Changeset 8769

Show
Ignore:
Timestamp:
02/02/10 12:16:30 (7 months ago)
Author:
mickecarlsson
Message:

Fixed spelling error in ring groups

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • modules/branches/2.7/ringgroups/functions.inc.php

    r7762 r8769  
    285285                $destlist[] = array( 
    286286                        'dest' => $thisdest, 
    287                         'description' => sprintf(_("Ringroup: %s (%s)"),$result['description'],$thisid), 
     287                        'description' => sprintf(_("Ring Group: %s (%s)"),$result['description'],$thisid), 
    288288                        'edit_url' => 'config.php?display=ringgroups&extdisplay=GRP-'.urlencode($thisid), 
    289289                ); 
  • modules/branches/2.7/ringgroups/i18n/bg_BG/LC_MESSAGES/ringgroups.po

    r7479 r8769  
    4444#: functions.inc.php:275 
    4545#, php-format 
    46 msgid "Ringroup: %s (%s)" 
     46msgid "Ring Group: %s (%s)" 
    4747msgstr "Група Ма ЗвъМеМе: %s (%s)" 
    4848 
  • modules/branches/2.7/ringgroups/i18n/es_ES/LC_MESSAGES/ringgroups.po

    r7479 r8769  
    3939#: functions.inc.php:275 
    4040#, php-format 
    41 msgid "Ringroup: %s (%s)" 
     41msgid "Ring Group: %s (%s)" 
    4242msgstr "Grupo de extensiones: %s (%s)" 
    4343 
  • modules/branches/2.7/ringgroups/i18n/fr_FR/LC_MESSAGES/ringgroups.po

    r8157 r8769  
    5353#: functions.inc.php:275 
    5454#, php-format 
    55 msgid "Ringroup: %s (%s)" 
     55msgid "Ring Group: %s (%s)" 
    5656msgstr "Groupe de Sonnerie : %s (%s)" 
    5757 
  • modules/branches/2.7/ringgroups/i18n/it_IT/LC_MESSAGES/ringgroups.po

    r7250 r8769  
    4343#: functions.inc.php:275 
    4444#, php-format 
    45 msgid "Ringroup: %s (%s)" 
     45msgid "Ring Group: %s (%s)" 
    4646msgstr "Gruppo di Chiamata: %s (%s)" 
    4747 
  • modules/branches/2.7/ringgroups/i18n/ringgroups.pot

    r7261 r8769  
    4141#: functions.inc.php:275 
    4242#, php-format 
    43 msgid "Ringroup: %s (%s)" 
     43msgid "Ring Group: %s (%s)" 
    4444msgstr "" 
    4545 
  • modules/branches/2.7/ringgroups/i18n/ru_RU/LC_MESSAGES/ringgroups.po

    r7343 r8769  
    4242#: functions.inc.php:275 
    4343#, php-format 
    44 msgid "Ringroup: %s (%s)" 
     44msgid "Ring Group: %s (%s)" 
    4545msgstr "³àãßßÐ Òë×ÞÒÐ: %s (%s)" 
    4646 
  • modules/branches/2.7/ringgroups/i18n/sv_SE/LC_MESSAGES/ringgroups.po

    r6951 r8769  
    88"Project-Id-Version: FreePBX ringgroups\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2008-10-06 00:29+0200\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:32+0100\n" 
    1111"PO-Revision-Date: 2008-10-11 19:18+0100\n" 
    1212"Last-Translator: Mikael Carlsson <mickecamino@gmail.com>\n" 
     
    2323msgstr "Ringgrupp %s: " 
    2424 
    25 #: functions.inc.php:55 
    26 #: functions.inc.php:248 
     25#: functions.inc.php:55 functions.inc.php:248 
    2726#, php-format 
    2827msgid "Ring Group: %s" 
     
    4342#: functions.inc.php:275 
    4443#, php-format 
    45 msgid "Ringroup: %s (%s)" 
     44msgid "Ring Group: %s (%s)" 
    4645msgstr "Ringgrupp: %s (%s)" 
    4746 
     
