПваÑÑ CNAM Ма вМеÑÐœÐžÑ 1923 ÑÑÐ°ÐœÐºÐ°Ñ 1924 " 1653 1925 1654 1926 msgid "Dialplan and Operational" 1655 msgstr " "1927 msgstr "ÐлаМ МабПÑа (ЎОал-плаМ) О ÑÑМкÑОПМалÑМПÑÑÑ" 1656 1928 1657 1929 msgid "" … … 1660 1932 "format of " 1661 1933 msgstr "" 1934 "ÐекПÑПÑÑе ПпеÑаÑПÑÑ Ð±Ð»ÐŸÐºÐžÑÑÑÑ Ð²ÑÐ·ÐŸÐ²Ñ ÐµÑлО в ÐœÐžÑ 1935 пÑОÑÑÑÑÑвÑÐµÑ ÐÐŒÑ (CNAM) в " 1936 "ОЎеМÑОÑОкаÑПÑе вÑзПва ÐПЌеÑа ÐÐ. УÑÑаМПвлеМОе CNAME пÑПОÑÑ 1937 ÐŸÐŽÐžÑ Ð² МеÑкПлÑÐºÐžÑ 1938 " 1939 "ЌеÑÑÐ°Ñ 1940 кПЎа пÑО кПМÑОгÑÑаÑОО ОЎеМÑОÑОкаÑПÑа вÑзПва ÐПЌеÑа ÐРв ÐТС ОÑпПлÑзÑÑ " 1941 "ÑПÑÐŒÐ°Ñ " 1662 1942 1663 1943 msgid "" … … 1668 1948 "information, though most carriers ignore CNAM." 1669 1949 msgstr "" 1950 "<CNUM>. ЧÑÐŸÐ±Ñ ÑЎалОÑÑ ÐÐŒÑ (CNAM) Оз ОЎеМÑОÑОкаÑПÑа вÑзПва ÐПЌеÑа ÐÐ " 1951 "ÑÑÑаМПвОÑÑ ÑÑÐŸÑ Ð¿Ð°ÑаЌеÑÑ Ð² true. ÐÑО ÑÑПЌ ÐÐŒÑ (CNAM) Ме ÑЎалÑеÑÑÑ ÐžÐ· " 1952 "ОЎеМÑОÑОкаÑПÑа вÑзПва ÐПЌеÑа ÐРеÑлО вÑзПв пÑПОÑÑ 1953 ÐŸÐŽÐžÑ Ð¿ÐŸ " 1954 "вМÑÑÑОкПÑпПÑаÑÐžÐ²ÐœÐŸÐŒÑ ÑÑаМкÑ. ÐÑП ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÑказаМП ÐŽÐ»Ñ ÐºÐ°Ð¶ÐŽÐŸÐ³ÐŸ ÑÑаМка в " 1955 "ЎПпПлМеМОе к глПбалÑМÑÐŒ ÑÑÑаМПвкаЌ еÑлО вП вÑÐµÑ 1956 ÑÑÐ°ÐœÐºÐ°Ñ 1957 еÑÑÑ ÐœÐµÐŸÐ±Ñ 1958 ПЎОЌПÑÑÑ " 1959 "ÑÐŸÑ 1960 ÑаМÑÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ CNAM, МеÑЌПÑÑÑ ÐœÐ° ÑП, ÑÑП бПлÑОМÑÑвП ПпеÑаÑПÑПв " 1961 "ОгМПÑОÑÑÑÑ Ð·ÐœÐ°ÑеМОе CNAM." 1670 1962 1671 1963 msgid "Call Forward Ringtimer Default" 1672 msgstr " "1964 msgstr "ÐМаÑеМОе пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÑайЌеÑа вÑзПва пÑО пеÑеМапÑалеМОО звПМка" 1673 1965 1674 1966 msgid "" … … 1682 1974 "they have one. This can be overridden for each extension." 1683 1975 msgstr "" 1976 "ÐÑÐµÐŒÑ Ð²ÑзПва в ÑекÑÐœÐŽÐ°Ñ 1977 пП ÑЌПлÑаМОÑ, в ÑеÑеМОе кПÑПÑПгП бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÑеЎпÑОМÑÑа " 1978 "пПпÑÑка вÑзПва, пÑежЎе ÑеЌ звПМПк бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÐµÑеМапÑавлеМ безÑÑлПвМП, ОлО пП " 1979 "ÑÑлПвОÑÐŒ МеПÑвеÑа О 'заМÑÑП'. (ÐП еÑлО Ð²Ð°Ñ ÑелеÑПМ ÑÑÑаМПвлеМ Ма " 1980 "пеÑеМапÑавлеМОе ÑеÑез SIP ÑеЎОÑекÑ, ÑП ÑÑа ПпÑÐžÑ ÐœÐµ ЎаÑÑ ÑÑÑекÑа). ÐÑлО " 1981 "ÑÑÑаМПвлеМ пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ Ð² 0, ÑП ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÑÑаМЎаÑÑМÑй ÑÐ°Ð¹ÐŒÐµÑ Ð²ÑзПва. ÐÑлО " 1982 "ÑÑÑаМПвлеМ в -1, ÑП вÑзПв абПМеМÑа бÑÐŽÐµÑ ÐžÐŽÑО МеПгÑаМОÑеММП ЎПлгП, как " 1983 "ПбÑÑМП пÑПОÑÑ 1984 ÐŸÐŽÐžÑ ÐœÐ° бПлÑÑОМÑÑве ÑÑаМЎаÑÑМÑÑ 1985 ÐТС. ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП лÑбПе " 1986 "ÐŽÑÑгПе зМаÑеМОе, ÑП вÑзПв бÑÐŽÐµÑ ÐžÐŽÑО ÑказаММПе кПлОÑеÑÑвП ÑекÑМЎ, пПÑле ÑегП " 1987 "бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÐµÑеМапÑавлеМ Ма гПлПÑПвÑÑ Ð¿ÐŸÑÑÑ, еÑлО ПМа вклÑÑеМа. ÐÑÑП ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ " 1988 "пÑОЌеМОÑелÑМП ÐŽÐ»Ñ ÐºÐ°Ð¶ÐŽÐŸÐ³ÐŸ вМÑÑÑеММегП МПЌеÑа." 1684 1989 1685 1990 msgid "Convert ZAP Settings to DAHDi" 1686 msgstr " "1991 msgstr "ÐПМвеÑÑаÑÐžÑ ÐœÐ°ÑÑÑПек ZAP в DAHDi" 1687 1992 1688 1993 msgid "" 1689 1994 "If set to true, FreePBX will check if you have chan_dahdi installed. If so, " 1690 1995 "it will automatically use all your ZAP configuration settings (devices and " 1691 "trunks) and silently convert them, under the covers, to DAHD Iso no changes "1996 "trunks) and silently convert them, under the covers, to DAHDi so no changes " 1692 1997 "are needed. The GUI will continue to refer to these as ZAP but it will use " 1693 "the proper DAHDI channels. This will also keep Zap Channel DIDs working." 1694 msgstr "" 1998 "the proper DAHDi channels. This will also keep Zap Channel DIDs working." 1999 msgstr "" 2000 "ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП в true, FreePBX пÑПвеÑÑÐµÑ ÑÑÑаМПвлеМ лО каМал chan_dahdi. " 2001 "ÐÑлО Ўа, ÑП бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÑеЎпÑОМÑÑа пПпÑÑка авÑПЌаÑОÑеÑкО ОÑпПлÑзПваÑÑ ÐœÐ°ÑÑÑПкО " 2002 "кПМÑОгÑÑаÑОО ZAP (ÑÑÑÑПйÑÑва О ÑÑаМкО) О кПМвеÑÑОÑПваÑÑ ÐµÐ³ÐŸ в DAHDi, Ме " 2003 "ÑÑебÑÑ ÐŸÑПбÑÑ 2004 ОзЌеМеМОй. Ð GUI бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÐŸ пÑÐµÐ¶ÐœÐµÐŒÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑÑÑ ÑпПЌОМаМОе П " 2005 "ZAP, МП Ма ÑаЌПЌ Ўеле бÑÐŽÑÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑÑÑ ÐºÐ°ÐœÐ°Ð»Ñ DAHDi. ÐÑП Ñакже " 2006 "пПЎЎеÑÐ¶ÐžÐ²Ð°ÐµÑ Ð£ÑÑаМПвкО DIDs ÐŽÐ»Ñ ÐºÐ°ÐœÐ°Ð»Ð° ZAP." 1695 2007 1696 2008 msgid "CW Enabled by Default" 1697 msgstr " "2009 msgstr "ÐПзЌПжМПÑÑÑ Ð¿ÑОМÑÑÐžÑ Ð²ÑПÑПгП вÑзПва вклÑÑеМа пП ÑЌПлÑаМОÑ" 1698 2010 1699 2011 msgid "" … … 1705 2017 "their line appearances." 1706 2018 msgstr "" 2019 "ÐжОЎаМОе вÑПÑПгП вÑзПва (Call Waiting - yes) бÑÐŽÐµÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑаÑÑÑÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ " 2020 "пÑО ÑПзЎаМОО вМÑÑÑеММегП МПЌеÑа. УÑÑаМПвОÑе ПпÑÐžÑ Ð² <b>no</b> еÑлО Ме Ñ 2021 ПÑОÑе " 2022 "ÑПзЎаваÑÑ Ð²ÐœÑÑÑеМОе МПЌеÑа Ñ Ñже вклÑÑеМПй ПпÑОей пÑОМÑÑÐžÑ Ð²ÑПÑПгП вÑзПва. " 2023 "ТПгЎа пПлÑзПваÑелÑÐŒ ЌПжМП бÑÐŽÐµÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑаÑÑ ÑÑÑ Ð²ÐŸÐ·ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸÑÑÑ Ð¿ÑÑÑÐŒ МабПÑа " 2024 "ÑеÑвОÑМПгП кПЎа (пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ - *70). РбПлÑÑОМÑÑве ÑлÑÑаев ÑÑÐŸÑ Ð¿Ð°ÑаЌеÑÑ " 2025 "ÑекПЌеМЎÑеÑÑÑ ÐŸÑÑавОÑÑ Ñак как еÑÑÑ. ТакОЌ ПбÑазПЌ ÐŒÑлÑÑО-лОМейМÑÐŒ ÑелеÑПМаЌ " 2026 "ЎаÑÑÑÑ Ð²ÐŸÐ·ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸÑÑÑ Ð¿ÑОМОЌаÑÑ ÐœÐµÑкПлÑкП ПЎМПвÑеЌеММÑÑ 2027 Ð²Ñ 2028 ПЎÑÑÐžÑ 2029 ÑПеЎОМеМОй." 1707 2030 1708 2031 msgid "Disable -custom Context Includes" 1709 msgstr " "2032 msgstr "ÐÑклÑÑОÑÑ ÐºÐ°ÑÑПЌМÑе вклÑÑÐµÐœÐžÑ Ð² кПМÑекÑÑÑ" 1710 2033 1711 2034 msgid "" … … 1719 2042 "revert to legacy behavior and include the contexts." 1720 2043 msgstr "" 2044 "ÐбÑÑМÑÐŒ ПбÑазПЌ FreePBX авÑПЌаÑОÑеÑкО геМеÑОÑÑÐµÑ ÐºÐ°ÑÑПЌМÑе кПМÑекÑÑÑ ÐºÐŸÑПÑÑе " 2045 "ЌПгÑÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐŸÐ±Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑелÑÑÐºÐžÑ 2046 ЎОал-плаМПв ÑÑÐŸÐ±Ñ " 2047 "ОзЌеМОÑÑ ÑÑаМЎаÑÑМПе пПвеЎеМОе FreePBX. ÐÑП ÑÑебÑÐµÑ Ñ 2048 ПÑПÑегП Ð¿ÐŸÐœÐžÐŒÐ°ÐœÐžÑ ÐºÐ°Ðº " 2049 "ÐÑÑеÑОÑк ПбÑабаÑÑÐ²Ð°ÐµÑ ÐžÐœÐºÐ»ÑÐŽÑ Ð² кПМÑекÑÑÐ°Ñ 2050 в бПлÑÑОМÑÑве ÑлÑÑаев еÑлО ÐœÐµÑ " 2051 "ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑÐžÑ 2052 пÑОлПжеМОй. ÐÑе Ð²Ð»ÐŸÐ¶ÐµÐœÐžÑ ÑакПгП ÑПЎа вÑзÑваÑÑ ÐŸÐ±ÑÑМП " 2053 "ÑППбÑÐµÐœÐžÑ ÐÐ ÐÐУÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ! в жÑÑМале еÑлО Ме МайЎеМ кПМÑекÑÑ ÐœÐ° кПÑПÑÑй " 2054 "ÑÑÑлаеÑÑÑ ÐžÐœÐºÐ»ÑÐŽ, МП ÑÑП Ме ÑвлÑеÑÑÑ ÐŸÑОбкПй. ÐÑлО Ð²Ñ ÑвеÑеМÑ, ÑÑП ваЌ " 2055 "пПМаЎПбÑÑÑÑ Ð²Ð»ÐŸÐ¶ÐµÐœÐžÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸ ÑÑÑаМПвОÑÑ ÑÑÐŸÑ Ð¿Ð°ÑаЌеÑÑ Ð² true. РпÑПÑОвМПЌ " 2056 "ÑлÑÑае FreePBX геМеÑОÑÑÐµÑ ÐœÐµÑÑÑеÑÑвÑÑÑОе ОМклÑÐŽÑ Ð² кПМÑекÑÑÐ°Ñ 2057 Ñак же как в " 2058 "пÑеЎÑÐŽÑÑÐžÑ 2059 веÑÑОÑÑ 2060 ." 2061 2062 msgid "Ditech VQA Inbound Setting" 2063 msgstr "" 2064 2065 msgid "" 2066 "If Ditech's VQA, Voice Quality application is installed, this setting will " 2067 "be used for all inbound calls. For more information 'core show application " 2068 "VQA' at the Asterisk CLI will show the different settings." 2069 msgstr "" 2070 2071 msgid "Ditech VQA Outbound Setting" 2072 msgstr "" 2073 2074 msgid "" 2075 "If Ditech's VQA, Voice Quality application is installed, this setting will " 2076 "be used for all outbound calls. For more information 'core show application " 2077 "VQA' at the Asterisk CLI will show the different settings." 2078 msgstr "" 1721 2079 1722 2080 msgid "Dynamically Generate Hints" 1723 msgstr "" 2081 msgstr "ÐОМаЌОÑеÑÐºÐ°Ñ Ð³ÐµÐœÐµÑаÑÐžÑ Ñ 2082 ОМÑПв" 1724 2083 1725 2084 msgid "" … … 1729 2088 "<b>execincludes=yes<b> set in the [options] section." 1730 2089 msgstr "" 2090 "ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП в true ÑÑаМÑÐžÑ ÐœÐµ геМеÑОÑÑÐµÑ ÑÑаÑОÑеÑкО Ñ 2091 ОМÑÑ, вЌеÑÑП ÑÑПгП " 2092 "вÑзÑваеÑÑÑ ÑкÑÐžÐ¿Ñ php AMPBIN, кПÑПÑÑй вÑзÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð² ÑÐ²ÐŸÑ ÐŸÑеÑÐµÐŽÑ ÐŽÑÑгПй ÑкÑÐžÐ¿Ñ " 2093 "generate_hints.php ОÑпПлÑзÑÑ ÑОÑÑеЌМÑÑ ÐºÐŸÐŒÐ°ÐœÐŽÑ ÐÑÑеÑОÑк #exec. ÐÑП ÑÑебÑÐµÑ " 2094 "кПМÑОгÑÑаÑОО паÑаЌеÑÑа <b>execincludes=yes<b> ÑекÑОО [options] в Ñайле " 2095 "asterisk.conf." 1731 2096 1732 2097 msgid "Enable Custom Device States" 1733 msgstr "" 2098 msgstr "ÐÑпПлÑзПваÑÑ ÑПÑÑПÑÐœÐžÑ ÐºÐ°ÑÑПЌМÑÑ 2099 ÑÑÑÑПйÑÑв" 1734 2100 1735 2101 msgid "" … … 1739 2105 "server side feature codes such as daynight, followme, etc" 1740 2106 msgstr "" 2107 "ÐÑлО ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÑÑа ПпÑОÑ, ÑП пÑеЎпПлагаеÑÑÑ, ÑÑП ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐÑÑеÑОÑк " 2108 "веÑÑОО 1.4 ОлО вÑÑе О Ñ 2109 ПÑОÑе ОÑпПлÑзПваÑÑ Ð¿ÑеОЌÑÑеÑÑва ÑÑМкÑОО devstate.c " 2110 "пПÑÑОÑПваММПй Оз веÑÑОО 1.6. ÐÑП пПзвПлÑÐµÑ ÑПзЎаваÑÑ ÐºÐ°ÑÑПЌМÑе Ñ 2111 ОМÑÑ ÐŽÐ»Ñ " 2112 "пПЎЎеÑжкО BLF ÑеÑвОÑМÑÑ 2113 кПЎПв Ма ÑеÑвеÑе, ÑÐ°ÐºÐžÑ 2114 как ÐеМÑ/ÐПÑÑ, СлеЎÑйÑе " 2115 "ÑÑЎа, О Ñ.ÐŽ." 1741 2116 1742 2117 msgid "Extension Concurrency Limit" 1743 msgstr "" 2118 msgstr "ÐÐžÐŒÐžÑ ÐŸÐŽÐœÐŸÐ²ÑеЌеММÑÑ 2119 вÑзПвПв ÐŽÐ»Ñ Ð²ÐœÑÑÑÐµÐœÐœÐžÑ 2120 МПЌеÑПв" 1744 2121 1745 2122 msgid "" … … 1750 2127 "extension is created. A default of 0 means no limit." 1751 2128 msgstr "" 2129 "ÐПлОÑеÑÑвП ПЎМПвÑеЌеММÑÑ 2130 ОÑÑ 2131 ПЎÑÑÐžÑ 2132 вÑзПвПв кПÑПÑÑе ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ ÑЎелаÑÑ Ð²ÐœÑÑÑеММОй " 2133 "МПЌеÑ. ÐÑП ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÐŸÐ»ÐµÐ·ÐœÑÐŒ в каÑеÑÑве ЎПпПлМОÑелÑМПй ЌеÑÑ Ð±ÐµÐ·ÐŸÐ¿Ð°ÑМПÑÑО в " 2134 "ÑлÑÑае взлПЌа ÑОÑÑеЌÑ. ÐгÑаМОÑÐžÐ²Ð°ÐµÑ ÐºÐŸÐ»ÐžÑеÑÑвП ПЎМПвÑеЌеММÑÑ 2135 ОÑÑ 2136 ПЎÑÑÐžÑ 2137 " 2138 "вÑзПвПв кПÑПÑÑе ЌПгÑÑ Ð±ÑÑÑ ÑÐŽÐµÐ»Ð°ÐœÑ ÑП взлПЌаММПгП вМÑÑÑеММегП МПЌеÑа. ÐП " 2139 "ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐžÑпПлÑзÑеÑÑÑ Ð¿ÑО ÑПзЎаМОО вМÑÑÑеММегП МПЌеÑа. ÐМаÑеМОе 0 " 2140 "ÑППÑвеÑÑÑвÑÐµÑ ÐœÐµÐŸÐ³ÑаМОÑÐµÐœÐœÐŸÐŒÑ ÐºÐŸÐ»ÐžÑеÑÑÐ²Ñ Ð²ÑзПвПв." 1752 2141 1753 2142 msgid "Feature Codes Beep Only" 1754 2143 msgstr "" 2144 "ÐÑпПлÑзПваÑÑ ÑПлÑкП звÑкПвПй ÑОгМал ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐŽÑвеÑÐ¶ÐŽÐµÐœÐžÑ ÐŸÐ¿ÐµÑаÑОй ÑеÑвОÑМÑÑ 2145 " 2146 "кПЎПв" 1755 2147 1756 2148 msgid "" … … 1759 2151 "and FindMeFollow." 1760 2152 msgstr "" 2153 "ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП в true ÑП вЌеÑÑП пПЎÑвеÑжЎаÑÑÐžÑ 2154 гПлПÑПвÑÑ 2155 ÑППбÑеМОй пÑО " 2156 "акÑОваÑОО О ЎеакÑОваÑОО ÑежОЌПв ÐеÑеМапÑавлеМОе, ÐÑПÑПй вÑзПв,ÐеМÑ/ÐПÑÑ, Ðе " 2157 "беÑпПкПОÑÑ, СлеЎÑйÑе ÑÑЎа бÑÐŽÐµÑ Ð²ÐŸÑпÑПОзвПЎОÑÑÑÑ Ð¿ÑПÑÑП звÑкПвПй ÑОгМал." 1761 2158 1762 2159 msgid "Force All Internal Auto Answer" 1763 msgstr "" 2160 msgstr "ЀПÑÑОÑПваÑÑ ÑежОЌ вМÑÑÑÐµÐœÐœÐžÑ 2161 авÑП-ПÑвеÑПв" 1764 2162 1765 2163 msgid "" … … 1768 2166 "information." 1769 2167 msgstr "" 2168 "ЀПÑÑОÑПваÑÑ ÐžÑпПлÑзПваМОе ÑежОЌа авÑП-ПÑвеÑа ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑÐµÑ 2169 вМÑÑÑÐµÐœÐœÐžÑ 2170 МПЌеÑПв " 2171 "вЌеÑÑП ОМЎОвОЎÑалÑМÑÑ 2172 ÑÑÑаМПвПк. СЌ. УÑÑаМПвкО пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ Ð°Ð²ÑП-ПÑвеÑа " 2173 "ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐµÑалÑМПй ОМÑПÑЌаÑОО." 1770 2174 1771 2175 msgid "Generate Diversion Headers" 1772 msgstr " "2176 msgstr "ÐеМеÑОÑПваÑÑ Ð·Ð°Ð³ÐŸÐ»ÐŸÐ²ÐºÐž пеÑеМапÑавлеМОй" 1773 2177 1774 2178 msgid "" … … 1780 2184 "this under certain circumstances." 1781 2185 msgstr "" 2186 "ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП в true ÑП ОÑÑ 2187 ПЎÑÑОе вÑÐ·ÐŸÐ²Ñ ÐžÐ· ÑÑаМÑОО, кПÑПÑÑе ÑвлÑÑÑÑÑ ÐœÐ° " 2188 "ÑаЌПЌ Ўеле пПÑлеЎПваÑелÑМП пеÑеМапÑавлеММÑЌО Ð²Ñ 2189 ПЎÑÑОЌО вÑлеЎÑÑвОе " 2190 "пеÑеМапÑавлеМОй, ÐÑÑпп вÑзПва, ÑлеЎÑÑе ÑÑЎа ОлО ÐŽÑÑÐ³ÐžÑ 2191 ÑпПÑПбПв бÑÐŽÑÑ ÐžÐŒÐµÑÑ " 2192 "ЎПпПлМОÑелÑМÑе SIP загПлПвкО diversion, в кПÑПÑÑÑ 2193 бÑÐŽÐµÑ ÑПЎеÑжаÑÑÑÑ " 2194 "ПÑОгОМалÑМÑй DID Ма кПÑПÑÑй пÑОÑÑл МаÑалÑМÑй вÑзПв, пÑеЎпПлагаÑ, ÑÑП ÑÑÐŸÑ " 2195 "DID ЎПÑÑÑпеМ. ÐÑП ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÐŸÐ»ÐµÐ·ÐœÐŸ пÑО ÑПеЎОМеМОÑÑ 2196 Ñ ÐœÐµÐºÐŸÑПÑÑЌО " 2197 "ПпеÑаÑПÑаЌО, кПÑПÑÑе ЌПгÑÑ ÑÑебПваÑÑ ÑÑП в каÑеÑÑве ПбÑзаÑелÑМПгП ÑÑÐ»ÐŸÐ²ÐžÑ " 2198 "пÑО пеÑеМапÑавлеММÑÑ 2199 Ð·Ð²ÐŸÐœÐºÐ°Ñ 2200 ." 1782 2201 1783 2202 msgid "Internal Auto Answer Default" 1784 msgstr " "2203 msgstr "УÑÑаМПвкО пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ Ð°Ð²ÑППÑвеÑа" 1785 2204 1786 2205 msgid "" … … 1794 2213 "the phone rings as a normal phone." 1795 2214 msgstr "" 2215 "ÐаÑÑÑПйкО пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ Ð²ÐœÑÑÑÐµÐœÐœÐžÑ 2216 МПЌеÑПв. ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМ ÐМÑеÑкПЌ, ÑП " 2217 "вÑÐ·ÐŸÐ²Ñ ÐœÐ° Ð²ÐœÐŸÐ²Ñ ÑПзЎаММÑе вМÑÑÑеММОе МПЌеÑа ÐŸÑ ÐŽÑÑÐ³ÐžÑ 2218 пПлÑзПваÑелей бÑÐŽÑÑ " 2219 "пÑÐŸÑ 2220 ПЎОÑÑ Ð² ÑПЌ ÑлÑÑае, еÑлО вÑÐ·ÐŸÐ²Ñ ÐœÐ° ОМÑеÑкПЌ ÑазÑеÑÐµÐœÑ ÐœÐ° кПМеÑМÑÑ 2221 " 2222 "ÑÑÑÑПйÑÑÐ²Ð°Ñ 2223 О ÑежОЌ авÑППÑвеÑа Ма ÐœÐžÑ 2224 вклÑÑеМ, а Ñакже еÑлО ÑОÑÑеЌа " 2225 "ÑкПМÑОгÑÑОÑПваМа ÐŽÐ»Ñ ÑабПÑÑ Ð² ÑаПЌ ÑежОЌе. ÐÑе ЎейÑÑвÑÑÑОе белÑй О ÑеÑМÑй " 2226 "лОÑÑÑ Ð±ÑÐŽÑÑ ÑабПÑаÑÑ, еÑлО ПМО ÑÑÑаМПвлеМÑ. ÐМеÑМОе вÑÐ·ÐŸÐ²Ñ Ð±ÑÐŽÑÑ " 2227 "ПÑÑабаÑÑваÑÑÑÑ ÐœÐŸÑЌалÑМÑÐŒ ПбÑазПЌ как ПбÑÑМÑе звПМкО, а Ñакже пÑО пеÑевПЎе " 2228 "звПМка без ÑÐ²ÐµÐŽÐŸÐŒÐ»ÐµÐœÐžÑ Ðž еÑлО ÑкПМÑОгÑÑОÑПваМа О заЎейÑÑвПваМа ПпÑÐžÑ " 2229 "СлеЎÑйÑе ÑÑЎа. ÐÑлО ПпÑÐžÑ Ð°Ð²ÑППÑвеÑа ПÑклÑÑеМа ÑелеÑПМ бÑÐŽÐµÑ Ð·Ð²ÐŸÐœÐžÑÑ ÐºÐ°Ðº " 2230 "ПбÑÑМП." 1796 2231 1797 2232 msgid "NoOp Traces in Dialplan" 1798 msgstr " "2233 msgstr "ТÑейÑÑ NoOp в ЎОал-плаМе" 1799 2234 1800 2235 msgid "" … … 1805 2240 "higher the number the more detailed level of trace NoOp()s will be generated" 1806 2241 msgstr "" 2242 "ÐекПÑПÑÑе ЌПЎÑлО геМеÑОÑÑÑÑ ÐŒÐœÐŸÐ³ÐŸ кПЌаМЎ NoOp() ÐŽÐ»Ñ ÐŸÑлаЎкО, ПбÑабаÑÑваеЌÑÑ 2243 " 2244 "ÑеÑез [TRACE] (trace_level), О ÑÑП ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÑазÑабПÑкО ОлО " 2245 "ПÑÑÐ»ÐµÐ¶ÐžÐ²Ð°ÐœÐžÑ Ð¿ÑÐŸÑ 2246 ÐŸÐ¶ÐŽÐµÐœÐžÑ Ð²ÑзПвПв. У ÑÑÐžÑ 2247 кПЌаМЎ NoOp() в пÑОМÑОпе ÐœÐµÑ ÐŽÑÑÐ³ÐžÑ 2248 " 2249 "Ñелей, О, еÑлО Ме Ñ 2250 ПÑОÑе вОЎеÑÑ ÐžÐ·Ð±ÑÑПÑМП ОМÑПÑЌаÑОвМÑе NoOp() в ЎОал-плаМе, " 2251 "ÑП ЌПжМП ÑÑÑаМПвОÑÑ Ð¿Ð°ÑаЌеÑÑ Ð² 0. УÑПвМО вÑÑе МÑÐ»Ñ Ð±ÑÐŽÑÑ ÑвелОÑОваÑÑ " 2252 "ЎеÑалОзаÑÐžÑ ÑÑейÑПв ЎПбавлеМОеЌ NoOp() в ÑазМÑе ÑаÑÑО ЎОал-плаМа." 1807 2253 1808 2254 msgid "Occupied Lines CW Busy" 1809 msgstr "" 2255 msgstr "ÐÑÐ²ÐµÑ Busy еÑлО пÑÐžÑ 2256 ÐŸÐŽÐžÑ Ð·Ð²ÐŸÐœÐŸÐº пП вÑПÑПй лОМОО" 1810 2257 1811 2258 msgid "" … … 1814 2261 "simply report as <b>no-answer</b>." 1815 2262 msgstr "" 2263 "ÐÐ»Ñ Ð²ÐœÑÑÑÐµÐœÐœÐžÑ 2264 МПЌеÑПв, Ñ ÐºÐŸÑПÑÑÑ 2265 ÑÑÑаМПвлеМа вПзЌПжМПÑÑÑ Ð¿ÑОÑЌа вÑПÑПгП " 2266 "звПМка (ПжОЎаМОе вÑПÑПгП звПМка, Call Waiting - CW) ПÑвеÑаÑÑ ÐœÐ° МеПÑвеÑеММÑе " 2267 "вÑÐ·ÐŸÐ²Ñ Ð¿ÐŸ вÑПÑПй лОМОО как <b>busy</b> (О в ÑезÑлÑÑаÑе вÑзÑваÑÑ ÑППбÑеМОе " 2268 "гПлПÑПвПй пПÑÑÑ BUSY). ÐÑлО же ÑÑÑаМПвОÑÑ ÑÑÐŸÑ Ñлаг в ÐÐТ, ÑП МеПÑвеÑеММÑе " 2269 "вÑÐ·ÐŸÐ²Ñ Ð¿ÐŸ вÑПÑПй лОМОО бÑÐŽÑÑ ÐŸÑЌеÑаÑÑÑÑ ÐºÐ°Ðº <b>no-answer</b>." 2270 2271 msgid "Only Use Last CID Prepend" 2272 msgstr "ÐÑпПлÑзПваÑÑ ÑПлÑкП пПÑлеЎМОй ОЎеМÑОÑОкаÑÐŸÑ CID" 2273 2274 msgid "" 2275 "Some modules allow the CNAM to be prepended. If a previous prepend was done, " 2276 "the default behavior is to remove the previous prepend and only use the most " 2277 "recent one. Setting this to false will turn that off allowing all prepends " 2278 "to be 'starcked' in front of one another." 2279 msgstr "" 2280 "ÐекПÑПÑÑе ЌПЎÑлО ÑазÑеÑаÑÑ ÐŽÐŸÐ±Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÑ Ðº ОЎеМÑОÑОкаÑПÑÑ ÐžÐŒÐµÐœÐž Ð²Ñ 2281 ПЎÑÑегП " 2282 "звПМка. ÐÑлО ЎПбавлеМОе к ÐРбÑлП ÑЎелаМП Ма пÑеЎÑÐŽÑÑеЌ Ñаге, ÑП МПÑЌалÑМПе " 2283 "пПвеЎеМОе ÑОÑÑÐµÐŒÑ - ÑбОÑаÑÑ ÐŽÐŸÐ±Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÐœÑй Ма пÑеЎÑÐŽÑÑеЌ Ñаге ÐРпП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ Ðž " 2284 "ОÑпПлÑзПваÑÑ ÑПлÑкП акÑÑалÑМÑй. ÐÑклÑÑеМОе ÑÑПй ПпÑОО бÑÐŽÐµÑ ÐŽÐŸÐ±Ð°Ð²Ð»ÑÑÑ Ð²Ñе " 2285 "пÑеЎÑÐŽÑÑОе ОЎеМÑОÑОкаÑПÑÑ, кПÑПÑÑе бÑÐŽÑÑ ÐŸÑЎелÑÑÑÑÑ Ð·Ð²ÑзЎПÑкаЌО ÐŽÑÑг ÐŸÑ " 2286 "ÐŽÑÑга." 1816 2287 1817 2288 msgid "Polling Interval for Stopping Asterisk" 1818 msgstr " "2289 msgstr "ÐМÑеÑвал ПпÑПÑа ÐŽÐ»Ñ ÐŸÑÑаМПва ÐÑÑеÑОÑк" 1819 2290 1820 2291 msgid "" … … 1824 2295 "the countdown timer." 1825 2296 msgstr "" 2297 "ÐПгЎа ÐÑÑеÑОÑк пПлÑÑÐ°ÐµÑ ÐºÐŸÐŒÐ°ÐœÐŽÑ ÐŸÑÑаМПвОÑÑÑÑ Ð¿ÑО 'amportal stop/restart' ÑП " 2298 "ПМ пÑÑаеÑÑÑ Ð°ÐºÐºÑÑаÑМП завеÑÑОÑÑ ÑабПÑÑ ÐŸÐ¶ÐžÐŽÐ°Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑÐµÐœÐžÑ Ð°ÐºÑОвМÑÑ 2299 каМалПв. " 2300 "ÐÑа ПпÑÐžÑ ÑÑÑÐ°ÐœÐ°Ð²Ð»ÐžÐ²Ð°ÐµÑ ÐžÐœÑеÑвал ПпÑПÑа - как ÑаÑÑП ÐÑÑеÑОÑк пÑПвеÑÑÐµÑ " 2301 "ÑПÑÑПÑМОе каМалПв О ПбМПвлÑÐµÑ ÑÐ°Ð¹ÐŒÐµÑ ÐŸÐ±ÑаÑМПгП ПÑÑÑÑÑа ÐŽÐ»Ñ ÑеÑÑаÑÑа." 1826 2302 1827 2303 msgid "Use bad-number Context" 1828 msgstr " "2304 msgstr "ÐÑпПлÑзПваÑÑ ÐºÐŸÐœÑекÑÑ bad-numbers" 1829 2305 1830 2306 msgid "" … … 1833 2309 "Grandstream phones, you will want to set this to false." 1834 2310 msgstr "" 2311 "СПзЎаваÑÑ ÐºÐŸÐœÑекÑÑ bad-number в кПÑПÑÑй пПпаЎаÑÑ ÐœÐµÐ²ÐµÑМП МабÑаММÑе МПЌеÑа " 2312 "ОлО ÑеÑвОÑМÑе кПЎÑ, вÑзÑÐ²Ð°Ñ ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑее гПлПÑПвПе ÑППбÑеМОе пÑО ÑÑÐžÑ 2313 " 2314 "ÑПбÑÑОÑÑ 2315 . ÐÑлО ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŸÐ¿ÑÐžÑ Early Dial МапÑÐžÐŒÐµÑ ÐœÐ° МекПÑПÑÑÑ 2316 ÑелеÑÐŸÐœÐ°Ñ 2317 " 2318 "Grandstream, вПзЌПжМП МÑжМП ÑÑÑаМПвОÑÑ ÑÑÑ ÐŸÐ¿ÑÐžÑ Ð² false." 1835 2319 1836 2320 msgid "Use Google DNS for Enum" 1837 msgstr " "2321 msgstr "ÐÑпПлÑзПваÑÑ Google ÐÐС ÐŽÐ»Ñ ÑеÑвОÑа Enum" 1838 2322 1839 2323 msgid "" … … 1845 2329 "google.com/speed/public-dns/faq.html#privacy</b>." 1846 2330 msgstr "" 2331 "УÑÑаМПвка ÑÑПгП Ñлага бÑÐŽÐµÑ ÑПзЎаваÑÑ Ð³Ð»ÐŸÐ±Ð°Ð»ÑМÑÑ Ð¿ÐµÑеЌеММÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÑкÑОпÑа " 2332 "enumlookup.agi кПÑПÑÑй бÑÐŽÐµÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÐÐС Google 8.8.8.8 кПгЎа " 2333 "вÑпПлМÑÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑПÑÑ ÑеÑвОÑа ENUM.ÐелП в ÑПЌ, ÑÑП Ме вÑе ÐÐС ÑеÑвеÑа ПÑвеÑаÑÑ " 2334 "Ма запÑПÑÑ ÐŸ запОÑÑÑ 2335 NAPTR, МП ÑлÑжба ÐÐС Google ПÑвеÑаеÑ. ÐÑП ÑПзЎаÑÑ " 2336 "ПпÑеЎелÑММÑй ÑÑаÑОк ÑÑаÑОÑÑОкО ÑеÑевПй акÑОвМПÑÑО Ма Google пÑО кажЎПЌ " 2337 "запÑПÑе. ÐбÑаÑОÑеÑÑ Ðº Google FAQ пП ÑÑÐŸÐŒÑ Ð²ÐŸÐ¿ÑПÑÑ: <b>http://code.google.com/" 2338 "speed/public-dns/faq.html#privacy</b>." 