Index: /modules/branches/2.6/ringgroups/i18n/fr_FR/LC_MESSAGES/ringgroups.po =================================================================== --- /modules/branches/2.6/ringgroups/i18n/fr_FR/LC_MESSAGES/ringgroups.po (revision 8157) +++ /modules/branches/2.6/ringgroups/i18n/fr_FR/LC_MESSAGES/ringgroups.po (revision 8157) @@ -0,0 +1,484 @@ +# This file is part of FreePBX. +# +# FreePBX is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 2 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# FreePBX is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with FreePBX. If not, see . +# +# Copyright (C) 2009 Séverine GUTIERREZ, severine@medialsace.fr +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-21 11:18+0100\n" +"Last-Translator: Séverine GUTIERREZ \n" +"Language-Team: Français \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: functions.inc.php:35 +#, php-format +msgid "Ring Group %s: " +msgstr "Groupe de Sonnerie %s :" + +#: functions.inc.php:55 functions.inc.php:248 +#, php-format +msgid "Ring Group: %s" +msgstr "Groupe de Sonnerie : %s" + +#: functions.inc.php:199 +msgid "This ringgroup" +msgstr "Ce groupe de sonnerie" + +#: functions.inc.php:199 +msgid "is already in use" +msgstr "est déjà utilisé" + +#: functions.inc.php:249 +msgid "INUSE" +msgstr "UTILISÉ" + +#: functions.inc.php:275 +#, php-format +msgid "Ringroup: %s (%s)" +msgstr "Groupe de Sonnerie : %s (%s)" + +#: install.php:164 +msgid "Checking if recordings need migration.." +msgstr "ContrÃŽle si les enregistrements ont besoin d'être migrés..." + +#: install.php:170 +msgid "migrating" +msgstr "en cours de migration" + +#: install.php:171 +msgid "adding annmsg_id field.." +msgstr "ajout du champ annmsg_id..." + +#: install.php:175 install.php:184 install.php:193 install.php:205 +#: install.php:221 install.php:231 install.php:247 install.php:257 +#: install.php:273 +msgid "fatal error" +msgstr "erreur fatale" + +#: install.php:178 install.php:187 install.php:196 install.php:287 +#: install.php:295 install.php:303 +msgid "ok" +msgstr "ok" + +#: install.php:180 +msgid "adding remotealert_id field.." +msgstr "ajout du champ remotealert_id..." + +#: install.php:189 +msgid "adding toolate_id field.." +msgstr "ajout du champ toolate_id..." + +#: install.php:201 +msgid "migrate annmsg to ids.." +msgstr "migration de annmsg vers ids..." + +#: install.php:225 install.php:251 install.php:277 +#, php-format +msgid "migrated %s entries" +msgstr "%s entrées migrées" + +#: install.php:227 +msgid "migrate remotealert to ids.." +msgstr "migration de remotealert vers ids..." + +#: install.php:253 +msgid "migrate toolate to ids.." +msgstr "migration de toolate vers ids..." + +#: install.php:281 +msgid "dropping annmsg field.." +msgstr "suppression du chamo annmsg" + +#: install.php:285 +msgid "no annmsg field???" +msgstr "pas de champ annmsg ???" + +#: install.php:289 +msgid "dropping remotealert field.." +msgstr "suppression du champ remotealert..." + +#: install.php:293 +msgid "no remotealert field???" +msgstr "pas de champ remotealert ???" + +#: install.php:297 +msgid "dropping toolate field.." +msgstr "suppression du champ toolate..." + +#: install.php:301 +msgid "no toolate field???" +msgstr "pas de champ toolate ???" + +#: install.php:307 +msgid "already migrated" +msgstr "déjà migré" + +#: page.ringgroups.php:69 +msgid "Warning! Extension" +msgstr "Attention ! L'Extension" + +#: page.ringgroups.php:69 +msgid "is not allowed for your account" +msgstr "n'est pas autorisée pour votre compte" + +#: page.ringgroups.php:105 page.ringgroups.php:182 page.ringgroups.php:189 +msgid "Add Ring Group" +msgstr "Ajouter Groupe de Sonnerie" + +#: page.ringgroups.php:121 page.ringgroups.php:152 +msgid "Ring Group" +msgstr "Groupe de