    5857msgstr "lÀgger till fÀltet annmsg_id.." 
    5958 
    60 #: install.php:175 
    61 #: install.php:184 
    62 #: install.php:193 
    63 #: install.php:205 
    64 #: install.php:221 
    65 #: install.php:231 
    66 #: install.php:247 
    67 #: install.php:257 
     59#: install.php:175 install.php:184 install.php:193 install.php:205 
     60#: install.php:221 install.php:231 install.php:247 install.php:257 
    6861#: install.php:273 
    6962msgid "fatal error" 
    7063msgstr "kritiskt fel" 
    7164 
    72 #: install.php:178 
    73 #: install.php:187 
    74 #: install.php:196 
    75 #: install.php:287 
    76 #: install.php:295 
    77 #: install.php:303 
     65#: install.php:178 install.php:187 install.php:196 install.php:287 
     66#: install.php:295 install.php:303 
    7867msgid "ok" 
    7968msgstr "ok" 
     
    9180msgstr "migrerar annmsg till ids.." 
    9281 
    93 #: install.php:225 
    94 #: install.php:251 
    95 #: install.php:277 
     82#: install.php:225 install.php:251 install.php:277 
    9683#, php-format 
    9784msgid "migrated %s entries" 
     
    142129msgstr "Àr inte tillÃ¥tet för ditt konto" 
    143130 
    144 #: page.ringgroups.php:105 
    145 #: page.ringgroups.php:182 
    146 #: page.ringgroups.php:189 
     131#: page.ringgroups.php:105 page.ringgroups.php:182 page.ringgroups.php:189 
    147132msgid "Add Ring Group" 
    148133msgstr "LÀgg till ringgrupp" 
    149134 
    150 #: page.ringgroups.php:121 
    151 #: page.ringgroups.php:152 
     135#: page.ringgroups.php:121 page.ringgroups.php:152 
    152136msgid "Ring Group" 
    153137msgstr "Ringgrupp" 
     
    175159#: page.ringgroups.php:197 
    176160msgid "The number users will dial to ring extensions in this ring group" 
    177 msgstr "Detta nummer kommer anvÀndarna att ringa för att komma till denna ringgrupp" 
     161msgstr "" 
     162"Detta nummer kommer anvÀndarna att ringa för att komma till denna ringgrupp" 
    178163 
    179164#: page.ringgroups.php:203 
     
    210195 
    211196#: page.ringgroups.php:212 
    212 msgid "Ring first extension in the list, then ring the 1st and 2nd extension, then ring 1st 2nd and 3rd extension in the list.... etc." 
    213 msgstr "Ring första anknytningen i listan, ring sedan ettan och tvÃ¥an, ring sedan första, andra och tredje i listan..... etc" 
     197msgid "" 
     198"Ring first extension in the list, then ring the 1st and 2nd extension, then " 
     199"ring 1st 2nd and 3rd extension in the list.... etc." 
     200msgstr "" 
     201"Ring första anknytningen i listan, ring sedan ettan och tvÃ¥an, ring sedan " 
     202"första, andra och tredje i listan..... etc" 
    214203 
    215204#: page.ringgroups.php:213 
     
    218207 
    219208#: page.ringgroups.php:213 
    220 msgid "These modes act as described above. However, if the primary extension (first in list) is occupied, the other extensions will not be rung. If the primary is FreePBX DND, it won't be rung. If the primary is FreePBX CF unconditional, then all will be rung" 
    221 msgstr "Dessa strategier fungerar som ovanstÃ¥ende. Men, om första anknytningen (den första i listan) Àr upptagen, kommer de andra anknytningarna i listan inta att ringas. Om den första anknytningen Àr FreePBX Stör Ej (DND), kommer den inte att ringas. Om den första anknytningen Àr FreePBX Vidarebefordra Samtal (CF) kommer alla anknytningar att ringas" 
     209msgid "" 
     210"These modes act as described above. However, if the primary extension (first " 
     211"in list) is occupied, the other extensions will not be rung. If the primary " 
     212"is FreePBX DND, it won't be rung. If the primary is FreePBX CF " 
     213"unconditional, then all will be rung" 
     214msgstr "" 
     215"Dessa strategier fungerar som ovanstÃ¥ende. Men, om första anknytningen (den " 
     216"första i listan) Àr upptagen, kommer de andra anknytningarna i listan inta " 
     217"att ringas. Om den första anknytningen Àr FreePBX Stör Ej (DND), kommer den " 
     218"inte att ringas. Om den första anknytningen Àr FreePBX Vidarebefordra Samtal " 
     219"(CF) kommer alla anknytningar att ringas" 
    222220 
    223221#: page.ringgroups.php:214 
     