1847 2339 1848 2340 msgid "Waiting Period to Stop Asterisk" 1849 msgstr " "2341 msgstr "ÐÑÐµÐŒÑ ÐŸÐ¶ÐžÐŽÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ ÐŸÑÑаМПвкО ÐÑÑеÑОÑк" 1850 2342 1851 2343 msgid "" … … 1855 2347 "Asterisk" 1856 2348 msgstr "" 2349 "ÐПгЎа ÐÑÑеÑОÑк пПлÑÑÐ°ÐµÑ ÐºÐŸÐŒÐ°ÐœÐŽÑ ÐŸÑÑаМПвОÑÑÑÑ ÐžÐ»Ðž ÑеÑÑаÑÑПваÑÑ Ð¿ÑО 'amportal " 2350 "stop/restart' ÑП ПМ пÑÑаеÑÑÑ Ð°ÐºÐºÑÑаÑМП завеÑÑОÑÑ ÑабПÑÑ ÐŸÐ¶ÐžÐŽÐ°Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑÐµÐœÐžÑ " 2351 "акÑОвМÑÑ 2352 каМалПв. ÐÑа ПпÑÐžÑ ÐŸÐ¿ÑеЎелÑÐµÑ ÐŒÐ°ÐºÑОЌалÑМПе вÑÐµÐŒÑ ÐŸÐ¶ÐžÐŽÐ°ÐœÐžÑ Ð² " 2353 "ÑекÑÐœÐŽÐ°Ñ 2354 пÑежЎе ÑеЌ бÑÐŽÐµÑ Ð²ÑпПлМеМ ÑПÑÑОÑПваМÑй ПÑÑаМПв ÐÑÑеÑОÑк." 1857 2355 1858 2356 msgid "Use Automixmon for One-Touch Recording" 1859 msgstr " "2357 msgstr "ÐÑпПлÑзПваÑÑ ÐвÑПЌОкÑÐµÑ ÐŒÐŸÐœÐžÑÐŸÑ ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÐžÑО ПЎМОЌ МажаÑОеЌ" 1860 2358 1861 2359 msgid "" … … 1869 2367 "running Asterisk 1.4 or earlier." 1870 2368 msgstr "" 2369 "ÐаÑÐžÐœÐ°Ñ Ñ Ð²ÐµÑÑОО 1.6 ÐÑÑеÑОÑк запОÑÑ ÑазгПвПÑа ЌПжМП вклÑÑаÑÑ Ðž вÑклÑÑаÑÑ Ð²ÐŸ " 2370 "вÑÐµÐŒÑ ÑазгПвПÑа еÑлО в ПпÑОÑÑ 2371 ÐºÐŸÐŒÐ°ÐœÐŽÑ Dial ÑказаМП 'x' О/ОлО 'X'. ÐÑлО ÑÑÐŸÑ " 2372 "Ñлаг ÑÑÑаМПвлеМ в true, ÑП ÑÑМкÑÐžÑ 'ÐапОÑÑ Ð²Ñ 2373 ПЎÑÑегП звПМка пП " 2374 "ÐœÐµÐŸÐ±Ñ 2375 ПЎОЌПÑÑО' бÑÐŽÐµÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑ ÐŸÐ¿ÑÐžÑ 'automixmon' вЌеÑÑП 'automon'. " 2376 "ТПлÑкП ПЎМа Оз ÑÑÐžÑ 2377 ЎвÑÑ 2378 ÑÑМкÑОй ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÑÑÑаМПвлеМа ÑеÑез вÑб ОМÑеÑÑейÑ. " 2379 "ÐÐµÐŸÐ±Ñ 2380 ПЎОЌП ÑказаÑÑ ÐŸÐ¿ÑÐžÑ 'x' О/ОлО 'X' еÑлО ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÑÑÐŸÑ Ñлаг, ОлО 'w' " 2381 "О/ОлО 'W', еÑлО ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÑÑаÑÐ°Ñ Ð²ÐµÑÑÐžÑ 'automon'.УÑÑаМПвка ÑÑПгП Ñлага в " 2382 "true Ме пÑÐžÐ²ÐŸÐŽÐžÑ Ðº ÑÑÑекÑÑ ÐµÑлО ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÐžÑ ÐÑÑеÑОÑк 1.4 ОлО ÑÑаÑÑе." 1871 2383 1872 2384 msgid "Asterisk AGI Dir" 1873 msgstr " "2385 msgstr "ÐОÑекÑПÑÐžÑ AGI-ÑкÑОпÑПв ÐÑÑеÑОÑк" 1874 2386 1875 2387 msgid "Directory Layout" 1876 msgstr " "2388 msgstr "ÐлаМ ЎОÑекÑПÑОО" 1877 2389 1878 2390 msgid "This is the default directory for Asterisks agi files." 1879 msgstr " "2391 msgstr "ÐÑП ЎОÑекÑПÑÐžÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ agi-ÑкÑОпÑПв ÐÑÑеÑОÑк" 1880 2392 1881 2393 msgid "Asterisk bin Dir" 1882 msgstr " "2394 msgstr "ÐОÑекÑПÑÐžÑ bin ÐÑÑеÑОÑк" 1883 2395 1884 2396 msgid "This is the default directory for Asterisks lib files." 1885 msgstr " "2397 msgstr "ÐÑП ЎОÑекÑПÑÐžÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ lib ÑайлПв ÐÑÑеÑОÑк" 1886 2398 1887 2399 msgid "Asterisk etc Dir" 1888 msgstr " "2400 msgstr "ÐОÑекÑПÑÐžÑ etc ÐÑÑеÑОÑк" 1889 2401 1890 2402 msgid "This is the default directory for Asterisks configuration files." 1891 msgstr "" 2403 msgstr "ÐÑП ЎОÑекÑПÑÐžÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ ÐºÐŸÐœÑОгÑÑаÑОПММÑÑ 2404 ÑайлПв ÐÑÑеÑОÑк" 1892 2405 1893 2406 msgid "Asterisk Log Dir" 1894 msgstr " "2407 msgstr "ÐОÑекÑПÑÐžÑ Ð¶ÑÑМалПв ÐÑÑеÑОÑк" 1895 2408 1896 2409 msgid "This is the default directory for Asterisks log files." 1897 msgstr " "2410 msgstr "ÐÑП ЎОÑекÑПÑÐžÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ ÑайлПв жÑÑМалПв ÐÑÑеÑОÑк" 1898 2411 1899 2412 msgid "Asterisk Modules Dir" 1900 msgstr " "2413 msgstr "ÐОÑекÑПÑÐžÑ ÐŒÐŸÐŽÑлей ÐÑÑеÑОÑк" 1901 2414 1902 2415 msgid "This is the default directory for Asterisks modules." 1903 msgstr " "2416 msgstr "ÐÑП ЎОÑекÑПÑÐžÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ ÐŒÐŸÐŽÑлей ÐÑÑеÑОÑк" 1904 2417 1905 2418 msgid "Asterisk Run Dir" 1906 msgstr " "2419 msgstr "ÐÑпПлМОÑелÑÐœÐ°Ñ ÐŽÐžÑекÑПÑÐžÑ ÐÑÑеÑОÑк" 1907 2420 1908 2421 msgid "This is the default directory for Asterisks run files." 1909 msgstr " "2422 msgstr "ÐÑП ЎОÑекÑПÑÐžÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ run ÑайлПв ÐÑÑеÑОÑк" 1910 2423 1911 2424 msgid "Asterisk Spool Dir" 1912 msgstr " "2425 msgstr "ÐОÑекÑПÑÐžÑ Spool ÐÑÑеÑОÑк" 1913 2426 1914 2427 msgid "This is the default directory for Asterisks spool directory." 1915 msgstr " "2428 msgstr "ÐÑП ЎОÑекÑПÑÐžÑ ÑпÑлеÑа пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ ÑайлПв ÐÑÑеÑОÑк" 1916 2429 1917 2430 msgid "CGI Dir" 1918 msgstr " "2431 msgstr "ÐОÑекÑПÑÐžÑ ÐÑÑеÑОÑк ÐŽÐ»Ñ CGI-ÑкÑОпÑПв" 1919 2432 1920 2433 msgid "The path to Apache cgi-bin dir (leave off trailing slash)." 1921 msgstr " "2434 msgstr "ÐÑП ЎОÑекÑПÑÐžÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ lib ÑайлПв ÐÑÑеÑОÑк" 1922 2435 1923 2436 msgid "FreePBX bin Dir" 1924 msgstr " "2437 msgstr "ÐОÑекÑПÑÐžÑ bin FreePBX" 1925 2438 1926 2439 msgid "Location of the FreePBX command line scripts." 1927 msgstr "" 2440 msgstr "ÐеÑÑÐŸÐœÐ°Ñ 2441 ПжЎеМОе ÑкÑОпÑПв кПЌаМЎМПй ÑÑÑПкО FreePBX" 1928 2442 1929 2443 msgid "FreePBX sbin Dir" 1930 msgstr " "2444 msgstr "ÐОÑекÑПÑÐžÑ sbin F>reePBX" 1931 2445 1932 2446 msgid "Where (root) command line scripts are located." 1933 msgstr " "2447 msgstr "ÐеÑÑПпПлПжеМОе (root) ÑкÑОпÑПв кПЌаМЎМПй ÑÑÑПкО" 1934 2448 1935 2449 msgid "FreePBX Web Root Dir" 1936 msgstr " "2450 msgstr "ÐПÑÐœÐµÐ²Ð°Ñ ÐŽÐžÑекÑПÑÐžÑ Ð²Ñб FreePBX" 1937 2451 1938 2452 msgid "The path to Apache webroot (leave off trailing slash)." 1939 2453 msgstr "" 2454 "ÐÑÑÑ Ðº кПÑМевПй ЎОÑекÑПÑОО Apache вÑб (ПÑÑавлÑÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑÑаÑÑОй ÑлÑÑ Ð² кПМÑе)." 1940 2455 1941 2456 msgid "MoH Subdirectory" 1942 msgstr " "2457 msgstr "СÑбЎОÑекÑПÑÐžÑ ÐÑзÑкО в ПжОЎаМОО" 1943 2458 1944 2459 msgid "" … … 1948 2463 "located there relative to the ASTVARLIBDIR." 1949 2464 msgstr "" 2465 "ÐеÑÑÐŸÐœÐ°Ñ 2466 ПжЎеМОе ÐŽÐ»Ñ ÑайлПв/ÑÑбЎОÑекÑПÑОй ÐÑзÑкО в ПжОЎаМОО, кПÑПÑПе " 2467 "ПпÑеЎелÑеÑÑÑ Ð¿ÐµÑеЌеММПй ASTVARLIBDIR. Ð ÑÑаÑÑÑ 2468 веÑÑОÑÑ 2469 ОМÑÑаллÑÑОй " 2470 "ОÑпПлÑзПвалПÑÑ mohmp3, кПÑПÑПе бÑлП ЎеÑПлÑМÑÐŒ ÐŽÐ»Ñ ÐÑÑеÑОÑк. ÐЎеÑÑ Ð¶Ðµ " 2471 "ЌеÑÑÐŸÐœÐ°Ñ 2472 ПжЎеМОе ÐœÐ°Ð·Ð²Ð°ÐœÐžÑ ÐŽÐžÑекÑПÑОО ПпÑеЎелÑеÑÑÑ ÐŸÑМПÑОÑелÑМП зМаÑÐµÐœÐžÑ ÐžÐ· " 2473 "ASTVARLIBDIR." 1950 2474 1951 2475 msgid "Override Call Recording Location" 1952 msgstr "" 2476 msgstr "ÐеÑепОÑÑваÑÑ ÐŒÐµÑÑÐŸÐœÐ°Ñ 2477 ПжЎеМОе запОÑей ÑазгПвПÑПв" 1953 2478 1954 2479 msgid "" … … 1956 2481 "sure to set proper permissions on the directory for the asterisk user." 1957 2482 msgstr "" 2483 "ÐеÑепОÑÑваÑÑ ÐŒÐµÑÑÐŸÐœÐ°Ñ 2484 ПжЎеМОе, гЎе ÐÑÑеÑОÑк бÑÐŽÐµÑ ÑÐŸÑ 2485 ÑаМÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÐžÑО " 2486 "ÑазгПвПÑПв. ÐÑПвеÑÑÑе пÑава ÐŽÐ»Ñ ÑÐŸÐ·ÐŽÐ°ÐœÐžÑ ÑайлПв О запОÑО в ÑÑÑ ÐŽÐžÑекÑПÑÐžÑ " 2487 "ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑÐµÐ»Ñ asterisk." 1958 2488 1959 2489 msgid "Disable FOP" 1960 msgstr " "2490 msgstr "ÐÑклÑÑОÑÑ FOP" 1961 2491 1962 2492 msgid "" … … 1964 2494 "sqlite3 or if you do not want FOP." 1965 2495 msgstr "" 2496 "УÑÑаМПвОÑÑ ÑÑÐŸÑ Ñлаг в true ÑÑÐŸÐ±Ñ ÐŸÑклÑÑОÑÑ FOP в вÑб ОМÑеÑÑейÑе О в " 2497 "retrieve_conf. ÐПлезМП еÑлО ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ sqlite3 ОлО ÐœÐµÑ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐœÐžÑ " 2498 "ОÑпПлÑзПваÑÑ FOP." 1966 2499 1967 2500 msgid "FOP Password" 1968 msgstr " "2501 msgstr "ÐаÑÐŸÐ»Ñ FOP" 1969 2502 1970 2503 msgid "" … … 1972 2505 "(FOP)." 1973 2506 msgstr "" 2507 "ÐаÑÐŸÐ»Ñ ÐŽÐ»Ñ Ð²ÐŸÐ·ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸÑÑО пеÑевПЎа звПМка О ПÑÐ±ÐŸÑ ÑеÑез ЀлÑÑ Ð¿Ð°ÐœÐµÐ»Ñ ÐŸÐ¿ÐµÑаÑПÑа " 2508 "(FOP)." 1974 2509 1975 2510 msgid "FOP Sort Mode" 1976 msgstr " "2511 msgstr "РежОЌ ÑПÑÑОÑПвкО FOP" 1977 2512 1978 2513 msgid "" 1979 2514 "How FOP sort extensions. By Last Name [lastname] or by Extension [extension]." 1980 2515 msgstr "" 2516 "ÐПÑÑЎПк ÑПÑÑОÑПвкО вМÑÑÑÐµÐœÐœÐžÑ 2517 МПЌеÑПв. ÐП ÑаЌОлОО [lastname] ОлО пП МПЌеÑÑ " 2518 "[extension]." 1981 2519 1982 2520 msgid "FOP Web Root Dir" 1983 msgstr " "2521 msgstr "ÐПÑÐœÐµÐ²Ð°Ñ ÐŽÐžÑекÑПÑÐžÑ Ð²Ñб ÐŽÐ»Ñ FOP" 1984 2522 1985 2523 msgid "Path to the Flash Operator Panel webroot (leave off trailing slash)." 1986 2524 msgstr "" 2525 "ÐÑÑÑ Ðº кПÑМевПй вÑб ЎОÑекÑПÑОО ЀлÑÑ Ð¿Ð°ÐœÐµÐ»Ðž ПпеÑаÑПÑа (ПÑÑавлÑÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑÑаÑÑОй " 2526 "ÑлÑÑ Ð² кПМÑе)." 1987 2527 1988 2528 msgid "Start FOP with amportal" 1989 msgstr " "2529 msgstr "ÐапÑÑкаÑÑ FOP Ñ Ð¿ÐŸÐŒÐŸÑÑÑ amportal" 1990 2530 1991 2531 msgid "" … … 1993 2533 "false otherwise." 1994 2534 msgstr "" 2535 "УÑÑаМПвОÑÑ Ñлаг в true еÑлО МÑжМП запÑÑкаÑÑ FOP ÑеÑез ÑкÑÐžÐ¿Ñ freepbx_engine " 2536 "(amportal_start), в пÑПÑОвМПЌ ÑлÑÑае - false." 1995 2537 1996 2538 msgid "Abort Config Gen on Bad Dest" 1997 msgstr "" 2539 msgstr "ÐÑказ геМеÑаÑОО кПМÑОгÑÑаÑОй пÑО ПÑОбПÑМÑÑ 2540 МазМаÑеМОÑÑ 2541 " 1998 2542 1999 2543 msgid "GUI Behavior" 2000 msgstr " "2544 msgstr "ÐПвеЎеМОе вÑб-ОМÑеÑÑейÑа" 2001 2545 2002 2546 msgid "" … … 2006 2550 "problem but these can be set if a more strict behavior is desired." 2007 2551 msgstr "" 2552 "УÑÑаМПвка ÑÑПгП Ñлага в true пÑОвеЎÑÑ Ðº ПÑÐºÐ°Ð·Ñ Ð² ОÑпПлМеМОО retrieve_conf " 2553 "пÑО пÑОЌеМеМОО ОзЌеМеМОй, еÑлО бÑÐŽÐµÑ ÐŸÐ±ÐœÐ°ÑÑжеМ кПМÑÐ»ÐžÐºÑ Ð²ÐœÑÑÑÐµÐœÐœÐžÑ 2554 МПЌеÑПв " 2555 "ОлО в МазМаÑеМОÑÑ 2556 . ÐбÑÑМП лÑÑÑе ÑазÑеÑОÑÑ Ð¿ÑОЌеМОÑÑ ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÑ, а заÑеЌ " 2557 "ÑÑÑÑаМОÑÑ Ð¿ÑПблеЌÑ, МП еÑлО пПÑÑебÑеÑÑÑ Ð±ÐŸÐ»ÐµÐµ ПгÑаМОÑеММПе пПвеЎеМОе в ÑÐ°ÐºÐžÑ 2558 " 2559 "ÑОÑÑаÑОÑÑ 2560 , ÑП пÑОЌеМеМОе ÑÑПй ПпÑОО впПлМе желаÑелÑМП." 2008 2561 2009 2562 msgid "Abort Config Gen on Exten Conflict" 2010 msgstr "" 2563 msgstr "ÐÑказ геМеÑаÑОО кПМÑОгÑÑаÑОй пÑО кПМÑлОкÑÐ°Ñ 2564 вМÑÑÑÐµÐœÐœÐžÑ 2565 МПЌеÑПв" 2011 2566 2012 2567 msgid "Check Server Referrer" 2013 msgstr "" 2568 msgstr "ÐÑПвеÑÑÑÑ ÐžÑÑПÑМОкО пеÑеМапÑавлеММÑÑ 2569 ÑÑÑлПк" 2014 2570 2015 2571 msgid "" … … 2021 2577 "this field to false." 2022 2578 msgstr "" 2579 "ÐÑлО ÑÑÐŸÐžÑ Ð·ÐœÐ°ÑеМОе пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÑÑПгП Ñлага в true, ÑП вÑе запÑПÑÑ Ð² ÑÑÐµÐŽÑ " 2580 "FreePBX кПÑПÑÑе ЌПгÑÑ ÐŽÐŸÐ±Ð°Ð²Ð»ÑÑÑ/ÑеЎакÑОÑПваÑÑ/ÑЎалÑÑÑ ÐœÐ°ÑÑÑПйкО бÑÐŽÑÑ " 2581 "пÑПвеÑÑÑÑÑÑ ÐœÐ° пÑÐµÐŽÐŒÐµÑ Ð»ÐµÐ³ÐžÑОЌМПÑÑО ÑПгП, ÑÑП ÐžÑ 2582 ОÑÑПÑМОкПЌ ÑвлÑеÑÑÑ ÑеÑвеÑ. " 2583 "ÐÑП пÑÐµÐŽÐŸÑ 2584 ÑÐ°ÐœÐžÑ ÑеÑÐ²ÐµÑ ÐŸÑ CSRF аÑак (пПЎЎелÑМÑе кÑПÑÑ-ÑÐ°Ð¹Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑПÑÑ). " 2585 "ÐÑÑекÑПЌ ÐŸÑ Ð¿ÑÐžÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÑ Ð±ÑÐŽÐµÑ Ð±Ð»ÐŸÐºÐžÑПвка МелегОÑОЌМÑÑ 2586 URL, кПÑПÑÑе ЌПгÑÑ " 2587 "ЌПЎОÑОÑОÑПваÑÑ ÐœÐ°ÑÑÑПйкО, О кПÑПÑÑе вПзЌПжМÑ, еÑлО ÑÑÐŸÑ Ñлаг ÑÑÑаМПвлеМ в " 2588 "false." 2023 2589 2024 2590 msgid "Include Server Name in Browser" 2025 msgstr " "2591 msgstr "ÐклÑÑаÑÑ ÐžÐŒÑ ÑеÑвеÑа в бÑаÑзеÑе" 2026 2592 2027 2593 msgid "Precede browser title with the server name." 2028 msgstr " "2594 msgstr "ÐÑеЎваÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð³ÐŸÐ»ÐŸÐ²ÐŸÐº в бÑаÑзеÑе ОЌеМеЌ ÑеÑвеÑа" 2029 2595 2030 2596 msgid "Report Unknown Dest as Error" 2031 msgstr "" 2597 msgstr "СППбÑаÑÑ ÐŸ МеОзвеÑÑÑÑ 2598 МазМаÑеМОÑÑ 2599 как Пб ПÑÐžÐ±ÐºÐ°Ñ 2600 " 2032 2601 2033 2602 msgid "" … … 2036 2605 "should be moved into the new custom apps registry." 2037 2606 msgstr "" 2607 "ÐÑлО ÑÑÐŸÐžÑ false, ÑП ÑееÑÑÑ ÑказаММÑÑ 2608 МазМаÑеМОй Ме ÑвеЎПЌлÑÐµÑ ÐŸ МеОзвеÑÑМÑÑ 2609 " 2610 "МапÑавлеМОÑÑ 2611 как Пб ПÑÐžÐ±ÐºÐ°Ñ 2612 . ÐÑÐŸÑ Ñлаг ЎПлжеМ бÑÑÑ ÑÑÑаМПвлеМ пП ЎеÑПлÑÑ Ð² " 2613 "true, О вÑе ÑпеÑОалÑМÑе МазМаÑÐµÐœÐžÑ ÐžÐ· ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑегП ЌПЎÑÐ»Ñ ÐŽÐŸÐ»Ð¶ÐœÑ Ð±ÑÑÑ " 2614 "пеÑеМеÑÐµÐœÑ Ð² МПвÑй ÑееÑÑÑ ÑпеÑОалÑМÑÑ 2615 пÑОлПжеМОй." 2038 2616 2039 2617 msgid "Require Confirm with Apply Changes" 2040 msgstr " "2618 msgstr "ТÑебÑеÑÑÑ Ð¿ÐŸÐŽÑвеÑжЎеМОе пÑО пÑОЌеМеМОО ОзЌеМеМОй" 2041 2619 2042 2620 msgid "When set to false, will bypass the confirm on Reload Box." 2043 2621 msgstr "" 2622 "ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП в false, ПкМП пПЎÑвеÑÐ¶ÐŽÐµÐœÐžÑ ÐœÐµ бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÐŸÑвлÑÑÑÑÑ Ð¿ÑО " 2623 "пеÑезагÑÑзке. " 2044 2624 2045 2625 msgid "Show Categories in Nav Menu" 2046 msgstr " "2626 msgstr "ÐПказÑваÑÑ ÐºÐ°ÑегПÑОО в ÐŒÐµÐœÑ ÐœÐ°Ð²ÐžÐ³Ð°ÑОО" 2047 2627 2048 2628 msgid "" … … 2051 2631 "true" 2052 2632 msgstr "" 2633 "ÐÑПбÑажаÑÑ Ð¿ÑМкÑÑ ÐŒÐµÐœÑ Ð² ОМÑеÑÑейÑе аЎЌОМОÑÑÑОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ ÑÑаМÑОО ÑПÑÑОÑПваММÑЌО " 2634 "пП каÑегПÑОÑÐŒ (еÑлО true) ОлО пП алÑавОÑÑ, без каÑегПÑОй (еÑлО false). ÐП " 2635 "ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ = true." 2053 2636 2054 2637 msgid "Use wget For Module Admin" 2055 msgstr " "2638 msgstr "ÐÑпПлÑзПваÑÑ ÐºÐŸÐŒÐ°ÐœÐŽÑ wget ÐŽÐ»Ñ Ð£Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÑ ÐŒÐŸÐŽÑлÑЌО." 2056 2639 2057 2640 msgid "" … … 2066 2649 "and go straight to the wget calls." 2067 2650 msgstr "" 2651 "ÐбÑÑМÑÐŒ ПбÑазПЌ УпÑавлеМОе ЌПЎÑлÑЌО пÑÑаеÑÑÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑÑОÑÑ ÐŸÐœ-лайМ ОМÑПÑЌаÑÐžÑ ÐŸ " 2652 "ЌПЎÑлÑÑ 2653 Ма ÑеÑвеÑе freepbx.org ОÑпПлÑзÑÑÑ Ð¿ÑÑÐŒÑе вÑÐ·ÐŸÐ²Ñ URL. ÐÑлО ПМО Ме " 2654 "пÑÐŸÑ 2655 ПЎÑÑ, ПбÑÑМП пП вОМе кПМÑеМÑ-ÑОлÑÑÑПв ÑеÑевÑÑ 2656 ÑкÑаМПв, кПÑПÑÑÐŒ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ ÐœÐµ " 2657 "пПМÑавОÑÑÑÑ Ð ÐÐ ÑПÑÐŒÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑПÑПв. Ð ÑакПЌ ÑлÑÑае кПЎ запÑПÑПв ЌеМÑеÑÑÑ ÐœÐ° " 2658 "запÑÐŸÑ ÑеÑез ÐºÐŸÐŒÐ°ÐœÐŽÑ wget ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð²ÑÑаÑОÑÑ ÐœÑжМÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑОÑ. ЧаÑÑП ÑÑП " 2659 "Ð¿ÐŸÐŒÐŸÐ³Ð°ÐµÑ ÑеÑОÑÑ Ð¿ÑПблеЌÑ. ÐЎМакП в ÑакПЌ ПкÑÑжеМОО ÑакОе запÑПÑÑ ÑаÑе " 2660 "пПвОÑаÑÑ Ð¿ÐŸ ÑайЌаÑÑÑ, пÑежЎе ÑеЌ пПлÑÑÐ°Ñ ÐŸÑÐžÐ±ÐºÑ Ð¿ÑО вÑÐ·ÐŸÐ²Ð°Ñ 2661 пП URL, О ÑакПе " 2662 "пÑПОÑÑ 2663 ÐŸÐŽÐžÑ Ð¿ÐŸ 2-3 Ñаза. УÑÑаМПвка ÑÑПгП Ñлага бÑÐŽÐµÑ ÑПÑÑОÑПваÑÑ FreePBX Ме " 2664 "пÑÑаÑÑÑÑ ÐŸÑкÑÑваÑÑ URL, О ÑÑÐ°Ð·Ñ ÐžÑпПлÑзПваÑÑ Ð²ÑÐ·ÐŸÐ²Ñ ÑеÑез wget." 2665 2666 msgid "Asterisk Application VQA" 2667 msgstr "" 2668 2669 msgid "Internal Use" 2670 msgstr "ÐМÑÑÑеММее пПлÑзПваМОе" 2671 2672 msgid "" 2673 "Set to the application name if the application is present in this Asterisk " 2674 "install" 2675 msgstr "" 2068 2676 2069 2677 msgid "Asterisk Function CONNECTEDLINE" 2070 msgstr "" 2071 2072 msgid "Internal Use" 2073 msgstr "" 2678 msgstr "ЀÑМкÑÐžÑ ÐÑÑеÑОÑк CONNECTEDLINE" 2074 2679 2075 2680 msgid "" 2076 2681 "Set to the function name if the function is present in this Asterisk install" 2077 2682 msgstr "" 2683 "УказаÑÑ ÐžÐŒÑ ÑÑМкÑОО еÑлО ÑÑП ÐžÐŒÑ Ð¿ÑОÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð² ÑÑПЌ ÑпОÑке ОМÑÑаллÑÑОй" 2078 2684 2079 2685 msgid "Asterisk Function DEVICE_STATE" 2080 msgstr " "2686 msgstr "ЀÑМкÑÐžÑ ÐÑÑеÑОÑк DEVICE_STATE" 2081 2687 2082 2688 msgid "Asterisk Function EXTENSION_STATE" 2083 msgstr " "2689 msgstr "ЀÑМкÑÐžÑ ÐÑÑеÑОÑк EXTENSION_STATE" 2084 2690 2085 2691 msgid "Asterisk Function MASTER_CHANNEL" 2086 msgstr " "2692 msgstr "ЀÑМкÑÐžÑ ÐÑÑеÑОÑк MASTER_CHANNEL" 2087 2693 2088 2694 msgid "Asterisk Function SHARED" 2089 msgstr " "2695 msgstr "ЀÑМкÑÐžÑ ÐÑÑеÑОÑк SHARED" 2090 2696 2091 2697 msgid "Asterisk Version" 2092 msgstr "" 2093 2094 msgid "" 2095 "Asterisk Version used during last 'Apply Configuration Changes' when " 2096 "retrieve_conf is run" 2698 msgstr "ÐеÑÑÐžÑ ÐÑÑеÑОÑк" 2699 2700 msgid "Last Asterisk Version detected (or forced)" 2097 2701 msgstr "" 2098 2702 2099 2703 msgid "Auto Generated Copy of Main CSS" 2100 msgstr " "2704 msgstr "ÐвÑПЌаÑОÑеÑкО геМеÑОÑПваÑÑ ÐºÐŸÐ¿ÐžÑ ÐŸÑМПвМПгП CSS" 2101 2705 2102 2706 msgid "internal use" 2103 msgstr " "2707 msgstr "вМÑÑÑеММее ОÑпПлÑÑÑваМОе" 2104 2708 2105 2709 msgid "Last Mod Time of Main CSS" 2106 msgstr " "2710 msgstr "ÐÑÐµÐŒÑ Ð¿ÐŸÑлеЎМегП ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÑ ÐŸÑМПвМПгП CSS" 2107 2711 2108 2712 msgid "Remote CDR DB Host" 2109 msgstr "" 2713 msgstr "УЎалÑММÑй Ñ 2714 ПÑÑ Ð±Ð°Ð·Ñ ÐŽÐ°ÐœÐœÑÑ 2715 CDR" 2110 2716 2111 2717 msgid "Remote CDR Database" 2112 msgstr " "2718 msgstr "УЎалÑÐœÐœÐ°Ñ Ð±Ð°Ð·Ð° CDR" 2113 2719 2114 2720 msgid "" … … 2117 2723 "the same as AMPDBHOST." 2118 2724 msgstr "" 2725 "ÐРУСТÐÐÐÐÐÐÐÐÐТРÑÑÐŸÑ Ð¿Ð°ÑаЌеÑÑ ÐµÑлО Ð²Ñ ÐœÐµ ÑПвÑеЌ пПМОЌаеÑе ÑÑП Ð²Ñ ÐŽÐµÐ»Ð°ÐµÑе. " 2726 "УÑÑаМвлОваÑÑ ÐµÑлО Ме бÑÐŽÑÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑÑÑ ÐŽÐµÑПлÑМÑе зМаÑÐµÐœÐžÑ FreePBX.<br>ÐÐŒÑ " 2727 "Ñ 2728 ПÑÑа ÑеÑвеÑа Ð±Ð°Ð·Ñ ÐŽÐ°ÐœÐœÑÑ 2729 , ПÑлОÑМПе ÐŸÑ AMPDBHOST." 2119 2730 2120 2731 msgid "Remote CDR DB Name" 2121 msgstr "" 2732 msgstr "ÐазваМОе ÑÑПÑПММей Ð±Ð°Ð·Ñ ÐŽÐ°ÐœÐœÑÑ 2733 CDR" 2122 2734 2123 2735 msgid "" … … 2126 2738 "records." 2127 2739 msgstr "" 2740 "ÐРУСТÐÐÐÐÐÐÐÐÐТРÑÑÐŸÑ Ð¿Ð°ÑаЌеÑÑ ÐµÑлО Ð²Ñ ÐœÐµ ÑПÑМП пПМОЌаеÑе ÑÑП ЎелаеÑе. ÐÑП " 2741 "ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÑПлÑкП еÑлО зМаÑÐµÐœÐžÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ FreePBX Ме ОÑпПлÑзÑÑÑÑÑ Ð¿ÐŸ " 2742 "какОЌ ÑП пÑОÑОМаЌ. <br>ÐÑП ÐžÐŒÑ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð±ÑÐŽÐµÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð¶ÑÑМала П " 2743 "ÑПÑÑПÑвÑÐžÑ 2744 ÑÑ ÑПеЎОМеМОÑÑ 2745 - CDR." 2128 2746 2129 2747 msgid "Remote CDR DB Password" 2130 msgstr "" 2748 msgstr "ÐаÑÐŸÐ»Ñ ÐŽÐ»Ñ ÑÑПÑПММей Ð±Ð°Ð·Ñ ÐŽÐ°ÐœÐœÑÑ 2749 CDR" 2131 2750 2132 2751 msgid "" … … 2135 2754 "if its not the same as AMPDBPASS." 2136 2755 msgstr "" 2756 "ÐРУСТÐÐÐÐÐÐÐÐÐТРÑÑÐŸÑ Ð¿Ð°ÑаЌеÑÑ ÐµÑлО Ð²Ñ ÐœÐµ ÑПÑМП пПМОЌаеÑе ÑÑП ЎелаеÑе. ÐÑП " 2757 "ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÑПлÑкП еÑлО зМаÑÐµÐœÐžÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ FreePBX Ме ОÑпПлÑзÑÑÑÑÑ Ð¿ÐŸ " 2758 "какОЌ ÑП пÑОÑОМаЌ. <br>ÐаÑÐŸÐ»Ñ ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐŽÐºÐ»ÑÑÐµÐœÐžÑ Ðº базе ЎаММÑÑ 2759 , еÑлО ÑÑП " 2760 "ÐŽÑÑгПй, ПÑлОÑМÑй ÐŸÑ AMPDBPASS." 2761 2762 msgid "Remote CDR DB Port" 2763 msgstr "" 2137 2764 2138 2765 msgid "" … … 2140 2767 "use the default values provided by FreePBX.<br>Port number for db host." 2141 2768 msgstr "" 2769 "ÐРУСТÐÐÐÐÐÐÐÐÐТРÑÑÐŸÑ Ð¿Ð°ÑаЌеÑÑ ÐµÑлО Ð²Ñ ÐœÐµ ÑПÑМП пПМОЌаеÑе ÑÑП ЎелаеÑе. ÐÑП " 2770 "ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÑПлÑкП еÑлО зМаÑÐµÐœÐžÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ FreePBX Ме ОÑпПлÑзÑÑÑÑÑ Ð¿ÐŸ " 2771 "какОЌ ÑП пÑОÑОМаЌ.