Sonnerie" + +#: page.ringgroups.php:121 +msgid "deleted" +msgstr "supprimé" + +#: page.ringgroups.php:149 +msgid "Delete Group" +msgstr "Supprimer Groupe" + +#: page.ringgroups.php:178 +msgid "Conflicting Extensions" +msgstr "Extensions Conflictuelles" + +#: page.ringgroups.php:189 +msgid "Edit Ring Group" +msgstr "Editer Groupe de Sonnerie" + +#: page.ringgroups.php:197 +msgid "Ring-Group Number" +msgstr "Numéro de Groupe de Sonnerie" + +#: page.ringgroups.php:197 +msgid "The number users will dial to ring extensions in this ring group" +msgstr "Le numéro que les utilisateurs composeront pour faire sonner les extensions de ce groupe" + +#: page.ringgroups.php:203 +msgid "Group Description" +msgstr "Description du Groupe" + +#: page.ringgroups.php:203 +msgid "Provide a descriptive title for this Ring Group." +msgstr "Titre Descriptif pour ce Groupe de Sonnerie." + +#: page.ringgroups.php:208 +msgid "Ring Strategy:" +msgstr "Stratégie de Sonnerie :" + +#: page.ringgroups.php:210 +msgid "ringall" +msgstr "Sonner Partout" + +#: page.ringgroups.php:210 +msgid "Ring all available channels until one answers (default)" +msgstr "fait sonner tous les canaux disponibles jusqu'à qu'un réponde (par défaut)" + +#: page.ringgroups.php:211 +msgid "hunt" +msgstr "Chasse" + +#: page.ringgroups.php:211 +msgid "Take turns ringing each available extension" +msgstr "Fait sonner tour à tour chaque extension disponible" + +#: page.ringgroups.php:212 +msgid "memoryhunt" +msgstr "Chasse avec mémoire" + +#: page.ringgroups.php:212 +msgid "" +"Ring first extension in the list, then ring the 1st and 2nd extension, then " +"ring 1st 2nd and 3rd extension in the list.... etc." +msgstr "" +"fait sonner la premiÚre extension dans la liste, puis fait sonner la " +"1e et la 2e extension, puis 1e, 2e et 3e extension de la liste, etc..." + +#: page.ringgroups.php:213 +msgid "*-prim" +msgstr "" + +#: page.ringgroups.php:213 +msgid "" +"These modes act as described above. However, if the primary extension (first " +"in list) is occupied, the other extensions will not be rung. If the primary " +"is FreePBX DND, it won't be rung. If the primary is FreePBX CF " +"unconditional, then all will be rung" +msgstr "" +"ces modes se agissent tel que décrit ci-dessus. Cependant, si l'extension " +"primaire (1e dans la liste) est occupée, les autres extensions ne sonneront pas. " +"Si la primaire est FreePBX Ne pas Déranger, elle ne sonnera pas. Si la primaire " +"est FreePBX Transfert d'Appel inconditionnel, alors toutes sonneront" + +#: page.ringgroups.php:214 +msgid "firstavailable" +msgstr "Premier Disponible" + +#: page.ringgroups.php:214 +msgid "ring only the first available channel" +msgstr "fait sonner uniquement le premier canal disponible" + +#: page.ringgroups.php:215 +msgid "firstnotonphone" +msgstr "Premier pas au téléphone" + +#: page.ringgroups.php:215 +msgid "ring only the first channel which is not offhook - ignore CW" +msgstr "fait sonner uniquement le premier canal qui n'est pas au téléphone - ignore les alertes d'appel" + +#: page.ringgroups.php:233 +msgid "Ring Time (max 60 sec)" +msgstr "Temps de Sonnerie (max 60 secondes)" + +#: page.ringgroups.php:235 +msgid "" +"Time in seconds that the phones will ring. For all hunt style ring " +"strategies, this is the time for each iteration of phone(s) that are rung" +msgstr "" +"Temps en secondes pendant lequel les téléphones sonneront. Pour toutes les " +"stratégies de styles de sonnerie \"Chasse\", c'est le temps pour chaque itération de téléphone qui sonne" + +#: page.ringgroups.php:243 +msgid "Extension List" +msgstr "Liste d'Extension" + +#: page.ringgroups.php:243 +msgid "" +"List extensions to ring, one per line, or use the Extension Quick Pick below " +"to insert them here.

