Changeset 9652
- Timestamp:
- 05/19/10 13:46:37 (3 years ago)
- Files:
-
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/ari.po (deleted)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/ari.pot (modified) (15 diffs)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/ari.utf-8.po (deleted)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/ari.mo (modified) (previous)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/ari.po (modified) (22 diffs)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/da_DK/LC_MESSAGES/ari.mo (modified) (previous)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/da_DK/LC_MESSAGES/ari.po (modified) (3 diffs)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/de_DE/LC_MESSAGES/ari.mo (modified) (previous)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/de_DE/LC_MESSAGES/ari.po (modified) (9 diffs)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/el_GR/LC_MESSAGES/ari.mo (modified) (previous)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/el_GR/LC_MESSAGES/ari.po (modified) (17 diffs)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/es_ES/LC_MESSAGES/ari.mo (modified) (previous)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/es_ES/LC_MESSAGES/ari.po (modified) (8 diffs)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/ari.mo (modified) (previous)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/ari.po (modified) (11 diffs)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/he_IL/LC_MESSAGES/ari.mo (modified) (previous)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/he_IL/LC_MESSAGES/ari.po (modified) (32 diffs)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/ari.mo (modified) (previous)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/ari.po (modified) (8 diffs)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/it_IT/LC_MESSAGES/ari.po (modified) (5 diffs)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/locale.txt (deleted)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ari.mo (modified) (previous)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ari.po (modified) (8 diffs)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/readme.txt (deleted)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/readme_locale.txt (added)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/ari.mo (modified) (previous)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/ari.po (modified) (2 diffs)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/ari.mo (modified) (previous)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/ari.po (modified) (21 diffs)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/ari.mo (modified) (previous)
- freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/ari.po (modified) (19 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/ari.pot
r7346 r9652 9 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 20 08-12-07 12:40+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-05-05 21:29+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 13 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" … … 30 30 msgstr "" 31 31 32 #: includes/bootstrap.php:116 33 #, php-format 34 msgid "Too many files in %s. Not all files processed" 35 msgstr "" 36 32 37 #: includes/bootstrap.php:125 33 38 #, php-format 34 msgid "To many directories in %sNot all files processed"39 msgid "Too many directories in %s. Not all files processed" 35 40 msgstr "" 36 41 … … 45 50 msgstr "" 46 51 47 #: includes/common.php: 188 includes/common.php:20852 #: includes/common.php:201 includes/common.php:221 48 53 msgid "ARI does not appear to have access to the Asterisk Manager." 49 54 msgstr "" 50 55 51 #: includes/common.php: 189 includes/common.php:20956 #: includes/common.php:202 includes/common.php:222 52 57 msgid "" 53 58 "Check the ARI 'main.conf.php' configuration file to set the Asterisk Manager " … … 55 60 msgstr "" 56 61 57 #: includes/common.php: 190 includes/common.php:21062 #: includes/common.php:203 includes/common.php:223 58 63 msgid "Check /etc/asterisk/manager.conf for a proper Asterisk Manager Account" 59 64 msgstr "" 60 65 61 #: includes/common.php: 191 includes/common.php:21166 #: includes/common.php:204 includes/common.php:224 62 67 msgid "" 63 68 "make sure [general] enabled = yes and a 'permit=' line for localhost or the " … … 65 70 msgstr "" 66 71 67 #: includes/common.php:2 28 includes/common.php:24372 #: includes/common.php:241 includes/common.php:256 68 73 msgid "Check AMP installation, asterisk, and ARI main.conf" 69 74 msgstr "" 70 75 71 #: includes/common.php: 38776 #: includes/common.php:400 72 77 msgid "Logout" 73 78 msgstr "" 74 79 75 #: includes/common.php: 39280 #: includes/common.php:405 76 81 msgid "Page Not Found." 77 82 msgstr "" … … 103 108 msgstr "" 104 109 105 #: includes/login.php:267 106 msgid "Incorrect Password" 107 msgstr "" 108 109 #: includes/login.php:279 110 #: includes/login.php:194 includes/login.php:266 includes/login.php:278 110 111 msgid "Incorrect Username or Password" 111 112 msgstr "" 112 113 113 #: includes/login.php:41 1 includes/login.php:420114 #: includes/login.php:410 includes/login.php:418 114 115 msgid "Login" 115 116 msgstr "" 116 117 117 #: includes/login.php:42 8118 #: includes/login.php:426 118 119 msgid "Password" 119 120 msgstr "" 120 121 121 #: includes/login.php:43 7122 #: includes/login.php:435 122 123 msgid "Submit" 123 124 msgstr "" 124 125 125 #: includes/login.php:44 5126 #: includes/login.php:443 126 127 msgid "Remember Password" 127 128 msgstr "" 128 129 129 #: includes/login.php:4 60130 #: includes/login.php:458 130 131 msgid "Use your <b>Voicemail Mailbox and Password</b>" 131 132 msgstr "" 132 133 134 #: includes/login.php:459 135 msgid "This is the same password used for the phone" 136 msgstr "" 137 133 138 #: includes/login.php:461 134 msgid "This is the same password used for the phone"135 msgstr ""136 137 #: includes/login.php:463138 139 msgid "" 139 140 "For password maintenance or assistance, contact your Phone System " … … 217 218 msgstr "" 218 219 219 #: includes/main.conf.php:304 220 msgid "Email voicemail as attachment" 221 msgstr "" 222 223 #: includes/main.conf.php:305 224 msgid "Say caller id in recording emailed" 225 msgstr "" 226 227 #: includes/main.conf.php:306 228 msgid "Say envelop (date/time) in recording emailed" 229 msgstr "" 230 231 #: includes/main.conf.php:307 232 msgid "Delete voicemail when emailed" 233 msgstr "" 234 235 #: includes/main.conf.php:308 236 msgid "Play next message after deleting current message" 237 msgstr "" 238 239 #: includes/main.conf.php:309 240 msgid "Ask caller to review their voicemail before sending" 241 msgstr "" 242 243 #: includes/main.conf.php:310 244 msgid "Maximum time in seconds a voicemail will record" 245 msgstr "" 246 247 #: modules/callmonitor.module:36 modules/callmonitor.module:277 220 #: misc/callme_page.php:54 221 msgid "The call was terminated." 222 msgstr "" 223 224 #: modules/callmonitor.module:36 modules/callmonitor.module:276 248 225 msgid "Call Monitor" 249 226 msgstr "" … … 253 230 msgstr "" 254 231 255 #: modules/callmonitor.module:13 7232 #: modules/callmonitor.module:136 256 233 #, php-format 257 234 msgid "Path is not a directory: %s" 258 235 msgstr "" 259 236 260 #: modules/callmonitor.module:15 2 modules/voicemail.module:342237 #: modules/callmonitor.module:151 modules/voicemail.module:467 261 238 msgid "delete" 262 239 msgstr "" 263 240 264 #: modules/callmonitor.module:15 8241 #: modules/callmonitor.module:157 265 242 msgid "duration" 266 243 msgstr "" 267 244 268 #: modules/callmonitor.module:16 1245 #: modules/callmonitor.module:160 269 246 msgid "ignore" 270 247 msgstr "" 271 248 272 #: modules/callmonitor.module:1 70 modules/voicemail.module:363249 #: modules/callmonitor.module:169 modules/voicemail.module:492 273 250 msgid "Date" 274 251 msgstr "" 275 252 276 #: modules/callmonitor.module:17 2 modules/voicemail.module:365253 #: modules/callmonitor.module:171 modules/voicemail.module:494 277 254 msgid "Time" 278 255 msgstr "" 279 256 280 #: modules/callmonitor.module:17 4 modules/voicemail.module:367257 #: modules/callmonitor.module:173 modules/voicemail.module:496 281 258 msgid "Caller ID" 282 259 msgstr "" 283 260 284 #: modules/callmonitor.module:17 6261 #: modules/callmonitor.module:175 285 262 msgid "Source" 286 263 msgstr "" 287 264 288 #: modules/callmonitor.module:17 8265 #: modules/callmonitor.module:177 289 266 msgid "Destination" 290 267 msgstr "" 291 268 292 #: modules/callmonitor.module:1 80269 #: modules/callmonitor.module:179 293 270 msgid "Context" 294 271 msgstr "" 295 272 296 #: modules/callmonitor.module:18 2 modules/voicemail.module:373273 #: modules/callmonitor.module:181 modules/voicemail.module:502 297 274 msgid "Duration" 298 275 msgstr "" 299 276 300 #: modules/callmonitor.module:21 3277 #: modules/callmonitor.module:212 301 278 msgid "Monitor" 302 279 msgstr "" 303 280 304 #: modules/callmonitor.module:23 4 modules/voicemail.module:425281 #: modules/callmonitor.module:233 modules/voicemail.module:554 305 282 msgid "Play" 306 283 msgstr "" 307 284 308 #: modules/callmonitor.module:23 5 modules/voicemail.module:406309 #: modules/voicemail.module: 429285 #: modules/callmonitor.module:234 modules/voicemail.module:535 286 #: modules/voicemail.module:558 310 287 msgid "Download" 311 288 msgstr "" 312 289 313 #: modules/callmonitor.module:27 9290 #: modules/callmonitor.module:278 314 291 #, php-format 315 292 msgid "Call Monitor for %s (%s)" 316 293 msgstr "" 317 294 318 #: modules/callmonitor.module:34 8 modules/voicemail.module:573295 #: modules/callmonitor.module:347 modules/voicemail.module:703 319 296 msgid "select" 320 297 msgstr "" 321 298 322 #: modules/callmonitor.module:34 9 modules/voicemail.module:574299 #: modules/callmonitor.module:348 modules/voicemail.module:704 323 300 msgid "all" 324 301 msgstr "" 325 302 326 #: modules/callmonitor.module:3 50 modules/voicemail.module:575303 #: modules/callmonitor.module:349 modules/voicemail.module:705 327 304 msgid "none" 328 305 msgstr "" 329 306 330 #: modules/callmonitor.module:57 1307 #: modules/callmonitor.module:573 331 308 msgid "Only deletes recording files, not cdr log" 332 309 msgstr "" … … 349 326 msgstr "" 350 327 328 #: modules/featurecodes.module:111 329 msgid "description" 330 msgstr "" 331 351 332 #: modules/followme.module:43 352 333 msgid "Follow Me" … … 388 369 389 370 #: modules/followme.module:291 modules/followme.module:342 390 #: modules/phonefeatures.module:360 modules/settings.module:430 371 #: modules/phonefeatures.module:360 modules/settings.module:847 372 #: modules/settings.module:858 391 373 msgid "Enable" 392 374 msgstr "" … … 460 442 461 443 #: modules/followme.module:382 modules/phonefeatures.module:182 462 #: modules/settings.module: 646modules/VmX.module:413444 #: modules/settings.module:1199 modules/VmX.module:413 463 445 msgid "Update" 464 446 msgstr "" … … 469 451 msgstr "" 470 452 453 #: modules/phonefeatures.module:99 454 msgid "Call Waiting" 455 msgstr "" 456 457 #: modules/phonefeatures.module:100 458 msgid "Do Not Disturb" 459 msgstr "" 460 471 461 #: modules/phonefeatures.module:151 472 462 msgid "Call Forwarding" 463 msgstr "" 464 465 #: modules/phonefeatures.module:153 466 msgid "Unconditional:" 467 msgstr "" 468 469 #: modules/phonefeatures.module:154 470 msgid "Unavailable:" 471 msgstr "" 472 473 #: modules/phonefeatures.module:155 474 msgid "Busy:" 473 475 msgstr "" 474 476 … … 519 521 msgstr "" 520 522 521 #: modules/settings.module:56 523 #: modules/settings.module:44 524 msgid "Attach voicemail to email" 525 msgstr "" 526 527 #: modules/settings.module:45 528 msgid "Option to attach audio file to email." 529 msgstr "" 530 531 #: modules/settings.module:60 532 msgid "Number of deleted messages to backup" 533 msgstr "" 534 535 #: modules/settings.module:61 536 msgid "" 537 "The maximum number of messages that are backed up in the Deleted folder. " 538 "This may be 0-9999." 539 msgstr "" 540 541 #: modules/settings.module:76 542 msgid "Delete voicemail after emailed" 543 msgstr "" 544 545 #: modules/settings.module:77 546 msgid "" 547 "When enabled the message will be deleted from the voicemailbox after the " 548 "notification email is sent. This allows receiving voicemail via email alone, " 549 "rather than having the voicemail available from the Web interface or by " 550 "telephone. CAUTION: Attach voicemail to email must be enabled, OTHERWISE " 551 "YOUR MESSAGES WILL BE LOST FOREVER." 552 msgstr "" 553 554 #: modules/settings.module:92 555 msgid "Say envelope (date/time)" 556 msgstr "" 557 558 #: modules/settings.module:93 559 msgid "" 560 "When enabled the voicemail system will play the message envelope (date/time) " 561 "before playing the voicemail message. This setting does not affect the " 562 "operation of the envelope option in the advanced voicemail menu." 563 msgstr "" 564 565 #: modules/settings.module:161 566 msgid "Maximum number of messages" 567 msgstr "" 568 569 #: modules/settings.module:162 570 msgid "" 571 "Maximum number of messages per folder. It may be up to 9999. The default " 572 "value is 100." 573 msgstr "" 574 575 #: modules/settings.module:169 576 msgid "Maximum message length" 577 msgstr "" 578 579 #: modules/settings.module:170 580 msgid "Maximum length allowed for a voicemail message (in seconds)." 581 msgstr "" 582 583 #: modules/settings.module:176 584 msgid "Move heard messages" 585 msgstr "" 586 587 #: modules/settings.module:177 588 msgid "Automatically move heard messages to the Old folder." 589 msgstr "" 590 591 #: modules/settings.module:192 592 msgid "Review recording" 593 msgstr "" 594 595 #: modules/settings.module:193 596 msgid "Allow caller to review their voicemail before saving it." 597 msgstr "" 598 599 #: modules/settings.module:199 600 msgid "Say caller ID" 601 msgstr "" 602 603 #: modules/settings.module:200 604 msgid "" 605 "After announcing the message date and time, play back the caller's telephone " 606 "number before each message." 607 msgstr "" 608 609 #: modules/settings.module:206 610 msgid "Say duration" 611 msgstr "" 612 613 #: modules/settings.module:207 614 msgid "Announce the message duration before playing the message." 615 msgstr "" 616 617 #: modules/settings.module:213 618 msgid "Say duration minimum" 619 msgstr "" 620 621 #: modules/settings.module:214 622 msgid "" 623 "Do not announce message duration for messages shorter than this number of " 624 "minutes." 625 msgstr "" 626 627 #: modules/settings.module:229 628 msgid "Email from" 629 msgstr "" 630 631 #: modules/settings.module:230 632 msgid "Who the e-mail notification should appear to come from." 633 msgstr "" 634 635 #: modules/settings.module:236 636 msgid "Temporary greeting warning" 637 msgstr "" 638 639 #: modules/settings.module:237 640 msgid "Warn user when a temporary greeting is active." 641 msgstr "" 642 643 #: modules/settings.module:252 644 msgid "Change attachment volume" 645 msgstr "" 646 647 #: modules/settings.module:253 648 msgid "" 649 "Change volume of message before attaching it to an email. Values less than " 650 "1.0 decrease volume, greater than 1.0 increase volume." 651 msgstr "" 652 653 #: modules/settings.module:342 522 654 msgid "Settings" 523 655 msgstr "" 524 656 525 #: modules/settings.module: 125 modules/settings.module:130526 #: modules/settings.module: 135 modules/settings.module:140527 #: modules/settings.module: 150 modules/settings.module:155657 #: modules/settings.module:407 modules/settings.module:412 658 #: modules/settings.module:417 modules/settings.module:422 659 #: modules/settings.module:431 modules/settings.module:436 528 660 msgid "Voicemail password not changed" 529 661 msgstr "" 530 662 531 #: modules/settings.module: 126663 #: modules/settings.module:408 532 664 msgid "Password and password confirm must not be blank" 533 665 msgstr "" 534 666 535 #: modules/settings.module: 131667 #: modules/settings.module:413 536 668 #, php-format 537 669 msgid "Passwords must be all numbers and greater than %d digits" 538 670 msgstr "" 539 671 540 #: modules/settings.module: 136672 #: modules/settings.module:418 541 673 #, php-format 542 674 msgid "Passwords must be all numbers and only %d digits" 543 675 msgstr "" 544 676 545 #: modules/settings.module: 141677 #: modules/settings.module:423 546 678 msgid "Password and password confirm do not match" 547 679 msgstr "" 548 680 549 #: modules/settings.module: 151 modules/settings.module:156550 #: modules/settings.module: 207 modules/settings.module:212681 #: modules/settings.module:432 modules/settings.module:437 682 #: modules/settings.module:482 modules/settings.module:487 551 683 #, php-format 552 684 msgid "%s does not exist or is not writable" 553 685 msgstr "" 554 686 555 #: modules/settings.module: 196687 #: modules/settings.module:472 556 688 msgid "Voicemail email and pager address not changed" 557 689 msgstr "" 558 690 559 #: modules/settings.module: 206 modules/settings.module:211691 #: modules/settings.module:481 modules/settings.module:486 560 692 msgid "Voicemail email settings not changed" 561 693 msgstr "" 562 694 563 #: modules/settings.module: 357695 #: modules/settings.module:745 564 696 msgid "Language:" 565 697 msgstr "" 566 698 567 #: modules/settings.module: 367699 #: modules/settings.module:755 568 700 #, php-format 569 701 msgid "Passwords must be all numbers and only %s digits" 570 702 msgstr "" 571 703 572 #: modules/settings.module: 370704 #: modules/settings.module:758 573 705 #, php-format 574 706 msgid "Passwords must be all numbers and at least %s digits" 575 707 msgstr "" 576 708 577 #: modules/settings.module:375 709 #: modules/settings.module:763 710 msgid "Password Settings" 711 msgstr "" 712 713 #: modules/settings.module:767 578 714 msgid "Voicemail Password:" 579 715 msgstr "" 580 716 581 #: modules/settings.module: 381717 #: modules/settings.module:773 582 718 msgid "Enter again to confirm:" 583 719 msgstr "" 584 720 585 #: modules/settings.module:429 586 msgid "Email Notification" 587 msgstr "" 588 589 #: modules/settings.module:433 590 msgid "Email Voicemail To:" 591 msgstr "" 592 593 #: modules/settings.module:439 594 msgid "Pager Email Notification To:" 595 msgstr "" 596 597 #: modules/settings.module:488 721 #: modules/settings.module:841 722 msgid "Email Address:" 723 msgstr "" 724 725 #: modules/settings.module:841 726 msgid "Email a notification, including audio file if indicated below." 727 msgstr "" 728 729 #: modules/settings.module:852 730 msgid "Pager Email Address:" 731 msgstr "" 732 733 #: modules/settings.module:852 734 msgid "Email a short notification" 735 msgstr "" 736 737 #: modules/settings.module:948 598 738 msgid "Call Me Number:" 599 739 msgstr "" 600 740 601 #: modules/settings.module:505 741 #: modules/settings.module:948 742 msgid "" 743 "Call Me Number can be any dialable number, such as an extension or a " 744 "cellphone." 745 msgstr "" 746 747 #: modules/settings.module:983 602 748 msgid "Audio Format:" 603 749 msgstr "" 604 750 605 #: modules/settings.module:508 751 #: modules/settings.module:986 752 msgid "Default" 753 msgstr "" 754 755 #: modules/settings.module:987 606 756 msgid "Best Quality" 607 757 msgstr "" 608 758 609 #: modules/settings.module: 509759 #: modules/settings.module:988 610 760 msgid "Smallest Download" 611 761 msgstr "" 612 762 613 #: modules/settings.module:517 614 msgid "Voicemail Settings" 615 msgstr "" 616 617 #: modules/settings.module:559 763 #: modules/settings.module:999 764 msgid "Notification Settings" 765 msgstr "" 766 767 #: modules/settings.module:1007 768 msgid "Web Playback Settings" 769 msgstr "" 770 771 #: modules/settings.module:1015 772 msgid "Phone Playback Settings" 773 msgstr "" 774 775 #: modules/settings.module:1022 776 msgid "Caller Settings" 777 msgstr "" 778 779 #: modules/settings.module:1029 780 msgid "Mailbox Storage Settings" 781 msgstr "" 782 783 #: modules/settings.module:1036 784 msgid "IMAP Mail Settings" 785 msgstr "" 786 787 #: modules/settings.module:1043 788 msgid "Other Voicemail Settings" 789 msgstr "" 790 791 #: modules/settings.module:1084 618 792 msgid "Call Monitor Settings" 619 793 msgstr "" 620 794 621 #: modules/settings.module: 562795 #: modules/settings.module:1087 622 796 msgid "Record INCOMING:" 623 797 msgstr "" 624 798 625 #: modules/settings.module: 564 modules/settings.module:572799 #: modules/settings.module:1089 modules/settings.module:1097 626 800 msgid "Always" 627 801 msgstr "" 628 802 629 #: modules/settings.module: 565 modules/settings.module:573803 #: modules/settings.module:1090 modules/settings.module:1098 630 804 msgid "Never" 631 805 msgstr "" 632 806 633 #: modules/settings.module: 566 modules/settings.module:574807 #: modules/settings.module:1091 modules/settings.module:1099 634 808 msgid "On-Demand" 635 809 msgstr "" 636 810 637 #: modules/settings.module: 570811 #: modules/settings.module:1095 638 812 msgid "Record OUTGOING:" 639 813 msgstr "" 640 814 641 #: modules/settings.module: 613815 #: modules/settings.module:1156 642 816 #, php-format 643 817 msgid "Settings for %s (%s)" … … 771 945 msgstr "" 772 946 773 #: modules/voicemail.module:345 947 #: modules/voicemail.module:209 948 msgid "" 949 "You must enter one or more email addresses (comma-separated) before clicking " 950 "email_to." 951 msgstr "" 952 953 #: modules/voicemail.module:222 954 msgid "Warning: " 955 msgstr "" 956 957 #: modules/voicemail.module:222 958 msgid "is not a valid email address" 959 msgstr "" 960 961 #: modules/voicemail.module:271 962 msgid "The file type was not recognized." 963 msgstr "" 964 965 #: modules/voicemail.module:307 966 msgid "Warning: Could not access voicemail.conf. Using default mailer." 967 msgstr "" 968 969 #: modules/voicemail.module:319 970 msgid "Mail operation failed" 971 msgstr "" 972 973 #: modules/voicemail.module:323 974 msgid "No valid email address given. Please try again." 975 msgstr "" 976 977 #: modules/voicemail.module:327 978 msgid "One or more messages must be selected before clicking email_to." 979 msgstr "" 980 981 #: modules/voicemail.module:470 774 982 msgid "move_to" 775 983 msgstr "" 776 984 777 #: modules/voicemail.module: 348985 #: modules/voicemail.module:473 778 986 msgid "Folder" 779 987 msgstr "" 780 988 781 #: modules/voicemail.module: 352989 #: modules/voicemail.module:477 782 990 msgid "forward_to" 783 991 msgstr "" 784 992 785 #: modules/voicemail.module:369 993 #: modules/voicemail.module:484 994 msgid "email_to" 995 msgstr "" 996 997 #: modules/voicemail.module:498 786 998 msgid "Priority" 787 999 msgstr "" 788 1000 789 #: modules/voicemail.module: 3711001 #: modules/voicemail.module:500 790 1002 msgid "Orig Mailbox" 791 1003 msgstr "" 792 1004 793 #: modules/voicemail.module: 4031005 #: modules/voicemail.module:532 794 1006 msgid "Playback" 795 1007 msgstr "" 796 1008 797 #: modules/voicemail.module: 4271009 #: modules/voicemail.module:556 798 1010 msgid "Play message at: " 799 1011 msgstr "" 800 1012 801 #: modules/voicemail.module: 4321013 #: modules/voicemail.module:561 802 1014 msgid "Voicemail recording(s) was not found." 803 1015 msgstr "" 804 1016 805 #: modules/voicemail.module: 4331017 #: modules/voicemail.module:562 806 1018 #, php-format 807 1019 msgid "" … … 809 1021 msgstr "" 810 1022 811 #: modules/voicemail.module: 4621023 #: modules/voicemail.module:592 812 1024 msgid "Voicemail Login not found." 813 1025 msgstr "" 814 1026 815 #: modules/voicemail.module: 4631027 #: modules/voicemail.module:593 816 1028 msgid "No access to voicemail" 817 1029 msgstr "" 818 1030 819 #: modules/voicemail.module: 4691031 #: modules/voicemail.module:599 820 1032 msgid "No Voicemail Recordings for Admin" 821 1033 msgstr "" 822 1034 823 #: modules/voicemail.module: 4851035 #: modules/voicemail.module:615 824 1036 #, php-format 825 1037 msgid "Voicemail for %s (%s)" 826 1038 msgstr "" 827 1039 828 #: modules/voicemail.module: 5071040 #: modules/voicemail.module:637 829 1041 msgid "Calling: " 830 1042 msgstr "" 831 1043 832 #: modules/voicemail.module: 5081044 #: modules/voicemail.module:638 833 1045 msgid ". Please wait patiently..." 834 1046 msgstr "" 835 1047 836 #: modules/voicemail.module: 7791048 #: modules/voicemail.module:914 837 1049 #, php-format 838 1050 msgid "Could not create mailbox folder %s on the server" 839 1051 msgstr "" 840 1052 841 #: modules/voicemail.module: 8261053 #: modules/voicemail.module:966 842 1054 #, php-format 843 1055 msgid "Permission denied on folder %s or %s" 844 1056 msgstr "" 1057 1058 #: theme/page.tpl.php:49 1059 msgid "Folders" 1060 msgstr "" 1061 1062 #: theme/page.tpl.php:79 1063 msgid "Original work based on ARI from Littlejohn Consulting" 1064 msgstr "" freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/ari.po