<br>ÐÐŸÐŒÐµÑ Ð¿ÐŸÑÑа Ñ 2772 ПÑÑа ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐŽÐºÐ»ÑÑÐµÐœÐžÑ Ðº ÑÑПÑПММей базе CDR" 2142 2773 2143 2774 msgid "Remote CDR DB Table" 2144 msgstr "" 2775 msgstr "ТаблОÑа ÑÑПÑПММей Ð±Ð°Ð·Ñ ÐŽÐ°ÐœÐœÑÑ 2776 CDR" 2145 2777 2146 2778 msgid "" … … 2149 2781 "where the cdr is stored. cdr is default." 2150 2782 msgstr "" 2783 "ÐРУСТÐÐÐÐÐÐÐÐÐТРÑÑÐŸÑ Ð¿Ð°ÑаЌеÑÑ ÐµÑлО Ð²Ñ ÐœÐµ ÑПÑМП пПМОЌаеÑе ÑÑП ЎелаеÑе. ÐÑП " 2784 "ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÑПлÑкП еÑлО зМаÑÐµÐœÐžÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ FreePBX Ме ОÑпПлÑзÑÑÑÑÑ. " 2785 "ÐазваМОе ÑаблОÑÑ Ð² ÑÑПÑПММей базе ЎаММÑÑ 2786 гЎе бÑÐŽÐµÑ ÑÐŸÑ 2787 ÑаМÑÑÑÑÑ Ð¶ÑÑМал CDR. " 2788 "ÐÐŒÑ cdr ÐŽÐ»Ñ ÑаблОÑÑ ÐžÑпПлÑзÑеÑÑÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑаМОÑ." 2151 2789 2152 2790 msgid "Remote CDR DB Type" 2153 msgstr "" 2791 msgstr "ТОп ÑÑПÑПММей Ð±Ð°Ð·Ñ ÐŽÐ°ÐœÐœÑÑ 2792 CDR" 2154 2793 2155 2794 msgid "" … … 2158 2797 "AMDBENGINE." 2159 2798 msgstr "" 2799 "ÐРУСТÐÐÐÐÐÐÐÐÐТРÑÑÐŸÑ Ð¿Ð°ÑаЌеÑÑ ÐµÑлО Ð²Ñ ÐœÐµ ÑПÑМП пПМОЌаеÑе ÑÑП ЎелаеÑе. ÐÑП " 2800 "ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÑПлÑкП еÑлО зМаÑÐµÐœÐžÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ FreePBX Ме ОÑпПлÑзÑÑÑÑÑ. " 2801 "ÐМаÑеМОе ÑÑПгП паÑаЌеÑÑа пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ - AMDBENGINE." 2160 2802 2161 2803 msgid "Remote CDR DB User" 2162 msgstr "" 2804 msgstr "ÐÐŒÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÑÑПÑПММей Ð±Ð°Ð·Ñ ÐŽÐ°ÐœÐœÑÑ 2805 CDR" 2163 2806 2164 2807 msgid "" … … 2167 2810 "if it is not the same as AMPDBUSER." 2168 2811 msgstr "" 2812 "ÐРУСТÐÐÐÐÐÐÐÐÐТРÑÑÐŸÑ Ð¿Ð°ÑаЌеÑÑ ÐµÑлО Ð²Ñ ÐœÐµ ÑПÑМП пПМОЌаеÑе ÑÑП ЎелаеÑе. ÐÑП " 2813 "ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÑПлÑкП еÑлО зМаÑÐµÐœÐžÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ FreePBX Ме ОÑпПлÑзÑÑÑÑÑ. ÐÐŒÑ " 2814 "пПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐŽÐºÐ»ÑÑÐµÐœÐžÑ Ðº ÑÑПÑПММей базе ЎаММÑÑ 2815 CDR, еÑлО ÑÑП ПÑлОÑМПе " 2816 "ÐŸÑ AMPDBUSER." 2169 2817 2170 2818 msgid "Legacy Right Logo" 2171 msgstr " "2819 msgstr "СÑаÑÑй вОЎ пÑавПгП лПгПÑОпа" 2172 2820 2173 2821 msgid "Styling and Logos" 2174 msgstr " "2822 msgstr "СÑÐžÐ»Ñ Ðž лПгПÑОпÑ" 2175 2823 2176 2824 msgid "" … … 2183 2831 "images directory of your AMP install. This image should be 55px in height." 2184 2832 msgstr "" 2833 "СÑаÑÑй, МаÑлеЎПваММÑй ÐŸÑ Ð¿ÑежМей веÑÑОО паÑаЌеÑÑ, в МПвПй веÑÑОО " 2834 "ÑегÑлОÑÑеÑÑÑ ÑеÑез паÑаЌеÑÑ BRAND_IMAGE_FREEPBX_RIGHT. ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМ, ÑП " 2835 "пеÑепОÑÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð·ÐœÐ°ÑеМОе BRAND_IMAGE_FREEPBX_RIGHT. УÑÑаМПвка егП ПпÑеЎелÑÐµÑ " 2836 "МазваМОе Ñайла, кПÑПÑÑй пÑеЎпПлагаеÑÑÑ Ñже пÑОÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð² ЎОÑекÑПÑОО admin/" 2837 "images. ÐаЌеМÑÐµÑ ÑÑаМЎаÑÑМÑй лПгПÑОп, кПÑПÑÑй ПÑПбÑажаеÑÑÑ Ð² ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐРХÐÐÐ " 2838 "ÑÐ³Ð»Ñ ÐœÐ° ÑÑÑаМОÑе аЎЌОМОÑÑÑОÑПваМОÑ. ÐПзвПлÑÐµÑ ÐºÐ°ÑÑПЌОзОÑПваÑÑ ÐžÐœÑеÑÑÐµÐ¹Ñ " 2839 "аЎЌОМОÑÑÑОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ ÑÑаМÑОО. ÐÐÐÐЧÐÐÐÐ: лПгПÑОп ЎПлжеМ бÑÑÑ ÑÐŸÑ 2840 ÑаМÑМ в " 2841 "ЎОÑекÑПÑОО ....admin/images ваÑей ОМÑÑаллÑÑОО ÐÐÐ . Ð Ð°Ð·ÐŒÐµÑ ÐžÐ·ÐŸÐ±ÑÐ°Ð¶ÐµÐœÐžÑ ÐŽÐŸÐ»Ð¶ÐµÐœ " 2842 "бÑÑÑ Ð²ÑÑПÑПй 55 пОкÑелей." 2185 2843 2186 2844 msgid "Hide Nav Background" 2187 msgstr " "2845 msgstr "СкÑÑваÑÑ ÐœÐ°Ð²ÐžÐ³Ð°ÑОПММÑй бÑкгÑаÑМЎ" 2188 2846 2189 2847 msgid "Hide the configured left navigation bar background." 2190 msgstr " "2848 msgstr "СкÑÑваÑÑ ÑкПМÑОгÑÑеММÑÑ Ð»ÐµÐ²ÑÑ Ð¿ÐŸÐ»ÐŸÑÐºÑ ÐœÐ°Ð²ÐžÐ³Ð°ÑОО" 2191 2849 2192 2850 msgid "Image: shadow-side-background.png" 2193 msgstr " "2851 msgstr "ÐзПбÑажеМОе: shadow-side-background.png" 2194 2852 2195 2853 msgid "Styling image." 2196 msgstr " "2854 msgstr "СÑОлевПе ОзПбÑажеМОе" 2197 2855 2198 2856 msgid "Image: Right Upper" 2199 msgstr "" 2857 msgstr "ÐзПбÑажеМОе: ÐвеÑÑ 2858 Ñ ÑпÑава" 2200 2859 2201 2860 msgid "" … … 2203 2862 "to admin." 2204 2863 msgstr "" 2864 "ÐПгПÑОп ввеÑÑ 2865 Ñ ÑпÑава. ÐÑпПлÑзПваÑÑ ÑÑО МаÑÑÑПйкО вЌеÑÑП AMPADMINLOGO. ÐÑÑÑ " 2866 "к ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÐŸÑМПÑОÑелÑМП ЎОÑекÑПÑОО admin." 2205 2867 2206 2868 msgid "Image: Left Upper" 2207 msgstr "" 2869 msgstr "ÐзПбÑажеМОе: ÐвеÑÑ 2870 Ñ Ñлева" 2208 2871 2209 2872 msgid "Left upper logo. Path is relative to admin." 2210 msgstr "" 2873 msgstr "ÐПгПÑОп ввеÑÑ 2874 Ñ Ñлева. ÐÑÑÑ Ðº ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÐŸÑМПÑОÑелÑМП ЎОÑекÑПÑОО admin." 2211 2875 2212 2876 msgid "Image: Footer" 2213 msgstr " "2877 msgstr "ÐзПбÑажеМОе: ÐОжМОй кПлПМÑОÑÑл" 2214 2878 2215 2879 msgid "Logo in footer. Path is relative to admin." 2216 2880 msgstr "" 2881 "ÐПгПÑОп в МОжМеЌ кПлПМÑОÑÑле. ÐÑÑÑ Ðº ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÐŸÑМПÑОÑелÑМП ЎОÑекÑПÑОО admin." 2217 2882 2218 2883 msgid "Image: Reload Screen" 2219 msgstr " "2884 msgstr "ÐзПбÑажеМОе: ÐкÑаМ пеÑезагÑÑзкО" 2220 2885 2221 2886 msgid "" … … 2223 2888 "(asterisk). Path is relative to admin." 2224 2889 msgstr "" 2890 "ÐзПбÑажеМОе, ОÑпПлÑзÑÑÑееÑÑ Ð²ÐŸ вÑÐµÐŒÑ Ð¿ÐµÑезагÑÑзкО. ÐП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ - ÑÑП " 2891 "аМОЌОÑПваМÑй GIF Ñайл Ñ Ð»ÑгÑÑкПй, ÑÑеЎаÑÑей звÑзЎПÑÐºÑ * (аÑÑеÑОÑк). ÐÑÑÑ Ðº " 2892 "ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÐŸÑМПÑОÑелÑМП ЎОÑекÑПÑОО admin." 2225 2893 2226 2894 msgid "Alt for Left Logo" 2227 msgstr " "2895 msgstr "ÐÑплÑваÑÑОй кПЌЌеМÑаÑОй ÐŽÐ»Ñ Ð»ÐµÐ²ÐŸÐ³ÐŸ лПгПÑОпа" 2228 2896 2229 2897 msgid "" … … 2231 2899 "FreePBX" 2232 2900 msgstr "" 2901 "вÑплÑваÑÑОй аÑÑОбÑÑ - МазваМОе, пÑО МавеЎеМОО ÐŒÑÑО Ма ОзПбÑажеМОе. ÐП " 2902 "ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ - FreePBX" 2233 2903 2234 2904 msgid "Alt for Right Logo" 2235 msgstr " "2905 msgstr "ÐÑплÑваÑÑОй кПЌЌеМÑаÑОй ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÑавПгП лПгПÑОпа" 2236 2906 2237 2907 msgid "Alt for Footer Logo" 2238 msgstr " "2908 msgstr "ÐÑплÑваÑÑОй кПЌЌеМÑаÑОй ÐŽÐ»Ñ Ð»ÐŸÐ³ÐŸÑОпа в МОжМеЌ кПлПМÑОÑÑле" 2239 2909 2240 2910 msgid "Link for Left Logo" 2241 msgstr " "2911 msgstr "СÑÑлка ÐŽÐ»Ñ Ð»ÐµÐ²ÐŸÐ³ÐŸ лПгПÑОпа" 2242 2912 2243 2913 msgid "" 2244 2914 "link to follow when clicking on logo, defaults to http://www.freepbx.org" 2245 2915 msgstr "" 2916 "СÑÑлка пÑО клОкаМÑе Ма лПгПÑОп, пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ - Ма http://www.freepbx.org" 2246 2917 2247 2918 msgid "Link for Right Logo" 2248 msgstr " "2919 msgstr "СÑÑлка ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÑавПгП лПгПÑОпа" 2249 2920 2250 2921 msgid "Link for Footer Logo" 2251 msgstr " "2922 msgstr "СÑÑлка ÐŽÐ»Ñ ÐœÐžÐ¶ÐœÐµÐ³ÐŸ лПгПÑОпа" 2252 2923 2253 2924 msgid "Hide Right Logo" 2254 msgstr " "2925 msgstr "СкÑÑваÑÑ Ð¿ÑавÑй лПгПÑОп" 2255 2926 2256 2927 msgid "Setting to true will hide the upper right logo." 2257 msgstr " "2928 msgstr "ÐÑО ÑÑÑаМПвке в true пÑавÑй лПгПÑОп бÑÐŽÐµÑ ÑкÑÑÑ." 2258 2929 2259 2930 msgid "Hide Left FreePBX Version" 2260 msgstr " "2931 msgstr "СкÑÑваÑÑ Ð²ÐµÑÑÐžÑ FreePBX Ñлева" 2261 2932 2262 2933 msgid "" … … 2264 2935 "upper header." 2265 2936 msgstr "" 2937 "ÐÑО ÑÑÑаМПвке в true ОМÑПÑЌаÑÐžÑ ÐŸ веÑÑОО FreePBX в веÑÑ 2938 МеЌ левПЌ ÑÐ³Ð»Ñ Ð±ÑÐŽÐµÑ " 2939 "ÑкÑÑÑа." 2266 2940 2267 2941 msgid "Hide Header Menus" 2268 msgstr "" 2942 msgstr "СкÑÑваÑÑ ÐŒÐµÐœÑ Ð² веÑÑ 2943 МеЌ кПлПМÑОÑÑле" 2269 2944 2270 2945 msgid "" 2271 2946 "Setting to true will hide the complete horizontal menu bar in the header." 2272 2947 msgstr "" 2948 "ÐÑО ÑÑÑаМПвке в true гПÑОзПМÑалÑÐœÐ°Ñ Ð»ÐžÐœÐžÑ ÐŒÐµÐœÑ Ð² загПлПвке бÑÐŽÐµÑ ÑкÑÑÑа." 2273 2949 2274 2950 msgid "Primary CSS Stylesheet" 2275 msgstr " "2951 msgstr "ÐÑÐœÐŸÐ²ÐœÐ°Ñ ÑаблОÑа ÑÑОлей CSS" 2276 2952 2277 2953 msgid "" … … 2279 2955 "relative to admin." 2280 2956 msgstr "" 2957 "ÐÑа ÑÑÑаМПвка Ð·Ð°ÐŒÐµÐœÐžÑ ÐŽÐµÑПлÑМÑй Ñайл mainstyle.css ÑаблОÑÑ ÑÑОлей ваÑОЌ " 2958 "ПÑОгОМалÑМÑÐŒ, ПÑМПÑОÑелÑМП ЎОÑекÑПÑОО admin." 2281 2959 2282 2960 msgid "Optional Additional CSS Stylesheet" 2283 msgstr " "2961 msgstr "ÐпÑОПМалÑМП - ЎПпПлМОÑелÑÐœÐ°Ñ ÑаблОÑа ÑÑОлей CSS" 2284 2962 2285 2963 msgid "" … … 2287 2965 "module specific ones are loaded, relative to admin." 2288 2966 msgstr "" 2967 "ÐпÑОПМалÑМП: ЎПпПлМОÑелÑÐœÐ°Ñ ÑаблОÑа ÑÑОлей CSS, ЎПбавлÑÐµÐŒÐ°Ñ Ð¿ÐŸÑле ПÑМПвМПй, " 2968 "О лÑбÑе ÐœÐµÐŸÐ±Ñ 2969 ПЎОЌÑе ЎПпПлМОÑелÑМÑе загÑÑжаеЌÑе ЌПЎÑлО, ÑказаММÑе " 2970 "ПÑМПÑОÑелÑМП ЎОÑекÑПÑОО admin." 2289 2971 2290 2972 msgid "View: freepbx_admin.php" 2291 msgstr " "2973 msgstr "ÐОЎ: freepbx_admin.php" 2292 2974 2293 2975 msgid "" … … 2295 2977 "advanced layout changes." 2296 2978 msgstr "" 2979 "СПЎеÑжаМОе freepbx_admin.php. ÐÑÑ ÐŸÐ¿ÑÐžÑ ÐœÐžÐºÐŸÐ³ÐŽÐ° Ме ÑлеЎÑÐµÑ ÐŒÐµÐœÑÑÑ, кÑПЌе " 2980 "ПÑÐµÐœÑ Ð¿ÑПЎвОМÑÑÑÑ 2981 ОзЌеМеМОй вПМеÑМегП ОМÑеÑÑейÑа." 2297 2982 2298 2983 msgid "View: freepbx.php" 2299 msgstr " "2984 msgstr "ÐОЎ: freepbx.php" 2300 2985 2301 2986 msgid "" … … 2303 2988 "layout changes." 2304 2989 msgstr "" 2990 "СПЎеÑжаМОе freepbx.php. ÐÑÑ ÐŸÐ¿ÑÐžÑ ÐœÐžÐºÐŸÐ³ÐŽÐ° Ме ÑлеЎÑÐµÑ ÐŒÐµÐœÑÑÑ, кÑПЌе ПÑÐµÐœÑ " 2991 "пÑПЎвОМÑÑÑÑ 2992 ОзЌеМеМОй вПМеÑМегП ОМÑеÑÑейÑа." 2305 2993 2306 2994 msgid "View: freepbx_reload.php" 2307 msgstr " "2995 msgstr "ÐОЎ: freepbx_reload.php" 2308 2996 2309 2997 msgid "" … … 2311 2999 "advanced layout changes." 2312 3000 msgstr "" 3001 "СПЎеÑжаМОе freepbx_reload.php. ÐÑÑ ÐŸÐ¿ÑÐžÑ ÐœÐžÐºÐŸÐ³ÐŽÐ° Ме ÑлеЎÑÐµÑ ÐŒÐµÐœÑÑÑ, кÑПЌе " 3002 "ПÑÐµÐœÑ Ð¿ÑПЎвОМÑÑÑÑ 3003 ОзЌеМеМОй вПМеÑМегП ОМÑеÑÑейÑа." 2313 3004 2314 3005 msgid "View: freepbx_reloadbar.php" 2315 msgstr " "3006 msgstr "ÐОЎ: freepbx_reloadbar.php" 2316 3007 2317 3008 msgid "" … … 2319 3010 "advanced layout changes." 2320 3011 msgstr "" 3012 "СПЎеÑжаМОе freepbx.php. ÐÑÑ ÐŸÐ¿ÑÐžÑ ÐœÐžÐºÐŸÐ³ÐŽÐ° Ме ÑлеЎÑÐµÑ ÐŒÐµÐœÑÑÑ, кÑПЌе ПÑÐµÐœÑ " 3013 "пÑПЎвОМÑÑÑÑ 3014 ОзЌеМеМОй вПМеÑМегП ОМÑеÑÑейÑа." 2321 3015 2322 3016 msgid "View: welcome.php" 2323 msgstr " "3017 msgstr "ÐОЎ: welcome.php" 2324 3018 2325 3019 msgid "" … … 2327 3021 "layout changes." 2328 3022 msgstr "" 3023 "СПЎеÑжаМОе welcome.php. ÐÑÑ ÐŸÐ¿ÑÐžÑ ÐœÐžÐºÐŸÐ³ÐŽÐ° Ме ÑлеЎÑÐµÑ ÐŒÐµÐœÑÑÑ, кÑПЌе ПÑÐµÐœÑ " 3024 "пÑПЎвОМÑÑÑÑ 3025 ОзЌеМеМОй вПМеÑМегП ОМÑеÑÑейÑа." 2329 3026 2330 3027 msgid "View: welcome_nomanager.php" 2331 msgstr " "3028 msgstr "ÐОЎ: welcome_nomanager.php" 2332 3029 2333 3030 msgid "" … … 2335 3032 "advanced layout changes." 2336 3033 msgstr "" 3034 "СПЎеÑжаМОе welcome_nomanager.php. ÐÑÑ ÐŸÐ¿ÑÐžÑ ÐœÐžÐºÐŸÐ³ÐŽÐ° Ме ÑлеЎÑÐµÑ ÐŒÐµÐœÑÑÑ, кÑПЌе " 3035 "ПÑÐµÐœÑ Ð¿ÑПЎвОМÑÑÑÑ 3036 ОзЌеМеМОй вПМеÑМегП ОМÑеÑÑейÑа." 2337 3037 2338 3038 msgid "View: menuitem_disabled.php" 2339 msgstr " "3039 msgstr "ÐОЎ: menuitem_disabled.php" 2340 3040 2341 3041 msgid "" … … 2343 3043 "advanced layout changes." 2344 3044 msgstr "" 3045 "СПЎеÑжаМОе menuitem_disabled.php. ÐÑÑ ÐŸÐ¿ÑÐžÑ ÐœÐžÐºÐŸÐ³ÐŽÐ° Ме ÑлеЎÑÐµÑ ÐŒÐµÐœÑÑÑ, кÑПЌе " 3046 "ПÑÐµÐœÑ Ð¿ÑПЎвОМÑÑÑÑ 3047 ОзЌеМеМОй вПМеÑМегП ОМÑеÑÑейÑа." 2345 3048 2346 3049 msgid "View: noaccess.php" 2347 msgstr " "3050 msgstr "ÐОЎ: noaccess.php" 2348 3051 2349 3052 msgid "" … … 2351 3054 "layout changes." 2352 3055 msgstr "" 3056 "СПЎеÑжаМОе menuitem_disabled.php. ÐÑÑ ÐŸÐ¿ÑÐžÑ ÐœÐžÐºÐŸÐ³ÐŽÐ° Ме ÑлеЎÑÐµÑ ÐŒÐµÐœÑÑÑ, кÑПЌе " 3057 "ПÑÐµÐœÑ Ð¿ÑПЎвОМÑÑÑÑ 3058 ОзЌеМеМОй вПМеÑМегП ОМÑеÑÑейÑа." 2353 3059 2354 3060 msgid "View: unauthorized.php" 2355 msgstr " "3061 msgstr "ÐОЎ: unauthorized.php" 2356 3062 2357 3063 msgid "" … … 2359 3065 "layout changes." 2360 3066 msgstr "" 3067 "СПЎеÑжаМОе unauthorized.php. ÐÑÑ ÐŸÐ¿ÑÐžÑ ÐœÐžÐºÐŸÐ³ÐŽÐ° Ме ÑлеЎÑÐµÑ ÐŒÐµÐœÑÑÑ, кÑПЌе " 3068 "ПÑÐµÐœÑ Ð¿ÑПЎвОМÑÑÑÑ 3069 ОзЌеМеМОй вПМеÑМегП ОМÑеÑÑейÑа." 2361 3070 2362 3071 msgid "View: bad_refferer.php" 2363 msgstr " "3072 msgstr "ÐОЎ: bad_refferer.php" 2364 3073 2365 3074 msgid "" … … 2367 3076 "layout changes." 2368 3077 msgstr "" 3078 "СПЎеÑжаМОе bad_refferer.php. ÐÑÑ ÐŸÐ¿ÑÐžÑ ÐœÐžÐºÐŸÐ³ÐŽÐ° Ме ÑлеЎÑÐµÑ ÐŒÐµÐœÑÑÑ, кÑПЌе " 3079 "ПÑÐµÐœÑ Ð¿ÑПЎвОМÑÑÑÑ 3080 ОзЌеМеМОй вПМеÑМегП ОМÑеÑÑейÑа." 2369 3081 2370 3082 msgid "View: loggedout.php" 2371 msgstr " "3083 msgstr "ÐОЎ: loggedout.php" 2372 3084 2373 3085 msgid "" … … 2375 3087 "layout changes." 2376 3088 msgstr "" 3089 "СПЎеÑжаМОе loggedout.php. ÐÑÑ ÐŸÐ¿ÑÐžÑ ÐœÐžÐºÐŸÐ³ÐŽÐ° Ме ÑлеЎÑÐµÑ ÐŒÐµÐœÑÑÑ, кÑПЌе ПÑÐµÐœÑ " 3090 "пÑПЎвОМÑÑÑÑ 3091 ОзЌеМеМОй вПМеÑМегП ОМÑеÑÑейÑа." 2377 3092 2378 3093 msgid "View: panel.php" 2379 msgstr " "3094 msgstr "ÐОЎ: panel.php" 2380 3095 2381 3096 msgid "" … … 2383 3098 "changes." 2384 3099 msgstr "" 3100 "СПЎеÑжаМОе panel.php. ÐÑÑ ÐŸÐ¿ÑÐžÑ ÐœÐžÐºÐŸÐ³ÐŽÐ° Ме ÑлеЎÑÐµÑ ÐŒÐµÐœÑÑÑ, кÑПЌе ПÑÐµÐœÑ " 3101 "пÑПЎвОМÑÑÑÑ 3102 ОзЌеМеМОй вПМеÑМегП ОМÑеÑÑейÑа." 2385 3103 2386 3104 msgid "View: reports.php" 2387 msgstr " "3105 msgstr "ÐОЎ: reports.php" 2388 3106 2389 3107 msgid "" … … 2391 3109 "layout changes." 2392 3110 msgstr "" 3111 "СПЎеÑжаМОе reports.php. ÐÑÑ ÐŸÐ¿ÑÐžÑ ÐœÐžÐºÐŸÐ³ÐŽÐ° Ме ÑлеЎÑÐµÑ ÐŒÐµÐœÑÑÑ, кÑПЌе ПÑÐµÐœÑ " 3112 "пÑПЎвОМÑÑÑÑ 3113 ОзЌеМеМОй вПМеÑМегП ОМÑеÑÑейÑа." 2393 3114 2394 3115 msgid "FreePBX Log Routing" 2395 msgstr " "3116 msgstr "ÐаÑÑÑÑÑОзОÑПваÑÑ Ð¶ÑÑМал FreePBX" 2396 3117 2397 3118 msgid "System Setup" 2398 msgstr " "3119 msgstr "СОÑÑеЌМÑе ÑÑÑаМПвкО" 2399 3120 2400 3121 msgid "" … … 2407 3128 "'syslog' documentation (man syslog) on your system for more details." 2408 3129 msgstr "" 3130 "ÐпÑеЎелОÑÑ ÐºÑЎа пПÑÑлаÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ ÑОÑÑеЌМПгП жÑÑМала еÑлО ÑОÑÑеЌМÑй жÑÑМал " 3131 "вклÑÑеМ (Ѐлаг 'ÐÑклÑÑОÑÑ Ð¶ÑÑМал FreePBX' AMPDISABLELOG в ÑÑПÑÑПÑМОО false). " 3132 "Ðве вПзЌПжМПÑÑО ÑказаÑÑ ÐºÑЎа ПÑпÑавлÑÑÑ ÑОÑÑеЌМÑе ÑППбÑеМОÑ. ÐаÑаЌеÑÑ 'FILE' " 3133 "бÑÐŽÐµÑ ÐŸÑÑÑлаÑÑ Ð²ÑÑ Ð² Ñайл, ÑказаММÑй в ПпÑОО 'Ѐайл ÑОÑÑеЌМПгП жÑÑМала " 3134 "FreePBX' (FPBX_LOG_FILE). ÐÑе ÐŽÑÑгОе МаÑÑÑПйкО бÑÐŽÑÑ ÐŸÑпÑавлÑÑÑ ÑОÑÑеЌМÑе " 3135 "ÑППбÑÐµÐœÐžÑ Ð² ÑОÑÑеЌМÑй жÑÑМал (syslog) Ñ ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑОЌ ÑÑПвМеЌ " 3136 "жÑÑМалОÑПваМОÑ. СОÑÑеЌМÑй жÑÑМал ÑеÑвеÑа ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð² ÑÐ²ÐŸÑ ÐŸÑеÑÐµÐŽÑ " 3137 "ÑкПМÑОгÑÑОÑПваМ ПÑпÑавлÑÑÑ ÑППбÑÐµÐœÐžÑ ÑазМÑÑ 3138 ÑÑПвМей в жÑÑÐœÐ°Ð»Ñ ÐœÐ° ÐŽÑÑÐ³ÐžÑ 3139 " 3140 "ÑеÑвеÑÐ°Ñ 3141 . СЌ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ ÑОÑÑÐµÐŒÐœÐŸÐŒÑ Ð¶ÑÑÐœÐ°Ð»Ñ (man syslog) Ма ваÑей " 3142 "ÑОÑÑеЌе ÐŽÐ»Ñ Ð±ÐŸÐ»ÐµÐµ пПЎÑПбМПй ОМÑПÑЌаÑОО." 2409 3143 2410 3144 msgid "Disable FreePBX Log" 2411 msgstr " "3145 msgstr "ÐÑклÑÑОÑÑ Ð¶ÑÑМал FreePBX" 2412 3146 2413 3147 msgid "Whether or not to invoke the FreePBX log facility." 2414 msgstr " "3148 msgstr "ÐклÑÑаÑÑ ÐžÐ»Ðž ÐœÐµÑ ÐžÑпПлÑзПваМОе жÑÑМала FreePBX" 2415 3149 2416 3150 msgid "Log Verbose Messages" 2417 msgstr " "3151 msgstr "ÐеÑалÑМПÑÑÑ ÑППбÑеМОй жÑÑМала" 2418 3152 2419 3153 msgid "" … … 2423 3157 "the on screen display, set this to true." 2424 3158 msgstr "" 3159 "FreePBX ÐžÐŒÐµÐµÑ ÐŒÐœÐŸÐ¶ÐµÑÑвП ЎеÑалÑМÑÑ 3160 О пПлезМÑÑ 3161 ÑППбÑеМОй пПлÑзПваÑелÑÐŒ, " 3162 "ПÑПбÑажаеЌÑÑ 3163 в пÑПÑеÑÑе ОМÑÑаллÑÑОй ЌПЎÑлей, ÑОÑÑеЌМÑÑ 3164 ОМÑÑаллÑÑОй, загÑÑзкО " 3165 "кПМÑОгÑÑаÑОО О ÐŽÑ. ЧÑÐŸÐ±Ñ ÑПбОÑаÑÑ Ð²Ñе ÑакОе ÑППбÑÐµÐœÐžÑ Ð² жÑÑМал Ñакже как ПМО " 3166 "Ð²ÐžÐŽÐœÑ ÐœÐ° ÑкÑаМе - ÑÑÑаМПвОÑÑ Ñлаг в true." 2425 3167 2426 3168 msgid "Send Dashboard Notifications to Log" 2427 msgstr " "3169 msgstr "ÐÑпÑалÑÑÑ ÑППбÑÐµÐœÐžÑ Ð¿Ð°ÐœÐµÐ»Ðž ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÑ Ð² жÑÑМал" 2428 3170 2429 3171 msgid "" … … 2431 3173 "will also be logged into the specified log file when enabled." 2432 3174 msgstr "" 3175 "ÐÑлО вклÑÑеМП, вÑе ÑÐ²ÐµÐŽÐŸÐŒÐ»ÐµÐœÐžÑ Ð¿Ð°ÐœÐµÐ»Ðž ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÑ Ñакже бÑÐŽÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÐžÑÑваÑÑÑÑ Ð² " 3176 "ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑОй жÑÑМалÑМÑй Ñайл." 2433 3177 2434 3178 msgid "FreePBX Log File" 2435 msgstr " "3179 msgstr "Ѐайл жÑÑМала FreePBX" 2436 3180 2437 3181 msgid "" … … 2441 3185 "when it is first bootstrapping the installer." 2442 3186 msgstr "" 3187 "ÐПлМÑй пÑÑÑ Ðº ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¶ÑÑМала FreePBX в ÑППÑвеÑÑÑвОО Ñ ÑОÑÑеЌМÑÐŒ ÑÑПвМеЌ " 3188 "жÑÑМалОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ (AMPSYSLOGLEVEL) еÑлО вклÑÑеМП жÑÑМалОÑПваМОе в Ñайл (FILE), " 3189 "О МО в какПЌ ÐŽÑÑгПЌ ÑлÑÑае. СÑаÑÑПвПе жÑÑМалОÑПваМОе пÑО МаÑалÑМПй " 3190 "ОМÑÑаллÑÑОО бÑÐŽÐµÑ ÑПжÑаМÑÑÑÑÑ Ð² /tmp/freepbx_pre_install.log пÑО пеÑвПЌ " 3191 "ПбÑаÑеМОО ОМÑÑаллÑÑПÑа." 2443 3192 2444 3193 msgid "PHP Error Log Output" 2445 msgstr " "3194 msgstr "ÐÑÑМал ПÑОбПк Ð ÐÐ " 2446 3195 2447 3196 msgid "" 2448 3197 "Where to send PHP errors, warnings and notices by the FreePBX PHP error " 2449 3198 "handler. Set to 'dbug', they will go to the Debug File regardless of whether " 2450 "dbug Loggin is disa lbed or not. Set to 'freepbxlog' will send them to the "3199 "dbug Loggin is disabled or not. Set to 'freepbxlog' will send them to the " 2451 3200 "FreePBX Log. Set to 'off' and they will be ignored." 2452 3201 msgstr "" 3202 "ÐÑЎа бÑÐŽÑÑ Ð¿ÐŸÑÑлаÑÑÑÑ ÑППбÑÐµÐœÐžÑ ÐŸÐ± ПÑÐžÐ±ÐºÐ°Ñ 3203 Ð ÐÐ , пÑеЎÑпÑÐµÐ¶ÐŽÐµÐœÐžÑ Ðž заЌеÑÐ°ÐœÐžÑ " 3204 "Оз ПбÑабПÑÑОка ПÑОбПк Ð ÐÐ FreePBX. ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП в 'dbug', ПÑОбкО бÑÐŽÑÑ " 3205 "пПÑÑлаÑÑÑÑ Ð² Ñайл жÑÑМалОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ ÐŸÑлаЎкО МезавОÑОЌП вклÑÑеМП лО ПÑлаЎПÑМПе " 3206 "жÑÑМалОÑПваМОе ОлО МеÑ. УÑÑаМПвка в 'freepbxlog' бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÐŸÑÑлаÑÑ ÑППбÑÐµÐœÐžÑ Ð² " 3207 "жÑÑМал FreePBX. УÑÑаМПвка в 'off' бÑÐŽÐµÑ ÐžÐ³ÐœÐŸÑОÑПваÑÑ Ð²Ñе ÑакОе ÑППбÑеМОÑ." 2453 3208 2454 3209 msgid "User & Devices Mode" 2455 msgstr " "3210 msgstr "РежОЌ ÐПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ & УÑÑÑПйÑÑвП" 2456 3211 2457 3212 msgid "" … … 2464 3219 "to login and logout of Devices." 2465 3220 msgstr "" 3221 "УÑÑаМПвкО ПбÑабПÑкО ÐŽÐ»Ñ Ð²ÐœÑÑÑÐµÐœÐœÐžÑ 3222 МПЌеÑПв FreePBX. ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП вП " 3223 "<b>вМÑÑÑеММОе МПЌеÑа</b>, ÑП ÑÑÑÑПйÑÑва О пПлÑзПваÑелО аЎЌОМОÑÑÑОÑÑÑÑÑÑ " 3224 "вЌеÑÑе как ПбÑеЎОМÑММÑе ПбÑекÑÑ, О Ð²ÐžÐŽÐœÑ Ð²ÐŒÐµÑÑе Ма ПЎМПй ÑÑÑаМОÑе. ÐÑлО " 3225 "ÑÑÑаМПвлеМП в <b>deviceanduser</b>, ÑÑÑÑПйÑÑва О пПлÑзПваÑелО " 3226 "алЌОМОÑÑÑОÑÑÑÑÑÑ ÑазЎелÑМП. УÑÑÑПйÑÑва (МапÑÐžÐŒÐµÑ ÐºÐ°Ð¶ÐŽÐ°Ñ Ð»ÐžÐœÐžÑ ÐœÐ° SIP " 3227 "ÑелеÑПМе) О пПлÑзПваÑелО (МапÑÐžÐŒÐµÑ <b>101</b>) бÑÐŽÑÑ ÑкПМÑОгÑÑОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÑ " 3228 "МезавОÑОЌП ÐŽÑÑг ÐŸÑ ÐŽÑÑга, ÑазÑеÑÐ°Ñ Ð°ÑÑПÑОаÑООÑПваÑÑ ÐŸÐŽÐœÐŸÐ³ÐŸ пПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ Ñ " 3229 "МеÑкПлÑкОЌО ÑÑÑÑПйÑÑваЌО, ОлО ÑазÑÐµÐ¶Ð°Ñ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑÐµÐ»Ñ Ð»ÐŸÐ³ÐžÐœÐžÑÑÑÑ Ð² ÑÑÑÑПйÑÑве " 3230 "О пПкОЎаÑÑ ÐžÑ 3231 ." 2466 3232 2467 3233 msgid "Authorization Type" 2468 msgstr " "3234 msgstr "ТОп авÑПÑОзаÑОО" 2469 3235 2470 3236 msgid "" … … 2477 3243 "credentials and apply any restrictions as if it were in database mode." 2478 3244 msgstr "" 3245 "ТОп аÑÑеМÑОÑОкаÑОО, ОÑпПлÑзÑеЌÑй ÐŽÐ»Ñ Ð°ÐŽÐŒÐžÐœÐžÑÑÑОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ ÑеÑез вÑб-ОМÑеÑÑейÑ. " 3246 "ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП в <b>database</b>, бÑÐŽÑÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑвОÑМÑе паÑаЌеÑÑÑ " 3247 "ЎПÑÑÑпа аЎЌОМОÑÑÑаÑПÑа ÐÐÐ , ÑказаММÑе в пеÑеЌеММÑÑ 3248 AMPDBUSER/AMPDBPASS. ÐÑлО " 3249 "ОÑпПлÑзПваÑÑ Ð±Ð°Ð·Ñ ÐŽÐ°ÐœÐœÑÑ 3250 , ÑП ЌПжМП ÑПзЎаÑÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑелей Ñ ÐŸÐ³ÑаМОÑеММÑЌО " 3251 "ÑПлÑкП ÐŽÐ»Ñ ÐŸÐ¿ÑеЎелÑММÑÑ 3252 ЌПЎÑлей пÑаваЌО ЎПÑÑÑпа. ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП в 'none', " 3253 "ÑП МаЎП ÑбеЎОÑÑÑÑ Ð² ЎПÑÑаÑПÑМПЌ ÑÑПвМе безПпаÑМПÑÑО ÑеÑвеÑа apache. ÐÑлО " 3254 "ÑÑÑаМПвлеМП в webserver, FreePBX ÐŸÐ¶ÐžÐŽÐ°ÐµÑ Ð°ÑÑеМÑОÑОкаÑОО в ÑППÑвеÑÑÑвОО Ñ " 3255 "ÑÑПвМеЌ безПпаÑМПÑÑО apache, МП бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÑОМОЌаÑÑ Ð¿Ð°ÑаЌеÑÑÑ ÐŽÐŸÑÑÑпа " 3256 "пПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ Ðž МаклаЎÑваÑÑ ÐŸÐ³ÑаМОÑÐµÐœÐžÑ ÐŽÐŸÑÑÑпа Ñак же, как в ÑежОЌе Ð±Ð°Ð·Ñ " 3257 "ЎаММÑÑ 3258 ." 2479 3259 2480 3260 msgid "Allow Login With DB Credentials" 2481 msgstr "" 3261 msgstr "РазÑеÑОÑÑ Ð²Ñ 3262 ПЎ Ñ Ð¿Ð°ÑаЌеÑÑаЌО ЎПÑÑÑпа Ð±Ð°Ð·Ñ ÐŽÐ°ÐœÐœÑÑ 3263 " 2482 3264 2483 3265 msgid "" … … 2486 3268 "when Authorization Type is 'database' mode." 2487 3269 msgstr "" 3270 "ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП в true, ЎПÑÑÑп в аЎЌОМОÑÑÑОÑПваМОе FreePBX бÑÐŽÐµÑ " 3271 "ОÑпПлÑзПваÑÑ Ð·ÐœÐ°ÑÐµÐœÐžÑ Ð¿Ð°ÑаЌеÑÑПв Ð²Ñ 3272 ПЎ AMPDBUSER О AMPDBPASS. ÐÑП вПзЌПжМП " 3273 "ÑПлÑкП пÑО ÑÑÑаМПвке ÑОпа авÑПÑОзаÑОО в ÑежОЌ 'database'." 2488 3274 2489 3275 msgid "User Portal Admin Username" 2490 msgstr "" 3276 msgstr "ÐÐŒÑ ÐŽÐ»Ñ Ð²Ñ 3277 ПЎа аЎЌОМОÑÑÑаÑПÑа в ÐПÑÑал пПлÑзПваÑелей" 2491 3278 2492 3279 msgid "" … … 2495 3282 "to change the User Portal Admin Password as well. Default = not set" 2496 3283 msgstr "" 3284 "ÐÐŒÑ ÐŽÐ»Ñ Ð°ÐŽÐŒÐžÐœÐžÑÑÑаÑОвМПгП ЎПÑÑÑпа в Asterisk Recording interface (ARI), " 3285 "ÐŸÐ±Ñ 3286 ПЎÑÑее вÑе ÑÑÑаМПвкО безПпаÑМПÑÑО. ÐПжМП ОзЌеМОÑÑ Ð² лÑбПе вÑеЌÑ, МП Ме " 3287 "забÑÑÑ ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐžÑÑ Ð¿ÑО ÑÑПЌ О паÑÐŸÐ»Ñ ÐŽÐŸÑÑÑпа ÑÑПгП аккаÑМÑа. ÐП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ - Ме " 3288 "ÑÑÑаМПвлеМ." 2497 3289 2498 3290 msgid "User Portal Admin Password" 2499 msgstr "" 3291 msgstr "ÐаÑÐŸÐ»Ñ ÐŽÐ»Ñ Ð²Ñ 3292 ПЎа аЎЌОМОÑÑÑаÑПÑа в ÐПÑÑал пПлÑзПваÑелей" 2500 3293 2501 3294 msgid "" … … 2503 3296 "bypassing all security. Change this to a secure password. Default = not set" 2504 3297 msgstr "" 3298 "ÐаÑÐŸÐ»Ñ ÐŽÐ»Ñ Ð°ÐŽÐŒÐžÐœÐžÑÑÑаÑОвМПгП ЎПÑÑÑпа в Asterisk Recording interface (ARI), " 3299 "ÐŸÐ±Ñ 3300 ПЎÑÑее вÑе ÑÑÑаМПвкО безПпаÑМПÑÑО. ÐзЌеМОÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð±ÐŸÐ»ÑÑей безПпаÑМПÑÑО. ÐП " 3301 "ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ - Ме ÑÑÑаМПвлеМ." 2505 3302 2506 3303 msgid "Asterisk VMU Mask" 2507 msgstr " "3304 msgstr "ÐаÑка ÐŽÐ»Ñ ÑайлПв гПлПÑПвПй пПÑÑÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÐÑÑеÑОÑк" 2508 3305 2509 3306 msgid "" … … 2515 3312 "directory structures may have to be manually changed." 2516 3313 msgstr "" 3314 "УÑÑаМПвка ЌаÑкО пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ Ð² 077 ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐŸÑÑÑпа О ОÑпПлÑÐ·ÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ ÑайлПв " 3315 "гПлПÑПвПй пПÑÑÑ. ÐÑлО ÑÑÑаМПвОÑÑ ÐœÐ°Ð¿ÑÐžÐŒÐµÑ Ð² 007, ÑП ÑÑП зМаÑÐžÑ ÑазÑеÑОÑÑ " 3316 "ЎПÑÑÑп гÑÑппÑ. ÐÑП ЌПжМП ОÑпПлÑзПваÑÑ ÐµÑлО ÑÑÑаМПвкО apache ПÑлОÑÐœÑ ÐŸÑ " 3317 "пПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ asterisk, О ÑакОЌ ПбÑазПЌ пПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ apache (О ÑазÑЌееÑÑÑ ARI " 3318 "ÑПже) ЌПгÑÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑÑОÑÑ ÐŽÐŸÑÑÑп Ñ Ð¿ÑаваЌО ÑОÑаÑÑ/пОÑаÑÑ/ÑЎалÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð³ÐŸÐ»ÐŸÑПвПй " 3319 "пПÑÑÑ. ÐÑлО ОзЌеМОÑÑ ÐŒÐ°ÑÐºÑ Ð·ÐŽÐµÑÑ, ÑП МекПÑПÑÑе ЎОÑекÑПÑОО в ÑÑÑÑкÑÑÑе " 3320 "гПлПÑПвПй пПÑÑÑ Ñакже МÑжЎаÑÑÑÑ Ð² ÑÑÑМПй МаÑÑÑПйке." 2517 3321 2518 3322 msgid "Force Asterisk Version" 2519 msgstr " "2520 2521 msgid "" 2522 "Normally FreePBX gets the current Asterisk version directly f orm Asterisk. "3323 msgstr "ЀПÑÑОÑПваÑÑ Ð²ÐµÑÑÐžÑ ÐÑÑеÑОÑк" 3324 3325 msgid "" 3326 "Normally FreePBX gets the current Asterisk version directly from Asterisk. " 2523 3327 "This is required to generate proper dialplan for a given version. When using " 2524 3328 "some custom Asterisk builds, the version may not be properly parsed and " 2525 "imp oroper dialplan generated. Setting this to an equivalent Asterisk version "3329 "improper dialplan generated. Setting this to an equivalent Asterisk version " 2526 3330 "will override what is read from Asterisk. This SHOULD be left blank unless " 2527 3331 "you know what you are doing." 2528 3332 msgstr "" 3333 "ÐбÑÑМÑÐŒ ПбÑазПЌ FreePBX пПлÑÑÐ°ÐµÑ ÐŸÑÐ²ÐµÑ ÐœÐ° запÑÐŸÑ ÐŸ МПЌеÑе веÑÑОО ÐÑÑеÑОÑк " 3334 "МапÑÑÐŒÑÑ ÐžÐ· ÐÑÑеÑОÑк. ÐÑП ÐœÐµÐŸÐ±Ñ 3335 ПЎОЌП ÐŽÐ»Ñ Ð³ÐµÐœÐµÑаÑОО пÑавОлÑМПгП плаМа МабПÑа " 3336 "в завОÑОЌПÑÑО ÐŸÑ Ð²ÐµÑÑОО. ÐÑлО ОÑпПлÑзПваÑÑ ÑÑÑМÑе ÑбПÑкО ÐÑÑеÑОÑк, ÐœÐŸÐŒÐµÑ " 3337 "веÑÑОО Ме вÑегЎа пÑавОлÑМП ÑÑОÑÑваеÑÑÑ Ðž ПбÑабаÑÑваеÑÑÑ, ÑППÑвеÑÑÑвеММП, " 3338 "ЎОал плаМ ÑПÑЌОÑÑеÑÑÑ ÐœÐµÐ²ÐµÑМП. ÐЎеÑÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸ вÑÑÑМÑÑ ÑказаÑÑ ÐœÐŸÐŒÐµÑ Ð²ÐµÑÑОО " 3339 "ÑквОвалеМÑа ÑÑаМЎаÑÑМПй ÑбПÑкО, О ÑÑП зМаÑеМОе пеÑепОÑÐµÑ ÐœÐŸÐŒÐµÑ Ð²ÐµÑÑОО, " 3340 "пПлÑÑеММÑй Оз ÐÑÑеÑОÑк. ÐÑП пПле ÐÐÐÐÐРбÑÑÑ Ð¿ÑÑÑÑÐŒ, еÑлО ÑПлÑкП Ð²Ñ ÑПÑМП Ме " 3341 "зМаеÑе ÑÑП ЎелаеÑе." 2529 3342 2530 3343 msgid "FreePBX Web Address" 2531 msgstr " "3344 msgstr "ÐÑб аЎÑÐµÑ FreePBX" 2532 3345 2533 3346 msgid "" … … 2537 3350 "your value." 2538 3351 msgstr "" 3352 "ÐÑП аЎÑÐµÑ ÐŽÐŸÑÑÑпа к вÑб ОМÑеÑÑейÑÑ. РбПлÑÑОМÑÑве ÑлÑÑаев ÑÑП ÑÑÑаÑелП О " 3353 "ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐµÑлО Ме ÐžÐŒÐµÐµÑ ÐŽÐ°ÐœÐœÑÑ 3354 , пПлÑÑеММÑÑ 3355 ПбÑÑМÑÐŒ ПбÑазПЌ. ÐП кПе гЎе в " 3356 "кПЎе ÑÑП ÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐºÐ°Ðº паÑаЌеÑÑ Ð¿ÐµÑеЌеММПй, кПÑПÑÑй МÑжМП ÑÑÑаМПвОÑÑ, еÑлО " 3357 "ÑÑП ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÐŒÐžÐ³ÑаÑОО вÑÐµÑ 3358 зМаÑеМОй." 2539 3359 2540 3360 msgid "System Asterisk Group" 2541 msgstr " "3361 msgstr "ÐМаÑеМОе гÑÑÐ¿Ð¿Ñ ÐŽÐ»Ñ ÑОÑÑÐµÐŒÑ ÐÑÑеÑОÑк" 2542 3362 2543 3363 msgid "" … … 2545 3365 "systems should not change this." 2546 3366 msgstr "" 3367 "ÐПлÑзПваÑелÑÑÐºÐ°Ñ Ð³ÑÑппа ÐŽÐ»Ñ ÐÑÑеÑОÑк, ÐŸÑ ÐžÐŒÐµÐœÐž кПÑПÑПй ОÑпПлМÑеÑÑÑ ÑкÑÐžÐ¿Ñ " 3368 "freepbx_engine. ÐÐ»Ñ Ð±ÐŸÐ»ÑÑОМÑÑва ÑОÑÑеЌ ÑÑП зМаÑеМОе Ме МаЎП ЌеМÑÑÑ." 2547 3369 2548 3370 msgid "System Asterisk User" 2549 msgstr " "3371 msgstr "ÐМаÑеМОе пПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÐŽÐ»Ñ ÑОÑÑÐµÐŒÑ ÐÑÑеÑОÑк" 2550 3372 2551 3373 msgid "" … … 2553 3375 "should not change this." 2554 3376 msgstr "" 3377 "ÐПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÐŽÐ»Ñ ÐÑÑеÑОÑк, ÐŸÑ ÐžÐŒÐµÐœÐž кПÑПÑПй ОÑпПлМÑеÑÑÑ ÑкÑÐžÐ¿Ñ " 3378 "freepbx_engine. ÐÐ»Ñ Ð±ÐŸÐ»ÑÑОМÑÑва ÑОÑÑеЌ ÑÑП зМаÑеМОе Ме МаЎП ЌеМÑÑÑ." 2555 3379 2556 3380 msgid "System Device Group" 2557 msgstr " "3381 msgstr "ÐМаÑеМОе гÑÑÐ¿Ð¿Ñ ÐŽÐ»Ñ ÑÑÑÑПйÑÑв" 2558 3382 2559 3383 msgid "" … … 2562 3386 "mISDN and /dev/dsp. Most systems should not change this." 2563 3387 msgstr "" 3388 "ÐПлÑзПваÑелÑÑÐºÐ°Ñ Ð³ÑÑппа ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐžÑекÑПÑОй ÑÑÑÑПйÑÑв, кПÑПÑÑе ОÑпПлÑзÑÑÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ " 3389 "ОÑÐ¿ÐŸÐ»ÐœÐµÐœÐžÑ freepbx_engine. ÐапÑÐžÐŒÐµÑ - /dev/zap, /dev/dahdi, /dev/misdn, /dev/" 3390 "mISDN and /dev/dsp. ÐÐ»Ñ Ð±ÐŸÐ»ÑÑОМÑÑва ÑОÑÑеЌ ÑÑП зМаÑеМОе Ме МаЎП ЌеМÑÑÑ." 2564 3391 2565 3392 msgid "System Device User" 2566 msgstr " "3393 msgstr "ÐМаÑеМОе пПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÐŽÐ»Ñ ÑÑÑÑПйÑÑв" 2567 3394 2568 3395 msgid "" … … 2571 3398 "mISDN and /dev/dsp. Most systems should not change this." 2572 3399 msgstr "" 3400 "ÐПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐžÑекÑПÑОй ÑÑÑÑПйÑÑв, кПÑПÑÑе ОÑпПлÑзÑÑÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÐžÑÐ¿ÐŸÐ»ÐœÐµÐœÐžÑ " 3401 "freepbx_engine. ÐапÑÐžÐŒÐµÑ - /dev/zap, /dev/dahdi, /dev/misdn, /dev/mISDN and /" 3402 "dev/dsp. ÐÐ»Ñ Ð±ÐŸÐ»ÑÑОМÑÑва ÑОÑÑеЌ ÑÑП зМаÑеМОе Ме МаЎП ЌеМÑÑÑ." 2573 3403 2574 3404 msgid "System Web Group" 2575 msgstr " "3405 msgstr "ÐМаÑеМОе гÑÑÐ¿Ð¿Ñ ÐŽÐ»Ñ Web" 2576 3406 2577 3407 msgid "" … … 2579 3409 "systems should not change this." 2580 3410 msgstr "" 3411 "ÐПлÑзПваÑелÑÑÐºÐ°Ñ Ð³ÑÑппа ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÑПÑеÑÑПв httpd, кПÑПÑÑе ОÑпПлÑзÑÑÑ ÑкÑÐžÐ¿Ñ " 3412 "freepbx_engine. ÐÐ»Ñ Ð±ÐŸÐ»ÑÑОМÑÑва ÑОÑÑеЌ ÑÑП зМаÑеМОе Ме МаЎП ЌеМÑÑÑ." 2581 3413 2582 3414 msgid "System Web User" 2583 msgstr " "3415 msgstr "ÐМаÑеМОе пПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÐŽÐ»Ñ Web" 2584 3416 2585 3417 msgid "" … … 2587 3419 "systems should not change this." 2588 3420 msgstr "" 3421 "ÐПлÑзПваÑелÑ, ÐŸÑ ÐžÐŒÐµÐœÐž кПÑПÑПгП запÑÑкаеÑÑÑ Ð¿ÑПÑеÑÑ httpd, кПÑПÑÑй " 3422 "ОÑпПлÑзÑÑÑ ÑкÑÐžÐ¿Ñ freepbx_engine. ÐÐ»Ñ Ð±ÐŸÐ»ÑÑОМÑÑва ÑОÑÑеЌ ÑÑП зМаÑеМОе Ме " 3423 "МаЎП ЌеМÑÑÑ." 2589 3424 2590 3425 msgid "Telephony Engine" 2591 msgstr " "3426 msgstr "ÐПЎÑОÑÑеЌа ÑелеÑПМОО" 2592 3427 2593 3428 msgid "" … … 2595 3430 "currently." 2596 3431 msgstr "" 3432 "ÐвОжПк пПЎÑОÑÑÐµÐŒÑ ÑелеÑПМОО, ÑекÑÑее зМаÑеМОе: asterisk - ÑÑП ПЎМП Оз " 3433 "вПзЌПжМÑÑ 3434 зМаÑеМОй." 2597 3435 2598 3436 msgid "VMX Default Context" 2599 msgstr " "3437 msgstr "ÐПМÑекÑÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ VmX ÑОÑÑÐµÐŒÑ Ð³ÐŸÐ»ÐŸÑПвПй пПÑÑÑ" 2600 3438 2601 3439 msgid "VmX Locater" 2602 msgstr " "3440 msgstr "VmX ÐПкаÑПÑ" 2603 3441 2604 3442 msgid "" … … 2606 3444 "locater. Check the dialplan for a thorough understanding of how to use this." 2607 3445 msgstr "" 3446 "ÐÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÑвеÑÑ 3447 -ÑаÑÑОÑеММÑÑ 3448 каÑÑПЌМÑÑ 3449 ОзЌеМОеМОй в ЌакÑПÑÐ°Ñ 3450 гПлПÑПвПй " 3451 "пПÑÑÑ macro-vm лПкаÑПÑа VmX. ÐÑПвеÑÑÑе ЎОал-плаМ ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐœÐžÐŒÐ°ÐœÐžÑ ÐºÐ°Ðº ÑÑП " 3452 "ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ." 2608 3453 2609 3454 msgid "VMX Default Loop Exceed Context" 2610 msgstr "" 3455 msgstr "ÐПМÑекÑÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑÑ 3456 ПЎа Оз пПОÑка VMX" 2611 3457 2612 3458 msgid "" … … 2616 3462 "options too many times, as defined by the Maximum Loops count." 2617 3463 msgstr "" 3464 "ÐÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÑвеÑÑ 3465 -ÑаÑÑОÑеММÑÑ 3466 каÑÑПЌМÑÑ 3467 ОзЌеМОеМОй в ЌакÑПÑÐ°Ñ 3468 гПлПÑПвПй " 3469 "пПÑÑÑ macro-vm лПкаÑПÑа VmX. ÐÑПвеÑÑÑе ЎОал-плаМ ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐœÐžÐŒÐ°ÐœÐžÑ ÐºÐ°Ðº ÑÑП " 3470 "ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ.ÐПМÑекÑÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑаМОÑ, кÑЎа бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÐµÑеМапÑавлеМ вÑзПв, еÑлО " 3471 "пПзвПМОвÑОй МабОÑал ПÑОбПÑМÑе ПпÑОО МеÑкПлÑкП Ñаз, О пÑевÑÑОл ÑОÑлП пПпÑÑПк, " 3472 "ПпÑеЎелÑММПе в пПле ÐПлОÑеÑÑвП пПпÑÑПк, ЌакÑОЌалÑМП." 2618 3473 2619 3474 msgid "VMX Default Loop Exceed Extension" 2620 3475 msgstr "" 3476 "ÐМÑÑÑеММОй ÐœÐŸÐŒÐµÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑÑ 3477 ПЎа пП пÑевÑÑÐµÐœÐžÑ ÑОÑла пПпÑÑПк в VMX" 2621 3478 2622 3479 msgid "VMX Default Loop Exceed Priority" 2623 msgstr "" 3480 msgstr "ÐÑОПÑОÑÐµÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑÑ 3481 ПЎа пП пÑевÑÑÐµÐœÐžÑ ÑОÑла пПпÑÑПк в VMX" 2624 3482 2625 3483 msgid "VMX Default Priority" 2626 msgstr " "3484 msgstr "ÐÑОПÑОÑÐµÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ VMX" 2627 3485 2628 3486 msgid "VMX Default Timeout Context" 2629 msgstr " "3487 msgstr "ÐПМÑекÑÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ ÑайЌаÑÑа в VMX" 2630 3488 2631 3489 msgid "" … … 2636 3494 "to go to voicemail (default)." 2637 3495 msgstr "" 3496 "ÐÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÑвеÑÑ 3497 -ÑаÑÑОÑеММÑÑ 3498 каÑÑПЌМÑÑ 3499 ОзЌеМОеМОй в ЌакÑПÑÐ°Ñ 3500 гПлПÑПвПй " 3501 "пПÑÑÑ macro-vm лПкаÑПÑа VmX. ÐÑПвеÑÑÑе ЎОал-плаМ ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐœÐžÐŒÐ°ÐœÐžÑ ÐºÐ°Ðº ÑÑП " 3502 "ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ.ÐПМÑекÑÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑаМОÑ, кÑЎа бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÐµÑеМапÑавлеМ вÑзПв, еÑлО " 3503 "пПзвПМОвÑОй Ме МабÑал МОÑегП в ÑеÑеМОе ÑказаММПгП вÑеЌеМО ÑайЌаÑÑа, ОлО " 3504 "Мажал #, кПÑПÑÑй ОМÑеÑпÑеÑОÑÑеÑÑÑ ÐºÐ°Ðº ÑайЌаÑÑ. УÑÑаМПвОÑÑ ÐŸÐ¿ÑÐžÑ Ð² 'dovm' " 3505 "ÑÑÐŸÐ±Ñ ÐŸÑпÑавлÑÑÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ Ð² гПлПÑПвÑÑ Ð¿ÐŸÑÑÑ." 2638 3506 2639 3507 msgid "VMX Default Timeout Extension" 2640 msgstr "" 3508 msgstr "ÐМÑÑÑеММОй ÐœÐŸÐŒÐµÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑÑ 3509 ПЎа пП ÑайЌаÑÑÑ Ð² VMX" 2641 3510 2642 3511 msgid "VMX Default Timeout Priority" 2643 msgstr "" 2644 2645 msgid "Terminate Call" 2646 msgstr "ТеÑЌОМОÑПваÑÑ Ð·Ð²ÐŸÐœÐŸÐº" 3512 msgstr "ÐÑОПÑОÑÐµÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑÑ 3513 ПЎа пП ÑайЌаÑÑÑ Ð² VMX" 2647 3514 2648 3515 msgid "Hangup" … … 2670 3537 #, php-format 2671 3538 msgid "Trunk: %s (%s)" 2672 msgstr " "3539 msgstr "ТÑаМк: %s (%s)" 2673 3540 2674 3541 #, php-format 2675 3542 msgid "Calling Out Route: %s" 2676 msgstr " "3543 msgstr "ÐаÑÑÑÑÑ Ð²ÑзПва: %s" 2677 3544 2678 3545 msgid "A route for this DID/CID already exists!" … … 2693 3560 ПЎÑÑОй ЌаÑÑÑÑÑ: %s (%s)" 2694 3561 2695 #, php-format2696 msgid "%s: %s (%s)"2697 msgstr ""2698 2699 3562 msgid "You must put in an extension (or user) number" 2700 3563 msgstr "ÐÑ ÐŽÐŸÐ»Ð¶ÐœÑ Ð²Ð²ÐµÑÑО вМÑÑÑеММОй ÐœÐŸÐŒÐµÑ ÐžÐ»Ðž ÐœÐŸÐŒÐµÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑелÑ" … … 2719 3582 #, php-format 2720 3583 msgid "Outbound Route: %s" 2721 msgstr "" 3584 msgstr "ÐÑÑ 3585 ПЎÑÑОй ЌаÑÑÑÑÑ: %s" 2722 3586 2723 3587 #, php-format … … 2743 3607 2744 3608 msgid "Intercom" 2745 msgstr " "3609 msgstr "ÐМÑеÑкПЌ" 2746 3610 2747 3611 msgid "Screen Caller: No Memory" … … 2757 3621 2758 3622 msgid "No Limit" 2759 msgstr " "3623 msgstr "Ðез ПгÑаМОÑеМОй" 2760 3624 2761 3625 msgid "deleted" … … 2810 3674 2811 3675 msgid "" 2812 "Please enter a valid Caller ID Number or leave it blank for your Assigned"2813 " DID/CID pair"3676 "Please enter a valid CallerID Number or leave it blank for your Assigned DID/" 3677 "CID pair" 2814 3678 msgstr "" 2815 3679 "ÐвеЎОÑе ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐРОлО ПÑÑавÑÑе пПле пÑÑÑÑÐŒ ÐŽÐ»Ñ Ð²Ð°Ñей заЎейÑÑвПваММПй паÑÑ DID/" … … 2847 3711 msgstr "вÑйÑО Оз ÑÑÑÑПйÑÑва" 2848 3712 3713 msgid "Conflicting Extensions" 3714 msgstr "ÐПМÑлОкÑÑÑÑОе вМÑÑÑеММОе МПЌеÑа" 3715 3716 msgid "Extension number conflict, please choose another." 3717 msgstr "" 3718 2849 3719 msgid "Display Name" 2850 3720 msgstr "ÐÑПбÑажаеЌПе ОЌÑ" 2851 3721 2852 3722 msgid "" 2853 "The caller idname for calls from this user will be set to this name. Only "3723 "The CallerID name for calls from this user will be set to this name. Only " 2854 3724 "enter the name, NOT the number." 2855 3725 msgstr "" … … 2903 3773 2904 3774 msgid "" 2905 "Overrides the caller idwhen dialing out a trunk. Any setting here will "2906 "override the common outbound caller idset in the Trunks admin."3775 "Overrides the CallerID when dialing out a trunk. Any setting here will " 3776 "override the common outbound CallerID set in the Trunks admin." 2907 3777 "<br><br>Format: <b>\"caller name\" <#######></b><br><br>Leave this " 2908 3778 "field blank to disable the outbound CallerID feature for this user." … … 2929 3799 2930 3800 msgid "Call Forward Ring Time" 2931 msgstr " "3801 msgstr "ÐÑÐµÐŒÑ Ð²ÑзПва пÑО пеÑеМапÑавлеМОО" 2932 3802 2933 3803 msgid "" … … 2938 3808 "their is not destination specified, it will be forced into Always mode" 2939 3809 msgstr "" 3810 "ÐПлОÑеÑÑвП ÑекÑМЎ, в ÑеÑеМОе кПÑПÑÑÑ 3811 вÑзПв бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÐµÑеЎаваÑÑÑÑ Ð² гПлПÑПвÑÑ " 3812 "пПÑÑÑ ÐžÐ»Ðž ÑпеÑОалÑМПе МазМаÑеМОе пÑО пÑПÑÑПЌ пеÑеМапÑавлеМОО, " 3813 "пеÑеМапÑавлеМОО пП ÑÑаÑÑÑаЌ ÐаМÑÑП ОлО Ðе ЎПÑÑÑпеМ. УÑÑаМПвка в пПлПжеМОе " 3814 "ÐÑегЎа вÑзПв бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÑПÑÑП пÑПЎПлжаÑÑÑÑ. ÐП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ Ð±ÑÐŽÐµÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑÑÑ " 3815 "ÑекÑÑее зМаÑеМОе вÑеЌеМО вÑзПва. ÐÑлО гПлПÑÐŸÐ²Ð°Ñ Ð¿ÐŸÑÑа Ме вклÑÑеМа О Ме " 3816 "ÑÑÑаМПвлеМП пеÑеМапÑавлеМОе бÑÐŽÐµÑ Ð²ÑбОÑаÑÑÑÑ ÑежОЌ ÐÑегЎа." 2940 3817 2941 3818 msgid "Outbound Concurrency Limit" 2942 msgstr "" 3819 msgstr "ÐгÑаМОÑеМОе в ПЎМПвÑеЌеММÑÑ 3820 ОÑÑ 3821 ПЎÑÑÐžÑ 3822 " 2943 3823 2944 3824 msgid "" … … 2948 3828 "made on the compromised extension." 