    235233#: page.ringgroups.php:215 
    236234msgid "ring only the first channel which is not offhook - ignore CW" 
    237 msgstr "ring endast den första kanalen som inte Àr upptagen - strunta i Samtal VÀntar (CF)" 
     235msgstr "" 
     236"ring endast den första kanalen som inte Àr upptagen - strunta i Samtal " 
     237"VÀntar (CF)" 
    238238 
    239239#: page.ringgroups.php:233 
     
    242242 
    243243#: page.ringgroups.php:235 
    244 msgid "Time in seconds that the phones will ring. For all hunt style ring strategies, this is the time for each iteration of phone(s) that are rung" 
    245 msgstr "Tid i sekunder som telefonen kommer att ringa. För alla rund-rings-strategier, detta Àr tiden för varje runda av telefoner som rings" 
     244msgid "" 
     245"Time in seconds that the phones will ring. For all hunt style ring " 
     246"strategies, this is the time for each iteration of phone(s) that are rung" 
     247msgstr "" 
     248"Tid i sekunder som telefonen kommer att ringa. För alla rund-rings-" 
     249"strategier, detta Àr tiden för varje runda av telefoner som rings" 
    246250 
    247251#: page.ringgroups.php:243 
     
    250254 
    251255#: page.ringgroups.php:243 
    252 msgid "List extensions to ring, one per line, or use the Extension Quick Pick below to insert them here.<br><br>You can include an extension on a remote system, or an external number by suffixing a number with a '#'.  ex:  2448089# would dial 2448089 on the appropriate trunk (see Outbound Routing)<br><br>Extensions (without a '#' will not ring a user's Follow-Me. To dial Follow-Me, Queues and other numbers that are not extensions, put a '#' at the end." 
    253 msgstr "Lista med anknytningar att ringa, en per rad, eller vÀlj i snabbvalslistan nedan för att inkludera dom hÀr.<br><br>Du kan inkludera ett externt nummer genom att skriva ett '#' efter telefonnumret, t.ex. 040123456#, dÃ¥ kommer nummer 040123456 att ringas upp via lÀmplig trunk (se UtgÃ¥ende vÀg)<br><br>Anknytningar utan '#' kommer inte att ringa Följ-Mig. För att ringa Följ-Mig, Köer och andra nummer som inte Àr anknytningar,lÀgg till ett '#' i slutet." 
     256msgid "" 
     257"List extensions to ring, one per line, or use the Extension Quick Pick below " 
     258"to insert them here.<br><br>You can include an extension on a remote system, " 
     259"or an external number by suffixing a number with a '#'.  ex:  2448089# would " 
     260"dial 2448089 on the appropriate trunk (see Outbound Routing)" 
     261"<br><br>Extensions (without a '#' will not ring a user's Follow-Me. To dial " 
     262"Follow-Me, Queues and other numbers that are not extensions, put a '#' at " 
     263"the end." 
     264msgstr "" 
     265"Lista med anknytningar att ringa, en per rad, eller vÀlj i snabbvalslistan " 
     266"nedan för att inkludera dom hÀr.<br><br>Du kan inkludera ett externt nummer " 
     267"genom att skriva ett '#' efter telefonnumret, t.ex. 040123456#, dÃ¥ kommer " 
     268"nummer 040123456 att ringas upp via lÀmplig trunk (se UtgÃ¥ende vÀg)" 
     269"<br><br>Anknytningar utan '#' kommer inte att ringa Följ-Mig. För att ringa " 
     270"Följ-Mig, Köer och andra nummer som inte Àr anknytningar,lÀgg till ett '#' i " 
     271"slutet." 
    254272 
    255273#: page.ringgroups.php:255 
     