r7646 r9652 8 8 "Project-Id-Version: FreePBX v2.5\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 20 06-05-03 08:32-0400\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-05-05 21:29+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2009-02-15 12:11+0200\n" 12 12 "Last-Translator: \n" … … 27 27 msgstr "ÐÑÑеÑОÑк ПÑПÑОзОÑаМеÑП Ñе пÑПвалО:" 28 28 29 #: includes/asi.php:96 30 #: includes/asi.php:111 31 #: includes/asi.php:130 29 #: includes/asi.php:96 includes/asi.php:111 includes/asi.php:130 32 30 #: includes/asi.php:144 33 31 msgid "Asterisk command not understood" 34 32 msgstr "ÐÑÑеÑОÑк кПЌаМЎОÑе Ме Ñа ÑазбÑаМО" 35 33 34 #: includes/bootstrap.php:116 35 #, php-format 36 msgid "Too many files in %s. Not all files processed" 37 msgstr "" 38 36 39 #: includes/bootstrap.php:125 37 40 #, php-format 38 msgid "To many directories in %sNot all files processed"41 msgid "Too many directories in %s. Not all files processed" 39 42 msgstr "ÐÑекалеМП ЌМПгП ЎОÑекÑПÑОО в %s Ðе вÑОÑкО ÑайлПве Ñе Ñе заÑеЎÑÑ" 40 43 … … 44 47 45 48 #: includes/bootstrap.php:247 46 msgid "PHP PEAR must be installed. Visit http://pear.php.net for help with installation." 47 msgstr "PHP PEAR ÑÑÑбва Ўа е ОМÑÑалОÑаМ. ÐПÑеÑеÑе http://pear.php.net за Ð¿ÐŸÐŒÐŸÑ Ð¿ÑО ОМÑÑалОÑаМеÑП." 48 49 #: includes/common.php:188 50 #: includes/common.php:208 49 msgid "" 50 "PHP PEAR must be installed. Visit http://pear.php.net for help with " 51 "installation." 52 msgstr "" 53 "PHP PEAR ÑÑÑбва Ўа е ОМÑÑалОÑаМ. ÐПÑеÑеÑе http://pear.php.net за Ð¿ÐŸÐŒÐŸÑ Ð¿ÑО " 54 "ОМÑÑалОÑаМеÑП." 55 56 #: includes/common.php:201 includes/common.php:221 51 57 msgid "ARI does not appear to have access to the Asterisk Manager." 52 58 msgstr "ARI МÑЌа ЎПÑÑÑп ЎП ÐÑÑеÑОÑк Manager." 53 59 54 #: includes/common.php:189 55 #: includes/common.php:209 56 msgid "Check the ARI 'main.conf.php' configuration file to set the Asterisk Manager Account." 57 msgstr "ÐÑПвеÑеÑе МаÑÑÑПйкОÑе Ма ARI 'main.conf.php' Ñайла Ўа ОЌа ÑÑÑаМПвеМ ÐÑÑеÑОÑк Manager ÐкаÑМÑ." 58 59 #: includes/common.php:190 60 #: includes/common.php:210 60 #: includes/common.php:202 includes/common.php:222 61 msgid "" 62 "Check the ARI 'main.conf.php' configuration file to set the Asterisk Manager " 63 "Account." 64 msgstr "" 65 "ÐÑПвеÑеÑе МаÑÑÑПйкОÑе Ма ARI 'main.conf.php' Ñайла Ўа ОЌа ÑÑÑаМПвеМ ÐÑÑеÑОÑк " 66 "Manager ÐкаÑМÑ." 67 68 #: includes/common.php:203 includes/common.php:223 61 69 msgid "Check /etc/asterisk/manager.conf for a proper Asterisk Manager Account" 62 msgstr "ÐÑПвеÑеÑе /etc/asterisk/manager.conf за валОЎеМ ÐÑÑеÑОÑк Manager ÐкаÑМÑ" 63 64 #: includes/common.php:191 65 #: includes/common.php:211 66 msgid "make sure [general] enabled = yes and a 'permit=' line for localhost or the webserver." 67 msgstr "ÑбеЎеÑе Ñе Ñе ОЌаÑе лОМОО [general] enabled = yes О 'permit=' за localhost ОлО webserver." 68 69 #: includes/common.php:228 70 #: includes/common.php:243 70 msgstr "" 71 "ÐÑПвеÑеÑе /etc/asterisk/manager.conf за валОЎеМ ÐÑÑеÑОÑк Manager ÐкаÑМÑ" 72 73 #: includes/common.php:204 includes/common.php:224 74 msgid "" 75 "make sure [general] enabled = yes and a 'permit=' line for localhost or the " 76 "webserver." 77 msgstr "" 78 "ÑбеЎеÑе Ñе Ñе ОЌаÑе лОМОО [general] enabled = yes О 'permit=' за localhost " 79 "ОлО webserver." 80 81 #: includes/common.php:241 includes/common.php:256 71 82 msgid "Check AMP installation, asterisk, and ARI main.conf" 72 83 msgstr "ÐÑПвеÑеÑе FreePBX ОМÑÑалаÑОÑÑа, аÑÑеÑОÑк О ARI main.conf" 73 84 74 #: includes/common.php: 38785 #: includes/common.php:400 75 86 msgid "Logout" 76 87 msgstr "Ðзлез" 77 88 78 #: includes/common.php: 39289 #: includes/common.php:405 79 90 msgid "Page Not Found." 80 91 msgstr "СÑÑаМОÑаÑа Ðе е ÐаЌеÑеМа" … … 106 117 msgstr "ÐÑай" 107 118 108 #: includes/login.php:267 109 msgid "Incorrect Password" 110 msgstr "ÐепÑавОлМа ÐаÑПла" 111 112 #: includes/login.php:279 119 #: includes/login.php:194 includes/login.php:266 includes/login.php:278 113 120 msgid "Incorrect Username or Password" 114 121 msgstr "ÐепÑавОлМО ÐПÑÑебОÑелÑкП ÐЌе ОлО ÐаÑПла" 115 122 116 #: includes/login.php:411 117 #: includes/login.php:420 123 #: includes/login.php:410 includes/login.php:418 118 124 msgid "Login" 119 125 msgstr "ÐПÑÑебОÑел" 120 126 121 #: includes/login.php:42 8127 #: includes/login.php:426 122 128 msgid "Password" 123 129 msgstr "ÐаÑПла" 124 130 125 #: includes/login.php:43 7131 #: includes/login.php:435 126 132 msgid "Submit" 127 133 msgstr "ÐÑОеЌО" 128 134 129 #: includes/login.php:44 5135 #: includes/login.php:443 130 136 msgid "Remember Password" 131 137 msgstr "ÐапПЌМО ÐаÑПлаÑа" 132 138 133 #: includes/login.php:4 60139 #: includes/login.php:458 134 140 msgid "Use your <b>Voicemail Mailbox and Password</b>" 135 141 msgstr "ÐзпПлзвайÑе ваÑОÑе <b>ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐœÐ° ÐлаÑПва ÐПÑа О ÐаÑПла</b>" 136 142 137 #: includes/login.php:4 61143 #: includes/login.php:459 138 144 msgid "This is the same password used for the phone" 139 145 msgstr "ТПва е ÑÑÑаÑа паÑПла ОзпПлзваМа за пÑПвеÑка ÑÑез ÑелеÑПМа." 140 146 141 #: includes/login.php:463 142 msgid "For password maintenance or assistance, contact your Phone System Administrator." 143 msgstr "Ðа пПЎЎÑÑжка ОлО пПЌПÑ, ÐŒÐŸÐ»Ñ ÑвÑÑжеÑе Ñе Ñ Ð²Ð°ÑÐžÑ Ð¡ÐžÑÑеЌеМ ÐЎЌОМОÑÑÑаÑПÑ." 147 #: includes/login.php:461 148 msgid "" 149 "For password maintenance or assistance, contact your Phone System " 150 "Administrator." 151 msgstr "" 152 "Ðа пПЎЎÑÑжка ОлО пПЌПÑ, ÐŒÐŸÐ»Ñ ÑвÑÑжеÑе Ñе Ñ Ð²Ð°ÑÐžÑ Ð¡ÐžÑÑеЌеМ ÐЎЌОМОÑÑÑаÑПÑ." 144 153 145 154 #: includes/main.conf.php:151 … … 219 228 msgstr "ÐзбеÑО ÐлаÑПва ÐПÑа" 220 229 221 #: includes/main.conf.php:304 222 msgid "Email voicemail as attachment" 223 msgstr "ÐзпÑаÑО ÐРМа email каÑП пÑОкаÑеМ Ñайл" 224 225 #: includes/main.conf.php:305 226 msgid "Say caller id in recording emailed" 227 msgstr "Ðазвай CallerID в ОзпÑаÑÐµÐœÐžÑ ÐœÐ° email запОÑ" 228 229 #: includes/main.conf.php:306 230 msgid "Say envelop (date/time) in recording emailed" 231 msgstr "Ðазвай ЎаÑа/ÑÐ°Ñ Ð² ОзпÑаÑÐµÐœÐžÑ ÐœÐ° email запОÑ" 232 233 #: includes/main.conf.php:307 234 msgid "Delete voicemail when emailed" 235 msgstr "ÐзÑÑОй глаÑПваÑа пПÑа кПгаÑП Ñе ОзпÑаÑО Ма email" 236 237 #: includes/main.conf.php:308 238 msgid "Play next message after deleting current message" 239 msgstr "ÐÑзпÑПОзвеЎО ÑлеЎваÑПÑП ÑÑПбÑеМОе ÑлеЎ ОзÑÑОваМе Ма ÑекÑÑПÑП ÑÑПбÑеМОе" 240 241 #: includes/main.conf.php:309 242 msgid "Ask caller to review their voicemail before sending" 243 msgstr "ÐПОÑкай ÐŸÑ ÐŸÐ±Ð°Ð¶ÐŽÐ°ÑÐžÑ Ñе Ўа пÑеÑлÑÑа запОÑа ÑО пÑеЎО Ўа гП ОзпÑаÑО" 244 245 #: includes/main.conf.php:310 246 msgid "Maximum time in seconds a voicemail will record" 247 msgstr "ÐакÑОЌалМП вÑеЌе в ÑекÑМЎО за кПеÑП Ўа запОÑва" 248 249 #: modules/callmonitor.module:36 250 #: modules/callmonitor.module:277 230 #: misc/callme_page.php:54 231 msgid "The call was terminated." 232 msgstr "" 233 234 #: modules/callmonitor.module:36 modules/callmonitor.module:276 251 235 msgid "Call Monitor" 252 236 msgstr "СпÑавкО за РазгПвПÑО" 253 237 254 #: modules/callmonitor.module:72 255 #: modules/voicemail.module:169 238 #: modules/callmonitor.module:72 modules/voicemail.module:169 256 239 msgid "One or more messages must be selected before clicking delete." 257 msgstr "ÐЎМП ОлО МÑкПлкП ÑÑПбÑÐµÐœÐžÑ ÑÑÑбва Ўа Ñа ОзбÑаМО пÑеЎО Ўа клОкМеÑе Ма ОзÑÑОй." 258 259 #: modules/callmonitor.module:137 240 msgstr "" 241 "ÐЎМП ОлО МÑкПлкП ÑÑПбÑÐµÐœÐžÑ ÑÑÑбва Ўа Ñа ОзбÑаМО пÑеЎО Ўа клОкМеÑе Ма ОзÑÑОй." 242 243 #: modules/callmonitor.module:136 260 244 #, php-format 261 245 msgid "Path is not a directory: %s" 262 246 msgstr "ÐÑÑÑÑ ÐœÐµ е ЎОÑекÑПÑОÑ: %s" 263 247 264 #: modules/callmonitor.module:152 265 #: modules/voicemail.module:342 248 #: modules/callmonitor.module:151 modules/voicemail.module:467 266 249 msgid "delete" 267 250 msgstr "ОзÑÑОй" 268 251 269 #: modules/callmonitor.module:15 8252 #: modules/callmonitor.module:157 270 253 msgid "duration" 271 254 msgstr "пÑПЎÑлжОÑелМПÑÑ" 272 255 273 #: modules/callmonitor.module:16 1256 #: modules/callmonitor.module:160 274 257 msgid "ignore" 275 258 msgstr "ОгМПÑОÑай" 276 259 277 #: modules/callmonitor.module:170 278 #: modules/voicemail.module:363 260 #: modules/callmonitor.module:169 modules/voicemail.module:492 279 261 msgid "Date" 280 262 msgstr "ÐаÑа" 281 263 282 #: modules/callmonitor.module:172 283 #: modules/voicemail.module:365 264 #: modules/callmonitor.module:171 modules/voicemail.module:494 284 265 msgid "Time" 285 266 msgstr "ЧаÑ" 286 267 287 #: modules/callmonitor.module:174 288 #: modules/voicemail.module:367 268 #: modules/callmonitor.module:173 modules/voicemail.module:496 289 269 msgid "Caller ID" 290 270 msgstr "CallerID" 291 271 292 #: modules/callmonitor.module:17 6272 #: modules/callmonitor.module:175 293 273 msgid "Source" 294 274 msgstr "ÐзÑПÑМОк" 295 275 296 #: modules/callmonitor.module:17 8276 #: modules/callmonitor.module:177 297 277 msgid "Destination" 298 278 msgstr "ÐапÑавлеМОе" 299 279 300 #: modules/callmonitor.module:1 80280 #: modules/callmonitor.module:179 301 281 msgid "Context" 302 282 msgstr "ÐПМÑекÑÑ" 303 283 304 #: modules/callmonitor.module:182 305 #: modules/voicemail.module:373 284 #: modules/callmonitor.module:181 modules/voicemail.module:502 306 285 msgid "Duration" 307 286 msgstr "ÐÑПЎÑлжОÑелМПÑÑ" 308 287 309 #: modules/callmonitor.module:21 3288 #: modules/callmonitor.module:212 310 289 msgid "Monitor" 311 290 msgstr "ÐПМОÑПÑ" 312 291 313 #: modules/callmonitor.module:234 314 #: modules/voicemail.module:425 292 #: modules/callmonitor.module:233 modules/voicemail.module:554 315 293 msgid "Play" 316 294 msgstr "ÐÑзпÑПОзвеЎО" 317 295 318 #: modules/callmonitor.module:235 319 #: modules/voicemail.module:406 320 #: modules/voicemail.module:429 296 #: modules/callmonitor.module:234 modules/voicemail.module:535 297 #: modules/voicemail.module:558 321 298 msgid "Download" 322 299 msgstr "ÐзÑеглО" 323 300 324 #: modules/callmonitor.module:27 9301 #: modules/callmonitor.module:278 325 302 #, php-format 326 303 msgid "Call Monitor for %s (%s)" 327 304 msgstr "СпÑавкО за РазгПвПÑО Ма %s (%s)" 328 305 329 #: modules/callmonitor.module:348 330 #: modules/voicemail.module:573 306 #: modules/callmonitor.module:347 modules/voicemail.module:703 331 307 msgid "select" 332 308 msgstr "ОзбеÑО" 333 309 334 #: modules/callmonitor.module:349 335 #: modules/voicemail.module:574 310 #: modules/callmonitor.module:348 modules/voicemail.module:704 336 311 msgid "all" 337 312 msgstr "вÑОÑкО" 338 313 339 #: modules/callmonitor.module:350 340 #: modules/voicemail.module:575 314 #: modules/callmonitor.module:349 modules/voicemail.module:705 341 315 msgid "none" 342 316 msgstr "МОÑП" 343 317 344 #: modules/callmonitor.module:57 1318 #: modules/callmonitor.module:573 345 319 msgid "Only deletes recording files, not cdr log" 346 320 msgstr "ÐзÑÑОва ÑаЌП запОÑаМОÑе ÑайлПве, без cdr лПга" 347 321 348 #: modules/featurecodes.module:36 349 #: modules/featurecodes.module:63 322 #: modules/featurecodes.module:36 modules/featurecodes.module:63 350 323 msgid "Feature Codes" 351 324 msgstr "СпеÑОалМО ÐПЎПве" … … 364 337 msgstr "ÐпОÑаМОе" 365 338 339 #: modules/featurecodes.module:111 340 msgid "description" 341 msgstr "" 342 366 343 #: modules/followme.module:43 367 344 msgid "Follow Me" … … 369 346 370 347 #: modules/followme.module:100 371 msgid "Your Follow-Me has been disabled, REFRESH your browser to remove this message" 372 msgstr "УÑлÑгаÑа СлеЎвай Ðе е забÑаМеМа за ваÑ, ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐТРÑÑÑаМОÑаÑа в бÑаÑзеÑа ÑО за Ўа пÑÐµÐŒÐ°Ñ 348 msgid "" 349 "Your Follow-Me has been disabled, REFRESH your browser to remove this message" 350 msgstr "" 351 "УÑлÑгаÑа СлеЎвай Ðе е забÑаМеМа за ваÑ, ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐТРÑÑÑаМОÑаÑа в бÑаÑзеÑа ÑО " 352 "за Ўа пÑÐµÐŒÐ°Ñ 373 353 МеÑе ÑПва ÑÑПбÑеМОе" 374 354 375 #: modules/followme.module:101 376 #: modules/VmX.module:116 377 #, php-format 378 msgid "Check with your Telephone System Administrator if you think there is a problem" 379 msgstr "СвÑÑжеÑе Ñе Ñ Ð²Ð°ÑÐžÑ Ð¢ÐµÐ»ÐµÑПМеМ СОÑÑеЌеМ ÐЎЌОМОÑÑÑаÑÐŸÑ Ð°ÐºÐŸ ÑÐŒÑÑаÑе, Ñе ÑПва е пÑПблеЌ" 355 #: modules/followme.module:101 modules/VmX.module:116 356 #, php-format 357 msgid "" 358 "Check with your Telephone System Administrator if you think there is a " 359 "problem" 360 msgstr "" 361 "СвÑÑжеÑе Ñе Ñ Ð²Ð°ÑÐžÑ Ð¢ÐµÐ»ÐµÑПМеМ СОÑÑеЌеМ ÐЎЌОМОÑÑÑаÑÐŸÑ Ð°ÐºÐŸ ÑÐŒÑÑаÑе, Ñе ÑПва е " 362 "пÑПблеЌ" 380 363 381 364 #: modules/followme.module:118 … … 383 366 msgstr "СлеЎвай-Ðе вÑеЌеÑП Ма пÑеЎваÑОÑелМП звÑМеМе Ме е пÑПЌеМеМП" 384 367 385 #: modules/followme.module:119 386 #: modules/followme.module:142 368 #: modules/followme.module:119 modules/followme.module:142 387 369 #, php-format 388 370 msgid "Number %s must be an interger number of seconds" … … 402 384 msgstr "СлеЎМПÑП: %s е МепÑавОлМП" 403 385 404 #: modules/followme.module:291 405 #: modules/followme.module:342 406 #: modules/phonefeatures.module:360 407 #: modules/settings.module:430 386 #: modules/followme.module:291 modules/followme.module:342 387 #: modules/phonefeatures.module:360 modules/settings.module:847 388 #: modules/settings.module:858 408 389 msgid "Enable" 409 390 msgstr "РазÑеÑО" … … 445 426 #, php-format 446 427 msgid "Time to ring extension %s before ringing the %s Follow Me List %s" 447 msgstr "ÐÑеЌе Ма звÑМеМе Ма вÑÑÑеÑМа Ð»ÐžÐœÐžÑ %s пÑеЎО Ўа зазвÑМО Ма %s СлеЎвай Ðе СпОÑÑка %s" 448 449 #: modules/followme.module:321 450 #: modules/followme.module:334 428 msgstr "" 429 "ÐÑеЌе Ма звÑМеМе Ма вÑÑÑеÑМа Ð»ÐžÐœÐžÑ %s пÑеЎО Ўа зазвÑМО Ма %s СлеЎвай Ðе " 430 "СпОÑÑка %s" 431 432 #: modules/followme.module:321 modules/followme.module:334 451 433 msgid "seconds" 452 434 msgstr "ÑекÑМЎО" … … 465 447 466 448 #: modules/followme.module:339 467 msgid "Outside lines that are part of the Follow Me List will be called and offered a menu:<br/><br/> \"You have an incoming call. Press 1 to accept or 2 to decline.\"<br/><br/> This keeps calls from ending up in external voicemail. Make sure that the List Ring Time is long enough to allow for you to hear and react to this message." 468 msgstr "ÐÑМÑМОÑе МПЌеÑа кПОÑП Ñа ÑаÑÑ ÐŸÑ Ð¡Ð»ÐµÐŽÐ²Ð°Ð¹ Ðе СпОÑÑка Ñе бÑÐŽÐ°Ñ ÐœÐ°Ð±ÐžÑаМО О Ñе ОЌ Ñе пÑеЎлага ОзбПÑ:<br/> \"ÐЌаÑе Ð²Ñ 469 ПЎÑÑП ПбажЎаМе. ÐаÑОÑМеÑе 1 за Ўа гП пÑОеЌеÑе ОлО 2 за Ўа гП ПÑÑ 470 вÑÑлОÑе.\"<br/> ТПва заЎÑÑжа пÑеМаÑПÑваМеÑП Ма ÑазгПвПÑОÑе кÑÐŒ вÑМÑМа ÐлаÑПва ÐПÑа. УбеЎеÑе Ñе Ñе ÐÑеЌеÑП Ма ÐвÑМеМе за СпОÑÑка е ЎПÑÑаÑÑМП ÐŽÑлгП за Ўа вО пПзвПлО Ўа ÑÑеÑе О ÑеагОÑаÑе Ма ÑÑПбÑеМОеÑП." 449 msgid "" 450 "Outside lines that are part of the Follow Me List will be called and offered " 451 "a menu:<br/><br/> \"You have an incoming call. Press 1 to accept or 2 to " 452 "decline.\"<br/><br/> This keeps calls from ending up in external voicemail. " 453 "Make sure that the List Ring Time is long enough to allow for you to hear " 454 "and react to this message." 455 msgstr "" 456 "ÐÑМÑМОÑе МПЌеÑа кПОÑП Ñа ÑаÑÑ ÐŸÑ Ð¡Ð»ÐµÐŽÐ²Ð°Ð¹ Ðе СпОÑÑка Ñе бÑÐŽÐ°Ñ ÐœÐ°Ð±ÐžÑаМО О Ñе " 457 "ОЌ Ñе пÑеЎлага ОзбПÑ:<br/> \"ÐЌаÑе Ð²Ñ 458 ПЎÑÑП ПбажЎаМе. ÐаÑОÑМеÑе 1 за Ўа гП " 459 "пÑОеЌеÑе ОлО 2 за Ўа гП ПÑÑ 460 вÑÑлОÑе.\"<br/> ТПва заЎÑÑжа пÑеМаÑПÑваМеÑП Ма " 461 "ÑазгПвПÑОÑе кÑÐŒ вÑМÑМа ÐлаÑПва ÐПÑа. УбеЎеÑе Ñе Ñе ÐÑеЌеÑП Ма ÐвÑМеМе за " 462 "СпОÑÑка е ЎПÑÑаÑÑМП ÐŽÑлгП за Ўа вО пПзвПлО Ўа ÑÑеÑе О ÑеагОÑаÑе Ма " 463 "ÑÑПбÑеМОеÑП." 471 464 472 465 #: modules/followme.module:354 … … 479 472 msgstr "СлеЎвай Ðе за %s (%s)" 480 473 481 #: modules/followme.module:382 482 #: modules/phonefeatures.module:182 483 #: modules/settings.module:646 484 #: modules/VmX.module:413 474 #: modules/followme.module:382 modules/phonefeatures.module:182 475 #: modules/settings.module:1199 modules/VmX.module:413 485 476 msgid "Update" 486 477 msgstr "ÐбМПвО" 487 478 488 #: modules/phonefeatures.module:25 489 #: modules/phonefeatures.module:97 479 #: modules/phonefeatures.module:25 modules/phonefeatures.module:97 490 480 #: modules/phonefeatures.module:165 491 481 msgid "Phone Features" … … 525 515 msgstr "ÐПЌеÑа за пÑеМаÑПÑваМе Ма ПбажЎаМеÑП Ме е пÑПЌеМеМ" 526 516 527 #: modules/phonefeatures.module:327 528 #: modules/VmX.module:148 529 #: modules/VmX.module:181 530 #: modules/VmX.module:201 531 #, php-format 532 msgid "Number %s must contain dial numbers (characters like '(', '-', and ')' are ok)" 533 msgstr "ÐÐŸÐŒÐµÑ %s ÑÑÑбва Ўа ÑÑÐŽÑÑжа ОзбОÑаеЌО ÑОÑÑО (ÑОЌвПлО каÑП '(', '-', and ')' Ñа пПзвПлеМО)" 517 #: modules/phonefeatures.module:327 modules/VmX.module:148 518 #: modules/VmX.module:181 modules/VmX.module:201 519 #, php-format 520 msgid "" 521 "Number %s must contain dial numbers (characters like '(', '-', and ')' are " 522 "ok)" 523 msgstr "" 524 "ÐÐŸÐŒÐµÑ %s ÑÑÑбва Ўа ÑÑÐŽÑÑжа ОзбОÑаеЌО ÑОÑÑО (ÑОЌвПлО каÑП '(', '-', and ')' " 525 "Ñа пПзвПлеМО)" 534 526 535 527 #: modules/phonefeatures.module:422 … … 538 530 539 531 #: modules/phonefeatures.module:422 540 msgid "Call Screening requires external callers to say their name, which will be played back to the user and allow the user to accept or reject the call. Screening with memory only verifies a caller for their caller-id once. Screening without memory always requires a caller to say their name. Either mode will always announce the caller based on the last introduction saved with that callerid. If any user on the system uses the memory option, when that user is called, the caller will be required to re-introduce themselves and all users on the system will have that new introduction associated with the caller's CallerId." 541 msgstr "ЀОлÑÑÑа Ма ÐбажЎаМОÑÑа ОзОÑква ÐŸÑ ÐŸÐ±Ð°Ð¶ÐŽÐ°ÑОÑе Ñе ÐŸÑ Ð²ÑМÑМО лОМОО Ўа ÐºÐ°Ð¶Ð°Ñ ÐžÐŒÐµÑП ÑО, кПеÑП Ñе бÑЎе вÑзпÑПОзвеЎеМП Ма пПÑÑебОÑÐµÐ»Ñ Ðž Ñе ÐŒÑ Ð¿ÐŸÐ·Ð²ÐŸÐ»Ðž Ўа ОзбеÑе ЎалО Ўа пÑОеЌе ОлО ПÑкаже ÑазгПвПÑа. ЀОлÑÑÑÑÑ ÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÐŸÐŒÐœÑМе пÑПвеÑÑва ÑаЌП веЎМÑж CallerID Ма ПбажЎаÑÐžÑ Ñе. ЀОлÑÑÑÑÑ Ð±ÐµÐ· запПЌМÑМе вОМагО ОзОÑква ÐŸÑ ÐŸÐ±Ð°Ð¶ÐŽÐ°ÑОÑе Ñе Ўа ÐºÐ°Ð¶Ð°Ñ ÐžÐŒÐµÑП ÑО. ÐÑекО ÐŸÑ ÑежОЌОÑе вОМагО Ñе пÑеЎÑÑÐ°Ð²Ñ ÐŸÐ±Ð°Ð¶ÐŽÐ°ÑÐžÑ Ñе базОÑаМП Ма пПÑлеЎМПÑП ÐŒÑ ÑакПва, кПеÑП е запОÑаМП Ñ ÑПзО CallerID. ÐкП МÑкПй ÐŸÑ Ð¿ÐŸÑÑебОÑелОÑе ОзпПлзва ÑазО ПпÑОÑ, кПгаÑП ОЌа пПвОкваМе за МегП, ПбажЎаÑÐžÑ Ñе Ñе бÑЎе пПЌПлеМ Ўа Ñе пÑеЎÑÑавО МаМПвП О вÑОÑкО пПÑÑебОÑелО Ñе ÐŒÐŸÐ³Ð°Ñ ÐŽÐ° ÐžÐ·Ð¿ÐŸÐ»Ð·Ð²Ð°Ñ ÑПва пÑеЎÑÑавÑМе за Ñебе ÑО." 532 msgid "" 533 "Call Screening requires external callers to say their name, which will be " 534 "played back to the user and allow the user to accept or reject the call. " 535 "Screening with memory only verifies a caller for their caller-id once. " 536 "Screening without memory always requires a caller to say their name. Either " 537 "mode will always announce the caller based on the last introduction saved " 538 "with that callerid. If any user on the system uses the memory option, when " 539 "that user is called, the caller will be required to re-introduce themselves " 540 "and all users on the system will have that new introduction associated with " 541 "the caller's CallerId." 542 msgstr "" 543 "ЀОлÑÑÑа Ма ÐбажЎаМОÑÑа ОзОÑква ÐŸÑ ÐŸÐ±Ð°Ð¶ÐŽÐ°ÑОÑе Ñе ÐŸÑ Ð²ÑМÑМО лОМОО Ўа ÐºÐ°Ð¶Ð°Ñ " 544 "ОЌеÑП ÑО, кПеÑП Ñе бÑЎе вÑзпÑПОзвеЎеМП Ма пПÑÑебОÑÐµÐ»Ñ Ðž Ñе ÐŒÑ Ð¿ÐŸÐ·Ð²ÐŸÐ»Ðž Ўа " 545 "ОзбеÑе ЎалО Ўа пÑОеЌе ОлО ПÑкаже ÑазгПвПÑа. ЀОлÑÑÑÑÑ ÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÐŸÐŒÐœÑМе пÑПвеÑÑва " 546 "ÑаЌП веЎМÑж CallerID Ма ПбажЎаÑÐžÑ Ñе. ЀОлÑÑÑÑÑ Ð±ÐµÐ· запПЌМÑМе вОМагО ОзОÑква " 547 "ÐŸÑ ÐŸÐ±Ð°Ð¶ÐŽÐ°ÑОÑе Ñе Ўа ÐºÐ°Ð¶Ð°Ñ ÐžÐŒÐµÑП ÑО. ÐÑекО ÐŸÑ ÑежОЌОÑе вОМагО Ñе пÑеЎÑÑÐ°Ð²Ñ " 548 "ПбажЎаÑÐžÑ Ñе базОÑаМП Ма пПÑлеЎМПÑП ÐŒÑ ÑакПва, кПеÑП е запОÑаМП Ñ ÑПзО " 549 "CallerID. ÐкП МÑкПй ÐŸÑ Ð¿ÐŸÑÑебОÑелОÑе ОзпПлзва ÑазО ПпÑОÑ, кПгаÑП ОЌа " 550 "пПвОкваМе за МегП, ПбажЎаÑÐžÑ Ñе Ñе бÑЎе пПЌПлеМ Ўа Ñе пÑеЎÑÑавО МаМПвП О " 551 "вÑОÑкО пПÑÑебОÑелО Ñе ÐŒÐŸÐ³Ð°Ñ ÐŽÐ° ÐžÐ·Ð¿ÐŸÐ»Ð·Ð²Ð°Ñ ÑПва пÑеЎÑÑавÑМе за Ñебе ÑО." 542 552 543 553 #: modules/phonefeatures.module:425 … … 553 563 msgstr "СÑÑ ÐапПЌМÑМе" 554 564 555 #: modules/settings.module:56 565 #: modules/settings.module:44 566 msgid "Attach voicemail to email" 567 msgstr "" 568 569 #: modules/settings.module:45 570 msgid "Option to attach audio file to email." 571 msgstr "" 572 573 #: modules/settings.module:60 574 msgid "Number of deleted messages to backup" 575 msgstr "" 576 577 #: modules/settings.module:61 578 msgid "" 579 "The maximum number of messages that are backed up in the Deleted folder. " 580 "This may be 0-9999." 581 msgstr "" 582 583 #: modules/settings.module:76 584 msgid "Delete voicemail after emailed" 585 msgstr "" 586 587 #: modules/settings.module:77 588 msgid "" 589 "When enabled the message will be deleted from the voicemailbox after the " 590 "notification email is sent. This allows receiving voicemail via email alone, " 591 "rather than having the voicemail available from the Web interface or by " 592 "telephone. CAUTION: Attach voicemail to email must be enabled, OTHERWISE " 593 "YOUR MESSAGES WILL BE LOST FOREVER." 594 msgstr "" 595 596 #: modules/settings.module:92 597 msgid "Say envelope (date/time)" 598 msgstr "" 599 600 #: modules/settings.module:93 601 msgid "" 602 "When enabled the voicemail system will play the message envelope (date/time) " 603 "before playing the voicemail message. This setting does not affect the " 604 "operation of the envelope option in the advanced voicemail menu." 605 msgstr "" 606 607 #: modules/settings.module:161 608 msgid "Maximum number of messages" 609 msgstr "" 610 611 #: modules/settings.module:162 612 msgid "" 613 "Maximum number of messages per folder. It may be up to 9999. The default " 614 "value is 100." 615 msgstr "" 616 617 #: modules/settings.module:169 618 msgid "Maximum message length" 619 msgstr "" 620 621 #: modules/settings.module:170 622 msgid "Maximum length allowed for a voicemail message (in seconds)." 623 msgstr "" 624 625 #: modules/settings.module:176 626 msgid "Move heard messages" 627 msgstr "" 628 629 #: modules/settings.module:177 630 msgid "Automatically move heard messages to the Old folder." 631 msgstr "" 632 633 #: modules/settings.module:192 634 msgid "Review recording" 635 msgstr "" 636 637 #: modules/settings.module:193 638 msgid "Allow caller to review their voicemail before saving it." 639 msgstr "" 640 641 #: modules/settings.module:199 642 msgid "Say caller ID" 643 msgstr "" 644 645 #: modules/settings.module:200 646 msgid "" 647 "After announcing the message date and time, play back the caller's telephone " 648 "number before each message." 649 msgstr "" 650 651 #: modules/settings.module:206 652 msgid "Say duration" 653 msgstr "" 654 655 #: modules/settings.module:207 656 msgid "Announce the message duration before playing the message." 657 msgstr "" 658 659 #: modules/settings.module:213 660 msgid "Say duration minimum" 661 msgstr "" 662 663 #: modules/settings.module:214 664 msgid "" 665 "Do not announce message duration for messages shorter than this number of " 666 "minutes." 667 msgstr "" 668 669 #: modules/settings.module:229 670 msgid "Email from" 671 msgstr "" 672 673 #: modules/settings.module:230 674 msgid "Who the e-mail notification should appear to come from." 675 msgstr "" 676 677 #: modules/settings.module:236 678 msgid "Temporary greeting warning" 679 msgstr "" 680 681 #: modules/settings.module:237 682 msgid "Warn user when a temporary greeting is active." 683 msgstr "" 684 685 #: modules/settings.module:252 686 msgid "Change attachment volume" 687 msgstr "" 688 689 #: modules/settings.module:253 690 msgid "" 691 "Change volume of message before attaching it to an email. Values less than " 692 "1.0 decrease volume, greater than 1.0 increase volume." 