2949 3829 msgstr "" 3830 "ÐакÑОЌалÑМПе кПлОÑеÑÑвП ПЎМПвÑеЌеММÑÑ 3831 звПМкПв кПÑПÑе ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð²ÑпПлМÑÑÑÑÑ " 3832 "вМÑÑÑеММОЌ МПЌеÑПЌ. ÐÑа ПпÑÐžÑ Ñакже ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÐŸÐ»ÐµÐ·ÐœÐ° в каÑеÑÑве заÑОÑÑ " 3833 "безПпаÑМПÑÑО в ÑлÑÑае взлПЌа ÑОÑÑеЌÑ. ÐÑП ПгÑаМОÑÐžÐ²Ð°ÐµÑ ÐºÐŸÐ»ÐžÑеÑÑвП " 3834 "ПЎМПвÑеЌеММÑÑ 3835 вÑзПвПв Ñ ÐŽÐ°ÐœÐœÑЌО взлПЌаММПгП вМÑÑÑеММегП МПЌеÑа." 2950 3836 2951 3837 msgid "Call Waiting" … … 2958 3844 2959 3845 msgid "Internal Auto Answer" 2960 msgstr " "3846 msgstr "ÐМÑÑÑеММОй авÑППÑвеÑ" 2961 3847 2962 3848 msgid "" … … 2969 3855 "configured and enabled. If Disabled, the phone rings as a normal phone." 2970 3856 msgstr "" 3857 "ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП в ÐМÑеÑкПЌ, вÑÐ·ÐŸÐ²Ñ ÐœÐ° ÑÑÐŸÑ Ð²ÐœÑÑÑеММОй ÐœÐŸÐŒÐµÑ Ñ ÐŽÑÑÐ³ÐžÑ 3858 " 3859 "вМÑÑÑÐµÐœÐœÐžÑ 3860 МПЌеÑПв ОлО пПлÑзПваÑелей бÑÐŽÑÑ Ð²ÐŸÑпÑОМОЌаÑÑÑÑ ÐºÐ°Ðº вÑÐ·ÐŸÐ²Ñ " 3861 "ОМÑеÑкПЌа, пПЎÑазÑЌеваÑ, ÑÑП вÑзПв бÑÐŽÐµÑ Ð°Ð²ÑПЌаÑОÑеÑкО ПÑвеÑеМ, еÑлО " 3862 "ÑÑÑÑПйÑÑвП пПЎЎеÑÐ¶ÐžÐ²Ð°ÐµÑ ÑÑÑ Ð²ÐŸÐ·ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸÑÑÑ. ÐÑзПв бÑÐŽÐµÑ Ñакже ПбÑабПÑаМ ÑеÑез " 3863 "вÑе белÑе О ÑеÑМÑе ÑпОÑкО, еÑлО ÑакПвÑе ÑÑÑаМПвлеМÑ. ÐМеÑМОе вÑÐ·ÐŸÐ²Ñ Ð±ÑÐŽÑÑ " 3864 "ПбÑабаÑÑваÑÑÑÑ Ð¿ÑО ÑÑПЌ как ПбÑÑМП, а Ñакже ÐŽÑÑгОе ÑПпÑÑÑÑвÑÑÑОе, ÑакОе как " 3865 "пеÑевПЎ без ÑÐ²ÐµÐŽÐŸÐŒÐ»ÐµÐœÐžÑ Ðž ÑкПМÑОгÑÑОÑПваММÑе пеÑеМапÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÑ Ð¡Ð»ÐµÐŽÑйÑе ÑÑЎа. " 3866 "ÐÑлО ПÑклÑÑеМП, ÑП вÑзПв пÑПОÑÑ 3867 ÐŸÐŽÐžÑ ÐŸÐ±ÑÑМÑÐŒ ПбÑазПЌ." 2971 3868 2972 3869 msgid "Call Screening" … … 2976 3873 "Call Screening requires external callers to say their name, which will be " 2977 3874 "played back to the user and allow the user to accept or reject the call. " 2978 "Screening with memory only verifies a caller for their caller-idonce. "3875 "Screening with memory only verifies a caller for their CallerID once. " 2979 3876 "Screening without memory always requires a caller to say their name. Either " 2980 3877 "mode will always announce the caller based on the last introduction saved " … … 3084 3981 3085 3982 msgid "Optional Destinations" 3086 msgstr " "3983 msgstr "ÐпÑОПМалÑМÑе МазМаÑеМОÑ" 3087 3984 3088 3985 msgid "" … … 3091 3988 "then the busy destination will be used." 3092 3989 msgstr "" 3990 "ÐпÑОПМалÑМП МазМаÑеМОе ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑзПва ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÐŒÐ°ÑÑÑÑÑОзОÑПваÑÑÑÑ Ð¿ÐŸ МеПÑвеÑÑ, " 3991 "ОлО ÐŽÑÑгОЌ ÑÑаÑÑÑаЌ ПжОЎаМОÑ. ÐÑлО Ð»ÐžÐœÐžÑ Ð·Ð°ÐœÑÑа, О вÑПÑПй вÑзПв " 3992 "ОгМПÑОÑÑеÑÑÑ, ÑП бÑÐŽÐµÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑÑÑ ÐœÐ°Ð·ÐœÐ°ÑеМОе пП ÑÑаÑÑÑÑ ÐаМÑÑП." 3093 3993 3094 3994 msgid "Optional destination call is routed to when the call is not answered." 3095 msgstr " "3995 msgstr "ÐпÑОПМалÑМПе МазМаÑеМОе вÑзПва пÑО МеПÑвеÑе." 3096 3996 3097 3997 msgid "Unavail Voicemail if Enabled" 3098 msgstr " "3998 msgstr "ÐПлПÑÐŸÐ²Ð°Ñ Ð¿ÐŸÑÑа пП ÑÑаÑÑÑÑ ÐеЎПÑÑÑпеМ, еÑлО вклÑÑеМП" 3099 3999 3100 4000 msgid "No Answer" 3101 msgstr " "4001 msgstr "ÐеПÑвеÑ" 3102 4002 3103 4003 msgid "CID Prefix" 3104 msgstr " "4004 msgstr "CID пÑеÑОкÑ" 3105 4005 3106 4006 msgid "" 3107 4007 "Optional CID Prefix to add before sending to this no answer destination." 3108 4008 msgstr "" 4009 "ÐпÑОПМалÑМП - пÑеÑÐžÐºÑ Ðº ÐПЌеÑÑ ÐÐ, ЎПбавлÑеЌÑй пеÑеЎ пПÑÑлкПй в МазМаÑеМОе " 4010 "пП МеПÑвеÑÑ." 3109 4011 3110 4012 msgid "" … … 3114 4016 "call." 3115 4017 msgstr "" 4018 "ÐпÑОПМалÑМП МазМаÑеМОе ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑзПва ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÐŒÐ°ÑÑÑÑÑОзОÑПваÑÑÑÑ Ð¿ÐŸ ÑÑаÑÑÑÑ " 4019 "ÐаМÑÑП, ОлО пП ПÑЌеМе звПМка пПлÑзПваÑелеЌ. ÐÑП же МазМаÑеМОе Ñакже " 4020 "ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ Ð¿ÑО МеПÑвеÑеМÑÑ 4021 вÑÐ·ÐŸÐ²Ð°Ñ 4022 , еÑлО Ð»ÐžÐœÐžÑ Ð·Ð°ÐœÑÑа, О пПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÐœÐµ " 4023 "пÑОМÑл вÑПÑПй вÑзПв." 3116 4024 3117 4025 msgid "" … … 3119 4027 "call is rejected by the user." 3120 4028 msgstr "" 4029 "ÐпÑОПМалÑМП МазМаÑеМОе ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑзПва ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÐŒÐ°ÑÑÑÑÑОзОÑПваÑÑÑÑ Ð¿ÐŸ ÑÑаÑÑÑÑ " 4030 "ÐаМÑÑП, ОлО пП ПÑЌеМе звПМка пПлÑзПваÑелеЌ." 3121 4031 3122 4032 msgid "Busy Voicemail if Enabled" 3123 msgstr " "4033 msgstr "ÐПлПÑÐŸÐ²Ð°Ñ Ð¿ÐŸÑÑа пП ÑÑаÑÑÑÑ ÐаМÑÑП, еÑлО вклÑÑеМП" 3124 4034 3125 4035 msgid "Optional CID Prefix to add before sending to this busy destination." 3126 4036 msgstr "" 4037 "ÐпÑОПМалÑМП - пÑеÑÐžÐºÑ Ðº ÐПЌеÑÑ ÐÐ, ЎПбавлÑеЌÑй пеÑеЎ пПÑÑлкПй в МазМаÑеМОе " 4038 "пП ÑÑаÑÑÑÑ ÐаМÑÑП." 3127 4039 3128 4040 msgid "" … … 3130 4042 "as a softphone currently off or a phone unplugged." 3131 4043 msgstr "" 4044 "ÐпÑОПМалÑМП МазМаÑеМОе ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑзПва ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÐŒÐ°ÑÑÑÑÑОзОÑПваÑÑÑÑ, еÑлО " 4045 "ÑелеÑПМ Ме заÑегОÑÑÑОÑПваМ. ÐÑП ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÐºÐŸÐ³ÐŽÐ° пÑПгÑаЌМÑй ÑелеÑПМ вÑклÑÑеМ " 4046 "ОлО ÑелеÑПММÑй аппаÑÐ°Ñ ÐŸÑклÑÑеМ." 3132 4047 3133 4048 msgid "Not Reachable" 3134 msgstr " "4049 msgstr "Ðе ЎПÑÑÑпеМ" 3135 4050 3136 4051 msgid "" 3137 4052 "Optional CID Prefix to add before sending to this not reachable destination." 3138 4053 msgstr "" 4054 "ÐпÑОПМалÑМП - пÑеÑÐžÐºÑ Ðº ÐПЌеÑÑ ÐÐ, ЎПбавлÑеЌÑй пеÑеЎ пПÑÑлкПй в МазМаÑеМОе " 4055 "пП ÑÑаÑÑÑÑ Ðе ЎПÑÑÑпеМ." 3139 4056 3140 4057 msgid "Warning! Extension" … … 3143 4060 msgid "is not allowed for your account" 3144 4061 msgstr "Ме ÑазÑеÑеМП ÐŽÐ»Ñ Ð²Ð°ÑегП пÑПÑОлÑ" 3145 3146 msgid "Conflicting Extensions"3147 msgstr "ÐПМÑлОкÑÑÑÑОе вМÑÑÑеММОе МПЌеÑа"3148 3149 msgid ""3150 "The following extension numbers are in conflict, you can click on the item"3151 "(s) below to edit the conflicting entity."3152 msgstr ""3153 "СлеЎÑÑÑОе вМÑÑÑеММОе МПЌеÑа кПМÑлОкÑÑÑÑ ÐŒÐµÐ¶ÐŽÑ ÑПбПй. ÐлОкМеÑе Ма кажЎÑй, "3154 "ПÑÑеЎакÑОÑПваÑÑ ÐºÐŸÐœÑлОкÑМÑе запОÑО."3155 3156 msgid "Configure user again:"3157 msgstr "ÐПМÑОгÑÑОÑПваÑÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÐµÑÑ Ñаз:"3158 3159 msgid "Configure extension again:"3160 msgstr "ÐПМÑОгÑÑОÑПваÑÑ Ð²ÐœÑÑÑеММОй ÐœÐŸÐŒÐµÑ ÐµÑÑ Ñаз:"3161 4062 3162 4063 msgid "Please enter the dtmfmode for this device" … … 3180 4081 3181 4082 msgid "The Zap channel number for this port." 3182 msgstr " "4083 msgstr "ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐºÐ°ÐœÐ°Ð»ÐŸ Zap ÐŽÐ»Ñ ÑÑПгП пПÑÑа." 3183 4084 3184 4085 msgid "" … … 3186 4087 "know what you are doing." 3187 4088 msgstr "" 4089 "ÐПМÑекÑÑ ÐÑÑеÑОÑк ÐŽÐ»Ñ ÑÑПгП ÑÑÑÑПйÑÑва, гЎе бÑÐŽÐµÑ ÐŸÐ±ÑабПÑаМ ÑÑÐŸÑ Ð²ÑзПв. " 4090 "ÐзЌеМÑйÑе ÑПлÑкП в ÑлÑÑае, еÑлО Ð²Ñ ÑПÑМП пПМОЌаеÑе ÑÑП ЎелаеÑе." 3188 4091 3189 4092 msgid "Yes" … … 3194 4097 3195 4098 msgid "Zap immediate mode setting, see Zap documentation for details." 3196 msgstr " "4099 msgstr "УÑÑаМПвка ÑежОЌа Zap immediateб ÑÐŒ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ Zap ÐŽÐ»Ñ ÑÑПÑМеМОй." 3197 4100 3198 4101 msgid "" … … 3201 4104 "valid settings. See Zap and card documentation for details." 3202 4105 msgstr "" 4106 "СОгМалОзаÑÐžÑ Zap, ПбÑÑМП fxo_ks, еÑлО пПЎклÑÑеМ аМалПгПвÑй ÑелеÑПМ. " 4107 "ÐекПÑПÑÑе ÑпеÑОалÑМÑе пÑÐžÐ»ÐŸÐ¶ÐµÐœÐžÑ ÐžÐ»Ðž пПЎклÑÑÐµÐœÐžÑ Ð±Ð°ÐœÐºÐŸÐ² каМалПв ЌПгÑÑ " 4108 "пПÑÑебПваÑÑ fxs_ks ОлО ÐŽÑÑгПй ÑОп ÑОгМалОзаÑОО. СЌ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ каÑÑаЌ О " 4109 "Zap ÐŽÐ»Ñ ÑÑПÑМеМОй." 3203 4110 3204 4111 msgid "Zap echocancel setting, see Zap documentation for details." 3205 4112 msgstr "" 4113 "УÑÑаМПвкО Ð¿ÐŸÐŽÐ°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÑ ÑÑ 4114 П Ма Zap, ÑÐŒ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ Zap ÐŽÐ»Ñ ÑÑПÑМеМОй." 3206 4115 3207 4116 msgid "" … … 3209 4118 "Zap documentation for details." 3210 4119 msgstr "" 4120 "ÐÑжМП лО ПÑклÑÑаÑÑ Ð¿ÐŸÐŽÐ°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÐµ ÑÑ 4121 П пÑО бÑОЎжОМге ЎвÑÑ 4122 каМалПв Zap? СЌ. " 4123 "ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ Zap ÐŽÐ»Ñ ÑÑПÑМеМОй." 3211 4124 3212 4125 msgid "" 3213 4126 "Echo training requirements of this card. See Zap documentation for details." 3214 4127 msgstr "" 4128 "ТÑÐµÐ±ÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ Ð¿ÐŸ ПпÑÐµÐŽÐµÐ»ÐµÐœÐžÑ ÑеÑÑПвПгП заЌеÑа ÐŽÐ»Ñ ÑÑ 4129 П к ÑÑПй каÑÑе. СЌ. " 4130 "ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ Zap ÐŽÐ»Ñ ÑÑПÑМеМОй." 3215 4131 3216 4132 msgid "" … … 3218 4134 "Zap documentation for details." 3219 4135 msgstr "" 4136 "ÐкÑпеÑОЌеМÑалÑМÑй О МеМаЎÑжМÑй паÑаЌеÑÑ Ð¿ÐŸ пÑПбе ПпÑÐµÐŽÐµÐ»ÐµÐœÐžÑ ÑОгМала заМÑÑП. " 4137 "СЌ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ Zap ÐŽÐ»Ñ ÑÑПÑМеМОй." 3220 4138 3221 4139 msgid "" … … 3223 4141 "of iterations to conclude busy. See Zap documentation for details." 3224 4142 msgstr "" 4143 "ÐкÑпеÑОЌеМÑалÑМÑй О МеМаЎÑжМÑй паÑаЌеÑÑ Ð¿ÐŸ пÑПбе ПпÑÐµÐŽÐµÐ»ÐµÐœÐžÑ ÑОгМала заМÑÑП, " 4144 "кПлОÑеÑÑве ОÑеÑаÑОй ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑвПЎа П ÑПЌ, ÑÑП Ð»ÐžÐœÐžÑ ÐŽÐµÐ¹ÑÑвОÑелÑМП заМÑÑа. СЌ. " 4145 "ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ Zap ÐŽÐ»Ñ ÑÑПÑМеМОй." 3225 4146 3226 4147 msgid "" … … 3228 4149 "See Zap documentation for details." 3229 4150 msgstr "" 4151 "ÐкÑпеÑОЌеМÑалÑМÑй О МеМаЎÑжМÑй паÑаЌеÑÑ Ð¿ÐŸ пÑПбе ПпÑÐµÐŽÐµÐ»ÐµÐœÐžÑ ÑОгМала вÑзПва " 4152 "(ÐÐÐ). СЌ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ Zap ÐŽÐ»Ñ ÑÑПÑМеМОй." 3230 4153 3231 4154 msgid "" … … 3233 4156 "are doing." 3234 4157 msgstr "" 4158 "Ðак ЎелаÑÑ ÐœÐ°Ð±ÐŸÑ ÑеÑез ÑÑП ÑÑÑÑПйÑÑвП - еÑлО Ме зМаеÑе в ÑПÑМПÑÑО, ÑП лÑÑÑе " 4159 "Ме ЌеМÑÑÑ Ð·ÐŽÐµÑÑ." 3235 4160 3236 4161 msgid "Accountcode for this device." 3237 msgstr " "4162 msgstr "ÐаÑаЌеÑÑ ÐŽÐŸÑÑÑпа ÐŽÐ»Ñ ÑÑПгП ÑÑÑÑПйÑÑва" 3238 4163 3239 4164 msgid "" … … 3241 4166 "g. '1,3-5' would be in groups 1,3,4,5." 3242 4167 msgstr "" 4168 "ÐÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð²ÑзПва, к кПÑПÑÑÐŒ пÑÐžÐœÐ°ÐŽÐ»ÐµÐ¶ÐžÑ ÑÑП ÑÑÑÑПйÑÑвП. ÐÐŸÐ¶ÐµÑ Ð¿ÑОМаЎлежаÑÑ Ðº " 4169 "МеÑкПлÑкОЌ гÑÑппаЌ, МапÑОЌеÑ: '1,3-5' бÑÐŽÐµÑ ÑППÑвеÑÑÑвПваÑÑ Ð³ÑÑппаЌ 1,3,4,5." 3243 4170 3244 4171 msgid "" … … 3247 4174 "in a group to be able to pickup calls from that group." 3248 4175 msgstr "" 4176 "ÐÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð¿ÐµÑÐµÑ 4177 ваÑа (pickup), к кПÑПÑÑÐŒ пÑÐžÐœÐ°ÐŽÐ»ÐµÐ¶ÐžÑ ÑÑП ÑÑÑÑПйÑÑвП. ÐÐŸÐ¶ÐµÑ " 4178 "пÑОМаЎлежаÑÑ Ðº МеÑкПлÑкОЌ гÑÑппаЌ, МапÑОЌеÑ: '1,3-5' бÑÐŽÐµÑ ÑППÑвеÑÑÑвПваÑÑ " 4179 "гÑÑппаЌ 1,3,4,5. УÑÑÑПйÑÑвП Ме ПбÑзаÑелÑМП ЎПлжМП бÑÑÑ Ð² гÑÑппе, в кПÑПÑПй " 4180 "Ð²ÐŸÐ·ÐŒÐŸÐ¶ÐœÑ Ð¿ÐµÑÐµÑ 4181 ваÑÑ Ð²ÑзПва Оз ÑÑПй гÑÑппÑ." 3249 4182 3250 4183 msgid "" … … 3252 4185 "are doing." 3253 4186 msgstr "" 4187 "ÐПÑÑПвÑй ÑÑОк ÐŽÐ»Ñ ÑÑÑÑПйÑÑва. ÐÑÐŸÑ Ð¿Ð°ÑаЌеÑÑ Ð»ÑÑÑе Ме ÑÑПгаÑÑ, еÑлО Ð²Ñ ÑПÑМП " 4188 "Ме пПМОЌаеÑе, ÑÑП ЎелаеÑе." 3254 4189 3255 4190 msgid "The DAHDi channel number for this port." 3256 msgstr " "4191 msgstr "ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐºÐ°ÐœÐ°Ð»Ð° DAHDi ÐŽÐ»Ñ ÑÑПгП пПÑÑа" 3257 4192 3258 4193 msgid "DAHDi immediate mode setting, see DAHDi documentation for details." 3259 4194 msgstr "" 4195 "УÑÑаМПвка ÑежОЌа DAHDi immediate, ÑÐŒ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ DAHDi ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐµÑалей." 3260 4196 3261 4197 msgid "" … … 3264 4200 "valid settings. See DAHDi and card documentation for details." 3265 4201 msgstr "" 4202 "СОгМалОзаÑÐžÑ DAHDi. ÐбÑÑМП fxo_ks, еÑлО пПЎклÑÑаеÑÑÑ Ðº Ð°ÐœÐ°Ð»ÐŸÐ³ÐŸÐ²ÐŸÐŒÑ ÑелеÑПМÑ. " 4203 "ÐекПÑПÑÑе ÑпеÑОалÑМÑе пÑÐžÐ»ÐŸÐ¶ÐµÐœÐžÑ ÐžÐ»Ðž баМкО каМалПв ЌПгÑÑ Ð¿ÐŸÑÑебПваÑÑ fxs_ks " 4204 "ОлО еÑÑ ÐºÐ°ÐºÑÑ ÑП ÑазÑеÑÑММÑÑ Ðº ОÑпПлÑÐ·ÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ ÑОгМалОзаÑОÑ. СЌ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ " 4205 "пП DAHDi ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐµÑалей." 3266 4206 3267 4207 msgid "DAHDi echocancel setting, see DAHDi documentation for details." 3268 msgstr "" 4208 msgstr "ÐаÑÑÑПйкО ÑÑ 4209 ÐŸÐ¿ÐŸÐŽÐ°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÑ DAHDi, ÑÐŒ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ DAHDi ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐµÑалей." 3269 4210 3270 4211 msgid "" … … 3272 4213 "See DAHDi documentation for details." 3273 4214 msgstr "" 4215 "ÐÑжМП лО вклÑÑаÑÑ ÑÑ 4216 ПпПЎавлеМОе еÑлО Ўва каМала заЌÑкаÑÑÑÑ ÐœÐ°Ð¿ÑÑÐŒÑÑ. СЌ. " 4217 "ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ DAHDi ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐµÑалей." 3274 4218 3275 4219 msgid "" 3276 4220 "Echo training requirements of this card. See DAHDi documentation for details." 3277 4221 msgstr "" 4222 "ТÑÐµÐ±ÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ Ð¿ÐŸ ПпÑÐµÐŽÐµÐ»ÐµÐœÐžÑ ÑеÑÑПвПгП заЌеÑа ÐŽÐ»Ñ ÑÑ 4223 П к ÑÑПй каÑÑе. СЌ. " 4224 "ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ DAHDi ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐµÑалей." 3278 4225 3279 4226 msgid "" … … 3281 4228 "DAHDi documentation for details." 3282 4229 msgstr "" 4230 "ÐкÑпеÑОЌеМÑалÑМÑй О МеМаЎÑжМÑй паÑаЌеÑÑ Ð¿ÐŸ пÑПбе ПпÑÐµÐŽÐµÐ»ÐµÐœÐžÑ ÑОгМала заМÑÑП. " 4231 "СЌ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ DAHDi ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐµÑалей." 3283 4232 3284 4233 msgid "" … … 3286 4235 "of iterations to conclude busy. See DAHDi documentation for details." 3287 4236 msgstr "" 4237 "ÐкÑпеÑОЌеМÑалÑМÑй О МеМаЎÑжМÑй паÑаЌеÑÑ Ð¿ÐŸ пÑПбе ПпÑÐµÐŽÐµÐ»ÐµÐœÐžÑ ÑОгМала заМÑÑП, " 4238 "кПлОÑеÑÑве ОÑеÑаÑОй ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑвПЎа П ÑПЌ, ÑÑП Ð»ÐžÐœÐžÑ ÐŽÐµÐ¹ÑÑвОÑелÑМП заМÑÑа. СЌ. " 4239 "ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ DAHDi ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐµÑалей." 3288 4240 3289 4241 msgid "" … … 3291 4243 "See DAHDi documentation for details." 3292 4244 msgstr "" 4245 "ÐкÑпеÑОЌеМÑалÑМÑй О МеМаЎÑжМÑй паÑаЌеÑÑ Ð¿ÐŸ пÑПбе ПпÑÐµÐŽÐµÐ»ÐµÐœÐžÑ ÑОгМала вÑзПва " 4246 "(ÐÐÐ). СЌ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ DAHDi ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐµÑалей." 3293 4247 3294 4248 msgid "" … … 3296 4250 "least 2 letters and numbers to keep secure." 3297 4251 msgstr "" 4252 "ÐаÑÐŸÐ»Ñ (secret) ÐŽÐ»Ñ ÑÑÑÑПйÑÑва. ÐПлжеМ ÑПÑÑПÑÑÑ ÐžÐ· бÑкв О ÑОÑÑ, О ÑПЎеÑжаÑÑ " 4253 "ЌОМОЌÑÐŒ 2 бÑÐºÐ²Ñ Ðž 2 ÑОÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð±ÐµÐ·ÐŸÐ¿Ð°ÑМПÑÑО." 3298 4254 3299 4255 msgid "Media Only" 3300 msgstr " "4256 msgstr "ТПлÑкП ЌеЎОа" 3301 4257 3302 4258 msgid "IAX transfer capabilities, see the Asterisk documentation for details." 3303 msgstr " "4259 msgstr "ÐПзЌПжМПÑÑО ÑÑаМÑÑеÑПв IAX, ÑÐŒ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ ÐÑÑеÑОÑк ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐµÑалей." 3304 4260 3305 4261 msgid "Host settings for this device, almost always dynamic for endpoints." 3306 4262 msgstr "" 4263 "ÐаÑÑÑПйкО аЎÑеÑа Ñ 4264 ПÑÑа ÐŽÐ»Ñ ÑÑÑÑПйÑÑва, ÑаÑе вÑегП пÑПÑÑП ЎОМаЌОÑеÑкОе ÐŽÐ»Ñ " 4265 "кПМеÑМПгП ПбПÑÑЎПваМОÑ." 3307 4266 3308 4267 msgid "Asterisk connection type, usually friend for endpoints." 3309 4268 msgstr "" 4269 "ТОп пПЎклÑÑеМОй пОÑПв к ÐÑÑеÑОÑк, ПбÑÑМП - friend ÐŽÐ»Ñ ÐºÐŸÐœÐµÑМПгП ПбПÑÑЎПваМОÑ." 3310 4270 3311 4271 msgid "Endpoint port number to use, usually 4569." 3312 msgstr "" 4272 msgstr "ÐÐŸÐŒÐµÑ Ð¿ÐŸÑÑа ÐŽÐ»Ñ ÐžÑпПлÑÐ·ÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ ÐºÐŸÐœÐµÑМÑÑ 4273 ÑÑÑÑПйÑÑв, ПбÑÑМП 4569." 3313 4274 3314 4275 msgid "" … … 3320 4281 "keep NAT pinholes open." 3321 4282 msgstr "" 4283 "УÑÑаМПвка в yes (ÑквОвалеМÑМП 2000 ÐŒÑек) бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÐŸÑÑлаÑÑ Ð¿ÐµÑОПЎОÑеÑкО пакеÑÑ " 4284 "OPTIONS (пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ - кажЎÑÑ ÐŒÐžÐœÑÑÑ). ÐÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÐŸÑÑÐ»ÐµÐ¶ÐžÐ²Ð°ÐœÐžÑ " 4285 "ÑÑаÑÑÑа кПМеÑМÑÑ 4286 ÑÑÑÑПйÑÑв. ÐÑлО заЎеÑжка бПлÑÑе, ÑеЌ вÑÐµÐŒÑ qualify, " 4287 "кПМеÑМПе ÑÑÑÑПйÑÑвП пÑеЎпПлагаеÑÑÑ ÐŸÑÑÑÑÑÑвÑÑÑОЌ, О пеÑевПЎОÑÑÑ Ð² ÑÑаÑÑÑ Ðе " 4288 "ЎПÑÑÑпеМ. ÐПжМП ÑÑÑаМПвОÑÑ Ð·ÐœÐ°ÑеМОе пПÑПга ÑÑабаÑÑÐ²Ð°ÐœÐžÑ Ð² ÐŒÑек. ÐÑлО же " 4289 "ÑÑÑаМПвОÑÑ Ð² no, ÑП ÑÑа ПпÑÐžÑ Ð²ÑклÑÑеМа. Также Ð¿ÐŸÐŒÐŸÐ³Ð°ÐµÑ Ð¿ÐŸÐŽÐŽÐµÑжОваÑÑ " 4290 "ЎОМаЌОÑеÑкОе ÑÑаМÑлÑÑОО NAT." 3322 4291 3323 4292 msgid "" … … 3326 4295 "'allow' setting, or just disallow specific codecs separated by '&'." 3327 4296 msgstr "" 4297 "ÐÑклÑÑеММÑе кПЎекО. ÐÑа ÑÑÑаМПвка ÑЎалÑÐµÑ Ð²Ñе кПЎекО ÑказаММÑе в ПÑМПвМÑÑ 4298 " 4299 "МаÑÑÑÐŸÐ¹ÐºÐ°Ñ 4300 О ÑказÑваÑÑÑÑ ÐŸÐ¿ÑеЎелÑММÑе, в МÑжМПЌ пПÑÑЎке, ÑазЎелÑÑ Ð·ÐœÐ°ÐºÐŸÐŒ '&' " 4301 "О allow, ÑазÑеÑÐ°Ñ ÐœÐµÐŸÐ±Ñ 4302 ПЎОЌÑе, ОлО disallow - запÑеÑÐ°Ñ ÐœÐµÐœÑжМÑе." 3328 4303 3329 4304 msgid "" … … 3332 4307 "unless removed with the 'disallow' directive." 3333 4308 msgstr "" 4309 "РазÑеÑОÑÑ ÑказаММÑе кПЎекО, ÑазЎелÑММÑе зМакПЌ '&' О в пПÑÑЎке пÑОПÑОÑеÑПв. " 4310 "ÐапÑОЌеÑ, 'ulaw&g729'. ÐПЎекО, ÑказаММÑе в ПÑМПвМÑÑ 4311 МаÑÑÑÐŸÐ¹ÐºÐ°Ñ 4312 Ñакже " 4313 "ÑазÑеÑÐµÐœÑ ÐŽÐŸ ÑÐµÑ 4314 пПÑ, пПка Ме ПÑЌеМОÑÑ ÐžÑ 4315 ЎОÑекÑОвПй 'disallow'." 3334 4316 3335 4317 msgid "IP Address range to deny access to, in the form of network/netmask." 3336 msgstr "" 4318 msgstr "ÐОапазПМ запÑеÑÑММÑÑ 4319 ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐŸÑÑÑпа ÐРаЎÑеÑПв в ÑПÑЌаÑе ÑеÑÑ/ЌаÑка ÑеÑО." 3337 4320 3338 4321 msgid "" … … 3342 4325 "range for some home office situations." 3343 4326 msgstr "" 4327 "ÐОапазПМ ÑазÑеÑÑММÑÑ 4328 ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐŸÑÑÑпа ÐРаЎÑеÑПв в ÑПÑЌаÑе ÑеÑÑ/ЌаÑка ÑеÑО. ÐÑП " 4329 "ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÐŸÑÐµÐœÑ Ð¿ÐŸÐ»ÐµÐ·ÐœÐŸÐ¹ ПпÑОей безПпаÑМПÑÑО ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐŽÐºÐ»ÑÑÐµÐœÐžÑ ÑЎалÑММÑÑ 4330 " 4331 "вМÑÑÑÐµÐœÐœÐžÑ 4332 МПЌеÑПв Ñ ÐžÐ·Ð²ÐµÑÑМÑÐŒ ЌеÑÑПÑаÑпПлПжеМОеЌ (как МапÑÐžÐŒÐµÑ ÑОлОал " 4333 "кПЌпаМОО) ОлО ОзвеÑÑМÑÐŒ ЎОапазПМПЌ ЎОМаЌОÑеÑÐºÐžÑ 4334 аЎÑеÑПв ОМÑеÑМеÑ-пÑПвайЎеÑа, " 4335 "в ÑлÑÑае ЎПЌаÑÐœÐžÑ 4336 ПÑОÑПв." 