Index: /modules/branches/2.6/ringgroups/i18n/fr_FR/LC_MESSAGES/ringgroups.po
===================================================================
--- /modules/branches/2.6/ringgroups/i18n/fr_FR/LC_MESSAGES/ringgroups.po (revision 8157)
+++ /modules/branches/2.6/ringgroups/i18n/fr_FR/LC_MESSAGES/ringgroups.po (revision 8157)
@@ -0,0 +1,484 @@
+# This file is part of FreePBX.
+#
+# FreePBX is free software: you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation, either version 2 of the License, or
+# (at your option) any later version.
+#
+# FreePBX is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+# GNU General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with FreePBX. If not, see .
+#
+# Copyright (C) 2009 Séverine GUTIERREZ, severine@medialsace.fr
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-21 11:18+0100\n"
+"Last-Translator: Séverine GUTIERREZ \n"
+"Language-Team: Français \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: functions.inc.php:35
+#, php-format
+msgid "Ring Group %s: "
+msgstr "Groupe de Sonnerie %s :"
+
+#: functions.inc.php:55 functions.inc.php:248
+#, php-format
+msgid "Ring Group: %s"
+msgstr "Groupe de Sonnerie : %s"
+
+#: functions.inc.php:199
+msgid "This ringgroup"
+msgstr "Ce groupe de sonnerie"
+
+#: functions.inc.php:199
+msgid "is already in use"
+msgstr "est déjà utilisé"
+
+#: functions.inc.php:249
+msgid "INUSE"
+msgstr "UTILISÃ"
+
+#: functions.inc.php:275
+#, php-format
+msgid "Ringroup: %s (%s)"
+msgstr "Groupe de Sonnerie : %s (%s)"
+
+#: install.php:164
+msgid "Checking if recordings need migration.."
+msgstr "ContrÎle si les enregistrements ont besoin d'être migrés..."
+
+#: install.php:170
+msgid "migrating"
+msgstr "en cours de migration"
+
+#: install.php:171
+msgid "adding annmsg_id field.."
+msgstr "ajout du champ annmsg_id..."
+
+#: install.php:175 install.php:184 install.php:193 install.php:205
+#: install.php:221 install.php:231 install.php:247 install.php:257
+#: install.php:273
+msgid "fatal error"
+msgstr "erreur fatale"
+
+#: install.php:178 install.php:187 install.php:196 install.php:287
+#: install.php:295 install.php:303
+msgid "ok"
+msgstr "ok"
+
+#: install.php:180
+msgid "adding remotealert_id field.."
+msgstr "ajout du champ remotealert_id..."
+
+#: install.php:189
+msgid "adding toolate_id field.."
+msgstr "ajout du champ toolate_id..."
+
+#: install.php:201
+msgid "migrate annmsg to ids.."
+msgstr "migration de annmsg vers ids..."
+
+#: install.php:225 install.php:251 install.php:277
+#, php-format
+msgid "migrated %s entries"
+msgstr "%s entrées migrées"
+
+#: install.php:227
+msgid "migrate remotealert to ids.."
+msgstr "migration de remotealert vers ids..."
+
+#: install.php:253
+msgid "migrate toolate to ids.."
+msgstr "migration de toolate vers ids..."
+
+#: install.php:281
+msgid "dropping annmsg field.."
+msgstr "suppression du chamo annmsg"
+
+#: install.php:285
+msgid "no annmsg field???"
+msgstr "pas de champ annmsg ???"
+
+#: install.php:289
+msgid "dropping remotealert field.."
+msgstr "suppression du champ remotealert..."
+
+#: install.php:293
+msgid "no remotealert field???"
+msgstr "pas de champ remotealert ???"
+
+#: install.php:297
+msgid "dropping toolate field.."
+msgstr "suppression du champ toolate..."
+
+#: install.php:301
+msgid "no toolate field???"
+msgstr "pas de champ toolate ???"