693 msgstr "" 694 695 #: modules/settings.module:342 556 696 msgid "Settings" 557 697 msgstr "ÐаÑÑÑПйкО" 558 698 559 #: modules/settings.module:125 560 #: modules/settings.module:130 561 #: modules/settings.module:135 562 #: modules/settings.module:140 563 #: modules/settings.module:150 564 #: modules/settings.module:155 699 #: modules/settings.module:407 modules/settings.module:412 700 #: modules/settings.module:417 modules/settings.module:422 701 #: modules/settings.module:431 modules/settings.module:436 565 702 msgid "Voicemail password not changed" 566 703 msgstr "ÐаÑПлаÑа Ма глаÑПваÑа пПÑа Ме е пÑПЌеМеМа" 567 704 568 #: modules/settings.module: 126705 #: modules/settings.module:408 569 706 msgid "Password and password confirm must not be blank" 570 707 msgstr "ÐаÑПлаÑа О пПÑвÑÑЎеМаÑа паÑПла Ме ЌПже Ўа Ñа пÑазМО" 571 708 572 #: modules/settings.module: 131709 #: modules/settings.module:413 573 710 #, php-format 574 711 msgid "Passwords must be all numbers and greater than %d digits" 575 712 msgstr "ÐаÑПлаÑа ÑÑÑбва Ўа бÑЎе ÑÑлП ÑОÑлП О Ўа е пПвеÑе ÐŸÑ %d ÑОÑÑО" 576 713 577 #: modules/settings.module: 136714 #: modules/settings.module:418 578 715 #, php-format 579 716 msgid "Passwords must be all numbers and only %d digits" 580 717 msgstr "ÐаÑПлаÑа ÑÑÑбва Ўа бÑЎе ÑÑлП ÑОÑлП О Ўа е ÑаЌП %d ÑОÑÑО" 581 718 582 #: modules/settings.module: 141719 #: modules/settings.module:423 583 720 msgid "Password and password confirm do not match" 584 721 msgstr "ÐаÑПлаÑа О пПÑвÑÑЎеМаÑа паÑПла Ме ÑÑвпаЎаÑ" 585 722 586 #: modules/settings.module:151 587 #: modules/settings.module:156 588 #: modules/settings.module:207 589 #: modules/settings.module:212 723 #: modules/settings.module:432 modules/settings.module:437 724 #: modules/settings.module:482 modules/settings.module:487 590 725 #, php-format 591 726 msgid "%s does not exist or is not writable" 592 727 msgstr "%s Ме ÑÑÑеÑÑвÑва ОлО Ме ЌПже Ўа Ñе запОÑва" 593 728 594 #: modules/settings.module: 196729 #: modules/settings.module:472 595 730 msgid "Voicemail email and pager address not changed" 596 731 msgstr "Email О пейЎжÑÑ Ð°ÐŽÑеÑа Ма глаÑПваÑа пПÑа Ме Ñа пÑПЌеМеМО" 597 732 598 #: modules/settings.module:206 599 #: modules/settings.module:211 733 #: modules/settings.module:481 modules/settings.module:486 600 734 msgid "Voicemail email settings not changed" 601 735 msgstr "Email МаÑÑÑПйкОÑе Ма глаÑПваÑа пПÑа Ме Ñа пÑПЌеМеМО" 602 736 603 #: modules/settings.module: 357737 #: modules/settings.module:745 604 738 msgid "Language:" 605 739 msgstr "ÐзОк:" 606 740 607 #: modules/settings.module: 367741 #: modules/settings.module:755 608 742 #, php-format 609 743 msgid "Passwords must be all numbers and only %s digits" 610 744 msgstr "ÐаÑПлаÑа ÑÑÑбва Ўа бÑЎе ÑÑлП ÑОÑлП О Ўа е ÑаЌП %s ÑОÑÑО" 611 745 612 #: modules/settings.module: 370746 #: modules/settings.module:758 613 747 #, php-format 614 748 msgid "Passwords must be all numbers and at least %s digits" 615 749 msgstr "ÐаÑПлаÑа ÑÑÑбва Ўа бÑЎе ÑÑлП ÑОÑлП О Ўа е пПМе %s ÑОÑÑО" 616 750 617 #: modules/settings.module:375 751 #: modules/settings.module:763 752 msgid "Password Settings" 753 msgstr "" 754 755 #: modules/settings.module:767 618 756 msgid "Voicemail Password:" 619 757 msgstr "ÐаÑПла Ма ÐлаÑПва ÐПÑа:" 620 758 621 #: modules/settings.module: 381759 #: modules/settings.module:773 622 760 msgid "Enter again to confirm:" 623 761 msgstr "ÐПÑвÑÑЎеÑе паÑПлаÑа:" 624 762 625 #: modules/settings.module:429 626 msgid "Email Notification" 627 msgstr "Email ÐзвеÑÑÑваМе" 628 629 #: modules/settings.module:433 630 msgid "Email Voicemail To:" 631 msgstr "ÐзпÑаÑО ÐлаÑПваÑа ÐПÑа Ма email:" 632 633 #: modules/settings.module:433 763 #: modules/settings.module:841 764 msgid "Email Address:" 765 msgstr "" 766 767 #: modules/settings.module:841 634 768 msgid "Email a notification, including audio file if indicated below." 635 769 msgstr "Email ОзвеÑÑÑваМе, вклÑÑОÑелМП О аÑЎОП Ñайла акП е ПÑбелÑзаМП пП-ЎПлÑ." 636 770 637 #: modules/settings.module:439 771 #: modules/settings.module:852 772 msgid "Pager Email Address:" 773 msgstr "" 774 775 #: modules/settings.module:852 638 776 msgid "Email a short notification" 639 777 msgstr "ÐзпÑаÑаМе Ма кÑаÑкП ОзвеÑÑОе Ма email." 640 778 641 #: modules/settings.module:488 642 msgid "Call Me Number can be any dialable number, such as an extension or a cellphone." 643 msgstr "ÐабеÑО Ðе ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐŒÐŸÐ¶Ðµ Ўа е вÑекО ОзбОÑаеЌ МПЌеÑ, каÑП вÑÑÑеÑМа Ð»ÐžÐœÐžÑ ÐžÐ»Ðž ЌПбОлеМ ÑелеÑПМ." 644 645 #: modules/settings.module:439 646 msgid "Pager Email Notification To:" 647 msgstr "Email за ÐзвеÑÑÑваМе Ðа ÐейЎжÑÑ:" 648 649 #: modules/settings.module:488 779 #: modules/settings.module:948 650 780 msgid "Call Me Number:" 651 781 msgstr "ÐабеÑО Ðе ÐПЌеÑ:" 652 782 653 #: modules/settings.module:505 783 #: modules/settings.module:948 784 msgid "" 785 "Call Me Number can be any dialable number, such as an extension or a " 786 "cellphone." 787 msgstr "" 788 "ÐабеÑО Ðе ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐŒÐŸÐ¶Ðµ Ўа е вÑекО ОзбОÑаеЌ МПЌеÑ, каÑП вÑÑÑеÑМа Ð»ÐžÐœÐžÑ ÐžÐ»Ðž " 789 "ЌПбОлеМ ÑелеÑПМ." 790 791 #: modules/settings.module:983 654 792 msgid "Audio Format:" 655 793 msgstr "ЀПÑÐŒÐ°Ñ ÐœÐ° ÐÑЎОП Ѐайл:" 656 794 657 #: modules/settings.module:508 795 #: modules/settings.module:986 796 msgid "Default" 797 msgstr "" 798 799 #: modules/settings.module:987 658 800 msgid "Best Quality" 659 801 msgstr "Ðай-ЎПбÑП ÐаÑеÑÑвП" 660 802 661 #: modules/settings.module: 509803 #: modules/settings.module:988 662 804 msgid "Smallest Download" 663 805 msgstr "Ðай-ЌалÑк Ѐайл" 664 806 665 #: modules/settings.module:517 666 msgid "Voicemail Settings" 667 msgstr "ÐаÑÑÑПйкО Ма ÐлаÑПва ÐПÑа" 668 669 #: modules/settings.module:559 807 #: modules/settings.module:999 808 msgid "Notification Settings" 809 msgstr "" 810 811 #: modules/settings.module:1007 812 msgid "Web Playback Settings" 813 msgstr "" 814 815 #: modules/settings.module:1015 816 msgid "Phone Playback Settings" 817 msgstr "" 818 819 #: modules/settings.module:1022 820 msgid "Caller Settings" 821 msgstr "" 822 823 #: modules/settings.module:1029 824 msgid "Mailbox Storage Settings" 825 msgstr "" 826 827 #: modules/settings.module:1036 828 msgid "IMAP Mail Settings" 829 msgstr "" 830 831 #: modules/settings.module:1043 832 msgid "Other Voicemail Settings" 833 msgstr "" 834 835 #: modules/settings.module:1084 670 836 msgid "Call Monitor Settings" 671 837 msgstr "ÐаÑÑÑПйкО за ÐÐ°Ð¿ÐžÑ ÐœÐ° РазгПвПÑ" 672 838 673 #: modules/settings.module: 562839 #: modules/settings.module:1087 674 840 msgid "Record INCOMING:" 675 841 msgstr "ÐапОÑвай ÐÐ¥ÐÐЯЩÐ:" 676 842 677 #: modules/settings.module:564 678 #: modules/settings.module:572 843 #: modules/settings.module:1089 modules/settings.module:1097 679 844 msgid "Always" 680 845 msgstr "ÐОМагО" 681 846 682 #: modules/settings.module:565 683 #: modules/settings.module:573 847 #: modules/settings.module:1090 modules/settings.module:1098 684 848 msgid "Never" 685 849 msgstr "ÐОкПга" 686 850 687 #: modules/settings.module:566 688 #: modules/settings.module:574 851 #: modules/settings.module:1091 modules/settings.module:1099 689 852 msgid "On-Demand" 690 853 msgstr "ÐÑО ÐПОÑкваМе" 691 854 692 #: modules/settings.module: 570855 #: modules/settings.module:1095 693 856 msgid "Record OUTGOING:" 694 857 msgstr "ÐапОÑвай ÐÐÐ¥ÐÐЯЩÐ:" 695 858 696 #: modules/settings.module: 613859 #: modules/settings.module:1156 697 860 #, php-format 698 861 msgid "Settings for %s (%s)" … … 704 867 705 868 #: modules/VmX.module:115 706 msgid "Your Premium VmX Locator service has been disabled, REFRESH your browser to remove this message" 707 msgstr "ÐаÑаÑа ÐПпÑлМОÑелМа ÑÑлÑга VmX ÐаЌеÑО Ðе е забÑаМеМа, ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐТРÑÑÑаМОÑаÑа в бÑаÑзеÑа ÑО за Ўа пÑÐµÐŒÐ°Ñ 869 msgid "" 870 "Your Premium VmX Locator service has been disabled, REFRESH your browser to " 871 "remove this message" 872 msgstr "" 873 "ÐаÑаÑа ÐПпÑлМОÑелМа ÑÑлÑга VmX ÐаЌеÑО Ðе е забÑаМеМа, ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐТРÑÑÑаМОÑаÑа " 874 "в бÑаÑзеÑа ÑО за Ўа пÑÐµÐŒÐ°Ñ 708 875 МеÑе ÑПва ÑÑПбÑеМОе" 709 876 … … 725 892 726 893 #: modules/VmX.module:300 727 msgid "Menu options below are available during your personal voicemail greeting playback. <br/><br/>Check both to use at all times." 728 msgstr "СлеЎМОÑе ПпÑОО Ñа ЎПÑÑÑпМО за вклÑÑваМе Ма ваÑеÑП лОÑМП пÑОвеÑÑÑвОе Ма глаÑПваÑа пПÑа. <br/><br/>ÐзбеÑеÑе О ЎвеÑе за Ўа гП ОзпПлзваÑе пÑО вÑОÑкО ÑлÑÑаО." 894 msgid "" 895 "Menu options below are available during your personal voicemail greeting " 896 "playback. <br/><br/>Check both to use at all times." 897 msgstr "" 898 "СлеЎМОÑе ПпÑОО Ñа ЎПÑÑÑпМО за вклÑÑваМе Ма ваÑеÑП лОÑМП пÑОвеÑÑÑвОе Ма " 899 "глаÑПваÑа пПÑа. <br/><br/>ÐзбеÑеÑе О ЎвеÑе за Ўа гП ОзпПлзваÑе пÑО вÑОÑкО " 900 "ÑлÑÑаО." 729 901 730 902 #: modules/VmX.module:302 … … 742 914 #: modules/VmX.module:308 743 915 msgid "Uncheck to play a beep after your personal voicemail greeting." 744 msgstr "РазЌаÑкОÑайÑе за вÑзпÑПОзжежЎаМе Ма бОпкаМе ÑлеЎ ваÑеÑП лОÑМП пÑОвеÑÑÑвОе Ма глаÑПва пПÑа." 916 msgstr "" 917 "РазЌаÑкОÑайÑе за вÑзпÑПОзжежЎаМе Ма бОпкаМе ÑлеЎ ваÑеÑП лОÑМП пÑОвеÑÑÑвОе Ма " 918 "глаÑПва пПÑа." 745 919 746 920 #: modules/VmX.module:311 … … 757 931 "\t\t\t\t\tUncheck to enter another destination here." 758 932 msgstr "" 759 "ÐаÑОÑкаМеÑП Ма 0 пП вÑеЌе Ма ваÑеÑП лОÑМП пÑОвеÑÑÑвОе Ма глаÑПваÑа пПÑа Ñе пÑеМаÑПÑО кÑÐŒ ÐпеÑаÑПÑ. \n" 933 "ÐаÑОÑкаМеÑП Ма 0 пП вÑеЌе Ма ваÑеÑП лОÑМП пÑОвеÑÑÑвОе Ма глаÑПваÑа пПÑа Ñе " 934 "пÑеМаÑПÑО кÑÐŒ ÐпеÑаÑПÑ. \n" 760 935 "\t\t\t\t\tРазЌаÑкОÑайÑе за Ўа вÑвеЎеÑе ÐŽÑÑгП МапÑавлеМОе ÑÑк." 761 936 … … 769 944 770 945 #: modules/VmX.module:334 771 msgid "The remaining options can have internal extensions, ringgroups, queues and external numbers that may be rung. It is often used to include your cell phone. You should run a test to make sure that the number is functional any time a change is made so you don't leave a caller stranded or receiving invalid number messages." 772 msgstr "ÐÑÑаМалОÑе ПпÑОО ÐŒÐŸÐ³Ð°Ñ ÐŽÐ° ÑÑÐŽÑÑÐ¶Ð°Ñ Ð²ÑÑÑеÑМО лОМОО, гÑÑпО Ма звÑМеМе, ПпаÑкО О вÑМÑМО МПЌеÑа. ЧеÑÑП Ñе ОзпПлзва за Ўа ЎПбавОÑе ваÑÐžÑ ÐŒÐŸÐ±ÐžÐ»ÐµÐœ ÑелеÑПМ. ÐÑО вÑÑка пÑПЌÑМа МапÑавеÑе ÑеÑÑ Ð·Ð° Ўа Ñе ÑбеЎОÑе Ñе ÑабПÑÑÑ Ðž Ўа Ме ПÑÑавÑÑе ПбажЎаÑÐžÑ Ñе заÑеЎМал ОлО Ўа пПлÑÑава гÑеÑМО ÑÑПбÑÐµÐœÐžÑ Ð·Ð° МПЌеÑаÑа." 946 msgid "" 947 "The remaining options can have internal extensions, ringgroups, queues and " 948 "external numbers that may be rung. It is often used to include your cell " 949 "phone. You should run a test to make sure that the number is functional any " 950 "time a change is made so you don't leave a caller stranded or receiving " 951 "invalid number messages." 952 msgstr "" 953 "ÐÑÑаМалОÑе ПпÑОО ÐŒÐŸÐ³Ð°Ñ ÐŽÐ° ÑÑÐŽÑÑÐ¶Ð°Ñ Ð²ÑÑÑеÑМО лОМОО, гÑÑпО Ма звÑМеМе, ПпаÑкО " 954 "О вÑМÑМО МПЌеÑа. ЧеÑÑП Ñе ОзпПлзва за Ўа ЎПбавОÑе ваÑÐžÑ ÐŒÐŸÐ±ÐžÐ»ÐµÐœ ÑелеÑПМ. ÐÑО " 955 "вÑÑка пÑПЌÑМа МапÑавеÑе ÑеÑÑ Ð·Ð° Ўа Ñе ÑбеЎОÑе Ñе ÑабПÑÑÑ Ðž Ўа Ме ПÑÑавÑÑе " 956 "ПбажЎаÑÐžÑ Ñе заÑеЎМал ОлО Ўа пПлÑÑава гÑеÑМО ÑÑПбÑÐµÐœÐžÑ Ð·Ð° МПЌеÑаÑа." 773 957 774 958 #: modules/VmX.module:336 775 msgid "Enter an alternate number here, then change your personal voicemail greeting to let callers know to press 1 to reach that number. <br/><br/>If you'd like to use your Follow Me List, check \"Send to Follow Me\" and disable Follow Me above." 776 msgstr "ÐÑвеЎеÑе алÑеÑМаÑОвеМ МПЌеÑ, ÑлеЎ кПеÑП пÑПЌеМеÑе ваÑеÑП лОÑМП пÑОвеÑÑÑвОе Ма глаÑПваÑа пПÑа за Ўа ÑвеЎПЌОÑе ПбажЎаÑОÑе Ñе Ўа МаÑОÑÐœÐ°Ñ 1 за Ўа ОзбеÑÐ°Ñ ÑПзО МПЌеÑ. <br/><br/>ÐкП желаеÑе Ўа ОзпПлзваÑе ÑпОÑÑка Ма СлеЎвай Ðе, ЌаÑкОÑайÑе \"ÐзпÑаÑО кÑÐŒ СлеЎвай Ðе\" О забÑаМеÑе СлеЎвай Ðе пП-гПÑе." 959 msgid "" 960 "Enter an alternate number here, then change your personal voicemail greeting " 961 "to let callers know to press 1 to reach that number. <br/><br/>If you'd like " 962 "to use your Follow Me List, check \"Send to Follow Me\" and disable Follow " 963 "Me above." 964 msgstr "" 965 "ÐÑвеЎеÑе алÑеÑМаÑОвеМ МПЌеÑ, ÑлеЎ кПеÑП пÑПЌеМеÑе ваÑеÑП лОÑМП пÑОвеÑÑÑвОе " 966 "Ма глаÑПваÑа пПÑа за Ўа ÑвеЎПЌОÑе ПбажЎаÑОÑе Ñе Ўа МаÑОÑÐœÐ°Ñ 1 за Ўа ОзбеÑÐ°Ñ " 967 "ÑПзО МПЌеÑ. <br/><br/>ÐкП желаеÑе Ўа ОзпПлзваÑе ÑпОÑÑка Ма СлеЎвай Ðе, " 968 "ЌаÑкОÑайÑе \"ÐзпÑаÑО кÑÐŒ СлеЎвай Ðе\" О забÑаМеÑе СлеЎвай Ðе пП-гПÑе." 777 969 778 970 #: modules/VmX.module:349 … … 785 977 786 978 #: modules/VmX.module:357 787 msgid "Use any extensions, ringgroups, queues or external numbers. <br/><br/>Remember to re-record your personal voicemail greeting and include instructions. Run a test to make sure that the number is functional." 788 msgstr "ÐзпПлзвайÑе каквОÑП О Ўа Ñа вÑÑÑеÑМО лОМОО, гÑÑпО Ма звÑМеМе, ПпаÑкО О вÑМÑМО МПЌеÑа. <br/><br/>ÐапПЌМеÑе Ўа пÑезапОÑеÑе ваÑеÑП лОÑМП пÑОвеÑÑÑвОе Ма глаÑПваÑа пПÑа О Ўа вклÑÑОÑе ОМÑÑÑÑкÑООÑе. ÐапÑавеÑе ÑеÑÑ Ð·Ð° Ўа Ñе ÑбеЎОÑе Ñе МПЌеÑаÑа ÑÑМкÑОПМОÑаÑ." 979 msgid "" 980 "Use any extensions, ringgroups, queues or external numbers. <br/><br/" 981 ">Remember to re-record your personal voicemail greeting and include " 982 "instructions. Run a test to make sure that the number is functional." 983 msgstr "" 984 "ÐзпПлзвайÑе каквОÑП О Ўа Ñа вÑÑÑеÑМО лОМОО, гÑÑпО Ма звÑМеМе, ПпаÑкО О " 985 "вÑМÑМО МПЌеÑа. <br/><br/>ÐапПЌМеÑе Ўа пÑезапОÑеÑе ваÑеÑП лОÑМП пÑОвеÑÑÑвОе " 986 "Ма глаÑПваÑа пПÑа О Ўа вклÑÑОÑе ОМÑÑÑÑкÑООÑе. ÐапÑавеÑе ÑеÑÑ Ð·Ð° Ўа Ñе " 987 "ÑбеЎОÑе Ñе МПЌеÑаÑа ÑÑМкÑОПМОÑаÑ." 789 988 790 989 #: modules/VmX.module:371 … … 803 1002 #: modules/voicemail.module:185 804 1003 msgid "One or more messages must be selected before clicking move_to." 805 msgstr "ÐЎМП ОлО пПвеÑе ÑÑПбÑÐµÐœÐžÑ ÑÑÑбва Ўа Ñа ЌаÑкОÑаМО пÑеЎО Ўа клОкМеÑе Ма пÑеЌеÑÑО_в." 1004 msgstr "" 1005 "ÐЎМП ОлО пПвеÑе ÑÑПбÑÐµÐœÐžÑ ÑÑÑбва Ўа Ñа ЌаÑкОÑаМО пÑеЎО Ўа клОкМеÑе Ма " 1006 "пÑеЌеÑÑО_в." 806 1007 807 1008 #: modules/voicemail.module:194 808 1009 msgid "An extension must be selected before the message can be forwarded." 809 msgstr "ТÑÑбва Ўа ОзбеÑеÑе вÑÑÑеÑМа Ð»ÐžÐœÐžÑ Ð¿ÑеЎО ÑÑПбÑеМОеÑП Ўа бÑЎе пÑепÑаÑеМП." 1010 msgstr "" 1011 "ТÑÑбва Ўа ОзбеÑеÑе вÑÑÑеÑМа Ð»ÐžÐœÐžÑ Ð¿ÑеЎО ÑÑПбÑеМОеÑП Ўа бÑЎе пÑепÑаÑеМП." 810 1012 811 1013 #: modules/voicemail.module:202 812 1014 msgid "One or more messages must be selected before clicking forward_to." 813 msgstr "ÐЎМП ОлО пПвеÑе ÑÑПбÑÐµÐœÐžÑ ÑÑÑбва Ўа Ñа ЌаÑкОÑаМО пÑеЎО Ўа клОкМеÑе Ма пÑепÑаÑО_Ма." 814 815 #: modules/voicemail.module:345 1015 msgstr "" 1016 "ÐЎМП ОлО пПвеÑе ÑÑПбÑÐµÐœÐžÑ ÑÑÑбва Ўа Ñа ЌаÑкОÑаМО пÑеЎО Ўа клОкМеÑе Ма " 1017 "пÑепÑаÑО_Ма." 1018 1019 #: modules/voicemail.module:209 1020 msgid "" 1021 "You must enter one or more email addresses (comma-separated) before clicking " 1022 "email_to." 1023 msgstr "" 1024 1025 #: modules/voicemail.module:222 1026 msgid "Warning: " 1027 msgstr "" 1028 1029 #: modules/voicemail.module:222 1030 msgid "is not a valid email address" 1031 msgstr "" 1032 1033 #: modules/voicemail.module:271 1034 msgid "The file type was not recognized." 1035 msgstr "" 1036 1037 #: modules/voicemail.module:307 1038 msgid "Warning: Could not access voicemail.conf. Using default mailer." 1039 msgstr "" 1040 1041 #: modules/voicemail.module:319 1042 msgid "Mail operation failed" 1043 msgstr "" 1044 1045 #: modules/voicemail.module:323 1046 msgid "No valid email address given. Please try again." 1047 msgstr "" 1048 1049 #: modules/voicemail.module:327 1050 msgid "One or more messages must be selected before clicking email_to." 1051 msgstr "" 1052 1053 #: modules/voicemail.module:470 816 1054 msgid "move_to" 817 1055 msgstr "пÑеЌеÑÑО в" 818 1056 819 #: modules/voicemail.module: 3481057 #: modules/voicemail.module:473 820 1058 msgid "Folder" 821 1059 msgstr "ÐОÑекÑПÑОÑ" 822 1060 823 #: modules/voicemail.module: 3521061 #: modules/voicemail.module:477 824 1062 msgid "forward_to" 825 1063 msgstr "пÑепÑаÑО Ма" 826 1064 827 #: modules/voicemail.module:369 1065 #: modules/voicemail.module:484 1066 msgid "email_to" 1067 msgstr "" 1068 1069 #: modules/voicemail.module:498 828 1070 msgid "Priority" 829 1071 msgstr "ÐÑОПÑОÑеÑ" 830 1072 831 #: modules/voicemail.module: 3711073 #: modules/voicemail.module:500 832 1074 msgid "Orig Mailbox" 833 1075 msgstr "ÐÑÑÐžÑ ÐœÐ° ÐÐ" 834 1076 835 #: modules/voicemail.module: 4031077 #: modules/voicemail.module:532 836 1078 msgid "Playback" 837 1079 msgstr "ÐÑзпÑПОзвежЎаМе" 838 1080 839 #: modules/voicemail.module: 4271081 #: modules/voicemail.module:556 840 1082 msgid "Play message at: " 841 1083 msgstr "ÐÑзпÑПОзвеЎО ÑÑПбÑеМОеÑП Ма: " 842 1084 843 #: modules/voicemail.module: 4321085 #: modules/voicemail.module:561 844 1086 msgid "Voicemail recording(s) was not found." 845 1087 msgstr "ÐапОÑОÑе Ма ÐлаÑПваÑа ÐПÑа Ме Ñа МаЌеÑеМО." 846 1088 847 #: modules/voicemail.module:433 848 #, php-format 849 msgid "On settings page, change voicemail audio format. It is currently set to %s" 850 msgstr "Ðа ÑÑÑаМОÑа МаÑÑÑПйкО пÑПЌеМеÑе аÑЎОП ÑПÑЌаÑа Ма глаÑПваÑа пПÑа. РЌПЌеМÑа е ÑÑÑаМПвеМ Ма %s" 851 852 #: modules/voicemail.module:462 1089 #: modules/voicemail.module:562 1090 #, php-format 1091 msgid "" 1092 "On settings page, change voicemail audio format. It is currently set to %s" 1093 msgstr "" 1094 "Ðа ÑÑÑаМОÑа МаÑÑÑПйкО пÑПЌеМеÑе аÑЎОП ÑПÑЌаÑа Ма глаÑПваÑа пПÑа. РЌПЌеМÑа е " 1095 "ÑÑÑаМПвеМ Ма %s" 1096 1097 #: modules/voicemail.module:592 853 1098 msgid "Voicemail Login not found." 854 1099 msgstr "ÐПÑÑебОÑелÑÑ ÐœÐ° ÐлаÑПваÑа ÐПÑа Ме е МаЌеÑеМ." 855 1100 856 #: modules/voicemail.module: 4631101 #: modules/voicemail.module:593 857 1102 msgid "No access to voicemail" 858 1103 msgstr "ÐÑЌа ЎПÑÑÑп ЎП ÐлаÑПваÑа ÐПÑа" 859 1104 860 #: modules/voicemail.module: 4691105 #: modules/voicemail.module:599 861 1106 msgid "No Voicemail Recordings for Admin" 862 1107 msgstr "ÐÑЌа ÐапОÑО Ма ÐлаÑПва ÐПÑа за ÐЎЌОМ" 863 1108 864 #: modules/voicemail.module: 4851109 #: modules/voicemail.module:615 865 1110 #, php-format 866 1111 msgid "Voicemail for %s (%s)" 867 1112 msgstr "ÐлаÑПва ÐПÑа за %s (%s)" 868 1113 869 #: modules/voicemail.module: 5071114 #: modules/voicemail.module:637 870 1115 msgid "Calling: " 871 1116 msgstr "ÐбажЎаМе Ма:" 872 1117 873 #: modules/voicemail.module: 5081118 #: modules/voicemail.module:638 874 1119 msgid ". Please wait patiently..." 875 1120 msgstr ". ÐÐŸÐ»Ñ ÐžÐ·ÑакайÑе ÑÑÑпелОвП.." 876 1121 877 #: modules/voicemail.module: 7791122 #: modules/voicemail.module:914 878 1123 #, php-format 879 1124 msgid "Could not create mailbox folder %s on the server" 880 1125 msgstr "Ðе ЌПга Ўа ÑÑзЎаЌ ЎОÑекÑПÑÐžÑ Ð·Ð° кÑÑÐžÑ %s Ма ÑÑÑвÑÑа" 881 1126 882 #: modules/voicemail.module: 8261127 #: modules/voicemail.module:966 883 1128 #, php-format 884 1129 msgid "Permission denied on folder %s or %s" 885 1130 msgstr "ÐабÑаМеМ ЎПÑÑÑп ЎП ЎОÑекÑПÑÐžÑ %s ОлО %s" 886 1131 1132 #: theme/page.tpl.php:49 1133 msgid "Folders" 1134 msgstr "" 1135 1136 #: theme/page.tpl.php:79 1137 msgid "Original work based on ARI from Littlejohn Consulting" 1138 msgstr "" 1139 freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/da_DK/LC_MESSAGES/ari.po
r7646 r9652 23 23 "Project-Id-Version: FreePBX ari\n" 24 24 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 25 "POT-Creation-Date: 20 09-03-10 14:11+0100\n"25 "POT-Creation-Date: 2010-05-05 21:29+0200\n" 26 26 "PO-Revision-Date: 2009-03-25 18:36+0100\n" 27 27 "Last-Translator: Daniel <daniel@estation.dk>\n" … … 33 33 "X-Poedit-Country: DENMARK\n" 34 34 35 #: ../includes/asi.php:4635 #: includes/asi.php:46 36 36 msgid "Asterisk Call Manager not responding" 37 37 msgstr "Asterisk Call Manager svarer ikke" 38 38 39 #: ../includes/asi.php:5439 #: includes/asi.php:54 40 40 msgid "Asterisk authentication failed:" 41 41 msgstr "Asterisk autentificering fejlet" 42 42 43 #: ../includes/asi.php:96 44 #: ../includes/asi.php:111 45 #: ../includes/asi.php:130 46 #: ../includes/asi.php:144 43 #: includes/asi.php:96 includes/asi.php:111 includes/asi.php:130 44 #: includes/asi.php:144 47 45 msgid "Asterisk command not understood" 48 46 msgstr "Asterisk kommando ikke forstÃ¥et" 49 47 50 #: ../includes/bootstrap.php:125 51 #, php-format 52 msgid "To many directories in %s Not all files processed" 48 #: includes/bootstrap.php:116 49 #, php-format 50 msgid "Too many files in %s. Not all files processed" 51 msgstr "" 52 53 #: includes/bootstrap.php:125 54 #, php-format 55 msgid "Too many directories in %s. Not all files processed" 53 56 msgstr "For mange mapper i %s Ikke alle filer er behandlet" 54 57 55 #: ../includes/bootstrap.php:22858 #: includes/bootstrap.php:228 56 59 msgid "ARI requires a version of PHP 4.3 or later" 57 60 msgstr "ARI krÊver PHP version 4.3 eller nyere" 58 61 59 #: ../includes/bootstrap.php:247 60 msgid "PHP PEAR must be installed. Visit http://pear.php.net for help with installation." 61 msgstr "PHP PEAR skal vÊre installeret. Se http://pear.php.net for hjÊlp med installationen." 62 63 #: ../includes/common.php:188 64 #: ../includes/common.php:208 62 #: includes/bootstrap.php:247 63 msgid "" 64 "PHP PEAR must be installed. Visit http://pear.php.net for help with " 65 "installation." 66 msgstr "" 67 "PHP PEAR skal vÊre installeret. Se http://pear.php.net for hjÊlp med " 68 "installationen." 69 70 #: includes/common.php:201 includes/common.php:221 65 71 msgid "ARI does not appear to have access to the Asterisk Manager." 66 72 msgstr "ARI ser ikke ud til at have adgang til Asterisk Manager" 67 73 68 #: ../includes/common.php:189 69 #: ../includes/common.php:209 70 msgid "Check the ARI 'main.conf.php' configuration file to set the Asterisk Manager Account." 71 msgstr "Kontrollere konfigurations filen for ARI 'main.conf' for at opsÊtte Asterisk Managerkontoen." 72 73 #: ../includes/common.php:190 74 #: ../includes/common.php:210 74 #: includes/common.php:202 includes/common.php:222 75 msgid "" 76 "Check the ARI 'main.conf.php' configuration file to set the Asterisk Manager " 77 "Account." 78 msgstr "" 79 "Kontrollere konfigurations filen for ARI 'main.conf' for at opsÊtte Asterisk " 80 "Managerkontoen." 81 82 #: includes/common.php:203 includes/common.php:223 75 83 msgid "Check /etc/asterisk/manager.conf for a proper Asterisk Manager Account" 76 msgstr "Kontrollere /etc/asterisk/manager.conf for en gyldig Asterisk Manager konto" 77 78 #: ../includes/common.php:191 79 #: ../includes/common.php:211 80 msgid "make sure [general] enabled = yes and a 'permit=' line for localhost or the webserver." 81 msgstr "Sikre dig at [general] enabled = yes og en 'permit=' linie for localhost eller webserveren." 82 83 #: ../includes/common.php:228 84 #: ../includes/common.php:243 84 msgstr "" 85 "Kontrollere /etc/asterisk/manager.conf for en gyldig Asterisk Manager konto" 86 87 #: includes/common.php:204 includes/common.php:224 88 msgid "" 89 "make sure [general] enabled = yes and a 'permit=' line for localhost or the " 90 "webserver." 91 msgstr "" 92 "Sikre dig at [general] enabled = yes og en 'permit=' linie for localhost " 93 "eller webserveren." 94 95 #: includes/common.php:241 includes/common.php:256 85 96 msgid "Check AMP installation, asterisk, and ARI main.conf" 86 97 msgstr "Kontrollere AMP installationen, Asterisk og ARIÂŽs main.conf" 87 98 88 #: ../includes/common.php:38799 #: includes/common.php:400 89 100 msgid "Logout" 90 101 msgstr "Log ud" 91 102 92 #: ../includes/common.php:392103 #: includes/common.php:405 93 104 msgid "Page Not Found." 