3344 4337 3345 4338 msgid "Auto" 3346 msgstr " "4339 msgstr "ÐвÑП" 3347 4340 3348 4341 msgid "" … … 3350 4343 "details." 3351 4344 msgstr "" 4345 "ÐаÑÑÑПйкО безПпаÑМПÑО IAX. СЌ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ IAX О ÑПвЌеÑÑОЌПÑÑО ÑÑÑÑПйÑÑв " 4346 "ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐµÑалей." 3352 4347 3353 4348 msgid "RFC 2833" 3354 msgstr " "4349 msgstr "RFC 2833" 3355 4350 3356 4351 msgid "In band audio" 3357 msgstr " "4352 msgstr "In band ÐÑЎОП" 3358 4353 3359 4354 msgid "SIP INFO (application/dtmf-relay" 3360 msgstr " "4355 msgstr "SIP INFO (пÑОлПжеМОÑ/dtmf-relay" 3361 4356 3362 4357 msgid "SIP INFO (application/dtmf)" 3363 msgstr " "4358 msgstr "SIP INFO (пÑОлПжеМОÑ/dtmf)" 3364 4359 3365 4360 msgid "" 3366 4361 "The DTMF signaling mode used by this device, usually rfc2833 for most phones." 3367 4362 msgstr "" 4363 "РежОЌ ÑОгМалОзаÑОО DTMF ОÑпПлÑзÑеЌÑй ÑÑОЌ ÑÑÑÑПйÑÑвПЌ. ÐбÑÑМП rfc2833 ÐŽÐ»Ñ " 4364 "бПлÑÑОМÑÑва ÑелеÑПМПв." 3368 4365 3369 4366 msgid "" 3370 4367 "Re-Invite policy for this device, see Asterisk documentation for details." 3371 4368 msgstr "" 4369 "ÐПлОÑОка ÑÐµÐžÐœÐ²Ð°Ð¹Ñ ÐŽÐ»Ñ ÑÑПгП ÑÑÑÑПйÑÑва, ÑÐŒ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ ÐÑÑеÑОÑк ÐŽÐ»Ñ " 4370 "ЎеÑалей." 3372 4371 3373 4372 msgid "" … … 3376 4375 "endpoint." 3377 4376 msgstr "" 4377 "ÐПлжеМ лО ÐÑÑеÑОÑк ЎПвеÑÑÑÑ ÑÑÑаМПвкаЌ RPID Ñ ÑÑПгП ÑÑÑÑПйÑÑва. ÐбÑÑМП - " 4378 "Ñлаг yes ÐŽÐ»Ñ ÑÑМкÑОПМалÑМПÑÑО CONNECTEDLINE(), еÑлО ÑÑП пПЎЎеÑжОваеÑÑÑ " 4379 "кПМеÑМÑÐŒ ÑÑÑÑПйÑÑвПЌ." 3378 4380 3379 4381 msgid "Send Remote-Party-ID header" 3380 msgstr " "4382 msgstr "ÐПÑÑлаÑÑ Ð·Ð°Ð³ÐŸÐ»ÐŸÐ²ÐŸÐº ÐÐ-УЎалÑММПй-ÑÑПÑÐŸÐœÑ (RPID)" 3381 4383 3382 4384 msgid "Send P-Asserted-Identity header" 3383 msgstr " "4385 msgstr "ÐПÑÑлаÑÑ Ð·Ð°Ð³ÐŸÐ»ÐŸÐ²ÐŸÐº P-Asserted-Identity" 3384 4386 3385 4387 msgid "" … … 3388 4390 "functionality to work if supported by the endpoint." 3389 4391 msgstr "" 4392 "ÐПлжеМ лО ÐÑÑеÑОÑк пПÑÑлаÑÑ ÑÑÑÑПйÑÑÐ²Ñ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ RPID (ОлО PAI). ÐбÑÑМП " 4393 "ЎПлжМП бÑÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑеМП в МаÑÑÑÐŸÐ¹ÐºÐ°Ñ 4394 Ма ÑÑÑÑПйÑÑве ÐŽÐ»Ñ ÑÑМкÑОПМалÑМПÑÑО " 4395 "CONNECTEDLINE(), еÑлО ÑÑП пПЎЎеÑжОваеÑÑÑ ÐºÐŸÐœÐµÑМÑÐŒ ÑÑÑÑПйÑÑвПЌ." 3390 4396 3391 4397 msgid "No - RFC3581" 3392 msgstr " "4398 msgstr "ÐÐµÑ - RFC3581" 3393 4399 3394 4400 msgid "never - no RFC3581" 3395 msgstr " "4401 msgstr "МОкПгЎа - no RFC3581" 3396 4402 3397 4403 msgid "route - NAT no rport" 3398 msgstr " "4404 msgstr "route - NAT no rport" 3399 4405 3400 4406 msgid "" … … 3403 4409 "internal." 3404 4410 msgstr "" 4411 "УÑÑаМПвкО NAT, ÑÐŒ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ ÐÑÑеÑОÑк ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐµÑалей. УÑÑаМПвка паÑаЌеÑÑа " 4412 "в Yes ПбÑÑМП ÑабПÑÐ°ÐµÑ Ñ Ð²ÐœÑÑÑеММОЌО О вМеÑМОЌО ÑÑÑÑПйÑÑваЌО. ÐÑлО " 4413 "ÑÑÑаМПвлеМП в No ÑП ÑÑÑÑПйÑÑвП вÑегЎа пПЎÑазÑЌеваеÑÑÑ ÐºÐ°Ðº вМÑÑÑеММее." 3405 4414 3406 4415 msgid "" … … 3408 4417 "may used 5061 for the second port." 3409 4418 msgstr "" 4419 "ÐÐŸÐŒÐµÑ Ð¿ÐŸÑÑа кПМеÑМПгП ÑÑÑÑПйÑÑва, ПбÑÑМП 5060. ÐМПгЎа 2-Ñ 4420 пПÑÑПвÑе " 4421 "ÑÑÑÑПйÑÑва, ÑакОе как ÐТÐ, ЌПгÑÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑ 5061 ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑПÑПгП FXS пПÑÑа." 3410 4422 3411 4423 msgid "" … … 3417 4429 "to keep NAT pinholes open." 3418 4430 msgstr "" 4431 "УÑÑаМПвка в yes (ÑквОвалеМÑМП 2000 ÐŒÑек) бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÐŸÑÑлаÑÑ Ð¿ÐµÑОПЎОÑеÑкО пакеÑÑ " 4432 "OPTIONS (пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ - кажЎÑÑ ÐŒÐžÐœÑÑÑ). ÐÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÐŸÑÑÐ»ÐµÐ¶ÐžÐ²Ð°ÐœÐžÑ " 4433 "ÑÑаÑÑÑа кПМеÑМÑÑ 4434 ÑÑÑÑПйÑÑв. ÐÑлО заЎеÑжка бПлÑÑе, ÑеЌ вÑÐµÐŒÑ qualify, " 4435 "кПМеÑМПе ÑÑÑÑПйÑÑвП пÑеЎпПлагаеÑÑÑ ÐŸÑÑÑÑÑÑвÑÑÑОЌ, О пеÑевПЎОÑÑÑ Ð² ÑÑаÑÑÑ Ðе " 4436 "ЎПÑÑÑпеМ. ÐПжМП ÑÑÑаМПвОÑÑ Ð·ÐœÐ°ÑеМОе пПÑПга ÑÑабаÑÑÐ²Ð°ÐœÐžÑ Ð² ÐŒÑек. ÐÑлО же " 4437 "ÑÑÑаМПвОÑÑ Ð² No, ÑП ÑÑа ПпÑÐžÑ Ð²ÑклÑÑеМа. Также Ð¿ÐŸÐŒÐŸÐ³Ð°ÐµÑ Ð¿ÐŸÐŽÐŽÐµÑжОваÑÑ " 4438 "ЎОМаЌОÑеÑкОе ÑÑаМÑлÑÑОО NAT." 3419 4439 3420 4440 msgid "Frequency in seconds to send qualify messages to the endpoint." 3421 msgstr "" 4441 msgstr "ЧаÑÑПÑа пПÑÑлПк ÑППбÑеМОй qualify кПМеÑМÑÐŒ ÑÑÑÑПйÑÑваЌ, в ÑекÑÐœÐŽÐ°Ñ 4442 " 3422 4443 3423 4444 msgid "All - UDP Primary" 3424 msgstr " "4445 msgstr "ÐÑе - UDP пÑОПÑÑеÑ" 3425 4446 3426 4447 msgid "All - TCP Primary" 3427 msgstr " "4448 msgstr "ÐÑе - TCP пÑОПÑОÑеÑ" 3428 4449 3429 4450 msgid "All - TLS Primary" 3430 msgstr " "4451 msgstr "ÐÑе - TLS пÑОПÑОÑеÑ" 3431 4452 3432 4453 msgid "UDP Only" 3433 msgstr " "4454 msgstr "ТПлÑкП UDP" 3434 4455 3435 4456 msgid "TCP Only" 3436 msgstr " "4457 msgstr "ТПлÑкП TCP" 3437 4458 3438 4459 msgid "TLS Only" 3439 msgstr " "4460 msgstr "ТПлÑкП TLS" 3440 4461 3441 4462 msgid "" … … 3450 4471 "certificates have been generated and configured." 3451 4472 msgstr "" 4473 "ÐÑа ПпÑÐžÑ ÐŸÐ¿ÑеЎелÑÐµÑ ÑÑÑаМПвкО ÑÑаМÑпПÑÑМÑÑ 4474 пÑПÑПкПлПв ÐŽÐ»Ñ ÑÑÑÑПйÑÑва О " 4475 "пÑОПÑОÑеÑМÑй пÑПÑПкПл пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ ÐžÑÑ 4476 ПЎÑÑегП ÑÑаÑОка. ТÑаМÑпПÑÑ Ð¿ÐŸ " 4477 "ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐžÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÑПлÑкП ÐŽÐ»Ñ ÐžÑÑ 4478 ПЎÑÑÐžÑ 4479 ÑППбÑеМОй ЎП пПлÑÑÐµÐœÐžÑ ÑÑаÑÑÑа " 4480 "ÑегОÑÑÑаÑОО. РпÑПÑеÑÑе ÑегОÑÑÑаÑОО ÑОп ÑÑаМÑпПÑÑМПгП пÑПÑПкПла ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ " 4481 "ЌеМÑÑÑÑÑ ÐœÐ° ÐŽÑÑгПй ЎПÑÑÑпМÑй, еÑлО Ñзел запÑПÑОл егП. РбПлÑÑОМÑÑве ÑлÑÑаев " 4482 "ÑÑП Ме МаЎП ЌеМÑÑÑ, Ñак как в ПÑМПвМПЌ ÑÑÑÑПйÑÑва ÑегОÑÑÑОÑÑÑÑÑÑ Ð² " 4483 "ÑППÑвеÑÑÑвОО Ñ ÑÑÑаМПвкПй host=dynamic. ÐÑлО ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ TCP О/ОлО TLS, " 4484 "МаЎП ÑбеЎОÑÑÑÑ, ÑÑП в ПÑМПвМÑÑ 4485 МаÑÑÑÐŸÐ¹ÐºÐ°Ñ 4486 SIP ПпÑеЎелеМП ОÑпПлÑзПваМОе ÑÑÐžÑ 4487 " 4488 "вПзЌПжМПÑÑей, а ÐŽÐ»Ñ TLS ÑгеМеÑОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÑ Ðž ÑÑÑÐ°ÐœÐŸÐ²Ð»ÐµÐœÑ ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑОе " 4489 "ÑеÑÑОÑОкаÑÑ." 3452 4490 3453 4491 msgid "Yes (SRTP only)" 3454 msgstr " "4492 msgstr "Ðа (ÑПлÑкП SRTP)" 3455 4493 3456 4494 msgid "" … … 3459 4497 "does not support SRTP. Defaults to no." 3460 4498 msgstr "" 4499 "ÐÑеЎлегаÑÑ Ð»Ðž вПзЌПжМПÑÑÑ ÑОÑÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ ÐŒÐµÐŽÐžÐ° ÑеÑез SRTP (ОлО пÑеЎлагаÑÑ ÑПлÑкП " 4500 "SRTP ЌеЎОа) ÐŽÐ»Ñ ÐžÑÑ 4501 ПЎÑÑÐžÑ 4502 вÑзПвПв кПМеÑÐœÐŸÐŒÑ ÑÑÑÑПйÑÑвÑ. ÐÑÐ·ÐŸÐ²Ñ Ð±ÑÐŽÑÑ " 4503 "ÑеÑЌОМОÑПваÑÑÑÑ Ñ ÐŸÑОбкПй HANGUPCAUSE=58 еÑлО ÑÑÑÑПйÑÑвП Ме пПЎЎеÑÐ¶ÐžÐ²Ð°ÐµÑ " 4504 "SRTP. ÐП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ - МеÑ." 3461 4505 3462 4506 msgid "" … … 3466 4510 "voicemail module. Only change this on devices that may have special needs." 3467 4511 msgstr "" 4512 "РаÑÑОÑеМОе ЎОал-плаМа ÐÑÑеÑОÑк ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐŸÑÑÑпа к гПлПÑПвПй пПÑÑе. ÐекПÑПÑÑе " 4513 "ÑÑÑÑПйÑÑва ОÑпПлÑзÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑПгÑаЌЌОÑПваММÑÑ ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ ÐŽÐŸÑÑÑпа к гПлПÑПвПй пПÑÑе " 4514 "ÑÑÑÑПйÑÑва. ÐÑлО ПÑÑавОÑÑ Ð¿ÐŸÐ»Ðµ пÑÑÑÑÐŒ, бÑÐŽÐµÑ ÐŸÐ¿ÑеЎелеМа авÑПЌаÑОÑеÑкО ПпÑÐžÑ " 4515 "vmexten ЌПЎÑÐ»Ñ Ð³ÐŸÐ»ÐŸÑПвПй пПÑÑÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑаМОÑ. ÐзЌеМÑÑÑ ÑПлÑкП ÐŽÐ»Ñ ÑÑÑÑПйÑÑв, " 4516 "кПÑПÑÑе пПÑÑебÑÑÑ ÐžÐŒÐµÐœÐœÐŸ ÑÑПгП." 3468 4517 3469 4518 msgid "" … … 3472 4521 "joe@somedomain.com" 3473 4522 msgstr "" 4523 "Ðак МабОÑаÑÑ ÑеÑез ÑÑП ÑÑÑÑПйÑÑвП. ÐÑП ÑпеÑОÑОÑМП ÐŽÐ»Ñ ÐºÐ°Ð¶ÐŽÐŸÐ³ÐŸ ÑÑÑÑПйÑÑва. " 4524 "ÐапÑОЌеÑ, ПÑПбПе ÑÑÑÑПйÑÑвП, кПÑПÑПе пПЎЎеÑÐ¶ÐžÐ²Ð°ÐµÑ ÐœÐ°Ð±ÐŸÑÑ Ð¿ÐŸ SIP URI ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ " 4525 "бÑÑÑ ÑкПМÑОгÑÑеМП как SIP/joe@somedomain.com." 3474 4526 3475 4527 msgid "Generic SIP Device" 3476 msgstr "РакПе-ÑПSIP ÑÑÑÑПйÑÑвП"4528 msgstr "УМОвеÑÑалÑМПе SIP ÑÑÑÑПйÑÑвП" 3477 4529 3478 4530 msgid "Generic IAX2 Device" 3479 msgstr "РакПе-ÑПIAX2 ÑÑÑÑПйÑÑвП"4531 msgstr "УМОвеÑÑалÑМПе IAX2 ÑÑÑÑПйÑÑвП" 3480 4532 3481 4533 msgid "Generic ZAP Device" 3482 msgstr "РакПе-ÑПZAP ÑÑÑÑПйÑÑвП"3483 3484 msgid "Generic DAHD IDevice"3485 msgstr " "4534 msgstr "УМОвеÑÑалÑМПе ZAP ÑÑÑÑПйÑÑвП" 4535 4536 msgid "Generic DAHDi Device" 4537 msgstr "УМОвеÑÑалÑМПе ÑÑÑÑПйÑÑвП DAHDi" 3486 4538 3487 4539 msgid "Other (Custom) Device" … … 3561 4613 3562 4614 msgid "" 3563 "The caller idname for this device will be set to this description until it "4615 "The CallerID name for this device will be set to this description until it " 3564 4616 "is logged into." 3565 4617 msgstr "" … … 3572 4624 3573 4625 msgid "" 3574 "This caller idwill always be set when dialing out an Outbound Route flagged "3575 "as Emergency. The Emergency CID overrides all other caller idsettings."4626 "This CallerID will always be set when dialing out an Outbound Route flagged " 4627 "as Emergency. The Emergency CID overrides all other CallerID settings." 3576 4628 msgstr "" 3577 4629 "ÐÑÐŸÑ ÐœÐŸÐŒÐµÑ ÐРбÑÐŽÐµÑ ÑÑÑаМавлОваÑÑÑÑ Ð¿ÑО Ð·Ð²ÐŸÐœÐºÐ°Ñ … … 3615 4667 МПлПгОÑ" 3616 4668 3617 msgid "Via DAHD Icompatibility mode"3618 msgstr " РежОЌ ÑПвЌеÑÑОЌПÑÑО Ñ DAHDI"4669 msgid "Via DAHDi compatibility mode" 4670 msgstr "" 3619 4671 3620 4672 msgid "User Logon" … … 3625 4677 3626 4678 msgid "ZapBarge" 3627 msgstr " "4679 msgstr "ÐÑПÑлÑÑОваМОе каМала Zap" 3628 4680 3629 4681 msgid "ChanSpy" … … 3756 4808 3757 4809 msgid "Checking if privacy manager options exists.." 3758 msgstr " "4810 msgstr "ÐÑПвеÑÑеЌ ÑÑÑеÑÑвÑÑÑ Ð»Ðž Ñже ПпÑОО пÑОваÑМПгП ЌеМеЎжеÑа.." 3759 4811 3760 4812 msgid "Added pmmaxretries and pmminlength" 3761 msgstr " "4813 msgstr "ÐПбавлÑеЌ паÑаЌеÑÑÑ pmmaxretries О pmminlength" 3762 4814 3763 4815 #, php-format 3764 4816 msgid "Checking for %s field.." 3765 msgstr " "4817 msgstr "ÐÑПвеÑÑеЌ пПле %s.." 3766 4818 3767 4819 msgid "Checking for General Setting migrations.." 3768 msgstr "" 4820 msgstr "ÐÑПвеÑÑеЌ ЌОгÑаÑÐžÑ ÐŸÑМПвМÑÑ 4821 МаÑÑÑПек.." 3769 4822 3770 4823 msgid "preparing" 3771 msgstr " "4824 msgstr "пПЎгПÑПвка" 3772 4825 3773 4826 #, php-format 3774 4827 msgid "%s prepared" 3775 msgstr " "4828 msgstr "%s пПЎгПÑПвлеМП" 3776 4829 3777 4830 msgid "General Settings migrated" 3778 msgstr " "4831 msgstr "ÐÑМПвМÑе МаÑÑÑПйкО пеÑеМеÑеМÑ" 3779 4832 3780 4833 msgid "Deleting migrated settings.." 3781 msgstr " "4834 msgstr "УЎалÑеЌ пеÑÐµÐœÐŸÑ ÐœÐ°ÑÑÑПек.." 3782 4835 3783 4836 msgid "Fatal DB error trying to delete globals, trying to carry on" 3784 4837 msgstr "" 4838 "ÐеÑÑÑÑÐ°ÐœÐžÐŒÐ°Ñ ÐŸÑОбка Ð±Ð°Ð·Ñ ÐŽÐ°ÐœÐœÑÑ 4839 пÑО ÑЎалеМОО глПбалÑМÑÑ 4840 ЎаММÑÑ 4841 , пÑÑаеЌÑÑ " 4842 "ÑÐŸÑ 4843 ÑаМОÑÑ" 3785 4844 3786 4845 #, php-format 3787 4846 msgid "Discontinued logging type %s changing to %s.." 3788 msgstr " "4847 msgstr "УпÑазЎМÑММÑй ÑОп жÑÑМалОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ %s ОзЌеМÑМ Ма %s.." 3789 4848 3790 4849 msgid "ok" 3791 msgstr " "4850 msgstr "ÐÐ" 3792 4851 3793 4852 msgid "Converting IAX notransfer to transfer if needed.." 3794 msgstr " "4853 msgstr "ÐПМвеÑÑОÑÑеЌ IAX МеÑÑаМÑÑеÑÑ Ð² ÑÑаМÑÑеÑÑ, еÑлО ÑÑебÑеÑÑÑ.." 3795 4854 3796 4855 #, php-format 3797 4856 msgid "updated %s records" 3798 msgstr " "4857 msgstr "ПбМПвлеМП %s запОÑей" 3799 4858 3800 4859 msgid "" … … 3802 4861 "save setting here." 3803 4862 msgstr "" 4863 "ÐÑжМП вÑпПлМОÑÑ ÐºÐŸÐŒÐ°ÐœÐŽÑ 'amportal restart' Оз кПЌаМЎМПй ÑÑÑПкО ÐОМÑÐºÑ Ð¿ÑежЎе " 4864 "ÑеЌ бÑÐŽÑÑ ÑÐŸÑ 4865 ÑÐ°ÐœÐµÐœÑ ÑÑО МаÑÑÑПйкО." 3804 4866 3805 4867 msgid "" … … 3807 4869 "Cancel to abort." 3808 4870 msgstr "" 4871 "У Ð²Ð°Ñ ÐŸÑÑалОÑÑ ÐœÐµÑÐŸÑ 4872 ÑаМÑММÑе ОзЌеМеМОÑ, МажЌОÑе ÐÐ ÑÑÐŸÐ±Ñ ÐžÐ³ÐœÐŸÑОÑПваÑÑ " 4873 "ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÑ Ðž пеÑегÑÑзОÑÑ ÑÑÑаМОÑÑ ÐžÐ»Ðž ÐÑЌеМОÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÐŸÑказа ЎейÑÑвОй." 3809 4874 3810 4875 msgid "" … … 3813 4878 "are still un-confirmed." 3814 4879 msgstr "" 4880 "ÐаÑО МаÑÑÑПйкО ЎОÑÐ¿Ð»ÐµÑ Ð±ÑлО ОзЌеМеММÑ, клОкМеÑе Ма 'ÐбМПвОÑÑ ÑÑÑаМОÑÑ' ÑÑÐŸÐ±Ñ " 4881 "ÑвОЎеÑÑ Ð¿ÐŸÑлеЎÑÑÐ²ÐžÑ ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÐ¹ без пПÑлеЎÑÑÑегП ÑÐŸÑ 4882 ÑÐ°ÐœÐµÐœÐžÑ ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÐ¹, кПÑПÑÑе " 4883 "пПка ÑÑП ПÑÑаÑÑÑÑ ÐœÐµÐ¿ÐŸÐŽÑвеÑжЎÑММÑЌО." 3815 4884 3816 4885 msgid "FreePBX Advanced Settings" 3817 msgstr " "4886 msgstr "РаÑÑОÑеММÑе ÑÑÑаМПвкО FreePBX" 3818 4887 3819 4888 msgid "<b>IMPORTANT:</b> Use extreme caution when making changes!" 3820 msgstr " "4889 msgstr "<b>ÐÐÐÐÐ:</b> ÐÑÐŽÑÑе пÑеЎелÑМП вМОЌаÑелÑÐœÑ ÐºÐŸÐ³ÐŽÐ° ЎелаеÑе ОзЌеМеМОÑ!" 3821 4890 3822 4891 msgid "" … … 3828 4897 "the right of the values if not set at default." 3829 4898 msgstr "" 4899 "ÐекПÑПÑÑе Оз ÑÑÐžÑ 4900 ÑÑÑаМПвПк ЌПгÑÑ Ð¿ÑОвеÑÑО ваÑÑ ÑОÑÑÐµÐŒÑ Ðº " 4901 "МеÑабПÑПÑпПÑПбМПÑÑО. ÐÑП ЎПлжМП пПбÑЎОÑÑ Ð²Ð°Ñ Ðº ÑÐŸÐ·ÐŽÐ°ÐœÐžÑ ÑезеÑвМПй кПпОО " 4902 "пÑежЎе ÑеЌ ЎелаÑÑ ÐºÐ°ÐºÐžÐµ-ÑП ОзЌеМеМОÑ. УÑÑаМПвкО ÑПлÑкП-ЎлÑ-ÑÑÐµÐœÐžÑ Ð±ÐŸÐ»ÐµÐµ " 4903 "МеÑÑÑПйÑОвÑ, ПМО ЌПгÑÑ Ð±ÑÑÑ ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÑ ÑÑÑаМПвкПй Ñлага 'ÐПЎавлÑÑÑ ÑÑÑаМПвкО " 4904 "ÑПлÑкП-ЎлÑ-ÑÑеМОÑ' в true. ÐПÑле ÑЎелаММÑÑ 4905 ОзЌеМеМОй МÑжМП ÑÐŸÑ 4906 ÑаМОÑÑ " 4907 "МаÑÑÑПйкО - клОкМÑÑÑ ÐœÐ° зелÑМÑÑ Ð¿ÑОÑÐºÑ ÐºÐŸÑПÑÐ°Ñ Ð¿ÐŸÑвОÑÑÑ ÐœÐ° пÑМкÑе, кПÑПÑÑй " 4908 "ОзЌеМÑМ. ÐПжМП веÑМÑÑÑ ÐºÐ°Ð¶ÐŽÑÑ ÑÑÑÐ°ÐœÐŸÐ²ÐºÑ Ð² ЎеÑПлÑ, клОкМÑв Ма ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑÑÑ " 4909 "ÐžÐºÐŸÐœÐºÑ ÑÑЎПЌ ÑпÑава ÐŸÑ ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÑММПгП зМаÑеМОÑ." 3830 4910 3831 4911 msgid "True" 3832 msgstr " "4912 msgstr "True" 3833 4913 3834 4914 msgid "False" 3835 msgstr " "4915 msgstr "False" 3836 4916 3837 4917 msgid "No Default Provided" 3838 msgstr " "4918 msgstr "ÐÐµÑ Ð·ÐœÐ°ÑеМОй пП ÑЌПлÑаМОÑ" 3839 4919 3840 4920 #, php-format 3841 4921 msgid "Default Value: %s" 3842 msgstr " "4922 msgstr "ÐМаÑеМОе пП ÑЌПлÑаМОÑ: %s" 3843 4923 3844 4924 msgid "field can be left blank" 3845 msgstr " "4925 msgstr "пПле ЌПжМП ПÑÑавОÑÑ Ð¿ÑÑÑÑÐŒ" 3846 4926 3847 4927 #, php-format 3848 4928 msgid "Acceptable Values: %s - %s" 3849 msgstr " "4929 msgstr "РазÑеÑÑММÑе зМаÑеМОÑ: %s - %s" 3850 4930 3851 4931 #, php-format 3852 4932 msgid "Internal Name: %s" 3853 msgstr " "4933 msgstr "ÐМÑÑÑеММее ОЌÑ: %s" 3854 4934 3855 4935 #, php-format 3856 4936 msgid "Friendly Name: %s" 3857 msgstr " "4937 msgstr "ÐÑÑжеÑÑвеММПе ÐžÐŒÑ %s" 3858 4938 3859 4939 msgid "Revert to Default" 3860 msgstr " "4940 msgstr "ÐеÑМÑÑÑ Ð² ЎеÑПлÑ" 3861 4941 3862 4942 msgid "Save" 3863 msgstr "" 4943 msgstr "Ð¡ÐŸÑ 4944 ÑаМОÑÑ" 3864 4945 3865 4946 msgid "Refresh Page" 3866 msgstr " "4947 msgstr "ÐбМПвОÑÑ ÑÑÑаМОÑÑ" 3867 4948 3868 4949 msgid "Edit Administrator" … … 3885 4966 "is set to 'database'." 3886 4967 msgstr "" 4968 "ТОп авÑПÑОзаÑОО Ме ÑÑÑаМПвлеМ в 'database' в ÐПпПлМОÑелÑМÑÑ 4969 МаÑÑÑÐŸÐ¹ÐºÐ°Ñ 4970 , ÑÑÐŸÑ " 4971 "ЌПЎÑÐ»Ñ ÐœÐµ пПЎЎеÑÐ¶ÐžÐ²Ð°ÐµÑ Ð¿ÐŸÐ»ÐœÐŸÑеММÑй кПМÑÑÐŸÐ»Ñ ÐŽÐŸÑÑÑпа, пПÑÑÐŸÐŒÑ ÐŽÐŸÐ±Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÐµ " 4972 "пПлÑзПваÑелей О ОзЌеМеМОе паÑПлей зЎеÑÑ ÐœÐµ бÑÐŽÐµÑ ÐŽÐŸÑÑОгаÑÑ ÐœÐžÐºÐ°ÐºÐŸÐ³ÐŸ ÑÑÑекÑа, " 4973 "ЎП ÑÐµÑ 4974 Ð¿ÐŸÑ Ð¿ÐŸÐºÐ° ÑОп авÑПÑОзаÑОО Ме бÑÐŽÐµÑ ÑÑÑаМПвлеМ в 'database'." 3887 4975 3888 4976 msgid "Username<span>Create a unique username for this new user</span>" … … 3911 4999 МПЌеÑПв<span>ÐгÑаМОÑОÑÑ ÑÑПгП пПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ Ð² пÑПÑЌПÑÑе " 3912 5000 "вМÑÑÑÐµÐœÐœÐžÑ 3913 МПЌеÑПв, ÑПеЎОМеМОй, гÑÑпп О ПÑеÑеЎей вМÑÑÑО ÑÑПгП ЎОапазПМа.</"5001 МПЌеÑПв, ÑПеЎОМеМОй, гÑÑпп О ПÑеÑеЎей вМÑÑÑО ÑÑПгП ЎОапазПМа.</" 3914 5002 "span>" 3915 5003 … … 4012 5100 DID." 4013 5101 4014 msgid "Caller ID Number"5102 msgid "CallerID Number" 4015 5103 msgstr "ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐÐ" 4016 5104 4017 5105 msgid "" 4018 "Define the Caller ID Number to be matched on incoming calls.<br><br>Leave "5106 "Define the CallerID Number to be matched on incoming calls.<br><br>Leave " 4019 5107 "this field blank to match any or no CID info. In addition to standard dial " 4020 5108 "sequences, you can also put Private, Blocked, Unknown, Restricted, Anonymous " … … 4067 5155 4068 5156 msgid "" 4069 "You can optionally prefix the Caller ID name. ie: If you prefix with \"Sales:"5157 "You can optionally prefix the CallerID name. ie: If you prefix with \"Sales:" 4070 5158 "\", a call from John Doe would display as \"Sales:John Doe\" on the " 4071 5159 "extensions that ring." … … 4129 5217 4130 5218 msgid "" 4131 "If no Caller ID has been received, Privacy Manager will ask the caller to "5219 "If no CallerID has been received, Privacy Manager will ask the caller to " 4132 5220 "enter their phone number. If an user/extension has Call Screening enabled, " 4133 5221 "the incoming caller will be be prompted to say their name when the call " 4134 5222 "reaches the user/extension." 4135 5223 msgstr "" 5224 "ÐÑлО Ме пПлÑÑеМ ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐÐ (CID) ÐПМÑОЎеМÑОалÑМÑй ÐÐµÐœÐµÐŽÐ¶ÐµÑ Ð¿ÑÐµÐŽÐ»ÐŸÐ¶ÐžÑ " 5225 "пПзвПМОвÑÐµÐŒÑ Ð²Ð²ÐµÑÑО егП ÑелеÑПММÑй МПЌеÑ. ÐÑлО вклÑÑеМП ÑкÑаМОÑПваМОе ÐŽÐ»Ñ " 5226 "вМÑÑÑеММегП МПЌеÑа/пПлÑзПваÑелÑ, пÑО Ð²Ñ 5227 ПЎÑÑеЌ звПМке Ма ÑÑÐŸÑ Ð²ÐœÑÑÑеММОй " 5228 "ÐœÐŸÐŒÐµÑ Ð¿ÐŸÐ·Ð²ÐŸÐœÐžÐ²ÑÐµÐŒÑ Ð±ÑÐŽÐµÑ Ð¿ÑеЎлПжеМП МазваÑÑ ÑÐ²ÐŸÑ ÐžÐŒÑ." 4136 5229 4137 5230 msgid "Max attempts" 4138 msgstr " "5231 msgstr "ÐПпÑÑПк ЌакÑОЌалÑМП" 4139 5232 4140 5233 msgid "Number of attempts the caller has to enter a valid CallerID" 4141 msgstr " "5234 msgstr "ÐПлОÑеÑÑвП пПпÑÑПк ПпÑÐµÐŽÐµÐ»ÐµÐœÐžÑ Ð¿ÑавОлÑМПгП ÐПЌеÑа ÐÐ (CID)" 4142 5235 4143 5236 msgid "Min Length" 4144 msgstr " "5237 msgstr "ÐОМОЌалÑÐœÐ°Ñ ÐŽÐ»ÐžÐœÐ°" 4145 5238 4146 5239 msgid "" … … 4148 5241 "valid" 4149 5242 msgstr "" 5243 "ÐОМОЌалÑМПе кПлОÑеÑÑвП ÑОÑÑ Ð² ÐПЌеÑе ÐÐ (CID), ÐœÐµÐŸÐ±Ñ 5244 ПЎОЌПе ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÑОМÑÑÐžÑ " 5245 "ÑеÑеМОÑ, ÑÑП ПМ веÑМÑй" 4150 5246 4151 5247 msgid "Set Destination" … … 4158 5254 msgstr "УкажОÑе МПÑЌалÑМÑй ÐœÐŸÐŒÐµÑ DID" 4159 5255 4160 msgid "Please enter a valid Caller ID Number"5256 msgid "Please enter a valid CallerID Number" 4161 5257 msgstr "УкажОÑе МПÑЌалÑМÑй ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐÐ" 4162 5258 … … 4173 5269 4174 5270 msgid "" 4175 "Leaving the DID Number AND the Caller ID Number empty will match all"4176 " incoming calls received not routed using any other defined Incoming Route.