+
+#: install.php:307
+msgid "already migrated"
+msgstr "déjà migré"
+
+#: page.ringgroups.php:69
+msgid "Warning! Extension"
+msgstr "Attention ! L'Extension"
+
+#: page.ringgroups.php:69
+msgid "is not allowed for your account"
+msgstr "n'est pas autorisée pour votre compte"
+
+#: page.ringgroups.php:105 page.ringgroups.php:182 page.ringgroups.php:189
+msgid "Add Ring Group"
+msgstr "Ajouter Groupe de Sonnerie"
+
+#: page.ringgroups.php:121 page.ringgroups.php:152
+msgid "Ring Group"
+msgstr "Groupe de Sonnerie"
+
+#: page.ringgroups.php:121
+msgid "deleted"
+msgstr "supprimé"
+
+#: page.ringgroups.php:149
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Supprimer Groupe"
+
+#: page.ringgroups.php:178
+msgid "Conflicting Extensions"
+msgstr "Extensions Conflictuelles"
+
+#: page.ringgroups.php:189
+msgid "Edit Ring Group"
+msgstr "Editer Groupe de Sonnerie"
+
+#: page.ringgroups.php:197
+msgid "Ring-Group Number"
+msgstr "Numéro de Groupe de Sonnerie"
+
+#: page.ringgroups.php:197
+msgid "The number users will dial to ring extensions in this ring group"
+msgstr "Le numéro que les utilisateurs composeront pour faire sonner les extensions de ce groupe"
+
+#: page.ringgroups.php:203
+msgid "Group Description"
+msgstr "Description du Groupe"
+
+#: page.ringgroups.php:203
+msgid "Provide a descriptive title for this Ring Group."
+msgstr "Titre Descriptif pour ce Groupe de Sonnerie."
+
+#: page.ringgroups.php:208
+msgid "Ring Strategy:"
+msgstr "Stratégie de Sonnerie :"
+
+#: page.ringgroups.php:210
+msgid "ringall"
+msgstr "Sonner Partout"
+
+#: page.ringgroups.php:210
+msgid "Ring all available channels until one answers (default)"
+msgstr "fait sonner tous les canaux disponibles jusqu'à qu'un réponde (par défaut)"
+
+#: page.ringgroups.php:211
+msgid "hunt"
+msgstr "Chasse"
+
+#: page.ringgroups.php:211
+msgid "Take turns ringing each available extension"
+msgstr "Fait sonner tour à tour chaque extension disponible"
+
+#: page.ringgroups.php:212
+msgid "memoryhunt"
+msgstr "Chasse avec mémoire"
+
+#: page.ringgroups.php:212
+msgid ""
+"Ring first extension in the list, then ring the 1st and 2nd extension, then "
+"ring 1st 2nd and 3rd extension in the list.... etc."
+msgstr ""
+"fait sonner la premiÚre extension dans la liste, puis fait sonner la "
+"1e et la 2e extension, puis 1e, 2e et 3e extension de la liste, etc..."
+
+#: page.ringgroups.php:213
+msgid "*-prim"
+msgstr ""
+
+#: page.ringgroups.php:213
+msgid ""
+"These modes act as described above. However, if the primary extension (first "
+"in list) is occupied, the other extensions will not be rung. If the primary "
+"is FreePBX DND, it won't be rung. If the primary is FreePBX CF "
+"unconditional, then all will be rung"
+msgstr ""
+"ces modes se agissent tel que décrit ci-dessus. Cependant, si l'extension "
+"primaire (1e dans la liste) est occupée, les autres extensions ne sonneront pas. "
+"Si la primaire est FreePBX Ne pas Déranger, elle ne sonnera pas. Si la primaire "
+"est FreePBX Transfert d'Appel inconditionnel, alors toutes sonneront"
+
+#: page.ringgroups.php:214
+msgid "firstavailable"
+msgstr "Premier Disponible"
+
+#: page.ringgroups.php:214
+msgid "ring only the first available channel"
+msgstr "fait sonner uniquement le premier canal disponible"
+
+#: page.ringgroups.php:215
+msgid "firstnotonphone"
+msgstr "Premier pas au téléphone"
+
+#: page.ringgroups.php:215
+msgid "ring only the first channel which is not offhook - ignore CW"
+msgstr "fait sonner uniquement le premier canal qui n'est pas au téléphone - ignore les alertes d'appel"
+
+#: page.ringgroups.php:233
+msgid "Ring Time (max 60 sec)"
+msgstr "Temps de Sonnerie (max 60 secondes)"
+
+#: page.ringgroups.php:235
+msgid ""
+"Time in seconds that the phones will ring. For all hunt style ring "
+"strategies, this is the time for each iteration of phone(s) that are rung"
+msgstr ""
+"Temps en secondes pendant lequel les téléphones sonneront. Pour toutes les "
+"stratégies de styles de sonnerie \"Chasse\", c'est le temps pour chaque itération de téléphone qui sonne"
+
+#: page.ringgroups.php:243
+msgid "Extension List"
+msgstr "Liste d'Extension"
+
+#: page.ringgroups.php:243
+msgid ""
+"List extensions to ring, one per line, or use the Extension Quick Pick below "
+"to insert them here.
You can include an extension on a remote system, "
+"or an external number by suffixing a number with a '#'. ex: 2448089# would "
+"dial 2448089 on the appropriate trunk (see Outbound Routing)"
+"
Extensions (without a '#' will not ring a user's Follow-Me. To dial "
+"Follow-Me, Queues and other numbers that are not extensions, put a '#' at "
+"the end."
