Show
Ignore:
Timestamp:
08/25/09 14:08:15 (4 years ago)
Author:
mickecarlsson
Message:

Closes #3771 updates French language to phpagiconf. Thank you medialsace

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • modules/branches/2.6/phpagiconf/i18n/fr_FR/LC_MESSAGES/phpagiconf.po

    r2018 r8153  
    1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. 
    2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 
    3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 
    4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 
     1# This file is part of FreePBX. 
     2
     3#    FreePBX is free software: you can redistribute it and/or modify 
     4#    it under the terms of the GNU General Public License as published by 
     5#    the Free Software Foundation, either version 2 of the License, or 
     6#    (at your option) any later version. 
     7
     8#    FreePBX is distributed in the hope that it will be useful, 
     9#    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 
     10#    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the 
     11#    GNU General Public License for more details. 
     12
     13#    You should have received a copy of the GNU General Public License 
     14#    along with FreePBX.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. 
     15
     16# Copyright (C) 2009 Séverine GUTIERREZ, severine@medialsace.fr 
    517# 
    618#, fuzzy 
     
    820msgstr "" 
    921"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    10 "Report-Msgid-Bugs-To: Xavier Ourcière <xourciere@propolys.com>\n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2006-05-20 00:17+0200\n" 
    12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 
    13 "Last-Translator: Xavier Ourcière <xourciere@propolys.com>\n" 
    14 "Language-Team: French <LL@li.org>\n" 
     22"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
     23"POT-Creation-Date: 2008-09-17 11:36+0200\n" 
     24"PO-Revision-Date: 2009-04-21 15:24+ZONE\n" 
     25"Last-Translator: Séverine GUTIERREZ <severine@medialsace.fr>\n" 
     26"Language-Team: Français <LL@li.org>\n" 
    1527"MIME-Version: 1.0\n" 
    16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" 
     28"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 
    1729"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
    1830 
    19 #: functions.inc.php:32 
     31#: functions.inc.php:35 
    2032msgid "Error writing the phpagi.conf file." 
    21 msgstr "Erreur lors de l'écriture du fichier phpagi.conf" 
     33msgstr "Erreur lors de l'écriture du fichier phpagi.conf" 
    2234 
    23 #: page.phpagiconf.php:58 
     35#: page.phpagiconf.php:72 
    2436msgid "PHPAGI Config:" 
    2537msgstr "Configuration PHPAGI:" 
    2638 
    27 #: page.phpagiconf.php:63 
     39#: page.phpagiconf.php:77 
    2840msgid "Main config:" 
    29 msgstr "Paramètres principaux:" 
     41msgstr "ParamÚtres principaux:" 
    3042 
    31 #: page.phpagiconf.php:66 
     43#: page.phpagiconf.php:80 
    3244msgid "Debug:" 
    3345msgstr "" 
    3446 
    35 #: page.phpagiconf.php:66 
     47#: page.phpagiconf.php:80 
    3648msgid "Enable PHPAGI debugging." 
    37 msgstr "Active le debogage PHPAGI." 
     49msgstr "Active le débogage PHPAGI." 
    3850 
    39 #: page.phpagiconf.php:68 page.phpagiconf.php:75 page.phpagiconf.php:110 
     51#: page.phpagiconf.php:82 page.phpagiconf.php:89 page.phpagiconf.php:124 
    4052msgid "false" 
    41 msgstr "non
     53msgstr "faux
    4254 
    43 #: page.phpagiconf.php:69 page.phpagiconf.php:76 page.phpagiconf.php:111 
     55#: page.phpagiconf.php:83 page.phpagiconf.php:90 page.phpagiconf.php:125 
    4456msgid "true" 
    45 msgstr "oui" 
     57msgstr "vrai" 
    4658 
    47 #: page.phpagiconf.php:73 
     59#: page.phpagiconf.php:87 
    4860msgid "Error handler:" 
    4961msgstr "Gestion d'erreurs:" 
    5062 
    51 #: page.phpagiconf.php:73 
     63#: page.phpagiconf.php:87 
    5264msgid "Use internal error handler." 
    5365msgstr "Utiliser le gestionnaire d'erreurs interne." 
    5466 
    55 #: page.phpagiconf.php:80 
     67#: page.phpagiconf.php:94 
    5668msgid "Mail errors to:" 
    57 msgstr "Envoyer les erreurs à:" 
     69msgstr "Envoyer les erreurs à:" 
    5870 
    59 #: page.phpagiconf.php:80 
     71#: page.phpagiconf.php:94 
    6072msgid "Email where the errors will be sent." 
    61 msgstr "Email de réception des erreurs." 
    62  
    63 #: page.phpagiconf.php:84 
    64 msgid "Hostname of the server:" 
    65 msgstr "Nom du serveur:" 
    66  
    67 #: page.phpagiconf.php:84 
    68 msgid "Hostname of this server." 
    69 msgstr "Nom du serveur (hosname)." 
    70  
    71 #: page.phpagiconf.php:88 
    72 msgid "Temporary directory:" 
    73 msgstr "Répertoire temporaire:" 
    74  
    75 #: page.phpagiconf.php:88 