    259277#: page.ringgroups.php:257 
    260278msgid "Choose an extension to append to the end of the extension list above." 
    261 msgstr "VÀlj en anknytning för att lÀgga till den i slutet pÃ¥ anknytningslista ovan." 
     279msgstr "" 
     280"VÀlj en anknytning för att lÀgga till den i slutet pÃ¥ anknytningslista ovan." 
    262281 
    263282#: page.ringgroups.php:263 
     
    265284msgstr "(vÀlj anknytning)" 
    266285 
    267 #: page.ringgroups.php:276 
    268 #: page.ringgroups.php:294 
     286#: page.ringgroups.php:276 page.ringgroups.php:294 
    269287msgid "Announcement:" 
    270288msgstr "PÃ¥annonsering" 
    271289 
    272290#: page.ringgroups.php:276 
    273 msgid "Message to be played to the caller before dialing this group.<br><br>To add additional recordings please use the \"System Recordings\" MENU to the left" 
    274 msgstr "Meddelande som kommer att spelas för uppringaren innan det börjar ringa gruppanknytningar.<br><br>För att lÀgga till fler meddelanden anvÀnd \"Systeminspelningar\" i menyn till vÀnster." 
     291msgid "" 
     292"Message to be played to the caller before dialing this group.<br><br>To add " 
     293"additional recordings please use the \"System Recordings\" MENU to the left" 
     294msgstr "" 
     295"Meddelande som kommer att spelas för uppringaren innan det börjar ringa " 
     296"gruppanknytningar.<br><br>För att lÀgga till fler meddelanden anvÀnd " 
     297"\"Systeminspelningar\" i menyn till vÀnster." 
    275298 
    276299#: page.ringgroups.php:282 
     
    279302 
    280303#: page.ringgroups.php:294 
    281 msgid "Message to be played to the caller before dialing this group.<br><br>You must install and enable the \"Systems Recordings\" Module to edit this option" 
    282 msgstr "Meddelande som kommer att spelas för uppringaren innan det börjar ringa gruppanknytningar.<br><br>Du mÃ¥ste ha installerat och aktiverat modulen \"Systeminspelningar\" för att redigera detta val." 
     304msgid "" 
     305"Message to be played to the caller before dialing this group.<br><br>You " 
     306"must install and enable the \"Systems Recordings\" Module to edit this option" 
     307msgstr "" 
     308"Meddelande som kommer att spelas för uppringaren innan det börjar ringa " 
     309"gruppanknytningar.<br><br>Du mÃ¥ste ha installerat och aktiverat modulen " 
     310"\"Systeminspelningar\" för att redigera detta val." 
    283311 
    284312#: page.ringgroups.php:304 
     
    287315 
    288316#: page.ringgroups.php:304 
    289 msgid "If you select a Music on Hold class to play, instead of 'Ring', they will hear that instead of Ringing while they are waiting for someone to pick up." 
    290 msgstr "Om du valt Pausmusik i stÀllet för 'Ring' kommer uppringaren att höra musik i stÀllet för ringljud under tiden de vÀntar pÃ¥ att samtalet ska besvaras." 
     317msgid "" 
     318"If you select a Music on Hold class to play, instead of 'Ring', they will " 
     319"hear that instead of Ringing while they are waiting for someone to pick up." 
     320msgstr "" 
     321"Om du valt Pausmusik i stÀllet för 'Ring' kommer uppringaren att höra musik " 
     322"i stÀllet för ringljud under tiden de vÀntar pÃ¥ att samtalet ska besvaras." 
    291323 
    292324#: page.ringgroups.php:310 
     