94 105 msgstr "Siden ikke fundet" 95 106 96 #: ../includes/display.php:92107 #: includes/display.php:92 97 108 msgid "Search" 98 109 msgstr "SÞg" 99 110 100 #: ../includes/display.php:135111 #: includes/display.php:135 101 112 msgid "Searched for" 102 113 msgstr "SÞgt efter" 103 114 104 #: ../includes/display.php:139115 #: includes/display.php:139 105 116 #, php-format 106 117 msgid "Results %d - %d of %d" 107 118 msgstr "Resultater %d - %d af %d" 108 119 109 #: ../includes/display.php:141120 #: includes/display.php:141 110 121 #, php-format 111 122 msgid "Results %d" 112 123 msgstr "Resultater %d" 113 124 114 #: ../includes/display.php:195125 #: includes/display.php:195 115 126 msgid "First" 116 127 msgstr "FÞrste" 117 128 118 #: ../includes/display.php:208129 #: includes/display.php:208 119 130 msgid "Last" 120 131 msgstr "Sidste" 121 132 122 #: ../includes/login.php:267 123 msgid "Incorrect Password" 124 msgstr "Forkert kodeord" 125 126 #: ../includes/login.php:279 133 #: includes/login.php:194 includes/login.php:266 includes/login.php:278 127 134 msgid "Incorrect Username or Password" 128 135 msgstr "Forkert brugernavn eller kodeord" 129 136 130 #: ../includes/login.php:411 131 #: ../includes/login.php:420 137 #: includes/login.php:410 includes/login.php:418 132 138 msgid "Login" 133 139 msgstr "Brugernavn" 134 140 135 #: ../includes/login.php:428141 #: includes/login.php:426 136 142 msgid "Password" 137 143 msgstr "Kodeord" 138 144 139 #: ../includes/login.php:437145 #: includes/login.php:435 140 146 msgid "Submit" 141 147 msgstr "Log ind" 142 148 143 #: ../includes/login.php:445149 #: includes/login.php:443 144 150 msgid "Remember Password" 145 151 msgstr "Husk Kodeord" 146 152 147 #: ../includes/login.php:460153 #: includes/login.php:458 148 154 msgid "Use your <b>Voicemail Mailbox and Password</b>" 149 155 msgstr "Brug din <b>Voicemail Mailbox og kodeord</b>" 150 156 151 #: ../includes/login.php:461157 #: includes/login.php:459 152 158 msgid "This is the same password used for the phone" 153 159 msgstr "Det er det samme kodeord som til din telefon" 154 160 155 #: ../includes/login.php:463 156 msgid "For password maintenance or assistance, contact your Phone System Administrator." 157 msgstr "For assistance eller problemer med dit kodeord, kontakt venligst den ansvarlige for telefon systemet" 158 159 #: ../includes/main.conf.php:150 161 #: includes/login.php:461 162 msgid "" 163 "For password maintenance or assistance, contact your Phone System " 164 "Administrator." 165 msgstr "" 166 "For assistance eller problemer med dit kodeord, kontakt venligst den " 167 "ansvarlige for telefon systemet" 168 169 #: includes/main.conf.php:151 160 170 msgid "INBOX" 161 171 msgstr "Indbakke" 162 172 163 #: ../includes/main.conf.php:152173 #: includes/main.conf.php:153 164 174 msgid "Family" 165 175 msgstr "Familie" 166 176 167 #: ../includes/main.conf.php:154177 #: includes/main.conf.php:155 168 178 msgid "Friends" 169 179 msgstr "Venner" 170 180 171 #: ../includes/main.conf.php:156181 #: includes/main.conf.php:157 172 182 msgid "Old" 173 183 msgstr "Gamle" 174 184 175 #: ../includes/main.conf.php:158185 #: includes/main.conf.php:159 176 186 msgid "Work" 177 187 msgstr "Arbejde" 178 188 179 #: ../includes/main.conf.php:237189 #: includes/main.conf.php:238 180 190 msgid "Call Forward All Activate" 181 191 msgstr "Aktivér viderestilling af alle opkald" 182 192 183 #: ../includes/main.conf.php:238193 #: includes/main.conf.php:239 184 194 msgid "Call Forward All Deactivate" 185 195 msgstr "Deaktivér viderestilling af alle opkald" 186 196 187 #: ../includes/main.conf.php:239197 #: includes/main.conf.php:240 188 198 msgid "Call Forward All Prompting Deactivate" 189 199 msgstr "Deaktivér viderestilling af alle opkald for valgfrit lokalnummer" 190 200 191 #: ../includes/main.conf.php:240201 #: includes/main.conf.php:241 192 202 msgid "Call Forward Busy Activate" 193 203 msgstr "Aktivér viderestilling af opkald hvis optaget" 194 204 195 #: ../includes/main.conf.php:241205 #: includes/main.conf.php:242 196 206 msgid "Call Forward Busy Deactivate" 197 207 msgstr "Deaktivér viderestilling af opkald hvis optaget" 198 208 199 #: ../includes/main.conf.php:242209 #: includes/main.conf.php:243 200 210 msgid "Call Forward Busy Prompting Deactivate" 201 msgstr "Deaktivér viderestilling af opkald hvis optaget for valgfrit lokalnummer" 202 203 #: ../includes/main.conf.php:243 211 msgstr "" 212 "Deaktivér viderestilling af opkald hvis optaget for valgfrit lokalnummer" 213 214 #: includes/main.conf.php:244 204 215 msgid "Call Forward No Answer/Unavailable Activate" 205 216 msgstr "Aktivér viderestilling af ubesvarede opkald" 206 217 207 #: ../includes/main.conf.php:244218 #: includes/main.conf.php:245 208 219 msgid "Call Forward No Answer/Unavailable Deactivate" 209 220 msgstr "Deaktivér viderestilling af ubesvarede opkald" 210 221 211 #: ../includes/main.conf.php:245222 #: includes/main.conf.php:246 212 223 msgid "Call Waiting - Activate" 213 224 msgstr "Aktivér Banke pÃ¥" 214 225 215 #: ../includes/main.conf.php:246226 #: includes/main.conf.php:247 216 227 msgid "Call Waiting - Deactivate" 217 228 msgstr "Deaktivér Banke pÃ¥" 218 229 219 #: ../includes/main.conf.php:247230 #: includes/main.conf.php:248 220 231 msgid "Do-Not-Disturb Activate" 221 232 msgstr "Aktivér Forstyr ikke" 222 233 223 #: ../includes/main.conf.php:248234 #: includes/main.conf.php:249 224 235 msgid "Do-Not-Disturb Deactivate" 225 236 msgstr "Deaktivér Forstyr ikke" 226 237 227 #: ../includes/main.conf.php:249238 #: includes/main.conf.php:250 228 239 msgid "My Voicemail" 229 240 msgstr "Min telefonsvarer" 230 241 231 #: ../includes/main.conf.php:250242 #: includes/main.conf.php:251 232 243 msgid "Dial Voicemail" 233 244 msgstr "Opkald til telefonsvarer" 234 245 235 #: ../includes/main.conf.php:303 236 msgid "Email voicemail as attachment" 237 msgstr "Email telefonsvarer besked som vedhÊftning" 238 239 #: ../includes/main.conf.php:304 240 msgid "Say caller id in recording emailed" 241 msgstr "Oplys nummer i afsendt optagelse" 242 243 #: ../includes/main.conf.php:305 244 msgid "Say envelop (date/time) in recording emailed" 245 msgstr "Oplys dato/tid i afsendt optagelse" 246 247 #: ../includes/main.conf.php:306 248 msgid "Delete voicemail when emailed" 249 msgstr "Slet telefonsvarer besked efter afsendelse af email" 250 251 #: ../includes/main.conf.php:307 252 msgid "Play next message after deleting current message" 253 msgstr "Afspil nÊste besked efter sletning af aktuelle besked" 254 255 #: ../includes/main.conf.php:308 256 msgid "Ask caller to review their voicemail before sending" 257 msgstr "SpÞrg kalderen om at gennengÃ¥ deres besked fÞr afsendelse" 258 259 #: ../includes/main.conf.php:309 260 msgid "Maximum time in seconds a voicemail will record" 261 msgstr "Maximum tid i sekunder en telefonsvarer besked mÃ¥ optage" 262 263 #: ../modules/callmonitor.module:36 264 #: ../modules/callmonitor.module:277 246 #: misc/callme_page.php:54 247 msgid "The call was terminated." 248 msgstr "Opkaldet blev termineret." 249 250 #: modules/callmonitor.module:36 modules/callmonitor.module:276 265 251 msgid "Call Monitor" 266 252 msgstr "Opkalds oversigt" 267 253 268 #: ../modules/callmonitor.module:72 269 #: ../modules/voicemail.module:169 254 #: modules/callmonitor.module:72 modules/voicemail.module:169 270 255 msgid "One or more messages must be selected before clicking delete." 271 256 msgstr "En eller flere beskeder skal vÊlges fÞr der klikkes pÃ¥ Slet" 272 257 273 #: ../modules/callmonitor.module:137258 #: modules/callmonitor.module:136 274 259 #, php-format 275 260 msgid "Path is not a directory: %s" 276 261 msgstr "Stien er ikke en mappe: %s" 277 262 278 #: ../modules/callmonitor.module:152 279 #: ../modules/voicemail.module:342 263 #: modules/callmonitor.module:151 modules/voicemail.module:467 280 264 msgid "delete" 281 265 msgstr "slet" 282 266 283 #: ../modules/callmonitor.module:158267 #: modules/callmonitor.module:157 284 268 msgid "duration" 285 269 msgstr "varighed" 286 270 287 #: ../modules/callmonitor.module:161271 #: modules/callmonitor.module:160 288 272 msgid "ignore" 289 273 msgstr "ignorér" 290 274 291 #: ../modules/callmonitor.module:170 292 #: ../modules/voicemail.module:363 275 #: modules/callmonitor.module:169 modules/voicemail.module:492 293 276 msgid "Date" 294 277 msgstr "Dato" 295 278 296 #: ../modules/callmonitor.module:172 297 #: ../modules/voicemail.module:365 279 #: modules/callmonitor.module:171 modules/voicemail.module:494 298 280 msgid "Time" 299 281 msgstr "Tid" 300 282 301 #: ../modules/callmonitor.module:174 302 #: ../modules/voicemail.module:367 283 #: modules/callmonitor.module:173 modules/voicemail.module:496 303 284 msgid "Caller ID" 304 285 msgstr "Nummer" 305 286 306 #: ../modules/callmonitor.module:176287 #: modules/callmonitor.module:175 307 288 msgid "Source" 308 289 msgstr "Kilde" 309 290 310 #: ../modules/callmonitor.module:178291 #: modules/callmonitor.module:177 311 292 msgid "Destination" 312 293 msgstr "Destination" 313 294 314 #: ../modules/callmonitor.module:180295 #: modules/callmonitor.module:179 315 296 msgid "Context" 316 297 msgstr "Context" 317 298 318 #: ../modules/callmonitor.module:182 319 #: ../modules/voicemail.module:373 299 #: modules/callmonitor.module:181 modules/voicemail.module:502 320 300 msgid "Duration" 321 301 msgstr "Varighed" 322 302 323 #: ../modules/callmonitor.module:213303 #: modules/callmonitor.module:212 324 304 msgid "Monitor" 325 305 msgstr "OvervÃ¥g" 326 306 327 #: ../modules/callmonitor.module:234 328 #: ../modules/voicemail.module:425 307 #: modules/callmonitor.module:233 modules/voicemail.module:554 329 308 msgid "Play" 330 309 msgstr "Afspil" 331 310 332 #: ../modules/callmonitor.module:235 333 #: ../modules/voicemail.module:406 334 #: ../modules/voicemail.module:429 311 #: modules/callmonitor.module:234 modules/voicemail.module:535 312 #: modules/voicemail.module:558 335 313 msgid "Download" 336 314 msgstr "Hent" 337 315 338 #: ../modules/callmonitor.module:279316 #: modules/callmonitor.module:278 339 317 #, php-format 340 318 msgid "Call Monitor for %s (%s)" 341 319 msgstr "Opkalds oversigt for %s (%s)" 342 320 343 #: ../modules/callmonitor.module:348 344 #: ../modules/voicemail.module:573 321 #: modules/callmonitor.module:347 modules/voicemail.module:703 345 322 msgid "select" 346 323 msgstr "vÊlg" 347 324 348 #: ../modules/callmonitor.module:349 349 #: ../modules/voicemail.module:574 325 #: modules/callmonitor.module:348 modules/voicemail.module:704 350 326 msgid "all" 351 327 msgstr "alle" 352 328 353 #: ../modules/callmonitor.module:350 354 #: ../modules/voicemail.module:575 329 #: modules/callmonitor.module:349 modules/voicemail.module:705 355 330 msgid "none" 356 331 msgstr "ingen" 357 332 358 #: ../modules/callmonitor.module:571333 #: modules/callmonitor.module:573 359 334 msgid "Only deletes recording files, not cdr log" 360 335 msgstr "Sletter kun optagede filer, ikke cdr log" 361 336 362 #: ../modules/featurecodes.module:36 363 #: ../modules/featurecodes.module:63 337 #: modules/featurecodes.module:36 modules/featurecodes.module:63 364 338 msgid "Feature Codes" 365 339 msgstr "Funktions koder" 366 340 367 #: ../modules/featurecodes.module:65341 #: modules/featurecodes.module:65 368 342 #, php-format 369 343 msgid " for %s (%s)" 370 344 msgstr " for %s (%s)" 371 345 372 #: ../modules/featurecodes.module:72346 #: modules/featurecodes.module:72 373 347 msgid "Handset Feature Code" 374 348 msgstr "HÃ¥ndsÊt Funktions kode" 375 349 376 #: ../modules/featurecodes.module:75350 #: modules/featurecodes.module:75 377 351 msgid "Action" 378 352 msgstr "Beskrivelse" 379 353 380 #: ../modules/followme.module:43 354 #: modules/featurecodes.module:111 355 msgid "description" 356 msgstr "" 357 358 #: modules/followme.module:43 381 359 msgid "Follow Me" 382 360 msgstr "Follow Me" 383 361 384 #: ../modules/followme.module:100 385 msgid "Your Follow-Me has been disabled, REFRESH your browser to remove this message" 386 msgstr "Din Follow-Me er deaktiveret, opdatér din browser for at fjerne denne besked" 387 388 #: ../modules/followme.module:101 389 #: ../modules/VmX.module:116 390 #, php-format 391 msgid "Check with your Telephone System Administrator if you think there is a problem" 392 msgstr "Kontakt den ansvarlige for dit telefon system hvis du tror der er et problem" 393 394 #: ../modules/followme.module:118 362 #: modules/followme.module:100 363 msgid "" 364 "Your Follow-Me has been disabled, REFRESH your browser to remove this message" 365 msgstr "" 366 "Din Follow-Me er deaktiveret, opdatér din browser for at fjerne denne besked" 367 368 #: modules/followme.module:101 modules/VmX.module:116 369 #, php-format 370 msgid "" 371 "Check with your Telephone System Administrator if you think there is a " 372 "problem" 373 msgstr "" 374 "Kontakt den ansvarlige for dit telefon system hvis du tror der er et problem" 375 376 #: modules/followme.module:118 395 377 msgid "Follow-Me pre-ring time not changed" 396 378 msgstr "FÞr-ring tiden for Follow-Me er ikke Êndret" 397 379 398 #: ../modules/followme.module:119 399 #: ../modules/followme.module:142 380 #: modules/followme.module:119 modules/followme.module:142 400 381 #, php-format 401 382 msgid "Number %s must be an interger number of seconds" 402 383 msgstr "Nummeret %s skal vÊre et helt antal sekunder" 403 384 404 #: ../modules/followme.module:141385 #: modules/followme.module:141 405 386 msgid "Follow-Me list ring time not changed" 406 387 msgstr "Liste ringe tiden for Follow-Me er ikke Êndret" 407 388 408 #: ../modules/followme.module:185389 #: modules/followme.module:185 409 390 msgid "Follow-Me list must contain at least one valid number" 410 391 msgstr "Follow-Me listen skal minimum indholde et gyldigt nummer" 411 392 412 #: ../modules/followme.module:186393 #: modules/followme.module:186 413 394 #, php-format 414 395 msgid "The following: %s is not valid" 415 396 msgstr "Det fÞlgende: %s er ikke gyldigt" 416 397 417 #: ../modules/followme.module:291 418 #: ../modules/followme.module:342 419 #: ../modules/phonefeatures.module:360 420 #: ../modules/settings.module:431 398 #: modules/followme.module:291 modules/followme.module:342 399 #: modules/phonefeatures.module:360 modules/settings.module:847 400 #: modules/settings.module:858 421 401 msgid "Enable" 422 402 msgstr "Aktivér" 423 403 424 #: ../modules/followme.module:292404 #: modules/followme.module:292 425 405 msgid "" 426 406 "Dial-by-name Directory, IVR, and internal \n" … … 433 413 "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\topkald vil ringe de numre i FollowMe \n" 434 414 "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tListen. Enhver FreePBX route som direkte \n" 435 "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\trefererer en FollowMe bliver ikke pÃ¥virket af denne \n" 415 "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\trefererer en FollowMe bliver ikke pÃ¥virket af " 416 "denne \n" 436 417 "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\taktivér/deaktivér opsÊtning." 437 418 438 #: ../modules/followme.module:302419 #: modules/followme.module:302 439 420 msgid "Follow Me List:" 440 421 msgstr "Follow Me Liste:" 441 422 442 #: ../modules/followme.module:303423 #: modules/followme.module:303 443 424 #, php-format 444 425 msgid "Extensions and outside numbers to ring next." 445 426 msgstr "Lokalnumre og eksterne numre der efterflg. skal ringe." 446 427 447 #: ../modules/followme.module:304428 #: modules/followme.module:304 448 429 #, php-format 449 430 msgid "Include %s to keep it ringing." 450 431 msgstr "Inkludér %s for at den forsat ringer." 451 432 452 #: ../modules/followme.module:310433 #: modules/followme.module:310 453 434 #, php-format 454 435 msgid "Ring %s First For:" 455 436 msgstr "Ring %s fÞrst for:" 456 437 457 #: ../modules/followme.module:311438 #: modules/followme.module:311 458 439 #, php-format 459 440 msgid "Time to ring extension %s before ringing the %s Follow Me List %s" 460 441 msgstr "Tid at ringe lokalnummer %s fÞr de ringes pÃ¥ %s Follow Me liste %s" 461 442 462 #: ../modules/followme.module:321 463 #: ../modules/followme.module:334 443 #: modules/followme.module:321 modules/followme.module:334 464 444 msgid "seconds" 465 445 msgstr "sekunder" 466 446 467 #: ../modules/followme.module:324447 #: modules/followme.module:324 468 448 msgid "Ring Followme List for:" 469 449 msgstr "Ring Follow Me liste i:" 470 450 471 #: ../modules/followme.module:324451 #: modules/followme.module:324 472 452 msgid "Time to ring the Follow Me List." 473 453 msgstr "Tid at ringe Follow Me listen." 474 454 475 #: ../modules/followme.module:339455 #: modules/followme.module:339 476 456 msgid "Use Confirmation:" 477 457 msgstr "Brug konfirmation:" 478 458 479 #: ../modules/followme.module:339 480 msgid "Outside lines that are part of the Follow Me List will be called and offered a menu:<br/><br/> \"You have an incoming call. Press 1 to accept or 2 to decline.\"<br/><br/> This keeps calls from ending up in external voicemail. Make sure that the List Ring Time is long enough to allow for you to hear and react to this message." 481 msgstr "UdgÃ¥ende linier som er en del af Follow Me listen vil blive ringet og prÊsenteret med en menu:<br/><br/> \"Du har et indkommende opkald. Tast 1 for at acceptere eller 2 for at afslÃ¥.\"<br/><br/> Dette forhindrer opkald i at ryge ud i en ekstern telefonsvarer. Kontrollere at listens ringe tid er lang nok til at kunne hÞre og reagere til denne besked." 482 483 #: ../modules/followme.module:354 459 #: modules/followme.module:339 460 msgid "" 461 "Outside lines that are part of the Follow Me List will be called and offered " 462 "a menu:<br/><br/> \"You have an incoming call. Press 1 to accept or 2 to " 463 "decline.\"<br/><br/> This keeps calls from ending up in external voicemail. " 464 "Make sure that the List Ring Time is long enough to allow for you to hear " 465 "and react to this message." 466 msgstr "" 467 "UdgÃ¥ende linier som er en del af Follow Me listen vil blive ringet og " 468 "prÊsenteret med en menu:<br/><br/> \"Du har et indkommende opkald. Tast 1 " 469 "for at acceptere eller 2 for at afslÃ¥.\"<br/><br/> Dette forhindrer opkald i " 470 "at ryge ud i en ekstern telefonsvarer. Kontrollere at listens ringe tid er " 471 "lang nok til at kunne hÞre og reagere til denne besked." 472 473 #: modules/followme.module:354 484 474 msgid "Followme Settings" 485 475 msgstr "Follow Me opsÊtning" 486 476 487 #: ../modules/followme.module:356477 #: modules/followme.module:356 488 478 #, php-format 489 479 msgid "Followme Settings for %s (%s)" 490 480 msgstr "Follow Me opsÊtning for %s (%s)" 491 481 492 #: ../modules/followme.module:382 493 #: ../modules/phonefeatures.module:182 494 #: ../modules/settings.module:669 495 #: ../modules/VmX.module:413 482 #: modules/followme.module:382 modules/phonefeatures.module:182 483 #: modules/settings.module:1199 modules/VmX.module:413 496 484 msgid "Update" 497 485 msgstr "Opdatér" 498 486 499 #: ../modules/phonefeatures.module:25 500 #: ../modules/phonefeatures.module:97 501 #: ../modules/phonefeatures.module:165 487 #: modules/phonefeatures.module:25 modules/phonefeatures.module:97 488 #: modules/phonefeatures.module:165 502 489 msgid "Phone Features" 503 490 msgstr "Telefon funktioner" 504 491 505 #: ../modules/phonefeatures.module:151 492 #: modules/phonefeatures.module:99 493 msgid "Call Waiting" 494 msgstr "" 495 496 #: modules/phonefeatures.module:100 497 msgid "Do Not Disturb" 498 msgstr "" 499 500 #: modules/phonefeatures.module:151 506 501 msgid "Call Forwarding" 507 502 msgstr "Opkalds viderestilling" 508 503 509 #: ../modules/phonefeatures.module:167 504 #: modules/phonefeatures.module:153 505 msgid "Unconditional:" 506 msgstr "" 507 508 #: modules/phonefeatures.module:154 509 msgid "Unavailable:" 510 msgstr "" 511 512 #: modules/phonefeatures.module:155 513 msgid "Busy:" 514 msgstr "" 515 516 #: modules/phonefeatures.module:167 510 517 #, php-format 511 518 msgid "Phone Features for %s (%s)" 512 519 msgstr "Telefon funktioner for %s (%s)" 513 520 514 #: ../modules/phonefeatures.module:326521 #: modules/phonefeatures.module:326 515 522 msgid "Call forward number not changed" 516 523 msgstr "Viderestillings nummeret ikke Êndret" 517 524 518 #: ../modules/phonefeatures.module:327 519 #: ../modules/VmX.module:148 520 #: ../modules/VmX.module:181 521 #: ../modules/VmX.module:201 522 #, php-format 523 msgid "Number %s must contain dial numbers (characters like '(', '-', and ')' are ok)" 524 msgstr "Nummeret %s skal indeholde opkalds numre (Tegn som '(', '-', og ')' er ok)" 525 526 #: ../modules/phonefeatures.module:422 525 #: modules/phonefeatures.module:327 modules/VmX.module:148 526 #: modules/VmX.module:181 modules/VmX.module:201 527 #, php-format 528 msgid "" 529 "Number %s must contain dial numbers (characters like '(', '-', and ')' are " 530 "ok)" 531 msgstr "" 532 "Nummeret %s skal indeholde opkalds numre (Tegn som '(', '-', og ')' er ok)" 533 534 #: modules/phonefeatures.module:422 527 535 msgid "Call Screening:" 528 536 msgstr "Opkalds screening:" 529 537 530 #: ../modules/phonefeatures.module:425 538 #: modules/phonefeatures.module:422 539 msgid "" 540 "Call Screening requires external callers to say their name, which will be " 541 "played back to the user and allow the user to accept or reject the call. " 542 "Screening with memory only verifies a caller for their caller-id once. " 543 "Screening without memory always requires a caller to say their name. Either " 544 "mode will always announce the caller based on the last introduction saved " 545 "with that callerid. If any user on the system uses the memory option, when " 546 "that user is called, the caller will be required to re-introduce themselves " 547 "and all users on the system will have that new introduction associated with " 548 "the caller's CallerId." 549 msgstr "" 550 551 #: modules/phonefeatures.module:425 531 552 msgid "Disable" 532 553 msgstr "Deaktivér" 533 554 534 #: ../modules/phonefeatures.module:426555 #: modules/phonefeatures.module:426 535 556 msgid "Screen Caller: No Memory" 536 557 msgstr "Screen opkalder: Ingen hukommelse" 537 558 538 #: ../modules/phonefeatures.module:427559 #: modules/phonefeatures.module:427 539 560 msgid "Screen Caller: Memory" 540 561 msgstr "Screen opkalder: Hukommelse" 541 562 542 #: ../modules/settings.module:57 563 #: modules/settings.module:44 564 msgid "Attach voicemail to email" 565 msgstr "" 566 567 #: modules/settings.module:45 568 msgid "Option to attach audio file to email." 569 msgstr "" 570 571 #: modules/settings.module:60 572 msgid "Number of deleted messages to backup" 573 msgstr "" 574 575 #: modules/settings.module:61 576 msgid "" 577 "The maximum number of messages that are backed up in the Deleted folder. " 578 "This may be 0-9999." 579 msgstr "" 580 581 #: modules/settings.module:76 582 msgid "Delete voicemail after emailed" 583 msgstr "" 584 585 #: modules/settings.module:77 586 msgid "" 587 "When enabled the message will be deleted from the voicemailbox after the " 588 "notification email is sent. This allows receiving voicemail via email alone, " 589 "rather than having the voicemail available from the Web interface or by " 590 "telephone. CAUTION: Attach voicemail to email must be enabled, OTHERWISE " 591 "YOUR MESSAGES WILL BE LOST FOREVER." 592 msgstr "" 593 594 #: modules/settings.module:92 595 msgid "Say envelope (date/time)" 596 msgstr "" 597 598 #: modules/settings.module:93 599 msgid "" 600 "When enabled the voicemail system will play the message envelope (date/time) " 601 "before playing the voicemail message. This setting does not affect the " 602 "operation of the envelope option in the advanced voicemail menu." 603 msgstr "" 604 605 #: modules/settings.module:161 606 msgid "Maximum number of messages" 607 msgstr "" 608 609 #: modules/settings.module:162 610 msgid "" 611 "Maximum number of messages per folder. It may be up to 9999. The default " 612 "value is 100." 613 msgstr "" 614 615 #: modules/settings.module:169 616 msgid "Maximum message length" 617 msgstr "" 618 619 #: modules/settings.module:170 620 msgid "Maximum length allowed for a voicemail message (in seconds)." 621 msgstr "" 622 623 #: modules/settings.module:176 624 msgid "Move heard messages" 625 msgstr "" 626 627 #: modules/settings.module:177 628 msgid "Automatically move heard messages to the Old folder." 629 msgstr "" 630 631 #: modules/settings.module:192 632 msgid "Review recording" 633 msgstr "" 634 635 #: modules/settings.module:193 636 msgid "Allow caller to review their voicemail before saving it." 637 msgstr "" 638 639 #: modules/settings.module:199 640 msgid "Say caller ID" 641 msgstr "" 642 643 #: modules/settings.module:200 644 msgid "" 645 "After announcing the message date and time, play back the caller's telephone " 646 "number before each message." 647 msgstr "" 648 649 #: modules/settings.module:206 650 msgid "Say duration" 651 msgstr "" 652 653 #: modules/settings.module:207 654 msgid "Announce the message duration before playing the message." 