+msgstr ""
+"Listez les extensions à faire sonner, une par ligne, ou utilisez l'Extension "
+"Sélection Rapide ci-dessous.
Vous pouvez inclure une extension sur un "
+"systÚme distant, ou un numéro externe en suffixant un numéro avec un diÚse (#). "
+"exemple : 2448089# composera 2448089 sur le trunk approprié (voir Routes Sortantes)."
+
+#: page.ringgroups.php:255
+msgid "Extension Quick Pick"
+msgstr "Extension de Sélection Rapide"
+
+#: page.ringgroups.php:257
+msgid "Choose an extension to append to the end of the extension list above."
+msgstr "Choisissez une extension à placer à la fin de la liste d'extensions ci-dessous."
+
+#: page.ringgroups.php:263
+msgid "(pick extension)"
+msgstr "(choisir extension)"
+
+#: page.ringgroups.php:276 page.ringgroups.php:294
+msgid "Announcement:"
+msgstr "Annonce :"
+
+#: page.ringgroups.php:276
+msgid ""
+"Message to be played to the caller before dialing this group.
To add "
+"additional recordings please use the \"System Recordings\" MENU to the left"
+msgstr ""
+"Message qui sera joué à l'appelant avant de composer le numéro de ce groupe.
"
+"Pour ajouter des enregistrements additionnels, veuillez utiliser le MENU \"Enregistrements "
+"SystÚme\" sur la gauche"
+
+#: page.ringgroups.php:282
+msgid "None"
+msgstr "Aucun"
+
+#: page.ringgroups.php:294
+msgid ""
+"Message to be played to the caller before dialing this group.
You "
+"must install and enable the \"Systems Recordings\" Module to edit this option"
+msgstr ""
+"Message qui sera joué à l'appelant avant de composer le numéro de ce groupe.
"
+"Vous devez installer et activer le Module \"Enregistrements SystÚme\" pour éditer cette option"
+
+#: page.ringgroups.php:304
+msgid "Play Music On Hold?"
+msgstr "Jouer la Musique d'Attente ?"
+
+#: page.ringgroups.php:304
+msgid ""
+"If you select a Music on Hold class to play, instead of 'Ring', they will "
+"hear that instead of Ringing while they are waiting for someone to pick up."
+msgstr ""
+"Si vous sélectionnez une classe de Musique d'Attente à jouer, à la place de 'Sonner', "
+"ils entendront cela à la place de la Sonnerie pendant qu'ils attendent que quelqu'un "
+"ne leur réponde."
+
+#: page.ringgroups.php:310
+msgid "Ring"
+msgstr "Sonner"
+
+#: page.ringgroups.php:313
+msgid "none"
+msgstr "aucun"
+
+#: page.ringgroups.php:314
+msgid "default"
+msgstr "par défaut"
+
+#: page.ringgroups.php:325
+msgid "CID Name Prefix"
+msgstr "Préfixe de Nom CID"
+
+#: page.ringgroups.php:325
+msgid ""
+"You can optionally prefix the Caller ID name when ringing extensions in this "
+"group. ie: If you prefix with \"Sales:\", a call from John Doe would display "
+"as \"Sales:John Doe\" on the extensions that ring."
+msgstr ""
+"Vous pouvez optionnellement préfixer le nom de l'identifiant de l'appelant "
+"quand les extensions de ce groupe sonnent. Par exemple : Si vous préfixez "
+"avec \"Ventes :\", un appel de John Doe affichera \"Ventes : John Doe\" sur "
+"les extensions qui sonnent."
+
+#: page.ringgroups.php:330
+msgid "Alert Info"
+msgstr "Info d'Alerte"
+
+#: page.ringgroups.php:330
+msgid "ALERT_INFO can be used for distinctive ring with SIP devices."
+msgstr "ALERT_INFO peut être utilisé pour avoir des sonneries distinctes avec les périphériques SIP."
+
+#: page.ringgroups.php:335
+msgid "Ignore CF Settings"
+msgstr "Ingorer les ParamÚtres de TA"
+
+#: page.ringgroups.php:335
+msgid ""
+"When checked, agents who attempt to Call Forward will be ignored, this "
+"applies to CF, CFU and CFB. Extensions entered with '#' at the end, for "
+"example to access the extension's Follow-Me, might not honor this setting ."
+msgstr ""
+"Lorsque coché, les agents qui tentent de transférer l'appel seront ignorés. "
+"S'applique à tout type de transfert d'appel (Incondionnel, Non-Disponible, Occupé). "
+"Les extensions entrées avec '#' à la fin, par exemple pour accéder au Suivez-Moi de "
+"l'extension, n'honnoreront probablement pas ce paramÚtre."