You can include an extension on a remote system, " +"or an external number by suffixing a number with a '#'. ex: 2448089# would " +"dial 2448089 on the appropriate trunk (see Outbound Routing)" +"

Extensions (without a '#' will not ring a user's Follow-Me. To dial " +"Follow-Me, Queues and other numbers that are not extensions, put a '#' at " +"the end." +msgstr "" +"Listez les extensions à faire sonner, une par ligne, ou utilisez l'Extension " +"Sélection Rapide ci-dessous.

Vous pouvez inclure une extension sur un " +"systÚme distant, ou un numéro externe en suffixant un numéro avec un diÚse (#). " +"exemple : 2448089# composera 2448089 sur le trunk approprié (voir Routes Sortantes)." + +#: page.ringgroups.php:255 +msgid "Extension Quick Pick" +msgstr "Extension de Sélection Rapide" + +#: page.ringgroups.php:257 +msgid "Choose an extension to append to the end of the extension list above." +msgstr "Choisissez une extension à placer à la fin de la liste d'extensions ci-dessous." + +#: page.ringgroups.php:263 +msgid "(pick extension)" +msgstr "(choisir extension)" + +#: page.ringgroups.php:276 page.ringgroups.php:294 +msgid "Announcement:" +msgstr "Annonce :" + +#: page.ringgroups.php:276 +msgid "" +"Message to be played to the caller before dialing this group.

To add " +"additional recordings please use the \"System Recordings\" MENU to the left" +msgstr "" +"Message qui sera joué à l'appelant avant de composer le numéro de ce groupe.

" +"Pour ajouter des enregistrements additionnels, veuillez utiliser le MENU \"Enregistrements " +"SystÚme\" sur la gauche" + +#: page.ringgroups.php:282 +msgid "None" +msgstr "Aucun" + +#: page.ringgroups.php:294 +msgid "" +"Message to be played to the caller before dialing this group.

You " +"must install and enable the \"Systems Recordings\" Module to edit this option" +msgstr "" +"Message qui sera joué à l'appelant avant de composer le numéro de ce groupe.

" +"Vous devez installer et activer le Module \"Enregistrements SystÚme\" pour éditer cette option" + +#: page.ringgroups.php:304 +msgid "Play Music On Hold?" +msgstr "Jouer la Musique d'Attente ?" + +#: page.ringgroups.php:304 +msgid "" +"If you select a Music on Hold class to play, instead of 'Ring', they will " +"hear that instead of Ringing while they are waiting for someone to pick up." +msgstr "" +"Si vous sélectionnez une classe de Musique d'Attente à jouer, à la place de 'Sonner', " +"ils entendront cela à la place de la Sonnerie pendant qu'ils attendent que quelqu'un " +"ne leur réponde." + +#: page.ringgroups.php:310 +msgid "Ring" +msgstr "Sonner" + +#: page.ringgroups.php:313 +msgid "none" +msgstr "aucun" + +#: page.ringgroups.php:314 +msgid "default" +msgstr "par défaut" + +#: page.ringgroups.php:325 +msgid "CID Name Prefix" +msgstr "Préfixe de Nom CID" + +#: page.ringgroups.php:325 +msgid "" +"You can optionally prefix the Caller ID name when ringing extensions in this " +"group. ie: If you prefix with \"Sales:\", a call from John Doe would display " +"as \"Sales:John Doe\" on the extensions that ring." +msgstr "" +"Vous pouvez optionnellement préfixer le nom de l'identifiant de l'appelant " +"quand les extensions de ce groupe sonnent. Par exemple : Si vous préfixez " +"avec \"Ventes :\", un appel de John Doe affichera \"Ventes : John Doe\" sur " +"les extensions qui sonnent." + +#: page.ringgroups.php:330 +msgid "Alert Info" +msgstr "Info d'Alerte" + +#: page.ringgroups.php:330 +msgid "ALERT_INFO can be used for distinctive ring with SIP devices." +msgstr "ALERT_INFO peut être utilisé pour avoir des sonneries distinctes avec les périphériques SIP." + +#: page.ringgroups.php:335 +msgid "Ignore CF Settings" +msgstr "Ingorer les ParamÚtres de TA" + +#: page.ringgroups.php:335 +msgid "" +"When checked, agents who attempt to Call Forward will be ignored, this " +"applies to CF, CFU and CFB. Extensions entered with '#' at the end, for " +"example to access the extension's Follow-Me, might not honor this setting ." +msgstr "" +"Lorsque coché, les agents qui tentent de transférer l'appel seront ignorés. " +"S'applique à tout type de transfert d'appel (Incondionnel, Non-Disponible, Occupé). " +"Les extensions entrées avec '#' à la fin, par exemple pour accéder au Suivez-Moi de " +"l'extension, n'honnoreront probablement pas ce paramÚtre." + +#: page.ringgroups.php:342 +msgid "Skip Busy Agent" +msgstr "Passer Agent Occupé" + +#: page.ringgroups.php:342 +msgid "" +"When checked, agents who are on an occupied phone will be skipped as if the " +"line were returning busy. This means that Call Waiting or multi-line phones " +"will not be presented with the call and in the various hunt style ring " +"strategies, the next agent will be attempted." +msgstr "" +"Lorsque coché, on passe les agents qui sont sur un téléphone occupé " +"comme si la ligne était occupée. Cela signifie que l'Attente Téléphonique " +"ou les téléphones multi-lignes ne seront pas concernés par l'appel et dans " +"la plupart des styles de stratégies de sonnerie, l'agent suivant sera sollicité." + +#: page.ringgroups.php:349 +msgid "Confirm Calls" +msgstr "Confirmer les Appels" + +#: page.ringgroups.php:349 +msgid "" +"Enable this if you're calling external numbers that need confirmation - eg, " +"a mobile phone may go to voicemail which will pick up the call. Enabling " +"this requires the remote side push 1 on their phone before the call is put " +"through. This feature only works with the ringall ring strategy" +msgstr "" +"Activez cette fonctionnalité si vous appelez des numéros extérieurs qui demandent " +"confirmation - ex : un téléphone portable ira peut-être vers la messagerie vocale " +"qui prendra l'appel. Activer ceci requiert qu'on appuye sur 1 de l'autre cÎté sur " +"les téléphones avant que l'appel ne soit transmis. Cette fonctionnalité ne fonctionne " +"qu'avec les stratégies de sonnerie Sonner Partout/Sonner Partout-prim" + +#: page.ringgroups.php:357 +msgid "Remote Announce:" +msgstr "Annonce Distante :" + +#: page.ringgroups.php:357 +msgid "" +"Message to be played to the person RECEIVING the call, if 'Confirm Calls' is " +"enabled.