655 msgstr "" 656 657 #: modules/settings.module:213 658 msgid "Say duration minimum" 659 msgstr "" 660 661 #: modules/settings.module:214 662 msgid "" 663 "Do not announce message duration for messages shorter than this number of " 664 "minutes." 665 msgstr "" 666 667 #: modules/settings.module:229 668 msgid "Email from" 669 msgstr "" 670 671 #: modules/settings.module:230 672 msgid "Who the e-mail notification should appear to come from." 673 msgstr "" 674 675 #: modules/settings.module:236 676 msgid "Temporary greeting warning" 677 msgstr "" 678 679 #: modules/settings.module:237 680 msgid "Warn user when a temporary greeting is active." 681 msgstr "" 682 683 #: modules/settings.module:252 684 msgid "Change attachment volume" 685 msgstr "" 686 687 #: modules/settings.module:253 688 msgid "" 689 "Change volume of message before attaching it to an email. Values less than " 690 "1.0 decrease volume, greater than 1.0 increase volume." 691 msgstr "" 692 693 #: modules/settings.module:342 543 694 msgid "Settings" 544 695 msgstr "OpsÊtning" 545 696 546 #: ../modules/settings.module:126 547 #: ../modules/settings.module:131 548 #: ../modules/settings.module:136 549 #: ../modules/settings.module:141 550 #: ../modules/settings.module:151 551 #: ../modules/settings.module:156 697 #: modules/settings.module:407 modules/settings.module:412 698 #: modules/settings.module:417 modules/settings.module:422 699 #: modules/settings.module:431 modules/settings.module:436 552 700 msgid "Voicemail password not changed" 553 701 msgstr "Telefonsvarer kodeord ikke Êndret" 554 702 555 #: ../modules/settings.module:127703 #: modules/settings.module:408 556 704 msgid "Password and password confirm must not be blank" 557 705 msgstr "Kodeord og bekrÊftelse mÃ¥ ikke vÊre blankt" 558 706 559 #: ../modules/settings.module:132707 #: modules/settings.module:413 560 708 #, php-format 561 709 msgid "Passwords must be all numbers and greater than %d digits" 562 710 msgstr "Kodeord skal kun vÊre numre og hÞjere end %d cifre" 563 711 564 #: ../modules/settings.module:137712 #: modules/settings.module:418 565 713 #, php-format 566 714 msgid "Passwords must be all numbers and only %d digits" 567 715 msgstr "Kodeord skal kun vÊre numre og kun %d cifre" 568 716 569 #: ../modules/settings.module:142717 #: modules/settings.module:423 570 718 msgid "Password and password confirm do not match" 571 719 msgstr "Kodeord og bekrÊftelse matcher ikke" 572 720 573 #: ../modules/settings.module:152 574 #: ../modules/settings.module:157 575 #: ../modules/settings.module:208 576 #: ../modules/settings.module:213 721 #: modules/settings.module:432 modules/settings.module:437 722 #: modules/settings.module:482 modules/settings.module:487 577 723 #, php-format 578 724 msgid "%s does not exist or is not writable" 579 725 msgstr "%s eksisterer ikke eller er ikke skrivbar" 580 726 581 #: ../modules/settings.module:197727 #: modules/settings.module:472 582 728 msgid "Voicemail email and pager address not changed" 583 729 msgstr "Telefonsvarer email og pager adresse ikke Êndret" 584 730 585 #: ../modules/settings.module:207 586 #: ../modules/settings.module:212 731 #: modules/settings.module:481 modules/settings.module:486 587 732 msgid "Voicemail email settings not changed" 588 733 msgstr "Telefonsvarer email opsÊtning ikke Êndret" 589 734 590 #: ../modules/settings.module:358735 #: modules/settings.module:745 591 736 msgid "Language:" 592 737 msgstr "Sprog:" 593 738 594 #: ../modules/settings.module:368739 #: modules/settings.module:755 595 740 #, php-format 596 741 msgid "Passwords must be all numbers and only %s digits" 597 742 msgstr "Kodeord skal kun vÊre numre og kun %s cifre" 598 743 599 #: ../modules/settings.module:371744 #: modules/settings.module:758 600 745 #, php-format 601 746 msgid "Passwords must be all numbers and at least %s digits" 602 747 msgstr "Kodeord skal kun vÊre numre og mindst %s cifre" 603 748 604 #: ../modules/settings.module:376 749 #: modules/settings.module:763 750 msgid "Password Settings" 751 msgstr "" 752 753 #: modules/settings.module:767 605 754 msgid "Voicemail Password:" 606 755 msgstr "Telefonsvarer kodeord:" 607 756 608 #: ../modules/settings.module:382757 #: modules/settings.module:773 609 758 msgid "Enter again to confirm:" 610 759 msgstr "Indtast igen for at bekrÊfte:" 611 760 612 #: ../modules/settings.module:430 613 msgid "Email Notification" 614 msgstr "Email notifikation" 615 616 #: ../modules/settings.module:434 617 msgid "Email Voicemail To:" 618 msgstr "Email telefonsvarer til:" 619 620 #: ../modules/settings.module:440 621 msgid "Pager Email Notification To:" 622 msgstr "Pager Email notifikation til:" 623 624 #: ../modules/settings.module:489 761 #: modules/settings.module:841 762 msgid "Email Address:" 763 msgstr "" 764 765 #: modules/settings.module:841 766 msgid "Email a notification, including audio file if indicated below." 767 msgstr "" 768 769 #: modules/settings.module:852 770 msgid "Pager Email Address:" 771 msgstr "" 772 773 #: modules/settings.module:852 774 msgid "Email a short notification" 775 msgstr "" 776 777 #: modules/settings.module:948 625 778 msgid "Call Me Number:" 626 779 msgstr "Ring til mig nummer:" 627 780 628 #: ../modules/settings.module:506 781 #: modules/settings.module:948 782 msgid "" 783 "Call Me Number can be any dialable number, such as an extension or a " 784 "cellphone." 785 msgstr "" 786 787 #: modules/settings.module:983 629 788 msgid "Audio Format:" 630 789 msgstr "Lyd format:" 631 790 632 #: ../modules/settings.module:509 791 #: modules/settings.module:986 792 msgid "Default" 793 msgstr "" 794 795 #: modules/settings.module:987 633 796 msgid "Best Quality" 634 797 msgstr "Bedst kvalitet" 635 798 636 #: ../modules/settings.module:510799 #: modules/settings.module:988 637 800 msgid "Smallest Download" 638 801 msgstr "Mindste download" 639 802 640 #: ../modules/settings.module:518 641 msgid "Voicemail Settings" 642 msgstr "Telefonsvarer opsÊtning" 643 644 #: ../modules/settings.module:560 803 #: modules/settings.module:999 804 msgid "Notification Settings" 805 msgstr "" 806 807 #: modules/settings.module:1007 808 msgid "Web Playback Settings" 809 msgstr "" 810 811 #: modules/settings.module:1015 812 msgid "Phone Playback Settings" 813 msgstr "" 814 815 #: modules/settings.module:1022 816 msgid "Caller Settings" 817 msgstr "" 818 819 #: modules/settings.module:1029 820 msgid "Mailbox Storage Settings" 821 msgstr "" 822 823 #: modules/settings.module:1036 824 msgid "IMAP Mail Settings" 825 msgstr "" 826 827 #: modules/settings.module:1043 828 msgid "Other Voicemail Settings" 829 msgstr "" 830 831 #: modules/settings.module:1084 645 832 msgid "Call Monitor Settings" 646 833 msgstr "Opkalds oversigt opsÊtning" 647 834 648 #: ../modules/settings.module:563835 #: modules/settings.module:1087 649 836 msgid "Record INCOMING:" 650 837 msgstr "Optag Indkommende:" 651 838 652 #: ../modules/settings.module:565 653 #: ../modules/settings.module:573 839 #: modules/settings.module:1089 modules/settings.module:1097 654 840 msgid "Always" 655 841 msgstr "Altid" 656 842 657 #: ../modules/settings.module:566 658 #: ../modules/settings.module:574 843 #: modules/settings.module:1090 modules/settings.module:1098 659 844 msgid "Never" 660 845 msgstr "Aldrig" 661 846 662 #: ../modules/settings.module:567 663 #: ../modules/settings.module:575 847 #: modules/settings.module:1091 modules/settings.module:1099 664 848 msgid "On-Demand" 665 849 msgstr "PÃ¥ kommando" 666 850 667 #: ../modules/settings.module:571851 #: modules/settings.module:1095 668 852 msgid "Record OUTGOING:" 669 853 msgstr "Optag UdgÃ¥ende:" 670 854 671 #: ../modules/settings.module:616 672 msgid "HUD3 Image" 673 msgstr "HUD3 billede" 674 675 #: ../modules/settings.module:636 855 #: modules/settings.module:1156 676 856 #, php-format 677 857 msgid "Settings for %s (%s)" 678 858 msgstr "OpsÊtning for %s (%s)" 679 859 680 #: ../modules/VmX.module:58860 #: modules/VmX.module:58 681 861 msgid "VmX™ Locator" 682 862 msgstr "VmX™ lokator" 683 863 684 #: ../modules/VmX.module:115 685 msgid "Your Premium VmX Locator service has been disabled, REFRESH your browser to remove this message" 686 msgstr "Din Premium VmX Lokator service er blevet deaktiveret, opdatér din browser for at fjerne denne besked" 687 688 #: ../modules/VmX.module:147 864 #: modules/VmX.module:115 865 msgid "" 866 "Your Premium VmX Locator service has been disabled, REFRESH your browser to " 867 "remove this message" 868 msgstr "" 869 "Din Premium VmX Lokator service er blevet deaktiveret, opdatér din browser " 870 "for at fjerne denne besked" 871 872 #: modules/VmX.module:147 689 873 msgid "Option 0 not changed" 690 874 msgstr "Option 0 ikke Êndret" 691 875 692 #: ../modules/VmX.module:180876 #: modules/VmX.module:180 693 877 msgid "Option 1 not changed" 694 878 msgstr "Option 1 ikke Êndret" 695 879 696 #: ../modules/VmX.module:200880 #: modules/VmX.module:200 697 881 msgid "Option 2 not changed" 698 882 msgstr "Option 2 ikke Êndret" 699 883 700 #: ../modules/VmX.module:300884 #: modules/VmX.module:300 701 885 msgid "Use When:" 702 886 msgstr "Brug nÃ¥r:" 703 887 704 #: ../modules/VmX.module:300 705 msgid "Menu options below are available during your personal voicemail greeting playback. <br/><br/>Check both to use at all times." 706 msgstr "Menu optionerne nedenfor er tilgÊngelige under din personlige telefonsvarer besked afspilning. <br/><br/>VÊlg begge for at bruge altid." 707 708 #: ../modules/VmX.module:302 888 #: modules/VmX.module:300 889 msgid "" 890 "Menu options below are available during your personal voicemail greeting " 891 "playback. <br/><br/>Check both to use at all times." 892 msgstr "" 893 "Menu optionerne nedenfor er tilgÊngelige under din personlige telefonsvarer " 894 "besked afspilning. <br/><br/>VÊlg begge for at bruge altid." 895 896 #: modules/VmX.module:302 709 897 msgid "unavailable" 710 898 msgstr "utilgÊngelig" 711 899 712 #: ../modules/VmX.module:304900 #: modules/VmX.module:304 713 901 msgid "busy" 714 902 msgstr "optaget" 715 903 716 #: ../modules/VmX.module:308904 #: modules/VmX.module:308 717 905 msgid "Voicemail Instructions:" 718 906 msgstr "Telefonsvarer instruktioner:" 719 907 720 #: ../modules/VmX.module:308908 #: modules/VmX.module:308 721 909 msgid "Uncheck to play a beep after your personal voicemail greeting." 722 msgstr "FravÊlg for at afspille en beep tone efter din personlige telefonsvarer besked." 723 724 #: ../modules/VmX.module:311 910 msgstr "" 911 "FravÊlg for at afspille en beep tone efter din personlige telefonsvarer " 912 "besked." 913 914 #: modules/VmX.module:311 725 915 msgid "Standard voicemail prompts." 726 916 msgstr "Standard telefonsvarer beskeder." 727 917 728 #: ../modules/VmX.module:319918 #: modules/VmX.module:319 729 919 msgid "Press 0:" 730 920 msgstr "Tast 0:" 731 921 732 #: ../modules/VmX.module:319922 #: modules/VmX.module:319 733 923 msgid "" 734 924 "Pressing 0 during your personal voicemail greeing goes to the Operator. \n" 735 925 "\t\t\t\t\tUncheck to enter another destination here." 736 926 msgstr "" 737 "Hvis du taster 0 under din personlige telefonsvarer besked, gÃ¥r kaldet til operatÞren. \n" 927 "Hvis du taster 0 under din personlige telefonsvarer besked, gÃ¥r kaldet til " 928 "operatÞren. \n" 738 929 "\t\t\t\t\tFravÊlg denne for at vÊlge en anden destination her." 739 930 740 #: ../modules/VmX.module:327931 #: modules/VmX.module:327 741 932 msgid "Go To Operator" 742 933 msgstr "GÃ¥ til operatÞren" 743 934 744 #: ../modules/VmX.module:331935 #: modules/VmX.module:331 745 936 msgid "Press 1:" 746 937 msgstr "Tast 1:" 747 938 748 #: ../modules/VmX.module:334 749 msgid "The remaining options can have internal extensions, ringgroups, queues and external numbers that may be rung. It is often used to include your cell phone. You should run a test to make sure that the number is functional any time a change is made so you don't leave a caller stranded or receiving invalid number messages." 750 msgstr "De resterende optioner kan vÊre interne lokalnumre, ringe grupper, kÞer og eksterne numre som der kan tilringes. Det er ofte brugt til inkludere din mobil telefon. Du burde lave en test for at sikre at nummeret er funktionelt enhver tid en Êndring er lavet for at undgÃ¥ at en opkalder bliver strandet eller fÃ¥r ugyldigt nummer beskeder." 751 752 #: ../modules/VmX.module:336 753 msgid "Enter an alternate number here, then change your personal voicemail greeting to let callers know to press 1 to reach that number. <br/><br/>If you'd like to use your Follow Me List, check \"Send to Follow Me\" and disable Follow Me above." 754 msgstr "Indtast et alternativt nummer her, Êndre derefter din personlige telefonsvarer besked for at lade tilringere vide at de skal taste 1 for til nÃ¥ det nummer. <br/><br/>Hvis du vil bruge din Follow Me liste, vÊlg \"Send til Follow Me\" og deaktivér Follow Me ovenfor." 755 756 #: ../modules/VmX.module:349 939 #: modules/VmX.module:334 940 msgid "" 941 "The remaining options can have internal extensions, ringgroups, queues and " 942 "external numbers that may be rung. It is often used to include your cell " 943 "phone. You should run a test to make sure that the number is functional any " 944 "time a change is made so you don't leave a caller stranded or receiving " 945 "invalid number messages." 946 msgstr "" 947 "De resterende optioner kan vÊre interne lokalnumre, ringe grupper, kÞer og " 948 "eksterne numre som der kan tilringes. Det er ofte brugt til inkludere din " 949 "mobil telefon. Du burde lave en test for at sikre at nummeret er funktionelt " 950 "enhver tid en Êndring er lavet for at undgÃ¥ at en opkalder bliver strandet " 951 "eller fÃ¥r ugyldigt nummer beskeder." 952 953 #: modules/VmX.module:336 954 msgid "" 955 "Enter an alternate number here, then change your personal voicemail greeting " 956 "to let callers know to press 1 to reach that number. <br/><br/>If you'd like " 957 "to use your Follow Me List, check \"Send to Follow Me\" and disable Follow " 958 "Me above." 959 msgstr "" 960 "Indtast et alternativt nummer her, Êndre derefter din personlige " 961 "telefonsvarer besked for at lade tilringere vide at de skal taste 1 for til " 962 "nÃ¥ det nummer. <br/><br/>Hvis du vil bruge din Follow Me liste, vÊlg \"Send " 963 "til Follow Me\" og deaktivér Follow Me ovenfor." 964 965 #: modules/VmX.module:349 757 966 msgid "Send to Follow-Me" 758 967 msgstr "Send til Follow Me" 759 968 760 #: ../modules/VmX.module:357969 #: modules/VmX.module:357 761 970 msgid "Press 2:" 762 971 msgstr "Tast 2:" 763 972 764 #: ../modules/VmX.module:357 765 msgid "Use any extensions, ringgroups, queues or external numbers. <br/><br/>Remember to re-record your personal voicemail greeting and include instructions. Run a test to make sure that the number is functional." 766 msgstr "Brug valgfrit lokalnummer, ringe gruppe, kÞer eller eksterne numre. <br/><br/>Husk at genoptage din personlige telefonsvarer besked og inkludér instruktioner. Lav en test for at sikre at nummeret er funktionelt." 767 768 #: ../modules/VmX.module:371 973 #: modules/VmX.module:357 974 msgid "" 975 "Use any extensions, ringgroups, queues or external numbers. <br/><br/" 976 ">Remember to re-record your personal voicemail greeting and include " 977 "instructions. Run a test to make sure that the number is functional." 978 msgstr "" 979 "Brug valgfrit lokalnummer, ringe gruppe, kÞer eller eksterne numre. <br/><br/" 980 ">Husk at genoptage din personlige telefonsvarer besked og inkludér " 981 "instruktioner. Lav en test for at sikre at nummeret er funktionelt." 982 983 #: modules/VmX.module:371 769 984 #, php-format 770 985 msgid "VmX Locator™ Settings for %s (%s)" 771 986 msgstr "VmX Locator™ OpsÊtning for %s (%s)" 772 987 773 #: ../modules/voicemail.module:51988 #: modules/voicemail.module:51 774 989 msgid "Voicemail" 775 990 msgstr "Telefonsvarer" 776 991 777 #: ../modules/voicemail.module:176992 #: modules/voicemail.module:176 778 993 msgid "A folder must be selected before the message can be moved." 779 994 msgstr "En mappe skal vÊre valgt fÞr beskeden kan flyttes." 780 995 781 #: ../modules/voicemail.module:185996 #: modules/voicemail.module:185 782 997 msgid "One or more messages must be selected before clicking move_to." 783 998 msgstr "En eller flere beskeder skal vÊre valgt fÞr der klikkes pÃ¥ flyt_til" 784 999 785 #: ../modules/voicemail.module:1941000 #: modules/voicemail.module:194 786 1001 msgid "An extension must be selected before the message can be forwarded." 787 1002 msgstr "Et lokalnummer skal vÊre valgt fÞr beskeden kan videresendes." 788 1003 789 #: ../modules/voicemail.module:2021004 #: modules/voicemail.module:202 790 1005 msgid "One or more messages must be selected before clicking forward_to." 791 msgstr "En eller flere beskeder skal vÊre valgt fÞr der klikkes pÃ¥ videresend_til." 792 793 #: ../modules/voicemail.module:345 1006 msgstr "" 1007 "En eller flere beskeder skal vÊre valgt fÞr der klikkes pÃ¥ videresend_til." 1008 1009 #: modules/voicemail.module:209 1010 msgid "" 1011 "You must enter one or more email addresses (comma-separated) before clicking " 1012 "email_to." 1013 msgstr "" 1014 1015 #: modules/voicemail.module:222 1016 msgid "Warning: " 1017 msgstr "" 1018 1019 #: modules/voicemail.module:222 1020 msgid "is not a valid email address" 1021 msgstr "" 1022 1023 #: modules/voicemail.module:271 1024 msgid "The file type was not recognized." 1025 msgstr "" 1026 1027 #: modules/voicemail.module:307 1028 msgid "Warning: Could not access voicemail.conf. Using default mailer." 1029 msgstr "" 1030 1031 #: modules/voicemail.module:319 1032 msgid "Mail operation failed" 1033 msgstr "" 1034 1035 #: modules/voicemail.module:323 1036 msgid "No valid email address given. Please try again." 1037 msgstr "" 1038 1039 #: modules/voicemail.module:327 1040 msgid "One or more messages must be selected before clicking email_to." 1041 msgstr "" 1042 1043 #: modules/voicemail.module:470 794 1044 msgid "move_to" 795 1045 msgstr "flyt_til" 796 1046 797 #: ../modules/voicemail.module:3481047 #: modules/voicemail.module:473 798 1048 msgid "Folder" 799 1049 msgstr "Mappe" 800 1050 801 #: ../modules/voicemail.module:3521051 #: modules/voicemail.module:477 802 1052 msgid "forward_to" 803 1053 msgstr "videresend_til" 804 1054 805 #: ../modules/voicemail.module:369 1055 #: modules/voicemail.module:484 1056 msgid "email_to" 1057 msgstr "" 1058 1059 #: modules/voicemail.module:498 806 1060 msgid "Priority" 807 1061 msgstr "Prioritet" 808 1062 809 #: ../modules/voicemail.module:3711063 #: modules/voicemail.module:500 810 1064 msgid "Orig Mailbox" 811 1065 msgstr "Oprindelig telefonsvarer" 812 1066 813 #: ../modules/voicemail.module:4031067 #: modules/voicemail.module:532 814 1068 msgid "Playback" 815 1069 msgstr "Afspil" 816 1070 817 #: ../modules/voicemail.module:4271071 #: modules/voicemail.module:556 818 1072 msgid "Play message at: " 819 1073 msgstr "Afspil besked ved: " 820 1074 821 #: ../modules/voicemail.module:4321075 #: modules/voicemail.module:561 822 1076 msgid "Voicemail recording(s) was not found." 823 1077 msgstr "Telefonsvarer optagelse(r) er ikke fundet." 824 1078 825 #: ../modules/voicemail.module:433 826 #, php-format 827 msgid "On settings page, change voicemail audio format. It is currently set to %s" 828 msgstr "PÃ¥ opsÊtnings siden, skal telefonsvarer lyd formatet Êndres. Det er nu sat til %s" 829 830 #: ../modules/voicemail.module:462 1079 #: modules/voicemail.module:562 1080 #, php-format 1081 msgid "" 1082 "On settings page, change voicemail audio format. It is currently set to %s" 1083 msgstr "" 1084 "PÃ¥ opsÊtnings siden, skal telefonsvarer lyd formatet Êndres. Det er nu sat " 1085 "til %s" 1086 1087 #: modules/voicemail.module:592 831 1088 msgid "Voicemail Login not found." 832 1089 msgstr "Telefonsvarer brugernavn ikke fundet." 833 1090 834 #: ../modules/voicemail.module:4631091 #: modules/voicemail.module:593 835 1092 msgid "No access to voicemail" 836 1093 msgstr "Ingen adgang til telefonsvarer" 837 1094 838 #: ../modules/voicemail.module:4691095 #: modules/voicemail.module:599 839 1096 msgid "No Voicemail Recordings for Admin" 840 1097 msgstr "Ingen telefonsvarer optagelser for Admin" 841 1098 842 #: ../modules/voicemail.module:4851099 #: modules/voicemail.module:615 843 1100 #, php-format 844 1101 msgid "Voicemail for %s (%s)" 845 1102 msgstr "Telefonsvarer for %s (%s)" 846 1103 847 #: ../modules/voicemail.module:5071104 #: modules/voicemail.module:637 848 1105 msgid "Calling: " 849 1106 msgstr "Ringer til: " 850 1107 851 #: ../modules/voicemail.module:5081108 #: modules/voicemail.module:638 852 1109 msgid ". Please wait patiently..." 853 1110 msgstr ". Vent venligst..." 854 1111 855 #: ../modules/voicemail.module:7791112 #: modules/voicemail.module:914 856 1113 #, php-format 857 1114 msgid "Could not create mailbox folder %s on the server" 858 1115 msgstr "Kunne ikke oprette telefonsvarer mappen %s pÃ¥ serveren" 859 1116 860 #: ../modules/voicemail.module:8261117 #: modules/voicemail.module:966 861 1118 #, php-format 862 1119 msgid "Permission denied on folder %s or %s" 863 1120 msgstr "Adgang nÊgtet i mappen %s eller %s" 864 1121 865 #: ../misc/callme_page.php:54 866 msgid "The call was terminated." 867 msgstr "Opkaldet blev termineret." 868 869 #: ../misc/recording_popup.php:39 870 msgid "download" 871 msgstr "hent" 872 873 #: ../theme/page.tpl.php:47 1122 #: theme/page.tpl.php:49 874 1123 msgid "Folders" 875 1124 msgstr "Mapper" 876 1125 877 #: ../theme/page.tpl.php:771126 #: theme/page.tpl.php:79 878 1127 msgid "Original work based on ARI from Littlejohn Consulting" 879 1128 msgstr "Originalt arbejde baseret pÃ¥ ARI fra Littlejohn Consulting" 880 1129 1130 #~ msgid "Incorrect Password" 1131 #~ msgstr "Forkert kodeord" 1132 1133 #~ msgid "Email voicemail as attachment" 1134 #~ msgstr "Email telefonsvarer besked som vedhÊftning" 1135 1136 #~ msgid "Say caller id in recording emailed" 1137 #~ msgstr "Oplys nummer i afsendt optagelse" 1138 1139 #~ msgid "Say envelop (date/time) in recording emailed" 1140 #~ msgstr "Oplys dato/tid i afsendt optagelse" 1141 1142 #~ msgid "Delete voicemail when emailed" 1143 #~ msgstr "Slet telefonsvarer besked efter afsendelse af email" 1144 1145 #~ msgid "Play next message after deleting current message" 1146 #~ msgstr "Afspil nÊste besked efter sletning af aktuelle besked" 1147 1148 #~ msgid "Ask caller to review their voicemail before sending" 1149 #~ msgstr "SpÞrg kalderen om at gennengÃ¥ deres besked fÞr afsendelse" 1150 1151 #~ msgid "Maximum time in seconds a voicemail will record" 1152 #~ msgstr "Maximum tid i sekunder en telefonsvarer besked mÃ¥ optage" 1153 1154 #~ msgid "Email Notification" 1155 #~ msgstr "Email notifikation" 1156 1157 #~ msgid "Email Voicemail To:" 1158 #~ msgstr "Email telefonsvarer til:" 1159 1160 #~ msgid "Pager Email Notification To:" 1161 #~ msgstr "Pager Email notifikation til:" 1162 1163 #~ msgid "Voicemail Settings" 1164 #~ msgstr "Telefonsvarer opsÊtning" 1165 1166 #~ msgid "HUD3 Image" 1167 #~ msgstr "HUD3 billede" 1168 1169 #~ msgid "download" 1170 #~ msgstr "hent" freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/de_DE/LC_MESSAGES/ari.po