\\n"4177 " \\nAreyou sure?"5271 "Leaving the DID Number AND the CallerID Number empty will match all incoming " 5272 "calls received not routed using any other defined Incoming Route.\\n\\nAre " 5273 "you sure?" 4178 5274 msgstr "" 4179 5275 "ÐÑÑавÑÑе пÑÑÑÑе Ð¿ÐŸÐ»Ñ DID О ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐÐ ÐŽÐ»Ñ ÑПгП, ÑÑÐŸÐ±Ñ ÑÑЎа пПпаЎалО вÑе " … … 4200 5296 "егП О пПпÑПбÑйÑе еÑÑ Ñаз." 4201 5297 4202 msgid "Invalid Caller ID prefix."5298 msgid "Invalid CallerID prefix." 4203 5299 msgstr "ÐевеÑМÑй пÑеÑÐžÐºÑ ÐŽÐ»Ñ ÐПЌеÑа ÐÐ." 4204 5300 … … 4223 5319 "x or w: Allow the called user to start recording using One-Touch Recording" 4224 5320 msgstr "" 5321 "Ñ 5322 ОлО w: ÐаÑÑ Ð²ÐŸÐ·ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸÑÑÑ Ð°Ð±ÐŸÐœÐµÐœÑÑ, кПÑПÑÐŸÐŒÑ Ð¿ÐŸÑÑÑпОл звПМПк, МаÑаÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÐžÑÑ " 5323 "ОÑпПлÑзÑÑ ÑеÑвОÑМÑй кПЎ ÐапОÑО Ð²Ñ 5324 ПЎÑÑегП звПМка пП ÐœÐµÐŸÐ±Ñ 5325 ПЎОЌПÑÑО" 4225 5326 4226 5327 msgid "" 4227 5328 "X or W: Allow the calling user to start recording using One-Touch Recording" 4228 5329 msgstr "" 5330 "Ð¥ ОлО W: ÐаÑÑ Ð²ÐŸÐ·ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸÑÑÑ Ð¿ÐŸÐ·Ð²ÐŸÐœÐžÐ²ÑÐµÐŒÑ ÐœÐ°ÑаÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÐžÑÑ ÐžÑпПлÑзÑÑ ÑеÑвОÑМÑй кПЎ " 5331 "ÐапОÑО Ð²Ñ 5332 ПЎÑÑегП звПМка пП ÐœÐµÐŸÐ±Ñ 5333 ПЎОЌПÑÑО" 4229 5334 4230 5335 msgid "" … … 4232 5337 "Settings" 4233 5338 msgstr "" 5339 "ÐÑбÑаÑÑ ÐŒÐŸÐŽÑÐ»Ñ automixmon (x/X) ОлО automon (w/W) ÐŽÐ»Ñ ÐапОÑО Ð²Ñ 5340 ПЎÑÑегП " 5341 "звПМка пП ÐœÐµÐŸÐ±Ñ 5342 ПЎОЌПÑÑО в ÐПпПлМОÑелÑМÑÑ 5343 МаÑÑÑÐŸÐ¹ÐºÐ°Ñ 5344 ." 4234 5345 4235 5346 msgid "See Asterisk documentation for other advanced options." 4236 msgstr "" 5347 msgstr "СЌ. ЎПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ ÐÑÑеÑОÑк ÐŽÐ»Ñ ÐŽÑÑÐ³ÐžÑ 5348 ЎПпПлМОÑелÑМÑÑ 5349 ПпÑОй." 4237 5350 4238 5351 msgid "Asterisk Outbound Dial command options:" … … 4381 5494 "to be an extension, it can be a Ring Group, or even an external number." 4382 5495 msgstr "" 5496 "ÐÐŸÐŒÐµÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑаМОÑ, Ма кПÑПÑÑй пПÑÑÑÐ¿ÐžÑ Ð²ÑзПв еÑлО пПзвПМОвÑОй МажЌÑÑ 0 пÑО " 5497 "ÑППбÑеМОО гПлПÑПвПй пПÑÑÑ ÐžÐ»Ðž вÑÑÑПеММПгП ОМÑеÑакÑОвМПгП ÐŒÐµÐœÑ (МП Ме в " 5498 "ÑеÑвОÑе ÐОÑекÑПÑОО). ÐÑП Ме ПбÑзаÑелÑМП ЎПлжеМ бÑÑÑ ÐºÐŸÐœÐºÑеÑМÑй вМÑÑÑеММОй " 5499 "МПЌеÑ, ÑÑП впПлМе ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÐœÐŸÐŒÐµÑ Ð³ÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð²ÑзПва ОлО Ўаже вМеÑМОй МПЌеÑ." 4383 5500 4384 5501 msgid "Voicemail VmX Locator" … … 4450 5567 4451 5568 msgid "Legacy Company Directory" 4452 msgstr " "5569 msgstr "ÐаÑÐ»ÐµÐŽÐŸÐ²Ð°ÐœÐœÐ°Ñ ÐОÑекÑПÑÐžÑ ÐºÐŸÐŒÐ¿Ð°ÐœÐžÐž" 4453 5570 4454 5571 msgid "Find users in the Company Directory by:" … … 4611 5728 "the current correct route positions" 4612 5729 msgstr "" 5730 "ÐеОзвеÑÑÐœÐ°Ñ ÐŸÑОбка пÑПОзПÑла пÑО ОзЌеМеМОО ЌаÑÑÑÑÑПв, ПбМПвОÑе ÑÑÑаМОÑÑ " 5731 "бÑаÑзеÑа ÑÑÐŸÐ±Ñ ÑвОЎеÑÑ Ð¿ÑавОлÑМÑÑ ÑекÑÑÑÑ ÑаблОÑÑ ÐŒÐ°ÑÑÑÑÑПв." 4613 5732 4614 5733 msgid "Add Route" … … 4617 5736 msgid "Drag up or down to reposition, click to choose" 4618 5737 msgstr "" 5738 "ÐеÑеÑаÑОÑе ввеÑÑ 5739 ОлО вМОз ÐŽÐ»Ñ ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÑ Ð¿ÐŸÑÑЎка, клОкМÑÑÑ ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð²ÑбÑаÑÑ" 4619 5740 4620 5741 msgid "Edit Route" … … 4622 5743 4623 5744 msgid "Route Settings" 4624 msgstr " "5745 msgstr "ÐаÑÑÑПйкО ЌаÑÑÑÑÑПв" 4625 5746 4626 5747 msgid "Route Name" … … 4635 5756 4636 5757 msgid "Route CID" 4637 msgstr " "5758 msgstr "ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐÐ (CID) ÐŽÐ»Ñ ÐŒÐ°ÑÑÑÑÑа" 4638 5759 4639 5760 msgid "" … … 4644 5765 "li><li>Extension/User CIDs if checked</li></ul>" 4645 5766 msgstr "" 5767 "ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐÐ (CID) кПÑПÑÑй ПпÑОПМалÑМП ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÐžÑпПлÑзПваМ Ма ÑÑПЌ ЌаÑÑÑÑÑе. " 5768 "ÐÑлО ÑказаМ, ÑП ПМ бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÐµÑезапОÑÑваÑÑ Ð²Ñе ÑекÑÑОе ÐПЌеÑа ÐРкÑПЌе: " 5769 "<ul><li>ÐПЌеÑа ÐÐ ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑзПва ÑкÑÑÑеММÑÑ 5770 ÑлÑÐ¶Ñ ÐŽÐ»Ñ ÐºÐ°ÐºÐŸÐ³ÐŸ-лОбП вМÑÑÑеММегП " 5771 "МПЌеÑа/ÑÑÑÑПйÑÑва еÑлО ÑÑÐŸÑ ÐŒÐ°ÑÑÑÑÑ Ð²ÑбÑаМ в каÑеÑÑве ЌаÑÑÑÑÑа ÐŽÐ»Ñ " 5772 "ÑкÑÑÑеММÑÑ 5773 вÑзПвПв </li><li>ÑÑаМкПвÑй ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐÐ, еÑлО Ма ÑÑаМке ÑÑÐŸÐžÑ Ñлаг " 5774 "ÑПÑÑОÑПваÑÑ ÐžÑпПлÑзПваМОе егП CID </li><li>ÐеÑеМапÑавлеММÑй звПМПк (CF, " 5775 "СлеЎÑйÑе ÑÑЎа, ÐÑÑппа вÑзПва, О Ñ.ÐŽ.)</li><li>Ñ Ð²ÐœÑÑÑеММегП МПЌеÑа еÑлО " 5776 "ÑказаМ егП CID</li></ul>" 4646 5777 4647 5778 msgid "Override Extension" 4648 msgstr " "5779 msgstr "ÐеÑезапОÑаÑÑ Ð²ÐœÑÑÑеММОй МПЌеÑ" 4649 5780 4650 5781 msgid "" … … 4653 5784 "Emergency Route and the Extension has a defined Emergency CID." 4654 5785 msgstr "" 5786 "ÐÑлО ПÑЌеÑеМП, ОÑÑ 5787 ПЎÑÑОй ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐÐ ÑÑПгП вМÑÑÑеММегП МПЌеÑа бÑÐŽÐµÑ ÐžÐ³ÐœÐŸÑОÑПваМ " 5788 "в пПлÑÐ·Ñ ÑÑПгП CID. ÐÑО ÑÑПЌ ОÑÑ 5789 ПЎÑÑОй ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐÐ ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑзПва ÑкÑÑÑеММÑÑ 5790 ÑлÑжб " 5791 "пП пÑÐµÐ¶ÐœÐµÐŒÑ Ð±ÑÐŽÐµÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑÑÑ, еÑлО ÑÑП ЌаÑÑÑÑÑ Ð¿ÑеЎМазМаÑеМ ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑзПва " 5792 "ÑкÑÑÑеММÑÑ 5793 ÑлÑжб, О в ÑÑÑÐ°ÐœÐŸÐ²ÐºÐ°Ñ 5794 вМÑÑÑеММегП МПЌеÑа ПпÑеЎелÑМП ОÑпПлÑзПваМОе " 5795 "вÑзПвПв ÑкÑÑÑеММÑÑ 5796 ÑлÑжб." 4655 5797 4656 5798 msgid "Route Password" … … 4664 5806 "not prompt for password." 4665 5807 msgstr "" 5808 "ÐпÑОПМалÑМП: ÐÑО вÑзПве ÑеÑез ÑÑÐŸÑ ÐŒÐ°ÑÑÑÑÑ Ð±ÑÐŽÐµÑ Ð·Ð°Ð¿ÑПÑеМ паÑПлÑ. ÐÑП ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ " 5809 "бÑÑÑ Ð¿ÐŸÐ»ÐµÐ·ÐœÑÐŒ ÐŽÐ»Ñ ÐŸÐ³ÑаМОÑÐµÐœÐžÑ Ð·Ð²ÐŸÐœÐŸÐº Ма ЌежЎÑМаÑПЎМÑе МапÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÑ ÐžÐ»Ðž 900-е " 5810 "плаÑМÑе МПЌеÑа.<br><br>ÐÑпПлÑзПваÑÑ Ð¿Ð°ÑÐŸÐ»Ñ ÑПлÑкП Оз ÑОÑÑ, ОлО пÑÑÑ ÐœÐ° Ñайл " 5811 "паÑПлей ÐŽÐ»Ñ Ð°ÑÑеМÑОÑОкаÑОО.<br><br>ÐÑÑавОÑÑ Ð¿ÐŸÐ»Ðµ пÑÑÑÑÐŒ ÐŽÐ»Ñ ÐŸÑÐŒÐµÐœÑ Ð¿Ð°ÑПлÑ." 4666 5812 4667 5813 msgid "Route Type" 4668 msgstr " "5814 msgstr "ТОп ЌаÑÑÑÑÑа" 4669 5815 4670 5816 msgid "" … … 4673 5819 "emergency dialing (ie: 911)." 4674 5820 msgstr "" 5821 "ÐпÑОПМалÑМП: ÐÑÐ±ÐŸÑ Ð² каÑеÑÑве ЌаÑÑÑÑÑа ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑзПва ÑкÑÑÑеММÑÑ 5822 ÑлÑжб бÑÐŽÐµÑ " 5823 "ÑПÑÑОÑПваÑÑ ÐžÑпПлÑзПваМОе ÑпеÑОалÑМПгП CID ÐŽÐ»Ñ ÑÑПгП ÑÑÑÑПйÑÑва (еÑлО " 5824 "ÑказаМ). ÐÑбÑаÑÑ ÑÑÑ ÐŸÐ¿ÑÐžÑ ÐµÑлО ÑÑÐŸÑ ÐŒÐ°ÑÑÑÑÑ ÐžÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑзПва " 5825 "ÑкÑÑÑеММÑÑ 5826 ÑлÑжб (МапÑÐžÐŒÐµÑ 112)." 4675 5827 4676 5828 msgid "" 4677 5829 "Optional: Selecting Intra-Company will treat this route as an intra-company " 4678 "connection, preserving the internal Caller ID information instead of the "5830 "connection, preserving the internal CallerID information instead of the " 4679 5831 "outbound CID of either the extension or trunk." 4680 5832 msgstr "" 5833 "ÐпÑОПМалÑМП: ÐÑÐ±ÐŸÑ Ð² каÑеÑÑве вМÑÑÑОкПÑпПÑаÑОвМПгП ЌаÑÑÑÑÑа бÑÐŽÐµÑ " 5834 "ПбÑабаÑÑваÑÑ ÑÑÐŸÑ ÐŒÐ°ÑÑÑÑÑ Ð¿ÐŸ пÑавОлаЌ ÐŽÐ»Ñ Ð²ÐœÑÑÑОкПÑпПÑаÑОвМÑÑ 5835 ЌаÑÑÑÑÑПв, " 5836 "ÑÐŸÑ 5837 ÑаМÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ ÐŸ CID вЌеÑÑП ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÑ ÐµÐ³ÐŸ Ма ОÑÑ 5838 ПЎÑÑОй ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐÐ ÑÑПгП " 5839 "вМÑÑÑеММегП МПЌеÑа ОлО ÑÑаМка." 4681 5840 4682 5841 msgid "Emergency" 4683 msgstr "ÐкÑÑÑеММÑе "5842 msgstr "ÐкÑÑÑеММÑе ÑлÑжбÑ" 4684 5843 4685 5844 msgid "Intra-Company" 4686 msgstr " "5845 msgstr "ÐМÑÑÑОкПÑпПÑаÑОвМÑй" 4687 5846 4688 5847 msgid "Music On Hold?" … … 4700 5859 4701 5860 msgid "default" 4702 msgstr " "5861 msgstr "пП ÑЌПлÑаМОÑ" 4703 5862 4704 5863 msgid "Time Group:" 4705 msgstr " "5864 msgstr "ÐÑÐµÐŒÐµÐœÐœÐ°Ñ Ð³ÑÑппа:" 4706 5865 4707 5866 msgid "" … … 4711 5870 "then it will always be available." 4712 5871 msgstr "" 5872 "ÐÑлО ÑÑÐŸÑ ÐŒÐ°ÑÑÑÑÑ Ð±ÑÐŽÐµÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑÑÑ ÑПлÑкП в ÑеÑеМОе ПпÑеЎелÑММПгП " 5873 "вÑеЌеМО, ÑП вÑбеÑОÑе гÑÑппÑ, ÑПзЎаММÑÑ Ð² ÑекÑОО ÐÑÐµÐŒÐµÐœÐœÐ°Ñ Ð³ÑÑппа. ÐÑÐŸÑ " 5874 "ЌаÑÑÑÑÑ Ð±ÑÐŽÐµÑ ÐžÐ³ÐœÐŸÑОÑПваÑÑÑÑ Ð² пÑПЌежÑÑПк вÑеЌеМО Ме пПпаЎаÑÑОй в вÑбÑаММÑÑ " 5875 "гÑÑппÑ. ÐÑлО ПÑÑавОÑÑ Ð² зМаÑеМОО пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐПÑÑПÑММÑй ЌаÑÑÑÑÑ, ÑП ЌаÑÑÑÑÑ " 5876 "бÑÐŽÐµÑ ÐŽÐŸÑÑÑпеМ пПÑÑПÑММП." 4713 5877 4714 5878 msgid "---Permanent Route---" 4715 msgstr " "5879 msgstr "---ÐПÑÑПÑММÑй ЌаÑÑÑÑÑ---" 4716 5880 4717 5881 msgid "Route Position" 4718 msgstr " "5882 msgstr "ÐПÑÑЎПк вÑбПÑа ЌаÑÑÑÑÑа" 4719 5883 4720 5884 msgid "Where to insert this route or relocate it relative to the other routes." 4721 5885 msgstr "" 5886 "ÐПÑÑЎкПвÑй МПЌеÑ, какОЌ бÑÐŽÐµÑ ÐŽÐŸÐ±Ð°Ð²Ð»ÐµÐœ ОлО пеÑеЌеÑÑМ ЌаÑÑÑÑÑ ÐŸÑМПÑОÑелÑМП " 5887 "ÐŽÑÑÐ³ÐžÑ 5888 ЌаÑÑÑÑÑПв." 4722 5889 4723 5890 #, php-format 4724 5891 msgid "First before %s" 4725 msgstr " "5892 msgstr "ÐеÑвÑй пеÑеЎ %s" 4726 5893 4727 5894 msgid "---No Change---" 4728 msgstr " "5895 msgstr "---Ðез ОзЌеМеМОй---" 4729 5896 4730 5897 #, php-format 4731 5898 msgid "Before %s" 4732 msgstr " "5899 msgstr "ÐеÑеЎ %s" 4733 5900 4734 5901 #, php-format 4735 5902 msgid "Last after %s" 4736 msgstr " "5903 msgstr "ÐПÑлеЎМОй пПÑле %s" 4737 5904 4738 5905 msgid "Additional Settings" 4739 msgstr " "5906 msgstr "ÐПпПлМОÑелÑМÑе ÑÑÑаМПвкО" 4740 5907 4741 5908 msgid "Dial Patterns that will use this Route" 4742 msgstr " "5909 msgstr "ÐšÐ°Ð±Ð»ÐŸÐœÑ ÐœÐŸÐŒÐµÑПв, ОÑпПлÑзÑеЌÑе Ма ÑÑПЌ ЌаÑÑÑÑÑе" 4743 5910 4744 5911 msgid "" … … 4749 5916 "(s)." 4750 5917 msgstr "" 5918 "КаблПМ МПЌеÑа - ÑÑП ÑМОкалÑМÑй ÐœÐ°Ð±ÐŸÑ ÑОÑÑ, кПÑПÑÑй ПпÑеЎелÑÐµÑ ÐžÑпПлÑзПваМОе " 5919 "ÑÑПгП ЌаÑÑÑÑÑа О МапÑавлÑÐµÑ Ð²ÑПв в ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑОй ÑÑаМк. ÐÑлО МабÑаММÑй " 5920 "ÐœÐŸÐŒÐµÑ ÑППÑвеÑÑÑвÑÐµÑ ÑÑÐŸÐŒÑ ÑаблПМÑ, ÑП пПÑлеЎÑÑÑОе ЌаÑÑÑÑÑÑ ÐœÐµ " 5921 "ÑаÑÑЌаÑÑОваÑÑÑÑ. ÐÑлО вклÑÑеМП ОÑпПлÑзПваМОе ÐÑеЌеММПй гÑÑппÑ, ÑП " 5922 "пПÑлеЎÑÑÑОе ЌаÑÑÑÑÑÑ Ð±ÑÐŽÑÑ ÑаÑÑЌПÑÑÐµÐœÑ Ð² пÑПЌежÑÑПк вÑеЌеМО Ме пПпаЎаÑÑОй в " 5923 "гÑÑÐ¿Ð¿Ñ (ОлО гÑÑппÑ)." 4751 5924 4752 5925 msgid "Rules:" … … 4763 5936 4764 5937 msgid "matches any digit in the brackets (example: 1,2,3,7,8,9)" 4765 msgstr "" 5938 msgstr "ÑПвпаЎеМОе лÑбПй ÑОÑÑÑ ÐžÐ· МабПÑа в ÑÐºÐŸÐ±ÐºÐ°Ñ 5939 (МапÑОЌеÑ: 1,2,3,7,8,9)" 4766 5940 4767 5941 msgid "wildcard, matches one or more dialed digits" 4768 msgstr "" 5942 msgstr "ÑМОвеÑÑалÑМÑй ÑОЌвПл, ПпÑеЎелÑÐµÑ ÐŸÐŽÐœÑ ÐžÐ»Ðž бПлее МабÑаММÑÑ 5943 ÑОÑÑ" 4769 5944 4770 5945 msgid "prepend:" 4771 msgstr " "5946 msgstr "пÑОÑÑавка:" 4772 5947 4773 5948 msgid "" … … 4776 5951 "before sending to the trunks." 4777 5952 msgstr "" 5953 "ЊОÑÑÑ, кПÑПÑÑе бÑÐŽÑÑ ÐŽÐŸÐ±Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÑ Ðº МПЌеÑÑ, еÑлО МайЎеМП ÑПвпаЎеМОе. ÐÑлО " 5954 "МабÑаММÑй ÐœÐŸÐŒÐµÑ Ð±ÑÐŽÐµÑ ÑПвпаЎаÑÑ Ñ ÑаблПМПЌ, ÑказаММÑÐŒ в ÐºÐŸÐ»ÐŸÐœÐºÐ°Ñ 5955 МОже, ÑП " 5956 "ÑÑО ÑОÑÑÑ Ð±ÑÐŽÑÑ ÐŽÐŸÐ±Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÑ Ðº МПЌеÑÑ, пÑежЎе ÑеЌ ПМ бÑÐŽÐµÑ ÐŸÑпÑавлеМ в ÑÑаМк." 4778 5957 4779 5958 msgid "prefix:" 4780 msgstr " "5959 msgstr "пÑеÑОкÑ:" 4781 5960 4782 5961 msgid "" … … 4785 5964 "removed from the dialed number before sending it to the trunks." 4786 5965 msgstr "" 5966 "ÐÑеÑÐžÐºÑ ÐŽÐ»Ñ ÑÐŽÐ°Ð»ÐµÐœÐžÑ ÐžÐ· МабÑаММПгП МПЌеÑа, еÑлО МайЎеМП ÑПвпаЎеМО. ÐабÑаММÑй " 5967 "ÐœÐŸÐŒÐµÑ ÑÑавМОваеÑÑÑ Ñ ÑÑПй О ÐŽÑÑгОЌО пПÑлеЎÑÑÑОЌО кПлПМкаЌО ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐžÑка " 5968 "ÑПвпаЎеМОй. ÐÑлО МайЎеМП, пÑеÑÐžÐºÑ ÑЎалÑеÑÑÑ Ð¿ÐµÑеЎ ПÑÑлкПй МПЌеÑа в ÑÑаМк." 4787 5969 4788 5970 msgid "match pattern:" 4789 msgstr " "5971 msgstr "ÑПвпаЎеМОе ÑаблПМа:" 4790 5972 4791 5973 msgid "" … … 4794 5976 "the trunks" 4795 5977 msgstr "" 5978 "ÐабÑаММÑй ÐœÐŸÐŒÐµÑ Ð±ÑÐŽÐµÑ ÑÑавМОваÑÑÑÑ Ñ ÐºÐŸÐŒÐ±ÐžÐœÐ°ÑОей пÑеÑÐžÐºÑ + ÑÑÐŸÑ ÑаблПМ. ÐÑлО " 5979 "МайЎеМП ÑПвпаЎеМОе, ÑПвпавÑÐ°Ñ Ñ ÑаблПМПЌ ÑаÑÑÑ ÐœÐŸÐŒÐµÑа бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÐŸÑлаМа в ÑÑаМк." 4796 5980 4797 5981 msgid "CallerID:" 4798 msgstr " "5982 msgstr "ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐÐ (CID)" 4799 5983 4800 5984 msgid "" … … 4805 5989 "for CallerID matching similar to other number matches." 4806 5990 msgstr "" 5991 "ÐÑлО ÑказаМ ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐÐ, МабÑаММÑй ÐœÐŸÐŒÐµÑ Ð±ÑÐŽÐµÑ ÑÑавМОваÑÑÑÑ ÑПлÑкП Ñ " 5992 "кПЌбОМаÑОей пÑеÑÐžÐºÑ + ÑаблПМ, еÑлО ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐРпеÑеЎаМ ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐžÑка ÑПвпаЎеМОй. " 5993 "ÐÑлО вМÑÑÑеММОй ÐœÐŸÐŒÐµÑ ÑПвеÑÑÐ°ÐµÑ ÐžÑÑ 5994 ПЎÑÑОй вÑзПв, ÑП пеÑеЎаÑÑÑÑ CID ÑÑПгП " 5995 "вМÑÑÑеММегП МПЌеÑа, а Ме ÐÑÑ 5996 ПЎÑÑОй CID ÐŽÐ»Ñ ÑÑПгП МПЌеÑа. СпеÑОалÑÐœÐ°Ñ " 5997 "пПÑлеЎПваÑелÑМПÑÑÑ, ÑÐºÐ°Ð·Ð°ÐœÐœÐ°Ñ ÐœÐžÐ¶Ðµ, ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐžÑка ÑПвпаЎеМОй CID " 5998 "Ñак же, как О в ÐŽÑÑÐ³ÐžÑ 5999 ÑÐ°Ð±Ð»ÐŸÐœÐ°Ñ 6000 пПОÑка ÑПвпаЎеМОй." 4807 6001 4808 6002 msgid "prepend" 4809 msgstr " "6003 msgstr "пÑОÑÑавка" 4810 6004 4811 6005 msgid "prefix" 4812 msgstr " "6006 msgstr "пÑеÑОкÑ" 4813 6007 4814 6008 msgid "match pattern" 4815 msgstr " "6009 msgstr "ÑПвпаЎеМОе ÑаблПМа" 4816 6010 4817 6011 msgid "CallerID" 4818 msgstr " "6012 msgstr "ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐÐ" 4819 6013 4820 6014 msgid "Dial patterns wizards" … … 4847 6041 4848 6042 msgid "Upload from CSV" 4849 msgstr " "6043 msgstr "ÐагÑÑзОÑÑ ÐžÐ· Ñайла CSV" 4850 6044 4851 6045 #, php-format … … 4857 6051 "be blank" 4858 6052 msgstr "" 6053 "ÐагÑÑзка ÑаблПМПв Оз Ñайла CSV Ð·Ð°ÐŒÐµÐœÐžÑ ÑекÑÑОе зМаÑеМОÑ. ÐÑлО Ñайл Ме " 6054 "ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ Ð·Ð°Ð³ÐŸÐ»ÐŸÐ²ÐºÐŸÐ² пПлей, ÑП Ñайл ЎПлжеМ ÑПЎеÑжаÑÑ 4 кПлПМкО ÑаблПМПв в ÑПЌ " 6055 "же пПÑÑЎке, как ПМО ÑлеЎÑÑÑ Ð² гÑаÑОÑеÑкПЌ ОМÑеÑÑейÑе. Также ЌПжМП ÑказаÑÑ Ðž " 6056 "загПлПвкО в пеÑвПй ÑÑÑПке: %s, %s, %s О %s. ÐÑлО ÑаÑпПзМаÑÑÑÑ ÐŒÐµÐœÑÑе, ÑеЌ 4 " 6057 "загПлПвка, ÑП зМаÑÐµÐœÐžÑ Ð² МеЎПÑÑаÑÑей кПлПМке бÑÐŽÑÑ Ð¿ÑÑÑÑЌО." 4859 6058 4860 6059 msgid "" … … 4883 6082 4884 6083 msgid "NXXXXXX" 4885 msgstr " "6084 msgstr "NXXXXXX" 4886 6085 4887 6086 msgid "NXXXXXX,NXXNXXXXXX" 4888 msgstr " "6087 msgstr "NXXXXXX,NXXNXXXXXX" 4889 6088 4890 6089 msgid "1800NXXXXXX,1888NXXXXXX,1877NXXXXXX,1866NXXXXXX" 4891 msgstr " "6090 msgstr "1800NXXXXXX,1888NXXXXXX,1877NXXXXXX,1866NXXXXXX" 4892 6091 4893 6092 msgid "1NXXNXXXXXX" 4894 msgstr " "6093 msgstr "1NXXNXXXXXX" 4895 6094 4896 6095 msgid "011." 4897 msgstr " "6096 msgstr "011" 4898 6097 4899 6098 msgid "411,311" 4900 msgstr " "6099 msgstr "411,311" 4901 6100 4902 6101 msgid "911" 4903 msgstr " "6102 msgstr "911" 4904 6103 4905 6104 msgid "(pick one)" … … 4925 6124 4926 6125 msgid "Trunk Sequence for Matched Routes" 4927 msgstr "" 6126 msgstr "ÐПÑлеЎПваÑелÑМПÑÑÑ ÑÑаМкПв ÐŽÐ»Ñ ÑПвпавÑÐžÑ 6127 ЌаÑÑÑÑÑПв" 4928 6128 4929 6129 msgid "" … … 4948 6148 4949 6149 msgid "Add Trunk" 4950 msgstr "ÐПбавОÑÑ ÑÑаМк"6150 msgstr "ÐПбавОÑÑ mISDN ÑÑаМк" 4951 6151 4952 6152 msgid "Duplicate Route" 4953 msgstr " "6153 msgstr "ÐÑблОкаÑÐžÑ ÐŒÐ°ÑÑÑÑÑа" 4954 6154 4955 6155 msgid "remove" 4956 msgstr " "6156 msgstr "ÑЎалОÑÑ" 4957 6157 4958 6158 msgid "Click here to remove this pattern" 4959 msgstr " "6159 msgstr "ÐлОкМÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÑÐŽÐ°Ð»ÐµÐœÐžÑ ÑÑПгП ÑаблПМа" 4960 6160 4961 6161 msgid "Route name is invalid, please try again" … … 4968 6168 msgstr "ÐП кÑайМей ЌеÑе ПЎОМ ÑÑаМк ЎПлжеМ бÑÑÑ Ð²ÑбÑаМ" 4969 6169 4970 msgid "Invalid Outbound Caller ID"6170 msgid "Invalid Outbound CallerID" 4971 6171 msgstr "ÐевеÑМÑй ÐÑÑ 4972 6172 ПЎÑÑОй ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐÐ" 4973 6173 4974 6174 msgid "No dial pattern, there must be at least one" 4975 msgstr " "6175 msgstr "ÐÐµÑ ÑаблПМа МПЌеÑа, ЎПлжеМ бÑÑÑ Ð¿ÐŸ кÑайМей ЌеÑе ПЎОМ" 4976 6176 4977 6177 msgid "Dial pattern is invalid" … … 4980 6180 #, php-format 4981 6181 msgid "Channel %s" 4982 msgstr " "6182 msgstr "ÐаМал %s" 4983 6183 4984 6184 msgid "Add a Trunk" … … 4988 6188 msgstr "ÐПбавОÑÑ SIP ÑÑаМк" 4989 6189 4990 msgid "Add DAHD ITrunk"4991 msgstr " "6190 msgid "Add DAHDi Trunk" 6191 msgstr "ÐПбавОÑÑ DAHDi ÑÑаМк" 4992 6192 4993 6193 msgid "Add Zap Trunk" 4994 6194 msgstr "ÐПбавОÑÑ Zap ÑÑаМк" 4995 6195 4996 msgid "DAHD Icompatibility mode"4997 msgstr "РежОЌ ÑПвЌеÑÑОЌПÑÑО Ñ DAHD I"6196 msgid "DAHDi compatibility mode" 6197 msgstr "РежОЌ ÑПвЌеÑÑОЌПÑÑО Ñ DAHDi" 4998 6198 4999 6199 msgid "Add IAX2 Trunk" … … 5014 6214 #, php-format 5015 6215 msgid "%s Channel %s" 5016 msgstr " "6216 msgstr "%s ÐаМал %s" 5017 6217 5018 6218 #, php-format … … 5020 6220 msgstr "РеЎакÑОÑПваÑÑ %s ÑÑаМк" 5021 6221 5022 msgid "DAHD Icompatibility Mode"5023 msgstr "РежОЌ ÑПвЌеÑÑОЌПÑÑО Ñ DAHD I"6222 msgid "DAHDi compatibility Mode" 6223 msgstr "РежОЌ ÑПвЌеÑÑОЌПÑÑО Ñ DAHDi" 5024 6224 5025 6225 #, php-format … … 5098 6298 msgstr "ÐПМÑÑМПе МазваМОе ÐŽÐ»Ñ ÑÑПгП ÑÑаМка" 5099 6299 5100 msgid "Outbound Caller ID"6300 msgid "Outbound CallerID" 5101 6301 msgstr "ÐÑÑ 5102 6302 ПЎÑÑОй ÐРМПЌеÑ" 5103 6303 5104 6304 msgid "" 5105 "Caller ID for calls placed out on this trunk<br><br>Format: <b><" 5106 "#######></b>. You can also use the format: \"hidden\" <b><#######></" 5107 "b> to hide the CallerID sent out over Digital lines if supported (E1/T1/J1/" 5108 "BRI/SIP/IAX)." 6305 "CallerID for calls placed out on this trunk<br><br>Format: <b><#######>" 6306 "</b>. You can also use the format: \"hidden\" <b><#######></b> to hide " 6307 "the CallerID sent out over Digital lines if supported (E1/T1/J1/BRI/SIP/IAX)." 