    76 msgid "Temporary directory for storing temporary output." 
    77 msgstr "Répertoire temporaire." 
    78  
    79 #: page.phpagiconf.php:91 
    80 msgid "Festival config:" 
    81 msgstr "Configuration de festival:" 
    82  
    83 #: page.phpagiconf.php:93 
    84 msgid "Path to text2wave:" 
    85 msgstr "Chemin de l'exécutable text2wave:" 
    86  
    87 #: page.phpagiconf.php:93 
    88 msgid "Path to text2wave binary." 
    89 msgstr "Chemin de l'exécutable text2wave." 
    90  
    91 #: page.phpagiconf.php:96 
    92 msgid "Asterisk API settings:" 
    93 msgstr "Paramètres d'accès à l'API Asterisk" 
     73msgstr "Email de réception des erreurs." 
    9474 
    9575#: page.phpagiconf.php:98 
     76msgid "Hostname of the server:" 
     77msgstr "Nom du serveur :" 
     78 
     79#: page.phpagiconf.php:98 
     80msgid "Hostname of this server." 
     81msgstr "Nom de ce serveur (hosname)." 
     82 
     83#: page.phpagiconf.php:102 
     84msgid "Temporary directory:" 
     85msgstr "Répertoire temporaire." 
     86 
     87#: page.phpagiconf.php:102 
     88msgid "Temporary directory for storing temporary output." 
     89msgstr "Répertoire temporaire." 
     90 
     91#: page.phpagiconf.php:105 
     92msgid "Festival config:" 
     93msgstr "Configuration de Festival:" 
     94 
     95#: page.phpagiconf.php:107 
     96msgid "Path to text2wave:" 
     97msgstr "Chemin de text2wave:" 
     98 
     99#: page.phpagiconf.php:107 
     100msgid "Path to text2wave binary." 
     101msgstr "Chemin de l'exécutable text2wave." 
     102 
     103#: page.phpagiconf.php:110 
     104msgid "Asterisk API settings:" 
     105msgstr "ParamÚtres d'accÚs à l'API Asterisk" 
     106 
     107#: page.phpagiconf.php:112 
    96108msgid "Server:" 
    97109msgstr "Serveur:" 
    98110 
    99 #: page.phpagiconf.php:98 
     111#: page.phpagiconf.php:112 
    100112msgid "Server to connect to." 
    101 msgstr "Adresse du serveur asterisk sur lequel se connecter." 
     113msgstr "Adresse du serveur Asterisk sur lequel se connecter." 
    102114 
    103 #: page.phpagiconf.php:102 
     115#: page.phpagiconf.php:116 
    104116msgid "Port:" 
    105 msgstr "
     117msgstr "Port:
    106118 
    107 #: page.phpagiconf.php:102 
     119#: page.phpagiconf.php:116 
    108120msgid "Port to connect to manager." 
    109121msgstr "Port sur lequel se connecter." 
    110122 
    111 #: page.phpagiconf.php:106 
     123#: page.phpagiconf.php:120 
    112124msgid "Fast AGI config:" 
    113125msgstr "Configuration Fast AGI:" 
    114126 
    115 #: page.phpagiconf.php:108 
     127#: page.phpagiconf.php:122 
    116128msgid "setuid:" 
    117129msgstr "" 
    118130 
    119 #: page.phpagiconf.php:108 
     131#: page.phpagiconf.php:122 
    120132msgid "Drop privileges to owner of script." 
    121 msgstr "Permet aux scripts de s'exécuter avec les privilèges de leur propriétaire." 
     133msgstr "Permet aux scripts de s'exécuter avec les privilÚges de leur propriétaire." 
    122134 
    123 #: page.phpagiconf.php:115 
     135#: page.phpagiconf.php:129 
    124136msgid "Basedir:" 
    125137msgstr "" 
    126138 
    127 #: page.phpagiconf.php:115 
     139#: page.phpagiconf.php:129 
    128140msgid "Path to AGI scripts folder." 
    129 msgstr "Chemin ou se trouvent les scripts AGI." 
     141msgstr "Chemin où se trouvent les scripts AGI." 
    130142 
    131 #: page.phpagiconf.php:118 
     143#: page.phpagiconf.php:132 
    132144msgid "Cepstral config:" 
    133 msgstr "Configuration de Cepstral
     145msgstr "Configuration de Cepstral:
    134146 
    135 #: page.phpagiconf.php:120 
     147#: page.phpagiconf.php:134 
    136148msgid "Swift path:" 
    137 msgstr "Chemin de swift
     149msgstr "Chemin de Swift:
    138150 
    139 #: page.phpagiconf.php:120 
     151#: page.phpagiconf.php:134 
    140152msgid "Path to cepstral TTS binary." 
    141 msgstr "Chemin de l'exécutable swift." 
     153msgstr "Chemin des binaires TTS de Cepstal." 
    142154 
    143 #: page.phpagiconf.php:124 
     155#: page.phpagiconf.php:138 
    144156msgid "Cepstral voice:" 
    145 msgstr "Voix:" 
     157msgstr "Voix Cepstral :" 
    146158 
    147 #: page.phpagiconf.php:124 
     159#: page.phpagiconf.php:138 
    148160msgid "TTS Voice used." 
    149 msgstr "Voix a utiliser.
     161msgstr "Voix TTS utilisée
    150162 
    151 #: page.phpagiconf.php:158 
    152 msgid "To use this module you need to download and enable Asterisk API module." 
    153 msgstr "Pour utiliser ce module vous devez télécharger et activer le module 'Asterisk API'." 
     163#: page.phpagiconf.php:142 
     164msgid "Submit Changes" 
     165msgstr "Appliquer les Modifications" 
     166 
     167#: module.xml 
     168msgid "PHPAGI Config" 
     169msgstr "Config PHPAGI"