r1773 r9652 4 4 # Till Stoemer <ts@AsteriskPBX.de>, 2005. 5 5 # 6 #, fuzzy7 6 msgid "" 8 7 msgstr "" 9 8 "Project-Id-Version: ari-de\n" 10 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 20 06-04-03 08:26-0400\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-05-05 21:29+0200\n" 12 11 "PO-Revision-Date: 2005-12-10 19:50+0100\n" 13 12 "Last-Translator: Till Stoermer <ts@AsteriskPBX.de>\n" … … 17 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 17 19 #: ../includes/asi.php:4818 #: includes/asi.php:46 20 19 msgid "Asterisk Call Manager not responding" 21 20 msgstr "Der Asterisk Call-Manager reagiert nicht." 22 21 23 #: ../includes/asi.php:5622 #: includes/asi.php:54 24 23 msgid "Asterisk authentication failed:" 25 24 msgstr "Anmeldung am Asterisk gescheitert." 26 25 27 #: ../includes/asi.php:98 ../includes/asi.php:112 26 #: includes/asi.php:96 includes/asi.php:111 includes/asi.php:130 27 #: includes/asi.php:144 28 28 #, fuzzy 29 29 msgid "Asterisk command not understood" 30 30 msgstr "Asterisk reload command not understood" 31 31 32 #: ../includes/bootstrap.php:106 33 #, php-format 34 msgid "To many directories in %s Not all files processed" 35 msgstr "" 36 37 #: ../includes/bootstrap.php:209 38 msgid "ARI requires a version of PHP 4.0 or later" 39 msgstr "" 40 41 #: ../includes/bootstrap.php:228 32 #: includes/bootstrap.php:116 33 #, php-format 34 msgid "Too many files in %s. Not all files processed" 35 msgstr "" 36 37 #: includes/bootstrap.php:125 38 #, php-format 39 msgid "Too many directories in %s. Not all files processed" 40 msgstr "" 41 42 #: includes/bootstrap.php:228 43 msgid "ARI requires a version of PHP 4.3 or later" 44 msgstr "" 45 46 #: includes/bootstrap.php:247 42 47 msgid "" 43 48 "PHP PEAR must be installed. Visit http://pear.php.net for help with " … … 45 50 msgstr "" 46 51 47 #: ../includes/common.php:16752 #: includes/common.php:201 includes/common.php:221 48 53 #, fuzzy 49 54 msgid "ARI does not appear to have access to the Asterisk Manager." 50 55 msgstr "Kann nicht zum Asterisk-Manager verbinden" 51 56 52 #: ../includes/common.php:16853 msgid "" 54 "Check the ARI 'main.conf ' configuration file to set the Asterisk Manager "57 #: includes/common.php:202 includes/common.php:222 58 msgid "" 59 "Check the ARI 'main.conf.php' configuration file to set the Asterisk Manager " 55 60 "Account." 56 61 msgstr "" 57 62 58 #: ../includes/common.php:16963 #: includes/common.php:203 includes/common.php:223 59 64 msgid "Check /etc/asterisk/manager.conf for a proper Asterisk Manager Account" 60 65 msgstr "" 61 66 62 #: ../includes/common.php:17067 #: includes/common.php:204 includes/common.php:224 63 68 msgid "" 64 69 "make sure [general] enabled = yes and a 'permit=' line for localhost or the " … … 66 71 msgstr "" 67 72 68 #: ../includes/common.php:187 ../includes/common.php:20273 #: includes/common.php:241 includes/common.php:256 69 74 #, fuzzy 70 75 msgid "Check AMP installation, asterisk, and ARI main.conf" … … 73 78 "main.conf" 74 79 75 #: ../includes/common.php:33280 #: includes/common.php:400 76 81 msgid "Logout" 77 82 msgstr "Abmelden" 78 83 79 #: ../includes/common.php:33784 #: includes/common.php:405 80 85 msgid "Page Not Found." 81 86 msgstr "Seite nicht gefunden" 82 87 83 #: ../includes/display.php:9288 #: includes/display.php:92 84 89 msgid "Search" 85 90 msgstr "Suchen" 86 91 87 #: ../includes/display.php:13592 #: includes/display.php:135 88 93 msgid "Searched for" 89 94 msgstr "Suchen nach" 90 95 91 #: ../includes/display.php:13992 #, fuzzy,php-format93 msgid "Results %d of %d"94 msgstr " Ergebnis"95 96 #: ../includes/display.php:14196 #: includes/display.php:139 97 #, php-format 98 msgid "Results %d - %d of %d" 99 msgstr "" 100 101 #: includes/display.php:141 97 102 #, fuzzy, php-format 98 103 msgid "Results %d" 99 104 msgstr "Ergebnis" 100 105 101 #: ../includes/display.php:195106 #: includes/display.php:195 102 107 msgid "First" 103 108 msgstr "Erste" 104 109 105 #: ../includes/display.php:208110 #: includes/display.php:208 106 111 msgid "Last" 107 112 msgstr "Letzte" 108 113 109 #: ../includes/login.php:239 110 #, fuzzy 111 msgid "Voicemail Login not found." 112 msgstr "Vicemail-Login nicht gefunden" 113 114 #: ../includes/login.php:240 115 msgid "No access to voicemail" 116 msgstr "Kein Zugriff auf Voicemail" 117 118 #: ../includes/login.php:266 119 msgid "Incorrect Password" 120 msgstr "Falsches Passwort" 121 122 #: ../includes/login.php:278 114 #: includes/login.php:194 includes/login.php:266 includes/login.php:278 123 115 msgid "Incorrect Username or Password" 124 116 msgstr "Falscher Benutzer oder Passwort" 125 117 126 #: ../includes/login.php:381 ../includes/login.php:391118 #: includes/login.php:410 includes/login.php:418 127 119 msgid "Login" 128 120 msgstr "Anmeldung" 129 121 130 #: ../includes/login.php:399122 #: includes/login.php:426 131 123 msgid "Password" 132 124 msgstr "Passwort" 133 125 134 #: ../includes/login.php:408126 #: includes/login.php:435 135 127 msgid "Submit" 136 128 msgstr "Anmelden" 137 129 138 #: ../includes/login.php:416130 #: includes/login.php:443 139 131 msgid "Remember Password" 140 132 msgstr "Passwort merken" 141 133 142 #: ../includes/login.php:431134 #: includes/login.php:458 143 135 #, fuzzy 144 136 msgid "Use your <b>Voicemail Mailbox and Password</b>" 145 137 msgstr "Voicemail Mailbox und Password" 146 138 147 #: ../includes/login.php:432139 #: includes/login.php:459 148 140 msgid "This is the same password used for the phone" 149 141 msgstr "Dieses ist das selbe Passwort, das beim Telefon genutzt wird." 150 142 151 #: ../includes/login.php:434143 #: includes/login.php:461 152 144 msgid "" 153 145 "For password maintenance or assistance, contact your Phone System " … … 156 148 "Für Passwort-Änderungen, kontaktieren Sie Ihren Voicemail-Admin" 157 149 158 #: ../includes/main.conf.php:152150 #: includes/main.conf.php:151 159 151 msgid "INBOX" 160 152 msgstr "Eingang" 161 153 162 #: ../includes/main.conf.php:154154 #: includes/main.conf.php:153 163 155 msgid "Family" 164 156 msgstr "Familie" 165 157 166 #: ../includes/main.conf.php:156158 #: includes/main.conf.php:155 167 159 msgid "Friends" 168 160 msgstr "Freunde" 169 161 170 #: ../includes/main.conf.php:158162 #: includes/main.conf.php:157 171 163 msgid "Old" 172 164 msgstr "Alt" 173 165 174 #: ../includes/main.conf.php:160166 #: includes/main.conf.php:159 175 167 msgid "Work" 176 168 msgstr "Arbeit" 177 169 178 #: ../includes/main.conf.php:213 179 msgid "Directory" 180 msgstr "" 181 182 #: ../includes/main.conf.php:214 183 msgid "Echo Test" 184 msgstr "" 185 186 #: ../includes/main.conf.php:215 ../modules/callmonitor.module:161 187 #: ../modules/voicemail.module:326 170 #: includes/main.conf.php:238 171 msgid "Call Forward All Activate" 172 msgstr "" 173 174 #: includes/main.conf.php:239 175 msgid "Call Forward All Deactivate" 176 msgstr "" 177 178 #: includes/main.conf.php:240 179 msgid "Call Forward All Prompting Deactivate" 180 msgstr "" 181 182 #: includes/main.conf.php:241 183 msgid "Call Forward Busy Activate" 184 msgstr "" 185 186 #: includes/main.conf.php:242 187 msgid "Call Forward Busy Deactivate" 188 msgstr "" 189 190 #: includes/main.conf.php:243 191 msgid "Call Forward Busy Prompting Deactivate" 192 msgstr "" 193 194 #: includes/main.conf.php:244 195 msgid "Call Forward No Answer/Unavailable Activate" 196 msgstr "" 197 198 #: includes/main.conf.php:245 199 msgid "Call Forward No Answer/Unavailable Deactivate" 200 msgstr "" 201 202 #: includes/main.conf.php:246 203 msgid "Call Waiting - Activate" 204 msgstr "" 205 206 #: includes/main.conf.php:247 207 msgid "Call Waiting - Deactivate" 208 msgstr "" 209 210 #: includes/main.conf.php:248 211 msgid "Do-Not-Disturb Activate" 212 msgstr "" 213 214 #: includes/main.conf.php:249 215 msgid "Do-Not-Disturb Deactivate" 216 msgstr "" 217 218 #: includes/main.conf.php:250 219 msgid "My Voicemail" 220 msgstr "" 221 222 #: includes/main.conf.php:251 223 msgid "Dial Voicemail" 224 msgstr "" 225 226 #: misc/callme_page.php:54 227 msgid "The call was terminated." 228 msgstr "" 229 230 #: modules/callmonitor.module:36 modules/callmonitor.module:276 231 msgid "Call Monitor" 232 msgstr "Anrufliste" 233 234 #: modules/callmonitor.module:72 modules/voicemail.module:169 235 msgid "One or more messages must be selected before clicking delete." 236 msgstr "" 237 238 #: modules/callmonitor.module:136 239 #, php-format 240 msgid "Path is not a directory: %s" 241 msgstr "" 242 243 #: modules/callmonitor.module:151 modules/voicemail.module:467 244 #, fuzzy 245 msgid "delete" 246 msgstr "Auswählen" 247 248 #: modules/callmonitor.module:157 249 #, fuzzy 250 msgid "duration" 251 msgstr "Dauer" 252 253 #: modules/callmonitor.module:160 254 #, fuzzy 255 msgid "ignore" 256 msgstr "Keine" 257 258 #: modules/callmonitor.module:169 modules/voicemail.module:492 259 msgid "Date" 260 msgstr "Datum" 261 262 #: modules/callmonitor.module:171 modules/voicemail.module:494 188 263 msgid "Time" 189 264 msgstr "Uhrzeit" 190 265 191 #: ../includes/main.conf.php:216 192 msgid "Weather" 193 msgstr "" 194 195 #: ../includes/main.conf.php:217 196 msgid "Schedule wakeup call" 197 msgstr "" 198 199 #: ../includes/main.conf.php:218 200 msgid "festival test (your extension is XXX)" 201 msgstr "" 202 203 #: ../includes/main.conf.php:219 204 msgid "Activate Call Waiting (deactivated by default)" 205 msgstr "" 206 207 #: ../includes/main.conf.php:220 208 msgid "Deactivate Call Waiting" 209 msgstr "" 210 211 #: ../includes/main.conf.php:221 212 msgid "Call Forwarding System" 213 msgstr "" 214 215 #: ../includes/main.conf.php:222 216 msgid "Disable Call Forwarding" 217 msgstr "" 218 219 #: ../includes/main.conf.php:223 220 #, fuzzy 221 msgid "IVR Recording" 222 msgstr "Aufnahmen" 223 224 #: ../includes/main.conf.php:224 225 msgid "Enable Do-Not-Disturb" 226 msgstr "" 227 228 #: ../includes/main.conf.php:225 229 msgid "Disable Do-Not-Disturb" 230 msgstr "" 231 232 #: ../includes/main.conf.php:226 233 msgid "Call Forward on Busy" 234 msgstr "" 235 236 #: ../includes/main.conf.php:227 237 msgid "Disable Call Forward on Busy" 238 msgstr "" 239 240 #: ../includes/main.conf.php:228 241 msgid "Message Center (does no ask for extension)" 242 msgstr "" 243 244 #: ../includes/main.conf.php:229 245 msgid "Enter Message Center" 246 msgstr "" 247 248 #: ../includes/main.conf.php:230 249 msgid "Playback IVR Recording" 250 msgstr "" 251 252 #: ../includes/main.conf.php:231 253 msgid "Test Fax" 254 msgstr "" 255 256 #: ../includes/main.conf.php:232 257 msgid "Simulate incoming call" 258 msgstr "" 259 260 #: ../includes/main.conf.php:273 261 msgid "Email voicemail as attachment" 262 msgstr "" 263 264 #: ../includes/main.conf.php:274 265 msgid "Say caller id in recording emailed" 266 msgstr "" 267 268 #: ../includes/main.conf.php:275 269 msgid "Say envelop (date/time) in recording emailed" 270 msgstr "" 271 272 #: ../includes/main.conf.php:276 273 msgid "Delete voicemail when emailed" 274 msgstr "" 275 276 #: ../includes/main.conf.php:277 277 msgid "Play next message after deleting current message" 278 msgstr "" 279 280 #: ../includes/main.conf.php:278 281 msgid "Ask caller to review their voicemail before sending" 282 msgstr "" 283 284 #: ../includes/main.conf.php:279 285 msgid "Maximum time in seconds a voicemail will record" 286 msgstr "" 287 288 #: ../modules/callmonitor.module:37 ../modules/callmonitor.module:257 289 msgid "Call Monitor" 290 msgstr "Anrufliste" 291 292 #: ../modules/callmonitor.module:132 ../modules/voicemail.module:117 293 #, php-format 294 msgid "Path is not a directory: %s" 295 msgstr "" 296 297 #: ../modules/callmonitor.module:141 ../modules/voicemail.module:303 298 #, fuzzy 299 msgid "delete" 300 msgstr "Auswählen" 301 302 #: ../modules/callmonitor.module:147 303 #, fuzzy 304 msgid "duration" 305 msgstr "Dauer" 306 307 #: ../modules/callmonitor.module:150 308 #, fuzzy 309 msgid "ignore" 310 msgstr "Keine" 311 312 #: ../modules/callmonitor.module:159 ../modules/voicemail.module:324 313 msgid "Date" 314 msgstr "Datum" 315 316 #: ../modules/callmonitor.module:163 ../modules/voicemail.module:328 266 #: modules/callmonitor.module:173 modules/voicemail.module:496 317 267 msgid "Caller ID" 318 268 msgstr "Anrufer-Nummer" 319 269 320 #: ../modules/callmonitor.module:165270 #: modules/callmonitor.module:175 321 271 msgid "Source" 322 272 msgstr "Anrufer" 323 273 324 #: ../modules/callmonitor.module:167274 #: modules/callmonitor.module:177 325 275 msgid "Destination" 326 276 msgstr "Angerufener" 327 277 328 #: ../modules/callmonitor.module:169278 #: modules/callmonitor.module:179 329 279 msgid "Context" 330 280 msgstr "Kontext" 331 281 332 #: ../modules/callmonitor.module:171 ../modules/voicemail.module:334282 #: modules/callmonitor.module:181 modules/voicemail.module:502 333 283 msgid "Duration" 334 284 msgstr "Dauer" 335 285 336 #: ../modules/callmonitor.module:202286 #: modules/callmonitor.module:212 337 287 msgid "Monitor" 338 288 msgstr "Monitor" 339 289 340 #: ../modules/callmonitor.module:222 ../modules/voicemail.module:375 341 msgid "play" 342 msgstr "Abspielen" 343 344 #: ../modules/callmonitor.module:259 290 #: modules/callmonitor.module:233 modules/voicemail.module:554 291 msgid "Play" 292 msgstr "" 293 294 #: modules/callmonitor.module:234 modules/voicemail.module:535 295 #: modules/voicemail.module:558 296 msgid "Download" 297 msgstr "" 298 299 #: modules/callmonitor.module:278 345 300 #, fuzzy, php-format 346 301 msgid "Call Monitor for %s (%s)" 347 302 msgstr "Anrufliste" 348 303 349 #: ../modules/callmonitor.module:311 ../modules/voicemail.module:459304 #: modules/callmonitor.module:347 modules/voicemail.module:703 350 305 msgid "select" 351 306 msgstr "Auswählen" 352 307 353 #: ../modules/callmonitor.module:312 ../modules/voicemail.module:460308 #: modules/callmonitor.module:348 modules/voicemail.module:704 354 309 msgid "all" 355 310 msgstr "Alle" 356 311 357 #: ../modules/callmonitor.module:313 ../modules/voicemail.module:461312 #: modules/callmonitor.module:349 modules/voicemail.module:705 358 313 msgid "none" 359 314 msgstr "Keine" 360 315 361 #: ../modules/callmonitor.module:543316 #: modules/callmonitor.module:573 362 317 msgid "Only deletes recording files, not cdr log" 363 318 msgstr "Nur die Aufnahme-Datei wird gelöscht (In der CDR nicht)" 364 319 365 #: ../modules/help.module:39 ../modules/help.module:68366 msgid " Help"367 msgstr "" 368 369 #: ../modules/help.module:70370 #, php-format 371 msgid " Helpfor %s (%s)"372 msgstr "" 373 374 #: ../modules/help.module:77320 #: modules/featurecodes.module:36 modules/featurecodes.module:63 321 msgid "Feature Codes" 322 msgstr "" 323 324 #: modules/featurecodes.module:65 325 #, php-format 326 msgid " for %s (%s)" 327 msgstr "" 328 329 #: modules/featurecodes.module:72 375 330 msgid "Handset Feature Code" 376 331 msgstr "" 377 332 378 #: ../modules/help.module:80333 #: modules/featurecodes.module:75 379 334 msgid "Action" 380 335 msgstr "" 381 336 382 #: ../modules/settings.module:61 ../modules/settings.module:647 337 #: modules/featurecodes.module:111 338 msgid "description" 339 msgstr "" 340 341 #: modules/followme.module:43 342 msgid "Follow Me" 343 msgstr "" 344 345 #: modules/followme.module:100 346 msgid "" 347 "Your Follow-Me has been disabled, REFRESH your browser to remove this message" 348 msgstr "" 349 350 #: modules/followme.module:101 modules/VmX.module:116 351 #, php-format 352 msgid "" 353 "Check with your Telephone System Administrator if you think there is a " 354 "problem" 355 msgstr "" 356 357 #: modules/followme.module:118 358 msgid "Follow-Me pre-ring time not changed" 359 msgstr "" 360 361 #: modules/followme.module:119 modules/followme.module:142 362 #, php-format 363 msgid "Number %s must be an interger number of seconds" 364 msgstr "" 365 366 #: modules/followme.module:141 367 msgid "Follow-Me list ring time not changed" 368 msgstr "" 369 370 #: modules/followme.module:185 371 msgid "Follow-Me list must contain at least one valid number" 372 msgstr "" 373 374 #: modules/followme.module:186 375 #, php-format 376 msgid "The following: %s is not valid" 377 msgstr "" 378 379 #: modules/followme.module:291 modules/followme.module:342 380 #: modules/phonefeatures.module:360 modules/settings.module:847 381 #: modules/settings.module:858 382 #, fuzzy 383 msgid "Enable" 384 msgstr "in Tabelle" 385 386 #: modules/followme.module:292 387 msgid "" 388 "Dial-by-name Directory, IVR, and internal \n" 389 "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tcalls will ring the numbers in the FollowMe \n" 390 "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tList. Any FreePBX routes that directly \n" 391 "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\treference a FollowMe are unaffected by this \n" 392 "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tenable/disable setting." 393 msgstr "" 394 395 #: modules/followme.module:302 396 msgid "Follow Me List:" 397 msgstr "" 398 399 #: modules/followme.module:303 400 #, php-format 401 msgid "Extensions and outside numbers to ring next." 402 msgstr "" 403 404 #: modules/followme.module:304 405 #, php-format 406 msgid "Include %s to keep it ringing." 407 msgstr "" 408 409 #: modules/followme.module:310 410 #, php-format 411 msgid "Ring %s First For:" 412 msgstr "" 413 414 #: modules/followme.module:311 415 #, php-format 416 msgid "Time to ring extension %s before ringing the %s Follow Me List %s" 417 msgstr "" 418 419 #: modules/followme.module:321 modules/followme.module:334 420 msgid "seconds" 421 msgstr "" 422 423 #: modules/followme.module:324 424 msgid "Ring Followme List for:" 425 msgstr "" 426 427 #: modules/followme.module:324 428 msgid "Time to ring the Follow Me List." 429 msgstr "" 430 431 #: modules/followme.module:339 432 msgid "Use Confirmation:" 433 msgstr "" 434 435 #: modules/followme.module:339 436 msgid "" 437 "Outside lines that are part of the Follow Me List will be called and offered " 438 "a menu:<br/><br/> \"You have an incoming call. Press 1 to accept or 2 to " 439 "decline.\"<br/><br/> This keeps calls from ending up in external voicemail. " 440 "Make sure that the List Ring Time is long enough to allow for you to hear " 441 "and react to this message." 442 msgstr "" 443 444 #: modules/followme.module:354 445 msgid "Followme Settings" 446 msgstr "" 447 448 #: modules/followme.module:356 449 #, php-format 450 msgid "Followme Settings for %s (%s)" 451 msgstr "" 452 453 #: modules/followme.module:382 modules/phonefeatures.module:182 454 #: modules/settings.module:1199 modules/VmX.module:413 455 msgid "Update" 456 msgstr "Erneuern" 457 458 #: modules/phonefeatures.module:25 modules/phonefeatures.module:97 459 #: modules/phonefeatures.module:165 460 msgid "Phone Features" 461 msgstr "" 462 463 #: modules/phonefeatures.module:99 464 msgid "Call Waiting" 465 msgstr "" 466 467 #: modules/phonefeatures.module:100 468 msgid "Do Not Disturb" 469 msgstr "" 470 471 #: modules/phonefeatures.module:151 472 msgid "Call Forwarding" 473 msgstr "" 474 475 #: modules/phonefeatures.module:153 476 msgid "Unconditional:" 477 msgstr "" 478 479 #: modules/phonefeatures.module:154 480 msgid "Unavailable:" 481 msgstr "" 482 483 #: modules/phonefeatures.module:155 484 msgid "Busy:" 485 msgstr "" 486 487 #: modules/phonefeatures.module:167 488 #, php-format 489 msgid "Phone Features for %s (%s)" 490 msgstr "" 491 492 #: modules/phonefeatures.module:326 493 msgid "Call forward number not changed" 494 msgstr "" 495 496 #: modules/phonefeatures.module:327 modules/VmX.module:148 497 #: modules/VmX.module:181 modules/VmX.module:201 498 #, php-format 499 msgid "" 500 "Number %s must contain dial numbers (characters like '(', '-', and ')' are " 501 "ok)" 502 msgstr "" 503 504 #: modules/phonefeatures.module:422 505 msgid "Call Screening:" 506 msgstr "" 507 508 #: modules/phonefeatures.module:422 509 msgid "" 510 "Call Screening requires external callers to say their name, which will be " 511 "played back to the user and allow the user to accept or reject the call. " 512 "Screening with memory only verifies a caller for their caller-id once. " 513 "Screening without memory always requires a caller to say their name. Either " 514 "mode will always announce the caller based on the last introduction saved " 515 "with that callerid. If any user on the system uses the memory option, when " 516 "that user is called, the caller will be required to re-introduce themselves " 517 "and all users on the system will have that new introduction associated with " 518 "the caller's CallerId." 519 msgstr "" 520 521 #: modules/phonefeatures.module:425 522 msgid "Disable" 523 msgstr "" 524 525 #: modules/phonefeatures.module:426 526 msgid "Screen Caller: No Memory" 527 msgstr "" 528 529 #: modules/phonefeatures.module:427 530 msgid "Screen Caller: Memory" 531 msgstr "" 532 533 #: modules/settings.module:44 534 msgid "Attach voicemail to email" 535 msgstr "" 536 537 #: modules/settings.module:45 538 msgid "Option to attach audio file to email." 539 msgstr "" 540 541 #: modules/settings.module:60 542 msgid "Number of deleted messages to backup" 543 msgstr "" 544 545 #: modules/settings.module:61 546 msgid "" 547 "The maximum number of messages that are backed up in the Deleted folder. " 548 "This may be 0-9999." 549 msgstr "" 550 551 #: modules/settings.module:76 552 msgid "Delete voicemail after emailed" 553 msgstr "" 554 555 #: modules/settings.module:77 556 msgid "" 557 "When enabled the message will be deleted from the voicemailbox after the " 558 "notification email is sent. This allows receiving voicemail via email alone, " 559 "rather than having the voicemail available from the Web interface or by " 560 "telephone. CAUTION: Attach voicemail to email must be enabled, OTHERWISE " 561 "YOUR MESSAGES WILL BE LOST FOREVER." 562 msgstr "" 563 564 #: modules/settings.module:92 565 msgid "Say envelope (date/time)" 566 msgstr "" 567 568 #: modules/settings.module:93 569 msgid "" 570 "When enabled the voicemail system will play the message envelope (date/time) " 571 "before playing the voicemail message. This setting does not affect the " 572 "operation of the envelope option in the advanced voicemail menu." 573 msgstr "" 574 575 #: modules/settings.module:161 576 msgid "Maximum number of messages" 577 msgstr "" 578 579 #: modules/settings.module:162 580 msgid "" 581 "Maximum number of messages per folder. It may be up to 9999. The default " 582 "value is 100." 583 msgstr "" 584 585 #: modules/settings.module:169 586 msgid "Maximum message length" 587 msgstr "" 588 589 #: modules/settings.module:170 590 msgid "Maximum length allowed for a voicemail message (in seconds)." 591 msgstr "" 592 593 #: modules/settings.module:176 594 msgid "Move heard messages" 595 msgstr "" 596 597 #: modules/settings.module:177 598 msgid "Automatically move heard messages to the Old folder." 599 msgstr "" 600 601 #: modules/settings.module:192 602 msgid "Review recording" 603 msgstr "" 604 605 #: modules/settings.module:193 606 msgid "Allow caller to review their voicemail before saving it." 607 msgstr "" 608 609 #: modules/settings.module:199 610 msgid "Say caller ID" 611 msgstr "" 612 613 #: modules/settings.module:200 614 msgid "" 615 "After announcing the message date and time, play back the caller's telephone " 616 "number before each message." 617 msgstr "" 618 619 #: modules/settings.module:206 620 msgid "Say duration" 621 msgstr "" 622 623 #: modules/settings.module:207 624 msgid "Announce the message duration before playing the message." 625 msgstr "" 626 627 #: modules/settings.module:213 628 msgid "Say duration minimum" 629 msgstr "" 630 631 #: modules/settings.module:214 632 msgid "" 633 "Do not announce message duration for messages shorter than this number of " 634 "minutes." 635 msgstr "" 636 637 #: modules/settings.module:229 638 msgid "Email from" 639 msgstr "" 640 641 #: modules/settings.module:230 642 msgid "Who the e-mail notification should appear to come from." 643 msgstr "" 644 645 #: modules/settings.module:236 646 msgid "Temporary greeting warning" 647 msgstr "" 648 649 #: modules/settings.module:237 650 msgid "Warn user when a temporary greeting is active." 651 msgstr "" 652 653 #: modules/settings.module:252 654 msgid "Change attachment volume" 655 msgstr "" 656 657 #: modules/settings.module:253 658 msgid "" 659 "Change volume of message before attaching it to an email. Values less than " 660 "1.0 decrease volume, greater than 1.0 increase volume." 661 msgstr "" 662 663 #: modules/settings.module:342 383 664 msgid "Settings" 384 665 msgstr "Einstellungen" 385 666 386 #: ../modules/settings.module:122 387 msgid "Call forward number not changed" 388 msgstr "" 389 390 #: ../modules/settings.module:123 391 #, php-format 392 msgid "" 393 "Number %s must contain dial numbers (characters like '(', '-', and ')' are " 394 "ok)" 395 msgstr "" 396 397 #: ../modules/settings.module:143 ../modules/settings.module:148 398 #: ../modules/settings.module:153 ../modules/settings.module:158 399 #: ../modules/settings.module:168 ../modules/settings.module:173 667 #: modules/settings.module:407 modules/settings.module:412 668 #: modules/settings.module:417 modules/settings.module:422 669 #: modules/settings.module:431 modules/settings.module:436 400 670 msgid "Voicemail password not changed" 401 671 msgstr "Voicemail-Passwort nicht geändert" 402 672 403 #: ../modules/settings.module:144673 #: modules/settings.module:408 404 674 msgid "Password and password confirm must not be blank" 405 675 msgstr "Passwort und Passwort-Wiederholen-Feld darf nicht leer sein" 406 676 407 #: ../modules/settings.module:149677 #: modules/settings.module:413 408 678 #, fuzzy, php-format 409 679 msgid "Passwords must be all numbers and greater than %d digits" 410 680 msgstr "Das Passwort muss aus mindestens 4 Ziffern bestehen." 