To add additional recordings use the \"System Recordings\" " +"MENU to the left" +msgstr "" +"Message qui sera joué à la personne RECEVANT l'appel, si 'Confirmer les Appels' " +"est activé.

Pour ajouter des enregistrements additionnels, utilisez le " +"MENU \"Enregistrements SystÚme\" sur la gauche" + +#: page.ringgroups.php:363 page.ringgroups.php:381 +msgid "Default" +msgstr "Par défaut" + +#: page.ringgroups.php:375 +msgid "Too-Late Announce:" +msgstr "Annonce Trop Tard :" + +#: page.ringgroups.php:375 +msgid "" +"Message to be played to the person RECEIVING the call, if the call has " +"already been accepted before they push 1.

To add additional " +"recordings use the \"System Recordings\" MENU to the left" +msgstr "" +"Message qui sera joué à la personnne RECEVANT l'appel, si l'appel a déjà " +"été accepté avant qu'ils n'appuyent sur 1.

Pour ajouter des " +"enregistrements additionnels, utilisez le MENU \"Enregistrements SystÚme\" sur la gauche" + +#: page.ringgroups.php:398 +msgid "Destination if no answer" +msgstr "Destination si pas de réponse" + +#: page.ringgroups.php:406 +msgid "Submit Changes" +msgstr "Appliquer les Modifications" + +#: page.ringgroups.php:434 +msgid "Invalid Group Number specified" +msgstr "Numéro de Groupe spécifié invalide" + +#: page.ringgroups.php:435 +msgid "Please enter an extension list." +msgstr "Veuillez entrer une liste d'extension" + +#: page.ringgroups.php:436 +msgid "Invalid Caller ID prefix." +msgstr "Préfixe d'ID d'Appelant invalide." + +#: page.ringgroups.php:437 +msgid "Invalid time specified" +msgstr "Temps spécifié invalide" + +#: page.ringgroups.php:438 +msgid "Time must be between 1 and 60 seconds" +msgstr "Le temps doit être compris entre 1 et 60 secondes" + +#: page.ringgroups.php:439 +msgid "Please enter a valid Group Description" +msgstr "Veuillez entrer une Description de Groupe valide" + +#: page.ringgroups.php:440 +msgid "" +"Only ringall, ringallv2, hunt and the respective -prim versions are " +"supported when confirmation is checked" +msgstr "" +"Sonner Partout, Sonner Partout v2, Chasse et les versions -prim respectives " +"uniquement sont supportés lorsque confirmation est coché" + +#: modules.xml +msgid "Ring Groups" +msgstr "Groupes de Sonnerie"