    294326msgstr "Ring" 
    295327 
    296 #: page.ringgroups.php:323 
     328#: page.ringgroups.php:313 
     329msgid "none" 
     330msgstr "ingen" 
     331 
     332#: page.ringgroups.php:314 
     333msgid "default" 
     334msgstr "standard" 
     335 
     336#: page.ringgroups.php:325 
    297337msgid "CID Name Prefix" 
    298338msgstr "Prefix för nummerpresentation" 
    299339 
    300 #: page.ringgroups.php:323 
    301 msgid "You can optionally prefix the Caller ID name when ringing extensions in this group. ie: If you prefix with \"Sales:\", a call from John Doe would display as \"Sales:John Doe\" on the extensions that ring." 
    302 msgstr "Du kan vÀlja att skriva in ett prefix till nummerpresentationen för denna grupp.Om du valt att skriva \"Support\", kommer det att för ett samtal frÃ¥n 040123456 att stÃ¥ \"Support:040123456\" pÃ¥ alla anknytningars textfönster som ingÃ¥r i denna grupp" 
    303  
    304 #: page.ringgroups.php:328 
     340#: page.ringgroups.php:325 
     341msgid "" 
     342"You can optionally prefix the Caller ID name when ringing extensions in this " 
     343"group. ie: If you prefix with \"Sales:\", a call from John Doe would display " 
     344"as \"Sales:John Doe\" on the extensions that ring." 
     345msgstr "" 
     346"Du kan vÀlja att skriva in ett prefix till nummerpresentationen för denna " 
     347"grupp.Om du valt att skriva \"Support\", kommer det att för ett samtal frÃ¥n " 
     348"040123456 att stÃ¥ \"Support:040123456\" pÃ¥ alla anknytningars textfönster " 
     349"som ingÃ¥r i denna grupp" 
     350 
     351#: page.ringgroups.php:330 
    305352msgid "Alert Info" 
    306353msgstr "Alertinfo" 
    307354 
    308 #: page.ringgroups.php:328 
     355#: page.ringgroups.php:330 
    309356msgid "ALERT_INFO can be used for distinctive ring with SIP devices." 
    310 msgstr "Alertinfo kan anvÀndas för att sÀtta en speciell ringsignal pÃ¥ SIP telefoner" 
    311  
    312 #: page.ringgroups.php:333 
     357msgstr "" 
     358"Alertinfo kan anvÀndas för att sÀtta en speciell ringsignal pÃ¥ SIP telefoner" 
     359 
     360#: page.ringgroups.php:335 
    313361msgid "Ignore CF Settings" 
    314362msgstr "Ignorera Vidarebefordra samtal (CF)" 
    315363 
    316 #: page.ringgroups.php:333 
    317 msgid "When checked, agents who attempt to Call Forward will be ignored, this applies to CF, CFU and CFB. Extensions entered with '#' at the end, for example to access the extension's Follow-Me, might not honor this setting ." 
    318 msgstr "Om detta Àr valt kommer telefoner med Vidarebefordra samtal inte att skicka samtalet vidare, detta gÀller för Vidarebefordra samtal (CF), Vidarebefordra alltid samtal (CFU) och Vidarebefordra samtal vid upptaget (CFB). Anknytningar med '#' i slutet behöver alltid inte följa detta" 
    319  
    320 #: page.ringgroups.php:340 
     364#: page.ringgroups.php:335 
     365msgid "" 
     366"When checked, agents who attempt to Call Forward will be ignored, this " 
     367"applies to CF, CFU and CFB. Extensions entered with '#' at the end, for " 
     368"example to access the extension's Follow-Me, might not honor this setting ." 
     369msgstr "" 
     370"Om detta Àr valt kommer telefoner med Vidarebefordra samtal inte att skicka " 
     371"samtalet vidare, detta gÀller för Vidarebefordra samtal (CF), Vidarebefordra " 
     372"alltid samtal (CFU) och Vidarebefordra samtal vid upptaget (CFB). " 
     373"Anknytningar med '#' i slutet behöver alltid inte följa detta" 
     374 
     375#: page.ringgroups.php:342 
    321376msgid "Skip Busy Agent" 
    322377msgstr "Ignorera upptagna telefoner" 
    323378 
    324 #: page.ringgroups.php:340 