411 681 412 #: ../modules/settings.module:154682 #: modules/settings.module:418 413 683 #, fuzzy, php-format 414 684 msgid "Passwords must be all numbers and only %d digits" 415 685 msgstr "Das Passwort muss aus mindestens 4 Ziffern bestehen." 416 686 417 #: ../modules/settings.module:159687 #: modules/settings.module:423 418 688 msgid "Password and password confirm do not match" 419 689 msgstr "Die Passwort stimmen nicht überein." 420 690 421 #: ../modules/settings.module:169 ../modules/settings.module:174422 #: ../modules/settings.module:226 ../modules/settings.module:231691 #: modules/settings.module:432 modules/settings.module:437 692 #: modules/settings.module:482 modules/settings.module:487 423 693 #, fuzzy, php-format 424 694 msgid "%s does not exist or is not writable" 425 695 msgstr "existiert nicht, oder ist nicht lesbar." 426 696 427 #: ../modules/settings.module:215697 #: modules/settings.module:472 428 698 #, fuzzy 429 699 msgid "Voicemail email and pager address not changed" 430 700 msgstr "Voicemail-Passwort nicht geändert" 431 701 432 #: ../modules/settings.module:225 ../modules/settings.module:230702 #: modules/settings.module:481 modules/settings.module:486 433 703 #, fuzzy 434 704 msgid "Voicemail email settings not changed" 435 705 msgstr "Voicemail-Passwort nicht geändert" 436 706 437 #: ../modules/settings.module:375707 #: modules/settings.module:745 438 708 msgid "Language:" 439 709 msgstr "Sprache" 440 710 441 #: ../modules/settings.module:396 442 #, fuzzy 443 msgid "Call Routing" 444 msgstr "Call Monitor Einstellungen" 445 446 #: ../modules/settings.module:399 447 msgid "Call Forwarding:" 448 msgstr "" 449 450 #: ../modules/settings.module:407 ../modules/settings.module:486 451 #, fuzzy 452 msgid "Enable" 453 msgstr "in Tabelle" 454 455 #: ../modules/settings.module:418 456 msgid "Voicemail Password:" 457 msgstr "Voicemail-Passwort" 458 459 #: ../modules/settings.module:424 460 msgid "Enter again to confirm:" 461 msgstr "Erneute Eingabe zum bestätigen" 462 463 #: ../modules/settings.module:430 711 #: modules/settings.module:755 464 712 #, fuzzy, php-format 465 713 msgid "Passwords must be all numbers and only %s digits" 466 714 msgstr "Das Passwort muss aus mindestens 4 Ziffern bestehen." 467 715 468 #: ../modules/settings.module:471 469 #, fuzzy 470 msgid "Email Voicemail To:" 471 msgstr "Voicemail" 472 473 #: ../modules/settings.module:477 474 #, fuzzy 475 msgid "Pager Voicemail To:" 476 msgstr "Voicemail" 477 478 #: ../modules/settings.module:539 716 #: modules/settings.module:758 717 #, php-format 718 msgid "Passwords must be all numbers and at least %s digits" 719 msgstr "" 720 721 #: modules/settings.module:763 722 msgid "Password Settings" 723 msgstr "" 724 725 #: modules/settings.module:767 726 msgid "Voicemail Password:" 727 msgstr "Voicemail-Passwort" 728 729 #: modules/settings.module:773 730 msgid "Enter again to confirm:" 731 msgstr "Erneute Eingabe zum bestätigen" 732 733 #: modules/settings.module:841 734 msgid "Email Address:" 735 msgstr "" 736 737 #: modules/settings.module:841 738 msgid "Email a notification, including audio file if indicated below." 739 msgstr "" 740 741 #: modules/settings.module:852 742 msgid "Pager Email Address:" 743 msgstr "" 744 745 #: modules/settings.module:852 746 msgid "Email a short notification" 747 msgstr "" 748 749 #: modules/settings.module:948 750 msgid "Call Me Number:" 751 msgstr "" 752 753 #: modules/settings.module:948 754 msgid "" 755 "Call Me Number can be any dialable number, such as an extension or a " 756 "cellphone." 757 msgstr "" 758 759 #: modules/settings.module:983 479 760 msgid "Audio Format:" 480 761 msgstr "Audio-Format" 481 762 482 #: ../modules/settings.module:542 763 #: modules/settings.module:986 764 msgid "Default" 765 msgstr "" 766 767 #: modules/settings.module:987 483 768 msgid "Best Quality" 484 769 msgstr "Beste Qualität" 485 770 486 #: ../modules/settings.module:543771 #: modules/settings.module:988 487 772 msgid "Smallest Download" 488 773 msgstr "Für geringen Download" 489 774 490 #: ../modules/settings.module:551 491 msgid "Voicemail Settings" 492 msgstr "Voicemail-Einstellungen" 493 494 #: ../modules/settings.module:591 775 #: modules/settings.module:999 776 msgid "Notification Settings" 777 msgstr "" 778 779 #: modules/settings.module:1007 780 msgid "Web Playback Settings" 781 msgstr "" 782 783 #: modules/settings.module:1015 784 msgid "Phone Playback Settings" 785 msgstr "" 786 787 #: modules/settings.module:1022 788 msgid "Caller Settings" 789 msgstr "" 790 791 #: modules/settings.module:1029 792 msgid "Mailbox Storage Settings" 793 msgstr "" 794 795 #: modules/settings.module:1036 796 msgid "IMAP Mail Settings" 797 msgstr "" 798 799 #: modules/settings.module:1043 800 msgid "Other Voicemail Settings" 801 msgstr "" 802 803 #: modules/settings.module:1084 495 804 msgid "Call Monitor Settings" 496 805 msgstr "Call Monitor Einstellungen" 497 806 498 #: ../modules/settings.module:594807 #: modules/settings.module:1087 499 808 msgid "Record INCOMING:" 500 809 msgstr "Aufnahme eingehender Telefonate:" 501 810 502 #: ../modules/settings.module:596 ../modules/settings.module:604811 #: modules/settings.module:1089 modules/settings.module:1097 503 812 msgid "Always" 504 813 msgstr "Immer" 505 814 506 #: ../modules/settings.module:597 ../modules/settings.module:605815 #: modules/settings.module:1090 modules/settings.module:1098 507 816 msgid "Never" 508 817 msgstr "Nie" 509 818 510 #: ../modules/settings.module:598 ../modules/settings.module:606819 #: modules/settings.module:1091 modules/settings.module:1099 511 820 msgid "On-Demand" 512 821 msgstr "Bei Bedarf" 513 822 514 #: ../modules/settings.module:602823 #: modules/settings.module:1095 515 824 msgid "Record OUTGOING:" 516 825 msgstr "Aufnahme abgehende Telefonate" 517 826 518 #: ../modules/settings.module:649827 #: modules/settings.module:1156 519 828 #, fuzzy, php-format 520 829 msgid "Settings for %s (%s)" 521 830 msgstr "Einstellungen für" 522 831 523 #: ../modules/settings.module:685 524 msgid "Update" 525 msgstr "Erneuern" 526 527 #: ../modules/voicemail.module:45 832 #: modules/VmX.module:58 833 msgid "VmX™ Locator" 834 msgstr "" 835 836 #: modules/VmX.module:115 837 msgid "" 838 "Your Premium VmX Locator service has been disabled, REFRESH your browser to " 839 "remove this message" 840 msgstr "" 841 842 #: modules/VmX.module:147 843 msgid "Option 0 not changed" 844 msgstr "" 845 846 #: modules/VmX.module:180 847 msgid "Option 1 not changed" 848 msgstr "" 849 850 #: modules/VmX.module:200 851 msgid "Option 2 not changed" 852 msgstr "" 853 854 #: modules/VmX.module:300 855 msgid "Use When:" 856 msgstr "" 857 858 #: modules/VmX.module:300 859 msgid "" 860 "Menu options below are available during your personal voicemail greeting " 861 "playback. <br/><br/>Check both to use at all times." 862 msgstr "" 863 864 #: modules/VmX.module:302 865 msgid "unavailable" 866 msgstr "" 867 868 #: modules/VmX.module:304 869 msgid "busy" 870 msgstr "" 871 872 #: modules/VmX.module:308 873 msgid "Voicemail Instructions:" 874 msgstr "" 875 876 #: modules/VmX.module:308 877 msgid "Uncheck to play a beep after your personal voicemail greeting." 878 msgstr "" 879 880 #: modules/VmX.module:311 881 msgid "Standard voicemail prompts." 882 msgstr "" 883 884 #: modules/VmX.module:319 885 msgid "Press 0:" 886 msgstr "" 887 888 #: modules/VmX.module:319 889 msgid "" 890 "Pressing 0 during your personal voicemail greeing goes to the Operator. \n" 891 "\t\t\t\t\tUncheck to enter another destination here." 892 msgstr "" 893 894 #: modules/VmX.module:327 895 msgid "Go To Operator" 896 msgstr "" 897 898 #: modules/VmX.module:331 899 msgid "Press 1:" 900 msgstr "" 901 902 #: modules/VmX.module:334 903 msgid "" 904 "The remaining options can have internal extensions, ringgroups, queues and " 905 "external numbers that may be rung. It is often used to include your cell " 906 "phone. You should run a test to make sure that the number is functional any " 907 "time a change is made so you don't leave a caller stranded or receiving " 908 "invalid number messages." 909 msgstr "" 910 911 #: modules/VmX.module:336 912 msgid "" 913 "Enter an alternate number here, then change your personal voicemail greeting " 914 "to let callers know to press 1 to reach that number. <br/><br/>If you'd like " 915 "to use your Follow Me List, check \"Send to Follow Me\" and disable Follow " 916 "Me above." 917 msgstr "" 918 919 #: modules/VmX.module:349 920 msgid "Send to Follow-Me" 921 msgstr "" 922 923 #: modules/VmX.module:357 924 msgid "Press 2:" 925 msgstr "" 926 927 #: modules/VmX.module:357 928 msgid "" 929 "Use any extensions, ringgroups, queues or external numbers. <br/><br/" 930 ">Remember to re-record your personal voicemail greeting and include " 931 "instructions. Run a test to make sure that the number is functional." 932 msgstr "" 933 934 #: modules/VmX.module:371 935 #, php-format 936 msgid "VmX Locator™ Settings for %s (%s)" 937 msgstr "" 938 939 #: modules/voicemail.module:51 528 940 msgid "Voicemail" 529 941 msgstr "Voicemail" 530 942 531 #: ../modules/voicemail.module:161943 #: modules/voicemail.module:176 532 944 msgid "A folder must be selected before the message can be moved." 533 945 msgstr "" … … 535 947 "kann." 536 948 537 #: ../modules/voicemail.module:175 949 #: modules/voicemail.module:185 950 msgid "One or more messages must be selected before clicking move_to." 951 msgstr "" 952 953 #: modules/voicemail.module:194 538 954 msgid "An extension must be selected before the message can be forwarded." 539 955 msgstr "" … … 541 957 "werden kann." 542 958 543 #: ../modules/voicemail.module:239 959 #: modules/voicemail.module:202 960 msgid "One or more messages must be selected before clicking forward_to." 961 msgstr "" 962 963 #: modules/voicemail.module:209 964 msgid "" 965 "You must enter one or more email addresses (comma-separated) before clicking " 966 "email_to." 967 msgstr "" 968 969 #: modules/voicemail.module:222 970 msgid "Warning: " 971 msgstr "" 972 973 #: modules/voicemail.module:222 974 msgid "is not a valid email address" 975 msgstr "" 976 977 #: modules/voicemail.module:271 978 msgid "The file type was not recognized." 979 msgstr "" 980 981 #: modules/voicemail.module:307 982 msgid "Warning: Could not access voicemail.conf. Using default mailer." 983 msgstr "" 984 985 #: modules/voicemail.module:319 986 msgid "Mail operation failed" 987 msgstr "" 988 989 #: modules/voicemail.module:323 990 msgid "No valid email address given. Please try again." 991 msgstr "" 992 993 #: modules/voicemail.module:327 994 msgid "One or more messages must be selected before clicking email_to." 995 msgstr "" 996 997 #: modules/voicemail.module:470 998 msgid "move_to" 999 msgstr "" 1000 1001 #: modules/voicemail.module:473 1002 msgid "Folder" 1003 msgstr "Ordner" 1004 1005 #: modules/voicemail.module:477 1006 msgid "forward_to" 1007 msgstr "" 1008 1009 #: modules/voicemail.module:484 1010 msgid "email_to" 1011 msgstr "" 1012 1013 #: modules/voicemail.module:498 1014 msgid "Priority" 1015 msgstr "Prirorität" 1016 1017 #: modules/voicemail.module:500 1018 msgid "Orig Mailbox" 1019 msgstr "Orig Mailbox" 1020 1021 #: modules/voicemail.module:532 1022 msgid "Playback" 1023 msgstr "" 1024 1025 #: modules/voicemail.module:556 1026 msgid "Play message at: " 1027 msgstr "" 1028 1029 #: modules/voicemail.module:561 1030 msgid "Voicemail recording(s) was not found." 1031 msgstr "Sprachnachricht(en) nicht gefunden" 1032 1033 #: modules/voicemail.module:562 1034 #, php-format 1035 msgid "" 1036 "On settings page, change voicemail audio format. It is currently set to %s" 1037 msgstr "" 1038 1039 #: modules/voicemail.module:592 1040 #, fuzzy 1041 msgid "Voicemail Login not found." 1042 msgstr "Vicemail-Login nicht gefunden" 1043 1044 #: modules/voicemail.module:593 1045 msgid "No access to voicemail" 1046 msgstr "Kein Zugriff auf Voicemail" 1047 1048 #: modules/voicemail.module:599 544 1049 msgid "No Voicemail Recordings for Admin" 545 1050 msgstr "No Voicemail Recordings for Admin" 546 1051 547 #: ../modules/voicemail.module:306 548 msgid "move_to" 549 msgstr "" 550 551 #: ../modules/voicemail.module:309 552 msgid "Folder" 553 msgstr "Ordner" 554 555 #: ../modules/voicemail.module:313 556 msgid "forward_to" 557 msgstr "" 558 559 #: ../modules/voicemail.module:330 560 msgid "Priority" 561 msgstr "Prirorität" 562 563 #: ../modules/voicemail.module:332 564 msgid "Orig Mailbox" 565 msgstr "Orig Mailbox" 566 567 #: ../modules/voicemail.module:364 568 msgid "Message" 569 msgstr "" 570 571 #: ../modules/voicemail.module:379 572 msgid "Voicemail recording(s) was not found." 573 msgstr "Sprachnachricht(en) nicht gefunden" 574 575 #: ../modules/voicemail.module:380 576 #, php-format 577 msgid "" 578 "On settings page, change voicemail audio format. It is currently set to %s" 579 msgstr "" 580 581 #: ../modules/voicemail.module:412 1052 #: modules/voicemail.module:615 582 1053 #, fuzzy, php-format 583 1054 msgid "Voicemail for %s (%s)" 584 1055 msgstr "Voicemail" 585 1056 586 #: ../modules/voicemail.module:662 1057 #: modules/voicemail.module:637 1058 msgid "Calling: " 1059 msgstr "" 1060 1061 #: modules/voicemail.module:638 1062 msgid ". Please wait patiently..." 1063 msgstr "" 1064 1065 #: modules/voicemail.module:914 587 1066 #, fuzzy, php-format 588 1067 msgid "Could not create mailbox folder %s on the server" 589 1068 msgstr "Konnte Mailbox-Ordner nicht erstellen" 590 1069 591 #: ../modules/voicemail.module:7021070 #: modules/voicemail.module:966 592 1071 #, fuzzy, php-format 593 1072 msgid "Permission denied on folder %s or %s" 594 1073 msgstr "Zugriff verweigert auf Ordner" 595 1074 596 #: ../misc/recording_popup.php:39 597 msgid "download" 598 msgstr "Download" 1075 #: theme/page.tpl.php:49 1076 msgid "Folders" 1077 msgstr "Ordner" 1078 1079 #: theme/page.tpl.php:79 1080 msgid "Original work based on ARI from Littlejohn Consulting" 1081 msgstr "" 1082 1083 #, fuzzy 1084 #~ msgid "Results %d of %d" 1085 #~ msgstr "Ergebnis" 1086 1087 #~ msgid "Incorrect Password" 1088 #~ msgstr "Falsches Passwort" 1089 1090 #, fuzzy 1091 #~ msgid "IVR Recording" 1092 #~ msgstr "Aufnahmen" 1093 1094 #~ msgid "play" 1095 #~ msgstr "Abspielen" 1096 1097 #, fuzzy 1098 #~ msgid "Call Routing" 1099 #~ msgstr "Call Monitor Einstellungen" 1100 1101 #, fuzzy 1102 #~ msgid "Email Voicemail To:" 1103 #~ msgstr "Voicemail" 1104 1105 #, fuzzy 1106 #~ msgid "Pager Voicemail To:" 1107 #~ msgstr "Voicemail" 1108 1109 #~ msgid "Voicemail Settings" 1110 #~ msgstr "Voicemail-Einstellungen" 1111 1112 #~ msgid "download" 1113 #~ msgstr "Download" 599 1114 600 1115 #~ msgid "not a directory or not readable" … … 627 1142 #~ msgid "on the server" 628 1143 #~ msgstr "auf dem Server" 629 630 #~ msgid "Folders"631 #~ msgstr "Ordner"freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/el_GR/LC_MESSAGES/ari.po
r1825 r9652 8 8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 20 06-05-03 08:32-0400\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-05-05 21:29+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2005-11-14 10:06+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Elias Sofronas <esofronas@gmail.com>\n" … … 16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 17 18 #: ../includes/asi.php:4618 #: includes/asi.php:46 19 19 msgid "Asterisk Call Manager not responding" 20 20 msgstr "ΠΎιαÏειÏιÏÏÎ®Ï ÎºÎ»Î®ÏεÏΜ Asterisk ΎεΜ αÏοκÏίΜεÏαι" 21 21 22 #: ../includes/asi.php:5422 #: includes/asi.php:54 23 23 msgid "Asterisk authentication failed:" 24 24 msgstr "Î ÏιÏÏοÏοίηÏη ÏÏο Asterisk αÏÎÏÏ 25 25 Ïε:" 26 26 27 #: ../includes/asi.php:96 ../includes/asi.php:111 27 #: includes/asi.php:96 includes/asi.php:111 includes/asi.php:130 28 #: includes/asi.php:144 28 29 #, fuzzy 29 30 msgid "Asterisk command not understood" 30 31 msgstr "ΠεΜÏολή Asterisk εÏαΜαÏÏÏÏÏÏÎ·Ï ÎŽÎµÎœ αΜαγΜÏÏίÏÏηκε" 31 32 32 #: ../includes/bootstrap.php:123 33 #, php-format 34 msgid "To many directories in %s Not all files processed" 35 msgstr "" 36 37 #: ../includes/bootstrap.php:226 33 #: includes/bootstrap.php:116 34 #, php-format 35 msgid "Too many files in %s. Not all files processed" 36 msgstr "" 37 38 #: includes/bootstrap.php:125 39 #, php-format 40 msgid "Too many directories in %s. Not all files processed" 41 msgstr "" 42 43 #: includes/bootstrap.php:228 38 44 msgid "ARI requires a version of PHP 4.3 or later" 39 45 msgstr "" 40 46 41 #: ../includes/bootstrap.php:24547 #: includes/bootstrap.php:247 42 48 msgid "" 43 49 "PHP PEAR must be installed. Visit http://pear.php.net for help with " … … 45 51 msgstr "" 46 52 47 #: ../includes/common.php:17353 #: includes/common.php:201 includes/common.php:221 48 54 #, fuzzy 49 55 msgid "ARI does not appear to have access to the Asterisk Manager." 50 56 msgstr "ÎÎŽÏΜαÏη η ÏÏΜΎεÏη ÏÏοΜ Asterisk Manager" 51 57 52 #: ../includes/common.php:17458 #: includes/common.php:202 includes/common.php:222 53 59 msgid "" 54 60 "Check the ARI 'main.conf.php' configuration file to set the Asterisk Manager " … … 56 62 msgstr "" 57 63 58 #: ../includes/common.php:17564 #: includes/common.php:203 includes/common.php:223 59 65 msgid "Check /etc/asterisk/manager.conf for a proper Asterisk Manager Account" 60 66 msgstr "" 61 67 62 #: ../includes/common.php:17668 #: includes/common.php:204 includes/common.php:224 63 69 msgid "" 64 70 "make sure [general] enabled = yes and a 'permit=' line for localhost or the " … … 66 72 msgstr "" 67 73 68 #: ../includes/common.php:193 ../includes/common.php:20874 #: includes/common.php:241 includes/common.php:256 69 75 #, fuzzy 70 76 msgid "Check AMP installation, asterisk, and ARI main.conf" … … 75 81 "main.conf" 76 82 77 #: ../includes/common.php:34483 #: includes/common.php:400 78 84 msgid "Logout" 79 85 msgstr "ÎÏοÏÏΜΎεÏη" 80 86 81 #: ../includes/common.php:34987 #: includes/common.php:405 82 88 msgid "Page Not Found." 83 89 msgstr "Î ÏελίΎα ΎεΜ βÏÎΞηκε" 84 90 85 #: ../includes/display.php:9291 #: includes/display.php:92 86 92 msgid "Search" 87 93 msgstr "ÎÏÏεÏη" 88 94 89 #: ../includes/display.php:13595 #: includes/display.php:135 90 96 msgid "Searched for" 91 97 msgstr "ÎÏÏεÏη για" 92 98 93 #: ../includes/display.php:13999 #: includes/display.php:139 94 100 #, fuzzy, php-format 95 101 msgid "Results %d - %d of %d" 96 102 msgstr "ÎÏοÏελÎÏΌαÏα" 97 103 98 #: ../includes/display.php:141104 #: includes/display.php:141 99 105 #, fuzzy, php-format 100 106 msgid "Results %d" 101 107 msgstr "ÎÏοÏελÎÏΌαÏα" 102 108 103 #: ../includes/display.php:195109 #: includes/display.php:195 104 110 msgid "First" 105 111 msgstr "Î ÏÏÏο" 106 112 107 #: ../includes/display.php:208113 #: includes/display.php:208 108 114 msgid "Last" 109 115 msgstr "Î€ÎµÎ»ÎµÏ 110 116 Ïαίο" 111 117 112 #: ../includes/login.php:267 113 msgid "Incorrect Password" 114 msgstr "ÎÎ¬ÎžÎ¿Ï ÎÏΎικÏÏ" 115 116 #: ../includes/login.php:279 118 #: includes/login.php:194 includes/login.php:266 includes/login.php:278 117 119 msgid "Incorrect Username or Password" 118 120 msgstr "ÎÎ¬ÎžÎ¿Ï ÏΜοΌα ÏÏήÏÏη ή κÏΎικÏÏ" 119 121 120 #: ../includes/login.php:402 ../includes/login.php:411122 #: includes/login.php:410 includes/login.php:418 121 123 msgid "Login" 122 124 msgstr "ÎÏ 123 125 ÏίΎα" 124 126 125 #: ../includes/login.php:419127 #: includes/login.php:426 126 128 msgid "Password" 127 129 msgstr "ÎÏΎικÏÏ" 128 130 129 #: ../includes/login.php:428131 #: includes/login.php:435 130 132 msgid "Submit" 131 133 msgstr "ÎίÏοΎοÏ" 132 134 133 #: ../includes/login.php:436135 #: includes/login.php:443 134 136 msgid "Remember Password" 135 137 msgstr "ÎÏοΌΜηΌÏÎœÎµÏ 136 138 Ïη ÎÏΎικοÏ" 137 139 138 #: ../includes/login.php:451140 #: includes/login.php:458 139 141 #, fuzzy 140 142 msgid "Use your <b>Voicemail Mailbox and Password</b>" … … 142 144 ÏίΎα ΀ηλεÏÏΜηÏή και ÎÏΎικÏ" 143 145 144 #: ../includes/login.php:452146 #: includes/login.php:459 145 147 msgid "This is the same password used for the phone" 146 148 msgstr "ÎÏ … … 148 150 ÏÏηÏιΌοÏοιήΞηκε για Ïο ÏηλÎÏÏΜο" 149 151 150 #: ../includes/login.php:454152 #: includes/login.php:461 151 153 msgid "" 152 154 "For password maintenance or assistance, contact your Phone System " … … 159 161 ÏÏήΌαÏοÏ" 160 162 161 #: ../includes/main.conf.php:152163 #: includes/main.conf.php:151 162 164 msgid "INBOX" 163 165 msgstr "ÎΣÎΡΧÎÎÎÎÎ" 164 166 165 #: ../includes/main.conf.php:154167 #: includes/main.conf.php:153 166 168 msgid "Family" 167 169 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ" 168 170 169 #: ../includes/main.conf.php:156171 #: includes/main.conf.php:155 170 172 msgid "Friends" 171 173 msgstr "ΊÎÎÎÎ" 172 174 173 #: ../includes/main.conf.php:158175 #: includes/main.conf.php:157 174 176 msgid "Old" 175 177 msgstr "Î ÎÎÎÎ" 176 178 177 #: ../includes/main.conf.php:160179 #: includes/main.conf.php:159 178 180 msgid "Work" 179 181 msgstr "ÎÎÎ¥ÎÎÎÎ" 180 182 181 #: ../includes/main.conf.php:229 182 msgid "Directory" 183 msgstr "" 184 185 #: ../includes/main.conf.php:230 186 msgid "Echo Test" 187 msgstr "" 188 189 #: ../includes/main.conf.php:231 ../modules/callmonitor.module:161 190 #: ../modules/voicemail.module:324 191 msgid "Time" 192 msgstr "ÎÏα" 193 194 #: ../includes/main.conf.php:232 195 msgid "Weather" 196 msgstr "" 197 198 #: ../includes/main.conf.php:233 199 msgid "Schedule wakeup call" 200 msgstr "" 201 202 #: ../includes/main.conf.php:234 203 msgid "festival test (your extension is XXX)" 204 msgstr "" 205 206 #: ../includes/main.conf.php:235 207 msgid "Activate Call Waiting (deactivated by default)" 208 msgstr "" 209 210 #: ../includes/main.conf.php:236 211 msgid "Deactivate Call Waiting" 212 msgstr "" 213 214 #: ../includes/main.conf.php:237 215 msgid "Call Forwarding System" 216 msgstr "" 217 218 #: ../includes/main.conf.php:238 219 msgid "Disable Call Forwarding" 220 msgstr "" 221 222 #: ../includes/main.conf.php:239 223 #, fuzzy 224 msgid "IVR Recording" 225 msgstr "ÎÏ 226 ΜήΌαÏα ÎÏ 227 ÏίΎαÏ" 228 229 #: ../includes/main.conf.php:240 230 msgid "Enable Do-Not-Disturb" 231 msgstr "" 232 233 #: ../includes/main.conf.php:241 234 msgid "Disable Do-Not-Disturb" 235 msgstr "" 236 237 #: ../includes/main.conf.php:242 238 msgid "Call Forward on Busy" 239 msgstr "" 240 241 #: ../includes/main.conf.php:243 242 msgid "Disable Call Forward on Busy" 243 msgstr "" 244 245 #: ../includes/main.conf.php:244 246 msgid "Message Center (does not ask for extension)" 247 msgstr "" 248 249 #: ../includes/main.conf.php:245 250 msgid "Enter Message Center" 251 msgstr "" 252 253 #: ../includes/main.conf.php:246 254 msgid "Playback IVR Recording" 255 msgstr "" 256 257 #: ../includes/main.conf.php:247 258 msgid "Test Fax" 259 msgstr "" 260 261 #: ../includes/main.conf.php:248 262 msgid "Simulate incoming call" 263 msgstr "" 264 265 #: ../includes/main.conf.php:289 266 msgid "Email voicemail as attachment" 267 msgstr "" 268 269 #: ../includes/main.conf.php:290 270 msgid "Say caller id in recording emailed" 271 msgstr "" 272 273 #: ../includes/main.conf.php:291 274 msgid "Say envelop (date/time) in recording emailed" 275 msgstr "" 276 277 #: ../includes/main.conf.php:292 278 msgid "Delete voicemail when emailed" 279 msgstr "" 280 281 #: ../includes/main.conf.php:293 282 msgid "Play next message after deleting current message" 283 msgstr "" 284 285 #: ../includes/main.conf.php:294 286 msgid "Ask caller to review their voicemail before sending" 287 msgstr "" 288 289 #: ../includes/main.conf.php:295 290 msgid "Maximum time in seconds a voicemail will record" 291 msgstr "" 292 293 #: ../modules/callmonitor.module:37 ../modules/callmonitor.module:257 183 #: includes/main.conf.php:238 184 msgid "Call Forward All Activate" 185 msgstr "" 186 187 #: includes/main.conf.php:239 188 msgid "Call Forward All Deactivate" 189 msgstr "" 190 191 #: includes/main.conf.php:240 192 msgid "Call Forward All Prompting Deactivate" 193 msgstr "" 194 195 #: includes/main.conf.php:241 196 msgid "Call Forward Busy Activate" 197 msgstr "" 198 199 #: includes/main.conf.php:242 200 msgid "Call Forward Busy Deactivate" 201 msgstr "" 202 203 #: includes/main.conf.php:243 204 msgid "Call Forward Busy Prompting Deactivate" 205 msgstr "" 206 207 #: includes/main.conf.php:244 208 msgid "Call Forward No Answer/Unavailable Activate" 209 msgstr "" 210 211 #: includes/main.conf.php:245 212 msgid "Call Forward No Answer/Unavailable Deactivate" 213 msgstr "" 214 215 #: includes/main.conf.php:246 216 msgid "Call Waiting - Activate" 217 msgstr "" 218 219 #: includes/main.conf.php:247 220 msgid "Call Waiting - Deactivate" 221 msgstr "" 222 223 #: includes/main.conf.php:248 224 msgid "Do-Not-Disturb Activate" 225 msgstr "" 226 227 #: includes/main.conf.php:249 228 msgid "Do-Not-Disturb Deactivate" 229 msgstr "" 230 231 #: includes/main.conf.php:250 232 msgid "My Voicemail" 233 msgstr "" 234 235 #: includes/main.conf.php:251 236 msgid "Dial Voicemail" 237 msgstr "" 238 239 #: misc/callme_page.php:54 240 msgid "The call was terminated." 