+
+#: page.ringgroups.php:342
+msgid "Skip Busy Agent"
+msgstr "Passer Agent Occupé"
+
+#: page.ringgroups.php:342
+msgid ""
+"When checked, agents who are on an occupied phone will be skipped as if the "
+"line were returning busy. This means that Call Waiting or multi-line phones "
+"will not be presented with the call and in the various hunt style ring "
+"strategies, the next agent will be attempted."
+msgstr ""
+"Lorsque coché, on passe les agents qui sont sur un téléphone occupé "
+"comme si la ligne était occupée. Cela signifie que l'Attente Téléphonique "
+"ou les téléphones multi-lignes ne seront pas concernés par l'appel et dans "
+"la plupart des styles de stratégies de sonnerie, l'agent suivant sera sollicité."
+
+#: page.ringgroups.php:349
+msgid "Confirm Calls"
+msgstr "Confirmer les Appels"
+
+#: page.ringgroups.php:349
+msgid ""
+"Enable this if you're calling external numbers that need confirmation - eg, "
+"a mobile phone may go to voicemail which will pick up the call. Enabling "
+"this requires the remote side push 1 on their phone before the call is put "
+"through. This feature only works with the ringall ring strategy"
+msgstr ""
+"Activez cette fonctionnalité si vous appelez des numéros extérieurs qui demandent "
+"confirmation - ex : un téléphone portable ira peut-être vers la messagerie vocale "
+"qui prendra l'appel. Activer ceci requiert qu'on appuye sur 1 de l'autre cÎté sur "
+"les téléphones avant que l'appel ne soit transmis. Cette fonctionnalité ne fonctionne "
+"qu'avec les stratégies de sonnerie Sonner Partout/Sonner Partout-prim"
+
+#: page.ringgroups.php:357
+msgid "Remote Announce:"
+msgstr "Annonce Distante :"
+
+#: page.ringgroups.php:357
+msgid ""
+"Message to be played to the person RECEIVING the call, if 'Confirm Calls' is "
+"enabled.
To add additional recordings use the \"System Recordings\" "
+"MENU to the left"
+msgstr ""
+"Message qui sera joué à la personne RECEVANT l'appel, si 'Confirmer les Appels' "
+"est activé.
Pour ajouter des enregistrements additionnels, utilisez le "
+"MENU \"Enregistrements SystÚme\" sur la gauche"
+
+#: page.ringgroups.php:363 page.ringgroups.php:381
+msgid "Default"
+msgstr "Par défaut"
+
+#: page.ringgroups.php:375
+msgid "Too-Late Announce:"
+msgstr "Annonce Trop Tard :"
+
+#: page.ringgroups.php:375
+msgid ""
+"Message to be played to the person RECEIVING the call, if the call has "
+"already been accepted before they push 1.
To add additional "
+"recordings use the \"System Recordings\" MENU to the left"
+msgstr ""
+"Message qui sera joué à la personnne RECEVANT l'appel, si l'appel a déjà "
+"été accepté avant qu'ils n'appuyent sur 1.
Pour ajouter des "
+"enregistrements additionnels, utilisez le MENU \"Enregistrements SystÚme\" sur la gauche"
+
+#: page.ringgroups.php:398
+msgid "Destination if no answer"
+msgstr "Destination si pas de réponse"
+
+#: page.ringgroups.php:406
+msgid "Submit Changes"
+msgstr "Appliquer les Modifications"
+
+#: page.ringgroups.php:434
+msgid "Invalid Group Number specified"
+msgstr "Numéro de Groupe spécifié invalide"
+
+#: page.ringgroups.php:435
+msgid "Please enter an extension list."
+msgstr "Veuillez entrer une liste d'extension"
+
+#: page.ringgroups.php:436
+msgid "Invalid Caller ID prefix."
+msgstr "Préfixe d'ID d'Appelant invalide."
+
+#: page.ringgroups.php:437
+msgid "Invalid time specified"
+msgstr "Temps spécifié invalide"
+
+#: page.ringgroups.php:438
+msgid "Time must be between 1 and 60 seconds"
+msgstr "Le temps doit être compris entre 1 et 60 secondes"
+
+#: page.ringgroups.php:439
+msgid "Please enter a valid Group Description"
+msgstr "Veuillez entrer une Description de Groupe valide"
+
+#: page.ringgroups.php:440
+msgid ""
+"Only ringall, ringallv2, hunt and the respective -prim versions are "
+"supported when confirmation is checked"
+msgstr ""
+"Sonner Partout, Sonner Partout v2, Chasse et les versions -prim respectives "
+"uniquement sont supportés lorsque confirmation est coché"
+
+#: modules.xml
+msgid "Ring Groups"
+msgstr "Groupes de Sonnerie"