    325 msgid "When checked, agents who are on an occupied phone will be skipped as if the line were returning busy. This means that Call Waiting or multi-line phones will not be presented with the call and in the various hunt style ring strategies, the next agent will be attempted." 
    326 msgstr "Om detta Àr valt kommer telefoner som Àr upptagna att hoppas över. Detta innebÀr att om Samtal vÀntar (CW) Àr satt eller om det Àr en multilinje-telefon kommer det inte att ringa i den telefonen, beroende pÃ¥ ringstrategi kommer nÀsta telefon att ringa" 
    327  
    328 #: page.ringgroups.php:347 
     379#: page.ringgroups.php:342 
     380msgid "" 
     381"When checked, agents who are on an occupied phone will be skipped as if the " 
     382"line were returning busy. This means that Call Waiting or multi-line phones " 
     383"will not be presented with the call and in the various hunt style ring " 
     384"strategies, the next agent will be attempted." 
     385msgstr "" 
     386"Om detta Àr valt kommer telefoner som Àr upptagna att hoppas över. Detta " 
     387"innebÀr att om Samtal vÀntar (CW) Àr satt eller om det Àr en multilinje-" 
     388"telefon kommer det inte att ringa i den telefonen, beroende pÃ¥ ringstrategi " 
     389"kommer nÀsta telefon att ringa" 
     390 
     391#: page.ringgroups.php:349 
    329392msgid "Confirm Calls" 
    330393msgstr "BekrÀfta samtal" 
    331394 
    332 #: page.ringgroups.php:347 
    333 msgid "Enable this if you're calling external numbers that need confirmation - eg, a mobile phone may go to voicemail which will pick up the call. Enabling this requires the remote side push 1 on their phone before the call is put through. This feature only works with the ringall ring strategy" 
    334 msgstr "VÀlj detta om du ringer externa telefonnummer som behöver bekrÀftelse - t.ex. en mobiltelefon som kanske gÃ¥r till mobilsvar. Om detta Àr valt krÀvs det att uppringaren trycker 1 för att samtalet ska kopplas upp. Denna funktion fungera endast med strategin ringalla." 
    335  
    336 #: page.ringgroups.php:355 
     395#: page.ringgroups.php:349 
     396msgid "" 
     397"Enable this if you're calling external numbers that need confirmation - eg, " 
     398"a mobile phone may go to voicemail which will pick up the call. Enabling " 
     399"this requires the remote side push 1 on their phone before the call is put " 
     400"through. This feature only works with the ringall ring strategy" 
     401msgstr "" 
     402"VÀlj detta om du ringer externa telefonnummer som behöver bekrÀftelse - t." 
     403"ex. en mobiltelefon som kanske gÃ¥r till mobilsvar. Om detta Àr valt krÀvs " 
     404"det att uppringaren trycker 1 för att samtalet ska kopplas upp. Denna " 
     405"funktion fungera endast med strategin ringalla." 
     406 
     407#: page.ringgroups.php:357 
    337408msgid "Remote Announce:" 
    338409msgstr "FjÀrrannonsering" 
    339410 
    340 #: page.ringgroups.php:355 
    341 msgid "Message to be played to the person RECEIVING the call, if 'Confirm Calls' is enabled.<br><br>To add additional recordings use the \"System Recordings\" MENU to the left" 
    342 msgstr "Meddelande som kommer att spelas upp för den UPPRINGDA anknytningen om BekrÀfta samtal Àr valt.<br><br>För att lÀgga till meddelanden anvÀnd \"Systeminspelningar\" " 
    343  
    344 #: page.ringgroups.php:361 
    345 #: page.ringgroups.php:379 
     411#: page.ringgroups.php:357 
     412msgid "" 
     413"Message to be played to the person RECEIVING the call, if 'Confirm Calls' is " 
     414"enabled.<br><br>To add additional recordings use the \"System Recordings\" " 
     415"MENU to the left" 
     416msgstr "" 
     417"Meddelande som kommer att spelas upp för den UPPRINGDA anknytningen om " 