5109 6308 msgstr "" 5110 6309 "ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐÐ ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð²ÐŸÐœÐºÐŸÐ² МаÑÑÐ¶Ñ ÑеÑез ÑÑÐŸÑ ÑÑаМк<br><br>ЀПÑЌаÑ: <br><" … … 5114 6313 5115 6314 msgid "CID Options" 5116 msgstr " "6315 msgstr "ÐпÑОО ÐПЌеÑа ÐÐ (CID)" 5117 6316 5118 6317 msgid "" … … 5128 6327 "extension/device." 5129 6328 msgstr "" 6329 "ÐпÑеЎелÑÑÑ ÐºÐ°ÐºÐžÐµ ÐПЌеÑа ÐРЎПпÑÑкаÑÑÑÑ ÐœÐ° ÑÑПЌ ÑÑаМке. ÐÐÐÐÐ: ÐПЌеÑа ÐÐ " 6330 "ПпÑеЎелÑММÑе ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑзПва ÑкÑÑÑеММÑÑ 6331 ÑлÑжб ÐŽÐ»Ñ Ð²ÐœÑÑÑеММегП МПЌеÑа/ÑÑÑÑПйÑÑва " 6332 "бÑÐŽÑÑ ÐСÐÐÐРОÑпПлÑзПваÑÑÑÑ ÐœÐ° ÑÑПЌ ÑÑаМке, еÑлО ПМ ПпÑеЎелÑМ ÐŽÐ»Ñ " 6333 "ОÑпПлÑÐ·ÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ Ð² ЌаÑÑÑÑÑе ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑзПва ÑкÑÑÑеММÑÑ 6334 ÑлÑжб, без ÑÑÑÑа ÑÑÑаМПвПк " 6335 "ПпÑОй в ÑÑПЌ ЌПЎÑле.<br />РазÑеÑОÑÑ Ð»ÑбÑе CID: бÑÐŽÑÑ Ð¿ÐµÑеЎаваÑÑÑÑ Ð²Ñе ÐПЌеÑа " 6336 "ÐÐ (CIDs) вклÑÑÐ°Ñ ÐžÐœÐŸÑÑÑаММÑе Оз пеÑеМапÑавлеММÑÑ 6337 вМеÑÐœÐžÑ 6338 вÑзПвПв.<br /" 6339 ">ÐлПкОÑПваÑÑ ÐžÐœÐŸÑÑÑаММÑе ÐПЌеÑа ÐÐ (CIDs): блПкОÑПваÑÑ Ð»ÑбÑе CID, кПÑПÑÑе " 6340 "пПлÑÑаÑÑÑÑ Ð² ÑезÑлÑÑаÑе пеÑеМапÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÑ Ð¿ÐŸÑÑÑпОвÑÐžÑ 6341 вÑзПвПв. CID лПкалÑМÑÑ 6342 " 6343 "вМÑÑÑÐµÐœÐœÐžÑ 6344 МПЌеÑПв бÑÐŽÑÑ Ð¿ÐµÑеЎаваÑÑÑÑ Ð±ÐµÐ· ОзЌеМеМОй.<br />УЎалÑÑÑ ÐžÐŒÑ ÐžÐ· " 6345 "ÐПЌеÑа ÐÐ (CNAM): ÑÑа ПпÑÐžÑ ÑЎалÑÐµÑ CNAM Оз вÑÐµÑ 6346 ПÑÑÑлаеЌÑÑ 6347 ÑеÑез ÑÑÐŸÑ ÑÑаМк " 6348 "CID<br />ЀПÑÑОÑПваÑÑ ÐžÑпПлÑзПваМОе ÑÑаМкПвПгП CID: ÐÑегЎа ОÑпПлÑзПваÑÑ CID " 6349 "ÑказаММÑй Ма ÑÑПЌ ÑÑаМке кÑПЌе ÑÐµÑ 6350 ÑлÑÑаев, кПгЎа ПМ ÑвлÑеÑÑÑ ÑаÑÑÑÑ " 6351 "ЌаÑÑÑÑÑа, пÑеЎМазМаÑеММПгП ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑзПва ÑкÑÑÑеММÑÑ 6352 ÑлÑжб Ñ ÐŸÐ¿ÑеЎелÑММÑÐŒ ÐŽÐ»Ñ " 6353 "ÑÑПгП вМÑÑÑеММегП МПЌеÑа/ÑÑÑÑПйÑÑва ÑпеÑОалÑМПгП CID." 5130 6354 5131 6355 msgid "Allow Any CID" 5132 msgstr " "6356 msgstr "РазÑеÑОÑÑ Ð»ÑбÑе CID" 5133 6357 5134 6358 msgid "Block Foreign CIDs" 5135 msgstr " "6359 msgstr "ÐлПкОÑПваÑÑ ÐžÐœÐŸÑÑÑаММÑе CID" 5136 6360 5137 6361 msgid "Remove CNAM" 5138 msgstr " "6362 msgstr "УЎалÑÑÑ ÐžÐŒÑ ÐžÐ· ÐПЌеÑа ÐÐ (CNAM)" 5139 6363 5140 6364 msgid "Force Trunk CID" 5141 msgstr " "6365 msgstr "ЀПÑÑОÑПваÑÑ ÐžÑпПлÑзПваМОе ÑÑаМкПвПгП CID" 5142 6366 5143 6367 msgid "Maximum Channels" … … 5206 6430 5207 6431 msgid "Dialed Number Manipulation Rules" 5208 msgstr " "6432 msgstr "ÐÑавОла ÐŽÐ»Ñ ÐŒÐ°ÐœÐžÐ¿ÑлÑÑОО МабÑаММÑЌО МПЌеÑаЌО" 5209 6433 5210 6434 msgid "" … … 5220 6444 "are optional." 5221 6445 msgstr "" 6446 "СлеЎÑÑÑОе пÑавОла ЌПгÑÑ ÑÑаМÑÑПÑЌОÑПваÑÑ ÐœÐ°Ð±ÑаММÑе МПЌеÑа пеÑеЎ ПÑпÑавкПй в " 6447 "ÑÑаМк. ÐÑлО Ме ÑказаМП ÐœÐžÐºÐ°ÐºÐžÑ 6448 пÑавОл, ÐœÐŸÐŒÐµÑ ÐœÐµ ОзЌеМÑеÑÑÑ. ÐабÑаММÑй " 6449 "ПÑОгОМалÑМÑй ÐœÐŸÐŒÐµÑ ÐœÐ°Ð¿ÑавлÑеÑÑÑ ÐžÐ· ÑаблОÑÑ ÐŒÐ°ÑÑÑÑÑПв, гЎе ПМ, вПзЌПжМП, Ñже " 6450 "пПЎвеÑгÑÑ ÐºÐ°ÐºÐžÐŒ-ÑП ÑÑаМÑÑПÑЌаÑОÑÐŒ. Ðа ÑÑаМке Ñакже ОЌеÑÑÑÑ ÐŸÐ¿ÑОО " 6451 "пÑеПбÑÐ°Ð·ÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ ÐœÐŸÐŒÐµÑа. ÐÑлО ÐœÐŸÐŒÐµÑ ÑÐŸÐ²Ð¿Ð°ÐŽÐ°ÐµÑ Ñ Ð²ÑбÑаММÑЌО зМаÑеМОÑЌО пПлей " 6452 "<b>пÑеÑОкÑ</b> плÑÑ <b>ÑаблПМ</b>, ÑП пÑавОлП бÑÐŽÐµÑ ÐžÑпПлÑзПваМП О вÑе " 6453 "пПÑлеЎÑÑÑОе пÑавОла бÑÐŽÑÑ Ð¿ÑПОгМПÑОÑПваМÑ.<br/>ÐПÑле МайЎеММПгП ÑÐŸÐ²Ð¿Ð°ÐŽÐµÐœÐžÑ " 6454 "<b>пÑеÑОкÑ</b> бÑÐŽÐµÑ ÑЎалÑМ, еÑлО ПМ ÑказаМ. СлеЎÑÑÑОЌ ÑагПЌ бÑÐŽÐµÑ ÐŽÐŸÐ±Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÐ° " 6455 "<b>пÑОÑÑавка</b> впеÑеЎО МПЌеÑа, пеÑеЎ <b>ÑаблПМПЌ МПЌеÑа</b>, О ÑакОЌ " 6456 "ПбÑазПЌ ÑÑаМÑÑПÑЌОÑПваММÑй ÐœÐŸÐŒÐµÑ Ð±ÑÐŽÐµÑ ÐŸÑпÑавлеМ в ÑÑаМк. ÐÑе Ð¿ÐŸÐ»Ñ ÑвлÑÑÑÑÑ " 6457 "МеПбÑзаÑелÑМÑЌО (ПпÑОПМалÑМÑЌО)." 5222 6458 5223 6459 msgid "" … … 5226 6462 "prepended before sending to the trunk." 5227 6463 msgstr "" 6464 "ЊОÑÑÑ, кПÑПÑÑе бÑÐŽÑÑ ÐŽÐŸÐ±Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÑ Ð²Ð¿ÐµÑеЎО пÑО ÑПвпаЎеМОО Ñ ÑаблПМПЌ. ÐÑлО " 6465 "МабÑаММÑй ÐœÐŸÐŒÐµÑ ÑÐŸÐ²Ð¿Ð°ÐŽÐ°ÐµÑ Ñ ÑПÑЌаÑПЌ <b>пÑеÑОкÑ</b> плÑÑ <b>ÑаблПМ</b>, ÑП " 6466 "ÑÐºÐ°Ð·Ð°ÐœÐœÐ°Ñ Ð¿ÑОÑÑавка бÑÐŽÐµÑ ÐŽÐŸÐ±Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÐ° впеÑеЎО пеÑеЎ ПÑпÑавкПй МПЌеÑа в ÑÑаМк." 5228 6467 5229 6468 msgid "" … … 5232 6471 "optional <b>prepend</b> box and sending the results to the trunk." 5233 6472 msgstr "" 6473 "ÐÑеÑÐžÐºÑ ÑЎалÑеÑÑÑ Ð¿ÑО МайЎеМПЌ ÑПвпаЎеМОО. ÐÑлО МабÑаММÑй ÐœÐŸÐŒÐµÑ ÑÐŸÐ²Ð¿Ð°ÐŽÐ°ÐµÑ Ñ " 6474 "ÑПÑЌаÑПЌ <b>пÑеÑОкÑ</b> плÑÑ <b>ÑаблПМ</b>, ÑП ÑказаММÑй пÑеÑÐžÐºÑ Ð±ÑÐŽÐµÑ " 6475 "ÑЎалÑМ пÑежЎе ÑеЌ к ÐœÐµÐŒÑ Ð±ÑÐŽÐµÑ ÐŽÐŸÐ±Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÐ° <b>пÑОÑÑавка</b>, заÑеЌ ÐœÐŸÐŒÐµÑ Ð±ÑÐŽÐµÑ " 6476 "ПÑпÑавлеМ в ÑÑаМк." 5234 6477 5235 6478 msgid "" … … 5238 6481 "after removing the <b>prefix</b> and appending the <b>prepend</b> digits" 5239 6482 msgstr "" 6483 "ÐабÑаММÑй ÐœÐŸÐŒÐµÑ Ð±ÑÐŽÐµÑ ÑÑавМОваÑÑÑÑ Ñ ÐºÐŸÐŒÐ±ÐžÐœÐ°ÑОей <b>пÑеÑОкÑ</b> плÑÑ ÑÑÐŸÑ " 6484 "ÑаблПМ. ÐÑО ÑПвпаЎеМОО ÑаÑÑÑ ÐœÐŸÐŒÐµÑа бÑÐŽÐµÑ ÐŸÑпÑавлеМа в ÑÑаМк пПÑле ÑÐŽÐ°Ð»ÐµÐœÐžÑ " 6485 "<b>пÑеÑОкÑа</b> О ÐŽÐŸÐ±Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÑ <b>пÑОÑÑавкО</b>" 5240 6486 5241 6487 msgid "" … … 5244 6490 "blank." 5245 6491 msgstr "" 6492 "ÐПжМП пПлМПÑÑÑÑ Ð·Ð°ÐŒÐµÐœÐžÑÑ ÐœÐŸÐŒÐµÑ ÐžÑпПлÑзÑÑ ÑПвпаЎеМОе ÑПлÑкП пП <b>пÑеÑОкÑÑ</" 6493 "b>. заЌеМОÑÑ ÐœÐ° ÑказаММÑй в пПле <b>пÑОÑÑавка</b> О ПÑÑавОÑÑ Ð¿ÐŸÐ»Ðµ <b>ÑаблПМ</" 6494 "b> пÑÑÑÑÐŒ." 5246 6495 5247 6496 msgid "+ Add More Dial Pattern Fields" 5248 msgstr " "6497 msgstr "+ ÐПбавОÑÑ ÐµÑÑ Ð¿ÐŸÐ»Ñ ÑаблПМПв" 5249 6498 5250 6499 msgid "Clear all Fields" 5251 msgstr " "6500 msgstr "ÐÑОÑÑОÑÑ Ð²Ñе пПлÑ" 5252 6501 5253 6502 msgid "Dial Rules Wizards" … … 5269 6518 5270 6519 msgid "" 5271 "is useful for ZAP and DAHD Itrunks, where if a local number is dialed as "6520 "is useful for ZAP and DAHDi trunks, where if a local number is dialed as " 5272 6521 "\"6135551234\", it can be converted to \"555-1234\"." 5273 6522 msgstr "" 6523 "ПбÑÑМП ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐœÐ° ÑÑÐ°ÐœÐºÐ°Ñ 6524 ZAP О DAHDi, Ма кПÑПÑÑÑ 6525 МабÑаММÑй лПкалÑМÑй " 6526 "ÐœÐŸÐŒÐµÑ \"6135551234\", бÑÐŽÐµÑ ÑÑаМÑÑПÑЌОÑПваМ в \"555-1234\"." 5274 6527 5275 6528 msgid "Setup directory assistance" 5276 msgstr " "6529 msgstr "ÐаÑÑÑПйка аÑÑОÑÑеМÑа ЎОÑекÑПÑОй" 5277 6530 5278 6531 msgid "is useful to translate a call to directory assistance" 5279 msgstr " "6532 msgstr "ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÑÑаМÑлÑÑОО вÑзПва в ЎОÑекÑПÑОÑ" 5280 6533 5281 6534 msgid "Lookup numbers for local trunk" … … 5305 6558 "blank" 5306 6559 msgstr "" 6560 "ÐагÑÑзка ÑаблПМПв Оз Ñайла CSV бÑÐŽÐµÑ Ð·Ð°ÐŒÐµÐœÑÑÑ Ð²Ñе ÑПзЎаММÑе пÑавОла. ÐÑлО в " 6561 "Ñайле ПÑÑÑÑÑÑвÑÑÑ Ð·Ð°Ð³ÐŸÐ»ÐŸÐ²ÐºÐž, ÑП ЎаММÑе Оз Ñайла ÐŽÐŸÐ»Ð¶ÐœÑ ÑПЎеÑжаÑÑ 3 Ð¿ÐŸÐ»Ñ " 6562 "ÑаблПМа в ÑПЌ же пПÑÑЎке, как ПМО ÑÐºÐ°Ð·Ð°ÐœÑ Ð² вÑб ОМÑеÑÑейÑе. ÐПжМП Ñакже " 6563 "ÑказаÑÑ Ð·Ð°Ð³ÐŸÐ»ÐŸÐ²ÐºÐž: %s, %s О %s в пеÑвПй ÑÑÑПке. ÐÑлО ПбМаÑÑжеМП ЌеМÑÑе, ÑеЌ " 6564 "3 ÑказаММÑÑ 6565 загПлПвка, ÑП ЎаММÑе кПлПМкО Ñ ÐŸÑÑÑÑÑÑвÑÑÑОЌ загПлПвкПЌ бÑÐŽÑÑ " 6566 "ОгМПÑОÑПваМÑ." 5307 6567 5308 6568 msgid "Lookup numbers for local trunk (7-digit dialing)" … … 5377 6637 "that is passed to this trunk?" 5378 6638 msgstr "" 6639 "ÐакПй ÐœÐŸÐŒÐµÑ Ð°ÑÑОÑеМÑа ЎОÑекÑПÑОО бÑÐŽÐµÑ ÐœÐ°Ð±ÑаМ лПкалÑМП в ÑПÑЌаÑе, кПÑПÑÑй " 6640 "пÑПйЎÑÑ ÑеÑез ÑÑÐŸÑ ÑÑаМк?" 5379 6641 5380 6642 msgid "Invalid pattern. Only 0-9, #, *" 5381 msgstr " "6643 msgstr "ÐевеÑМÑй ÑаÑаблПМ. ТПлÑкП 0-9, #, *" 5382 6644 5383 6645 msgid "Number to dial when calling directory assistance on this trunk" 5384 6646 msgstr "" 6647 "ÐПЌеÑ, кПÑПÑÑй МÑжМП МабÑаÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐŸÑÑÑпа к аÑÑОÑÑеМÑÑ ÐŽÐžÑекÑПÑОО Ма ÑÑПЌ " 6648 "ÑÑаМке" 5385 6649 5386 6650 msgid "Invalid number. Only 0-9, #, and * are allowed." 5387 msgstr " "6651 msgstr "ÐевеÑМÑй МПЌеÑ. ТПлÑкП 0-9, #, *" 5388 6652 5389 6653 msgid "Outbound Dial Prefix" … … 5417 6681 5418 6682 msgid "Zap Identifier" 5419 msgstr " "6683 msgstr "ÐЎеМÑОÑОкаÑÐŸÑ ZAP" 5420 6684 5421 6685 msgid "" … … 5424 6688 "(group zero)." 5425 6689 msgstr "" 5426 "Ð ºÐ°ÐœÐ°Ð»Ñ ZAP ÑказÑваÑÑÑÑ Ð¿ÐŸ МПЌеÑÑ ÐºÐ°ÐœÐ°Ð»Ð° ОлО гÑÑппе каМалПв (кПÑПÑÑе "6690 "ÐÐ°ÐœÐ°Ð»Ñ ZAP ÑказÑваÑÑÑÑ Ð¿ÐŸ МПЌеÑÑ ÐºÐ°ÐœÐ°Ð»Ð° ОлО гÑÑппе каМалПв (кПÑПÑÑе " 5427 6691 "ПпÑÐµÐŽÐµÐ»ÐµÐœÑ Ð² zapata.conf). <br><br> УÑÑаМПвка пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ <b>g0</b> (гÑÑппа " 5428 6692 "0)." 5429 6693 5430 msgid "DAHD IIdentifier"5431 msgstr " "5432 5433 msgid "" 5434 "DAHD Ichannels are referenced either by a group number or channel number "6694 msgid "DAHDi Identifier" 6695 msgstr "ÐЎеМÑОÑОкаÑÐŸÑ DAHDi" 6696 6697 msgid "" 6698 "DAHDi channels are referenced either by a group number or channel number " 5435 6699 "(which is defined in chan_dahdi.conf). <br><br>The default setting is " 5436 6700 "<b>g0</b> (group zero)." 5437 6701 msgstr "" 6702 "ÐÐ°ÐœÐ°Ð»Ñ DAHDi ÑказÑваÑÑÑÑ Ð¿ÐŸ МПЌеÑÑ ÐºÐ°ÐœÐ°Ð»Ð° ОлО гÑÑппе каМалПв (кПÑПÑÑе " 6703 "ПпÑÐµÐŽÐµÐ»ÐµÐœÑ Ð² chan_dahdi.conf). <br><br>УÑÑаМПвка пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ <b>g0</b> " 6704 "(гÑÑппа 0)." 5438 6705 5439 6706 msgid "mISDN Group/Port" 5440 msgstr " "6707 msgstr "ÐÑÑппа/пПÑÑ mISDN" 5441 6708 5442 6709 msgid "" … … 5444 6711 "<i>mISDN Port Groups</i> to configure)." 5445 6712 msgstr "" 6713 "ÐÐ°ÐœÐ°Ð»Ñ mISDN ÑказÑваÑÑÑÑ Ð¿ÐŸ МПЌеÑÑ ÐºÐ°ÐœÐ°Ð»Ð° ОлО гÑÑппе каМалПв (ОÑпПлÑзÑйÑе " 6714 "<i>mISDN ÐÑÑппа пПÑÑ</i> ÐŽÐ»Ñ ÐºÐŸÐœÑОгÑÑОÑПваМОÑ)." 5446 6715 5447 6716 msgid "Custom Dial String" … … 5545 6814 5546 6815 msgid "Duplicate Trunk" 5547 msgstr " "6816 msgstr "ÐÑблОÑПваÑÑ ÑÑаМк" 5548 6817 5549 6818 msgid "insert" 5550 msgstr " "6819 msgstr "вÑÑавОÑÑ" 5551 6820 5552 6821 msgid "Click here to insert a new pattern" 5553 msgstr " "6822 msgstr "ÐлОкМÑÑÑ Ð·ÐŽÐµÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑÑавкО МПвПгП ÑаблПМа" 5554 6823 5555 6824 msgid "Invalid Maximum Channels" … … 5563 6832 "intentional the press OK to continue." 5564 6833 msgstr "" 6834 "ÐÑеÑÐžÐºÑ ÐžÑÑ 6835 ПЎÑÑÐžÑ 6836 ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ ÐœÐµÑÑаМЎаÑÑМÑе ÑОЌвПлÑ. ÐÑлО ÑÑП ÑказаМП " 6837 "пÑеЎМаЌеÑеММП, ÑП МажЌОÑе ÐÐ ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÑПЎПлжеМОÑ." 5565 6838 5566 6839 msgid "Invalid Trunk Name entered" … … 5585 6858 5586 6859 msgid "" 5587 "You must define an Outbound Caller ID when Choosing this CID Options value" 5588 msgstr "" 5589 5590 msgid "" 5591 "It is highly recommended that you define an Outbound Caller ID on all " 5592 "trunks, undefined behavior can result when nothing is specified. The CID " 5593 "Options can control when this CID is used. Do you still want to continue?" 5594 msgstr "" 6860 "You must define an Outbound CallerID when Choosing this CID Options value" 6861 msgstr "" 6862 "ÐÑ ÐŽÐŸÐ»Ð¶ÐœÑ ÑказаÑÑ ÐžÑÑ 6863 ПЎÑÑОй ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐРеÑлО вÑбÑаМП ÑÑП зМаÑеМОе ПпÑОО CID." 6864 6865 msgid "" 6866 "It is highly recommended that you define an Outbound CallerID on all trunks, " 6867 "undefined behavior can result when nothing is specified. The CID Options can " 6868 "control when this CID is used. Do you still want to continue?" 6869 msgstr "" 6870 "ÐаÑÑПйÑОвП ÑекПЌеМЎÑеÑÑÑ ÑказаÑÑ ÐžÑÑ 6871 ПЎÑÑОй ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐÐ (CID) Ма вÑÐµÑ 6872 ÑÑÐ°ÐœÐºÐ°Ñ 6873 , " 6874 "еÑлО МОÑегП Ме ÑказаМП, ÑП ÑезÑлÑÑаÑПЌ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÐœÐµÐ¿ÐŸÐœÑÑМПе пПвеЎеМОе пÑО " 6875 "ОÑÑ 6876 ПЎÑÑÐžÑ 6877 . ÐÑлО ÑÑÐŸÑ CID вÑбÑаМ, ЎПпПлМОÑелÑМÑе вПзЌПжМПÑÑО ÑеалОзÑеÑÑÑ Ð² " 6878 "ЌПЎÑле ÐпÑОО CID. ÐÑ Ñ 6879 ПÑОÑе пÑПЎПлжаÑÑ?" 5595 6880 5596 6881 msgid "" … … 5692 6977 ПÑОÑе " 5693 6978 "пÑПЎПлжОÑÑ?" 5694 freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/admin/libraries/utility.functions.php
r12416 r12549 276 276 } 277 277 278 function dbug_write($txt,$check=''){ 279 global $amp_conf; 280 281 // dbug can be used prior to bootstrapping and initialization, so we set 282 // it if not defined here to a default. 283 // 284 if (!isset($amp_conf['FPBXDBUGFILE'])) { 285 $amp_conf['FPBXDBUGFILE'] = '/tmp/freepbx_debug.log'; 286 } 287 $append=false; 288 //optionaly ensure that dbug file is smaller than $max_size 289 if($check){ 290 $max_size = 52428800;//hardcoded to 50MB. is that bad? not enough? 291 $size = filesize($amp_conf['FPBXDBUGFILE']); 292 $append = (($size > $max_size) ? false : true ); 293 } 294 if ($append) { 295 file_put_contents($amp_conf['FPBXDBUGFILE'], $txt); 296 } else { 297 file_put_contents($amp_conf['FPBXDBUGFILE'], $txt, FILE_APPEND); 298 } 299 300 } 301 302 303 //http://php.net/manual/en/function.set-error-handler.php 304 function freepbx_error_handler($errno, $errstr, $errfile, $errline, $errcontext) { 305 global $amp_conf; 306 307 //for pre 5.2 308 if (!defined('E_RECOVERABLE_ERROR')) { 309 define('E_RECOVERABLE_ERROR', ''); 310 } 311 $errortype = array ( 312 E_ERROR => 'ERROR', 313 E_WARNING => 'WARNING', 314 E_PARSE => 'PARSE_ERROR', 315 E_NOTICE => 'NOTICE', 316 E_CORE_ERROR => 'CORE_ERROR', 317 E_CORE_WARNING => 'CORE_WARNING', 318 E_COMPILE_ERROR => 'COMPILE_ERROR', 319 E_COMPILE_WARNING => 'COMPILE_WARNING', 320 E_USER_ERROR => 'USER_ERROR', 321 E_USER_WARNING => 'USER_WARNING', 322 E_USER_NOTICE => 'USER_NOTICE', 323 E_STRICT => 'RUNTIM_NOTICE', 324 E_RECOVERABLE_ERROR => 'CATCHABLE_FATAL_ERROR', 325 ); 326 327 if (!isset($amp_conf['PHP_ERROR_HANDLER_OUTPUT'])) { 328 $amp_conf['PHP_ERROR_HANDLER_OUTPUT'] = 'dbug'; 329 } 330 331 switch($amp_conf['PHP_ERROR_HANDLER_OUTPUT']) { 332 case 'freepbxlog': 333 $txt = sprintf("%s] (%s:%s) - %s", $errortype[$errno], $errfile, $errline, $errstr); 334 freepbx_log(FPBX_LOG_PHP,$txt); 335 break; 336 case 'off': 337 break; 338 case 'dbug': 339 default: 340 $txt = date("Y-M-d H:i:s") 341 . "\t" . $errfile . ':' . $errline 342 . "\n" 343 . '[' . $errortype[$errno] . ']: ' 344 . $errstr 345 . "\n\n"; 346 dbug_write($txt, $check=''); 347 break; 348 } 349 } 278 350 279 351 global $outn_function_buffer; freepbx/trunk/buildtools/generate-release.sh
r9746 r12549 7 7 # TODO: SHOULD CHECK THE VERSION OF THE MODULES BEFORE PROCEEDING 8 8 # 9 module_url="http://www.freepbx.org/v2/svn/modules/branches/2. 8"9 module_url="http://www.freepbx.org/v2/svn/modules/branches/2.10" 10 10 core_url=${module_url}/core 11 11 framework_url=${module_url}/framework 12 fw_ari_url=${module_url}/fw_ari 13 fw_fop_url=${module_url}/fw_fop 12 14 dashboard_url=${module_url}/dashboard 13 15 customappsreg_url=${module_url}/customappsreg … … 68 70 svn cp -m "Automatic packaging of core with $ver" $core_url http://www.freepbx.org/v2/svn/freepbx/tags/${ver}/amp_conf/htdocs/admin/modules/ 69 71 svn cp -m "Automatic packaging of framework with $ver" $framework_url http://www.freepbx.org/v2/svn/freepbx/tags/${ver}/amp_conf/htdocs/admin/modules/ 72 svn cp -m "Automatic packaging of fw_ari with $ver" $fw_ari_url http://www.freepbx.org/v2/svn/freepbx/tags/${ver}/amp_conf/htdocs/admin/modules/ 73 svn cp -m "Automatic packaging of fw_fop with $ver" $fw_fop_url http://www.freepbx.org/v2/svn/freepbx/tags/${ver}/amp_conf/htdocs/admin/modules/ 70 74 svn cp -m "Automatic packaging of dashboard with $ver" $dashboard_url http://www.freepbx.org/v2/svn/freepbx/tags/${ver}/amp_conf/htdocs/admin/modules/ 71 75 svn cp -m "Automatic packaging of customappsreg with $ver" $customappsreg_url http://www.freepbx.org/v2/svn/freepbx/tags/${ver}/amp_conf/htdocs/admin/modules/ freepbx/trunk/install_amp
r12523 r12549 724 724 out("Setting IP address of asterisk to $asteriskip"); 725 725 break; 726 727 728 726 } 729 727 } … … 1093 1091 } 1094 1092 1093 // Ensure executables are executable 1094 chmod($amp_conf["AMPBIN"]."/freepbx_setting", 0755); 1095 1095 outn("Configuring install for your environment.."); 1096 exec($amp_conf["AMPBIN"]."/freepbx_setting AMPASTERISKWEBGROUP $runas_gid"); 1097 exec($amp_conf["AMPBIN"]."/freepbx_setting AMPASTERISKWEBUSER $runas_uid"); 1098 exec($amp_conf["AMPBIN"]."/freepbx_setting AMPASTERISKGROUP $runas_gid"); 1099 exec($amp_conf["AMPBIN"]."/freepbx_setting AMPASTERISKUSER $runas_uid"); 1100 exec($amp_conf["AMPBIN"]."/freepbx_setting AMPDEVGROUP $runas_gid"); 1101 exec($amp_conf["AMPBIN"]."/freepbx_setting AMPDEVUSER $runas_uid"); 1096 1102 if (!$dryrun) { 1097 1103 $asteriskuser = isset($amp_conf['AMPASTERISKUSER']) && $amp_conf['AMPASTERISKUSER'] ? $amp_conf['AMPASTERISKUSER'] : 'asterisk'; freepbx/trunk/libfreepbx.install.php
r12409 r12549 919 919 $set['options'] = ''; 920 920 $set['name'] = 'Block CNAM on External Trunks'; 921 $set['description'] = 'Some carriers will reject a call if a CallerID Name (CNAM) is presented. This occurs in several areas when configuring CID on the PBX using the format of "CNAM" <CNUM>. To remove the CNAM part of CID on all external trunks, set this value to true. This WILL NOT remove CNAM when a trunk is called from an Intra-Company route. This can be done on each individual trunk in addition to globally if there are trunks where it is desirable to keep CNAM information, though most carriers ignore CNAM.';921 $set['description'] = "Some carriers will reject a call if a CallerID Name (CNAM) is presented. This occurs in several areas when configuring CID on the PBX using the format of 'CNAM' <CNUM>. To remove the CNAM part of CID on all external trunks, set this value to true. This WILL NOT remove CNAM when a trunk is called from an Intra-Company route. This can be done on each individual trunk in addition to globally if there are trunks where it is desirable to keep CNAM information, though most carriers ignore CNAM."; 922 922 $set['emptyok'] = 0; 923 923 $set['readonly'] = 0; … … 1358 1358 $set['options'] = ''; 1359 1359 $set['name'] = 'Leave Reload Bar Up'; 1360 $set['description'] = 'Forces the "Apply Configuration Changes" reload bar to always be present even when not necessary.';1360 $set['description'] = "Forces the 'Apply Configuration Changes' reload bar to always be present even when not necessary."; 1361 1361 $set['emptyok'] = 0; 1362 1362 $set['readonly'] = 0;