     418"BekrÀfta samtal Àr valt.<br><br>För att lÀgga till meddelanden anvÀnd " 
     419"\"Systeminspelningar\" " 
     420 
     421#: page.ringgroups.php:363 page.ringgroups.php:381 
    346422msgid "Default" 
    347423msgstr "Standard" 
    348424 
    349 #: page.ringgroups.php:373 
     425#: page.ringgroups.php:375 
    350426msgid "Too-Late Announce:" 
    351427msgstr "För-sent meddelande" 
    352428 
    353 #: page.ringgroups.php:373 
    354 msgid "Message to be played to the person RECEIVING the call, if the call has already been accepted before they push 1.<br><br>To add additional recordings use the \"System Recordings\" MENU to the left" 
    355 msgstr "Meddelande som kommer att spelas upp för den UPPRINGDA anknytningen om samtalet redan har besvarats av annan anknytning innan denna hunnit trycka 1.<br><br>För att lÀgga till meddelanden anvÀnd \"Systeminspelningar\" i menyn till vÀnster" 
    356  
    357 #: page.ringgroups.php:396 
     429#: page.ringgroups.php:375 
     430msgid "" 
     431"Message to be played to the person RECEIVING the call, if the call has " 
     432"already been accepted before they push 1.<br><br>To add additional " 
     433"recordings use the \"System Recordings\" MENU to the left" 
     434msgstr "" 
     435"Meddelande som kommer att spelas upp för den UPPRINGDA anknytningen om " 
     436"samtalet redan har besvarats av annan anknytning innan denna hunnit trycka 1." 
     437"<br><br>För att lÀgga till meddelanden anvÀnd \"Systeminspelningar\" i menyn " 
     438"till vÀnster" 
     439 
     440#: page.ringgroups.php:398 
    358441msgid "Destination if no answer" 
    359442msgstr "Destination vid inget svar" 
    360443 
    361 #: page.ringgroups.php:404 
     444#: page.ringgroups.php:406 
    362445msgid "Submit Changes" 
    363446msgstr "Spara Àndringar" 
    364447 
    365 #: page.ringgroups.php:432 
     448#: page.ringgroups.php:434 
    366449msgid "Invalid Group Number specified" 
    367450msgstr "Ogiltigt gruppnummer angivet" 
    368451 
    369 #: page.ringgroups.php:433 
     452#: page.ringgroups.php:435 
    370453msgid "Please enter an extension list." 
    371454msgstr "Skriv in en anknytningslista" 
    372455 
    373 #: page.ringgroups.php:434 
     456#: page.ringgroups.php:436 
    374457msgid "Invalid Caller ID prefix." 
    375458msgstr "Ogiltigt prefix för nummerpresentation" 
    376459 
    377 #: page.ringgroups.php:435 
     460#: page.ringgroups.php:437 
    378461msgid "Invalid time specified" 
    379462msgstr "Ogiltig tid angiven" 
    380463 
    381 #: page.ringgroups.php:436 
     464#: page.ringgroups.php:438 
    382465msgid "Time must be between 1 and 60 seconds" 
    383466msgstr "Tiden mÃ¥ste vara mellan 1 och 60 sekunder" 
    384467 
    385 #: page.ringgroups.php:437 
     468#: page.ringgroups.php:439 
    386469msgid "Please enter a valid Group Description" 
    387470msgstr "Skriv in en giltig gruppbeskrivning" 
    388471 
    389 #: page.ringgroups.php:438 
    390 msgid "Only ringall, ringallv2, hunt and the respective -prim versions are supported when confirmation is checked" 
    391 msgstr "Endast ringalla, ringallav2, runda och respektive -prim stöds nÀr bekrÀftelse krÀvs" 
    392  
    393 #: module.xml 
     472#: page.ringgroups.php:440 
     473msgid "" 
     474"Only ringall, ringallv2, hunt and the respective -prim versions are " 
     475"supported when confirmation is checked" 
     476msgstr "" 
     477"Endast ringalla, ringallav2, runda och respektive -prim stöds nÀr " 
     478"bekrÀftelse krÀvs" 
     479 
     480#: modules.xml 
    394481msgid "Ring Groups" 
    395482msgstr "Ringgrupper" 
     
    397484#~ msgid "Ring Group: " 
    398485#~ msgstr "Ringgrupp: " 
     486 
    399487#~ msgid "Inbound Route" 
    400488#~ msgstr "Inkommande vag" 
     489 
    401490#~ msgid "migrate toolate to  ids.." 
    402491#~ msgstr "migrerar toolate to  ods.." 
    403  
  • modules/branches/2.7/ringgroups/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/ringgroups.po

    r7440 r8769  
    4444#: functions.inc.php:275 
    4545#, php-format 
    46 msgid "Ringroup: %s (%s)" 
     46msgid "Ring Group: %s (%s)" 
    4747msgstr "拚号小组%s (%s)" 
    4848 
     
    433433msgstr "拚号小组" 
    434434 
    435 #~ msgid "Cannot connect to Asterisk Manager with " 
    436 #~ msgstr "无法连接到Asterisk管理噚" 
    437 #~ msgid "Follow Me" 
    438 #~ msgstr "跟我来" 
    439 #~ msgid "Choose a user/extension:" 
    440 #~ msgstr "选择䞀䞪甚户/分机" 
    441 #~ msgid "Edit Follow Me" 
    442 #~ msgstr "猖蟑“跟我来”" 
    443 #~ msgid "Add Follow Me" 
    444 #~ msgstr "添加“跟我来”" 
    445 #~ msgid "Disable" 
    446 #~ msgstr "穁甹" 
    447 #~ msgid "" 
    448 #~ "By default (not checked) any call to this extension will go to this " 
    449 #~ "Follow-Me instead, including directory calls by name from IVRs. If " 
    450 #~ "checked, calls will go only to the extension.<BR>However, destinations " 
    451 #~ "that specify FollowMe will come here.<BR>Checking this box is often used " 
    452 #~ "in conjunction with VmX Locater, where you want a call to ring the " 
    453 #~ "extension, and then only if the caller chooses to find you do you want it " 
    454 #~ "to come here." 
    455 #~ msgstr "" 
    456 #~ "圚默讀惠
    457 å†µäž‹ïŒˆåŠ‚æžœäžé’©é€‰æ­€é¡¹ïŒ‰ïŒŒæ‰€æœ‰åˆ°è¿™äžªåˆ†æœºçš„å‘Œå«ïŒˆåŒ 
    458 æ‹¬IVR按目圕䞭的名" 
    459 #~ "字蜬过来的呌叫郜䌚蜬到“跟我来”。劂果钩选了歀项呌叫只䌚蜬到分机。<br />" 
    460 #~ "然而以“跟我来”䜜䞺目的地的呌叫䌚被蜬到这里。<br />这䞪讟眮垞垞䞎VmX定䜍" 
    461 #~ "噚䞀起䜿甚。这种惠
    462 å†µäž‹ïŒŒå‘Œå«éƒœäŒšæ‰“到分机去只有对方明确指定芁扟䜠才䌚被" 
    463 #~ "匕富到这里。" 
    464 #~ msgid "Initial Ring Time:" 
    465 #~ msgstr "初始振铃时闎" 
    466 #~ msgid "" 
    467 #~ "This is the number of seconds to ring the primary extension prior to " 
    468 #~ "proceeding to the follow-me list. The extension can also be included in " 
    469 #~ "the follow-me list. A 0 setting will bypass this." 
    470 #~ msgstr "" 
    471 #~ "这是圚蜬到“跟我来”列衚之前䞻分机响铃的秒数。分机也可以被匠
    472 å«åœšâ€œè·Ÿæˆ‘来”列" 
    473 #~ "衚里。讟眮䞺0将応略歀功胜。" 
    474 #~ msgid "ringallv2" 
    475 #~ msgstr "å 
    476 šéƒšå“é“ƒ2" 
    477 #~ msgid "" 
    478 #~ "ring primary extension for initial ring time followed by all additional " 
    479 #~ "extensions until one answers" 
    480 #~ msgstr "" 
    481 #~ "驖å 
    482 ˆäœ¿äž»åˆ†æœºå“é“ƒïŒŒè¶ 
    483 è¿‡åˆè¯•振铃时闎后所有的附加分机响铃盎到å 
    484 ¶äž­äž€äžªæŽ¥å¬" 
    485 #~ msgid "Follow-Me List" 
    486 #~ msgstr "“跟我来”列衚" 
    487 #~ msgid "" 
    488 #~ "You can optionally include an Alert Info which can create distinctive " 
    489 #~ "rings on SIP phones." 
    490 #~ msgstr "䜠可以匠
    491 å«äž€äžªå¯é€‰çš„譊告信息甚来䞺SIP电话产生独特的铃声。" 
    492 #~ msgid "Invalid prefix. Valid characters: a-z A-Z 0-9 : _ -" 
    493 #~ msgstr "无效的前猀。有效的字笊䞺a到z、A到Z、0到9、䞋划线_和减号-" 
    494