241 msgstr "" 242 243 #: modules/callmonitor.module:36 modules/callmonitor.module:276 294 244 msgid "Call Monitor" 295 245 msgstr "ΠαÏακολοÏΞηÏη ÎλήÏεÏΜ" 296 246 297 #: ../modules/callmonitor.module:132 247 #: modules/callmonitor.module:72 modules/voicemail.module:169 248 msgid "One or more messages must be selected before clicking delete." 249 msgstr "" 250 251 #: modules/callmonitor.module:136 298 252 #, php-format 299 253 msgid "Path is not a directory: %s" 300 254 msgstr "" 301 255 302 #: ../modules/callmonitor.module:141 ../modules/voicemail.module:301256 #: modules/callmonitor.module:151 modules/voicemail.module:467 303 257 msgid "delete" 304 258 msgstr "ΎιαγÏαÏή" 305 259 306 #: ../modules/callmonitor.module:147260 #: modules/callmonitor.module:157 307 261 #, fuzzy 308 262 msgid "duration" 309 263 msgstr "ÎιάÏκεια" 310 264 311 #: ../modules/callmonitor.module:150265 #: modules/callmonitor.module:160 312 266 #, fuzzy 313 267 msgid "ignore" 314 268 msgstr "καΜÎΜα" 315 269 316 #: ../modules/callmonitor.module:159 ../modules/voicemail.module:322270 #: modules/callmonitor.module:169 modules/voicemail.module:492 317 271 msgid "Date" 318 272 msgstr "ÎΌεÏοΌηΜία" 319 273 320 #: ../modules/callmonitor.module:163 ../modules/voicemail.module:326 274 #: modules/callmonitor.module:171 modules/voicemail.module:494 275 msgid "Time" 276 msgstr "ÎÏα" 277 278 #: modules/callmonitor.module:173 modules/voicemail.module:496 321 279 msgid "Caller ID" 322 280 msgstr "Î€Î±Ï 323 281 ÏÏÏηÏα ÎαλοÏΜÏοÏ" 324 282 325 #: ../modules/callmonitor.module:165283 #: modules/callmonitor.module:175 326 284 msgid "Source" 327 285 msgstr "Πηγή" 328 286 329 #: ../modules/callmonitor.module:167287 #: modules/callmonitor.module:177 330 288 msgid "Destination" 331 289 msgstr "Î ÏοοÏιÏÎŒÏÏ" 332 290 333 #: ../modules/callmonitor.module:169291 #: modules/callmonitor.module:179 334 292 msgid "Context" 335 293 msgstr "ΠεÏιεÏÏΌεΜο" 336 294 337 #: ../modules/callmonitor.module:171 ../modules/voicemail.module:332295 #: modules/callmonitor.module:181 modules/voicemail.module:502 338 296 msgid "Duration" 339 297 msgstr "ÎιάÏκεια" 340 298 341 #: ../modules/callmonitor.module:202299 #: modules/callmonitor.module:212 342 300 msgid "Monitor" 343 301 msgstr "ΠαÏακολοÏΞηÏη" 344 302 345 #: ../modules/callmonitor.module:222 ../modules/voicemail.module:373 346 msgid "play" 347 msgstr "Î¬ÎºÎ¿Ï 348 Ïε" 349 350 #: ../modules/callmonitor.module:259 303 #: modules/callmonitor.module:233 modules/voicemail.module:554 304 msgid "Play" 305 msgstr "" 306 307 #: modules/callmonitor.module:234 modules/voicemail.module:535 308 #: modules/voicemail.module:558 309 msgid "Download" 310 msgstr "" 311 312 #: modules/callmonitor.module:278 351 313 #, fuzzy, php-format 352 314 msgid "Call Monitor for %s (%s)" 353 315 msgstr "ΠαÏακολοÏΞηÏη ÎλήÏεÏΜ" 354 316 355 #: ../modules/callmonitor.module:311 ../modules/voicemail.module:475317 #: modules/callmonitor.module:347 modules/voicemail.module:703 356 318 msgid "select" 357 319 msgstr "εÏιλογή" 358 320 359 #: ../modules/callmonitor.module:312 ../modules/voicemail.module:476321 #: modules/callmonitor.module:348 modules/voicemail.module:704 360 322 msgid "all" 361 323 msgstr "Ïλα" 362 324 363 #: ../modules/callmonitor.module:313 ../modules/voicemail.module:477325 #: modules/callmonitor.module:349 modules/voicemail.module:705 364 326 msgid "none" 365 327 msgstr "καΜÎΜα" 366 328 367 #: ../modules/callmonitor.module:533329 #: modules/callmonitor.module:573 368 330 msgid "Only deletes recording files, not cdr log" 369 331 msgstr "" 370 332 371 #: ../modules/conference.module:55 372 msgid "My Conference room" 373 msgstr "" 374 375 #: ../modules/conference.module:78 376 #, fuzzy, php-format 377 msgid "Conference for %s (%s%s)" 378 msgstr "΀ηλεÏÏΜηÏήÏ" 379 380 #: ../modules/help.module:39 ../modules/help.module:68 381 msgid "Help" 382 msgstr "" 383 384 #: ../modules/help.module:70 385 #, fuzzy, php-format 386 msgid "Help for %s (%s)" 387 msgstr "Î¡Ï 388 ΞΌίÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î±" 389 390 #: ../modules/help.module:77 333 #: modules/featurecodes.module:36 modules/featurecodes.module:63 334 msgid "Feature Codes" 335 msgstr "" 336 337 #: modules/featurecodes.module:65 338 #, php-format 339 msgid " for %s (%s)" 340 msgstr "" 341 342 #: modules/featurecodes.module:72 391 343 msgid "Handset Feature Code" 392 344 msgstr "" 393 345 394 #: ../modules/help.module:80346 #: modules/featurecodes.module:75 395 347 msgid "Action" 396 348 msgstr "" 397 349 398 #: ../modules/settings.module:61 ../modules/settings.module:667 350 #: modules/featurecodes.module:111 351 msgid "description" 352 msgstr "" 353 354 #: modules/followme.module:43 355 msgid "Follow Me" 356 msgstr "" 357 358 #: modules/followme.module:100 359 msgid "" 360 "Your Follow-Me has been disabled, REFRESH your browser to remove this message" 361 msgstr "" 362 363 #: modules/followme.module:101 modules/VmX.module:116 364 #, php-format 365 msgid "" 366 "Check with your Telephone System Administrator if you think there is a " 367 "problem" 368 msgstr "" 369 370 #: modules/followme.module:118 371 msgid "Follow-Me pre-ring time not changed" 372 msgstr "" 373 374 #: modules/followme.module:119 modules/followme.module:142 375 #, php-format 376 msgid "Number %s must be an interger number of seconds" 377 msgstr "" 378 379 #: modules/followme.module:141 380 msgid "Follow-Me list ring time not changed" 381 msgstr "" 382 383 #: modules/followme.module:185 384 msgid "Follow-Me list must contain at least one valid number" 385 msgstr "" 386 387 #: modules/followme.module:186 388 #, php-format 389 msgid "The following: %s is not valid" 390 msgstr "" 391 392 #: modules/followme.module:291 modules/followme.module:342 393 #: modules/phonefeatures.module:360 modules/settings.module:847 394 #: modules/settings.module:858 395 #, fuzzy 396 msgid "Enable" 397 msgstr "ÏÏο ÏεΎίο" 398 399 #: modules/followme.module:292 400 msgid "" 401 "Dial-by-name Directory, IVR, and internal \n" 402 "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tcalls will ring the numbers in the FollowMe \n" 403 "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tList. Any FreePBX routes that directly \n" 404 "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\treference a FollowMe are unaffected by this \n" 405 "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tenable/disable setting." 406 msgstr "" 407 408 #: modules/followme.module:302 409 msgid "Follow Me List:" 410 msgstr "" 411 412 #: modules/followme.module:303 413 #, php-format 414 msgid "Extensions and outside numbers to ring next." 415 msgstr "" 416 417 #: modules/followme.module:304 418 #, php-format 419 msgid "Include %s to keep it ringing." 420 msgstr "" 421 422 #: modules/followme.module:310 423 #, php-format 424 msgid "Ring %s First For:" 425 msgstr "" 426 427 #: modules/followme.module:311 428 #, php-format 429 msgid "Time to ring extension %s before ringing the %s Follow Me List %s" 430 msgstr "" 431 432 #: modules/followme.module:321 modules/followme.module:334 433 msgid "seconds" 434 msgstr "" 435 436 #: modules/followme.module:324 437 msgid "Ring Followme List for:" 438 msgstr "" 439 440 #: modules/followme.module:324 441 msgid "Time to ring the Follow Me List." 442 msgstr "" 443 444 #: modules/followme.module:339 445 msgid "Use Confirmation:" 446 msgstr "" 447 448 #: modules/followme.module:339 449 msgid "" 450 "Outside lines that are part of the Follow Me List will be called and offered " 451 "a menu:<br/><br/> \"You have an incoming call. Press 1 to accept or 2 to " 452 "decline.\"<br/><br/> This keeps calls from ending up in external voicemail. " 453 "Make sure that the List Ring Time is long enough to allow for you to hear " 454 "and react to this message." 455 msgstr "" 456 457 #: modules/followme.module:354 458 msgid "Followme Settings" 459 msgstr "" 460 461 #: modules/followme.module:356 462 #, php-format 463 msgid "Followme Settings for %s (%s)" 464 msgstr "" 465 466 #: modules/followme.module:382 modules/phonefeatures.module:182 467 #: modules/settings.module:1199 modules/VmX.module:413 468 msgid "Update" 469 msgstr "ÎΜαΜÎÏÏη" 470 471 #: modules/phonefeatures.module:25 modules/phonefeatures.module:97 472 #: modules/phonefeatures.module:165 473 msgid "Phone Features" 474 msgstr "" 475 476 #: modules/phonefeatures.module:99 477 msgid "Call Waiting" 478 msgstr "" 479 480 #: modules/phonefeatures.module:100 481 msgid "Do Not Disturb" 482 msgstr "" 483 484 #: modules/phonefeatures.module:151 485 msgid "Call Forwarding" 486 msgstr "" 487 488 #: modules/phonefeatures.module:153 489 msgid "Unconditional:" 490 msgstr "" 491 492 #: modules/phonefeatures.module:154 493 msgid "Unavailable:" 494 msgstr "" 495 496 #: modules/phonefeatures.module:155 497 msgid "Busy:" 498 msgstr "" 499 500 #: modules/phonefeatures.module:167 501 #, php-format 502 msgid "Phone Features for %s (%s)" 503 msgstr "" 504 505 #: modules/phonefeatures.module:326 506 msgid "Call forward number not changed" 507 msgstr "" 508 509 #: modules/phonefeatures.module:327 modules/VmX.module:148 510 #: modules/VmX.module:181 modules/VmX.module:201 511 #, php-format 512 msgid "" 513 "Number %s must contain dial numbers (characters like '(', '-', and ')' are " 514 "ok)" 515 msgstr "" 516 517 #: modules/phonefeatures.module:422 518 msgid "Call Screening:" 519 msgstr "" 520 521 #: modules/phonefeatures.module:422 522 msgid "" 523 "Call Screening requires external callers to say their name, which will be " 524 "played back to the user and allow the user to accept or reject the call. " 525 "Screening with memory only verifies a caller for their caller-id once. " 526 "Screening without memory always requires a caller to say their name. Either " 527 "mode will always announce the caller based on the last introduction saved " 528 "with that callerid. If any user on the system uses the memory option, when " 529 "that user is called, the caller will be required to re-introduce themselves " 530 "and all users on the system will have that new introduction associated with " 531 "the caller's CallerId." 532 msgstr "" 533 534 #: modules/phonefeatures.module:425 535 msgid "Disable" 536 msgstr "" 537 538 #: modules/phonefeatures.module:426 539 msgid "Screen Caller: No Memory" 540 msgstr "" 541 542 #: modules/phonefeatures.module:427 543 msgid "Screen Caller: Memory" 544 msgstr "" 545 546 #: modules/settings.module:44 547 msgid "Attach voicemail to email" 548 msgstr "" 549 550 #: modules/settings.module:45 551 msgid "Option to attach audio file to email." 552 msgstr "" 553 554 #: modules/settings.module:60 555 msgid "Number of deleted messages to backup" 556 msgstr "" 557 558 #: modules/settings.module:61 559 msgid "" 560 "The maximum number of messages that are backed up in the Deleted folder. " 561 "This may be 0-9999." 562 msgstr "" 563 564 #: modules/settings.module:76 565 msgid "Delete voicemail after emailed" 566 msgstr "" 567 568 #: modules/settings.module:77 569 msgid "" 570 "When enabled the message will be deleted from the voicemailbox after the " 571 "notification email is sent. This allows receiving voicemail via email alone, " 572 "rather than having the voicemail available from the Web interface or by " 573 "telephone. CAUTION: Attach voicemail to email must be enabled, OTHERWISE " 574 "YOUR MESSAGES WILL BE LOST FOREVER." 575 msgstr "" 576 577 #: modules/settings.module:92 578 msgid "Say envelope (date/time)" 579 msgstr "" 580 581 #: modules/settings.module:93 582 msgid "" 583 "When enabled the voicemail system will play the message envelope (date/time) " 584 "before playing the voicemail message. This setting does not affect the " 585 "operation of the envelope option in the advanced voicemail menu." 586 msgstr "" 587 588 #: modules/settings.module:161 589 msgid "Maximum number of messages" 590 msgstr "" 591 592 #: modules/settings.module:162 593 msgid "" 594 "Maximum number of messages per folder. It may be up to 9999. The default " 595 "value is 100." 596 msgstr "" 597 598 #: modules/settings.module:169 599 msgid "Maximum message length" 600 msgstr "" 601 602 #: modules/settings.module:170 603 msgid "Maximum length allowed for a voicemail message (in seconds)." 604 msgstr "" 605 606 #: modules/settings.module:176 607 msgid "Move heard messages" 608 msgstr "" 609 610 #: modules/settings.module:177 611 msgid "Automatically move heard messages to the Old folder." 612 msgstr "" 613 614 #: modules/settings.module:192 615 msgid "Review recording" 616 msgstr "" 617 618 #: modules/settings.module:193 619 msgid "Allow caller to review their voicemail before saving it." 620 msgstr "" 621 622 #: modules/settings.module:199 623 msgid "Say caller ID" 624 msgstr "" 625 626 #: modules/settings.module:200 627 msgid "" 628 "After announcing the message date and time, play back the caller's telephone " 629 "number before each message." 630 msgstr "" 631 632 #: modules/settings.module:206 633 msgid "Say duration" 634 msgstr "" 635 636 #: modules/settings.module:207 637 msgid "Announce the message duration before playing the message." 638 msgstr "" 639 640 #: modules/settings.module:213 641 msgid "Say duration minimum" 642 msgstr "" 643 644 #: modules/settings.module:214 645 msgid "" 646 "Do not announce message duration for messages shorter than this number of " 647 "minutes." 648 msgstr "" 649 650 #: modules/settings.module:229 651 msgid "Email from" 652 msgstr "" 653 654 #: modules/settings.module:230 655 msgid "Who the e-mail notification should appear to come from." 656 msgstr "" 657 658 #: modules/settings.module:236 659 msgid "Temporary greeting warning" 660 msgstr "" 661 662 #: modules/settings.module:237 663 msgid "Warn user when a temporary greeting is active." 664 msgstr "" 665 666 #: modules/settings.module:252 667 msgid "Change attachment volume" 668 msgstr "" 669 670 #: modules/settings.module:253 671 msgid "" 672 "Change volume of message before attaching it to an email. Values less than " 673 "1.0 decrease volume, greater than 1.0 increase volume." 674 msgstr "" 675 676 #: modules/settings.module:342 399 677 msgid "Settings" 400 678 msgstr "Î¡Ï 401 679 ΞΌίÏειÏ" 402 680 403 #: ../modules/settings.module:125 404 msgid "Call forward number not changed" 405 msgstr "" 406 407 #: ../modules/settings.module:126 408 #, php-format 409 msgid "" 410 "Number %s must contain dial numbers (characters like '(', '-', and ')' are " 411 "ok)" 412 msgstr "" 413 414 #: ../modules/settings.module:151 ../modules/settings.module:156 415 #: ../modules/settings.module:161 ../modules/settings.module:166 416 #: ../modules/settings.module:176 ../modules/settings.module:181 681 #: modules/settings.module:407 modules/settings.module:412 682 #: modules/settings.module:417 modules/settings.module:422 683 #: modules/settings.module:431 modules/settings.module:436 417 684 msgid "Voicemail password not changed" 418 685 msgstr "ΠκÏΎικÏÏ ÏÎ¿Ï 419 686 ÏηλεÏÏΜηÏή ΎεΜ άλλαΟε" 420 687 421 #: ../modules/settings.module:152688 #: modules/settings.module:408 422 689 msgid "Password and password confirm must not be blank" 423 690 msgstr "ΠκÏΎικÏÏ ÎºÎ±Î¹ η εÏιβεβαίÏÏη κÏÎŽÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎŽÎµÎœ ÏÏÎÏει Μα είΜαι κεΜά" 424 691 425 #: ../modules/settings.module:157692 #: modules/settings.module:413 426 693 #, fuzzy, php-format 427 694 msgid "Passwords must be all numbers and greater than %d digits" 428 695 msgstr "Îι κÏΎικοί ÏÏÎÏει Μα είΜαι ÎŒÏΜο 4 αÏιΞΌοί" 429 696 430 #: ../modules/settings.module:162697 #: modules/settings.module:418 431 698 #, fuzzy, php-format 432 699 msgid "Passwords must be all numbers and only %d digits" 433 700 msgstr "Îι κÏΎικοί ÏÏÎÏει Μα είΜαι ÎŒÏΜο 4 αÏιΞΌοί" 434 701 435 #: ../modules/settings.module:167702 #: modules/settings.module:423 436 703 msgid "Password and password confirm do not match" 437 704 msgstr "ΠκÏΎικÏÏ ÎºÎ±Î¹ η εÏιβεβαίÏÏη κÏÎŽÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎŽÎµÎœ ÏÏ 438 705 ÎŒÏÏΜοÏΜ" 439 706 440 #: ../modules/settings.module:177 ../modules/settings.module:182441 #: ../modules/settings.module:234 ../modules/settings.module:239707 #: modules/settings.module:432 modules/settings.module:437 708 #: modules/settings.module:482 modules/settings.module:487 442 709 #, fuzzy, php-format 443 710 msgid "%s does not exist or is not writable" … … 445 712 ÏάÏÏει ή ΎεΜ είΜαι εγγÏάÏιΌο" 446 713 447 #: ../modules/settings.module:223714 #: modules/settings.module:472 448 715 #, fuzzy 449 716 msgid "Voicemail email and pager address not changed" … … 451 718 ÏηλεÏÏΜηÏή ΎεΜ άλλαΟε" 452 719 453 #: ../modules/settings.module:233 ../modules/settings.module:238720 #: modules/settings.module:481 modules/settings.module:486 454 721 #, fuzzy 455 722 msgid "Voicemail email settings not changed" … … 457 724 ÏηλεÏÏΜηÏή ΎεΜ άλλαΟε" 458 725 459 #: ../modules/settings.module:385726 #: modules/settings.module:745 460 727 msgid "Language:" 461 728 msgstr "ÎλÏÏÏα:" 462 729 463 #: ../modules/settings.module:408 464 #, fuzzy 465 msgid "Call Routing" 466 msgstr "Î¡Ï 467 ΞΌίÏÎµÎ¹Ï Î Î±ÏακολοÏΞηÏÎ·Ï ÎλήÏεÏΜ" 468 469 #: ../modules/settings.module:411 470 #, fuzzy 471 msgid "Call Forwarding:" 472 msgstr "Î¡Ï 473 ΞΌίÏÎµÎ¹Ï Î Î±ÏακολοÏΞηÏÎ·Ï ÎλήÏεÏΜ" 474 475 #: ../modules/settings.module:419 ../modules/settings.module:507 476 #, fuzzy 477 msgid "Enable" 478 msgstr "ÏÏο ÏεΎίο" 479 480 #: ../modules/settings.module:431 730 #: modules/settings.module:755 481 731 #, fuzzy, php-format 482 732 msgid "Passwords must be all numbers and only %s digits" 483 733 msgstr "Îι κÏΎικοί ÏÏÎÏει Μα είΜαι ÎŒÏΜο 4 αÏιΞΌοί" 484 734 485 #: ../modules/settings.module:434735 #: modules/settings.module:758 486 736 #, fuzzy, php-format 487 737 msgid "Passwords must be all numbers and at least %s digits" 488 738 msgstr "Îι κÏΎικοί ÏÏÎÏει Μα είΜαι ÎŒÏΜο 4 αÏιΞΌοί" 489 739 490 #: ../modules/settings.module:439 740 #: modules/settings.module:763 741 msgid "Password Settings" 742 msgstr "" 743 744 #: modules/settings.module:767 491 745 #, fuzzy 492 746 msgid "Voicemail Password:" 493 747 msgstr "ÎÏΎικÏÏ Î€Î·Î»ÎµÏÏΜηÏή" 494 748 495 #: ../modules/settings.module:445749 #: modules/settings.module:773 496 750 msgid "Enter again to confirm:" 497 751 msgstr "ÎιÏάγεÏε ΟαΜά για εÏιβεβαίÏÏη:" 498 752 499 #: ../modules/settings.module:492 500 #, fuzzy 501 msgid "Email Voicemail To:" 502 msgstr "΀ηλεÏÏΜηÏήÏ" 503 504 #: ../modules/settings.module:498 505 #, fuzzy 506 msgid "Pager Voicemail To:" 507 msgstr "΀ηλεÏÏΜηÏήÏ" 508 509 #: ../modules/settings.module:558 753 #: modules/settings.module:841 754 msgid "Email Address:" 755 msgstr "" 756 757 #: modules/settings.module:841 758 msgid "Email a notification, including audio file if indicated below." 759 msgstr "" 760 761 #: modules/settings.module:852 762 msgid "Pager Email Address:" 763 msgstr "" 764 765 #: modules/settings.module:852 766 msgid "Email a short notification" 767 msgstr "" 768 769 #: modules/settings.module:948 770 msgid "Call Me Number:" 771 msgstr "" 772 773 #: modules/settings.module:948 774 msgid "" 775 "Call Me Number can be any dialable number, such as an extension or a " 776 "cellphone." 777 msgstr "" 778 779 #: modules/settings.module:983 510 780 msgid "Audio Format:" 511 781 msgstr "ΠοιÏÏηÏα ÎÏÎ¿Ï 512 782 :" 513 783 514 #: ../modules/settings.module:561 784 #: modules/settings.module:986 785 msgid "Default" 786 msgstr "" 787 788 #: modules/settings.module:987 515 789 msgid "Best Quality" 516 790 msgstr "ÎÎγιÏÏη ΠοιÏÏηÏα" 517 791 518 #: ../modules/settings.module:562792 #: modules/settings.module:988 519 793 msgid "Smallest Download" 520 794 msgstr "ÎικÏÏÏεÏο Download" 521 795 522 #: ../modules/settings.module:570 523 msgid "Voicemail Settings" 524 msgstr "Î¡Ï 525 ΞΌίÏÎµÎ¹Ï Î€Î·Î»ÎµÏÏΜηÏή" 526 527 #: ../modules/settings.module:611 796 #: modules/settings.module:999 797 msgid "Notification Settings" 798 msgstr "" 799 800 #: modules/settings.module:1007 801 msgid "Web Playback Settings" 802 msgstr "" 803 804 #: modules/settings.module:1015 805 msgid "Phone Playback Settings" 806 msgstr "" 807 808 #: modules/settings.module:1022 809 msgid "Caller Settings" 810 msgstr "" 811 812 #: modules/settings.module:1029 813 msgid "Mailbox Storage Settings" 814 msgstr "" 815 816 #: modules/settings.module:1036 817 msgid "IMAP Mail Settings" 818 msgstr "" 819 820 #: modules/settings.module:1043 821 msgid "Other Voicemail Settings" 822 msgstr "" 823 824 #: modules/settings.module:1084 528 825 msgid "Call Monitor Settings" 529 826 msgstr "Î¡Ï 530 827 ΞΌίÏÎµÎ¹Ï Î Î±ÏακολοÏΞηÏÎ·Ï ÎλήÏεÏΜ" 531 828 532 #: ../modules/settings.module:614829 #: modules/settings.module:1087 533 830 msgid "Record INCOMING:" 534 831 msgstr "ÎÏογÏάÏηÏη ÎÎΣÎΡΧÎÎÎÎÎÎ¥:" 535 832 536 #: ../modules/settings.module:616 ../modules/settings.module:624833 #: modules/settings.module:1089 modules/settings.module:1097 537 834 msgid "Always" 538 835 msgstr "ΠάΜÏα" 539 836 540 #: ../modules/settings.module:617 ../modules/settings.module:625837 #: modules/settings.module:1090 modules/settings.module:1098 541 838 msgid "Never" 542 839 msgstr "ΠοÏÎ" 543 840 544 #: ../modules/settings.module:618 ../modules/settings.module:626841 #: modules/settings.module:1091 modules/settings.module:1099 545 842 msgid "On-Demand" 546 843 msgstr "ÎÏιÏÏÏÎ¿Ï 547 844 " 548 845 549 #: ../modules/settings.module:622846 #: modules/settings.module:1095 550 847 msgid "Record OUTGOING:" 551 848 msgstr "ÎÏογÏάÏηÏη ÎÎÎΡΧÎÎÎÎÎÎ¥:" 552 849 553 #: ../modules/settings.module:669850 #: modules/settings.module:1156 554 851 #, fuzzy, php-format 555 852 msgid "Settings for %s (%s)" … … 557 854 ΞΌίÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î±" 558 855 559 #: ../modules/settings.module:705 560 msgid "Update" 561 msgstr "ÎΜαΜÎÏÏη" 562 563 #: ../modules/voicemail.module:45 856 #: modules/VmX.module:58 857 msgid "VmX™ Locator" 858 msgstr "" 859 860 #: modules/VmX.module:115 861 msgid "" 862 "Your Premium VmX Locator service has been disabled, REFRESH your browser to " 863 "remove this message" 864 msgstr "" 865 866 #: modules/VmX.module:147 867 msgid "Option 0 not changed" 868 msgstr "" 869 870 #: modules/VmX.module:180 871 msgid "Option 1 not changed" 872 msgstr "" 873 874 #: modules/VmX.module:200 875 msgid "Option 2 not changed" 876 msgstr "" 877 878 #: modules/VmX.module:300 879 msgid "Use When:" 880 msgstr "" 881 882 #: modules/VmX.module:300 883 msgid "" 884 "Menu options below are available during your personal voicemail greeting " 885 "playback. <br/><br/>Check both to use at all times." 886 msgstr "" 887 888 #: modules/VmX.module:302 889 msgid "unavailable" 890 msgstr "" 891 892 #: modules/VmX.module:304 893 msgid "busy" 894 msgstr "" 895 896 #: modules/VmX.module:308 897 msgid "Voicemail Instructions:" 898 msgstr "" 899 900 #: modules/VmX.module:308 901 msgid "Uncheck to play a beep after your personal voicemail greeting." 902 msgstr "" 903 904 #: modules/VmX.module:311 905 msgid "Standard voicemail prompts." 906 msgstr "" 907 908 #: modules/VmX.module:319 909 msgid "Press 0:" 910 msgstr "" 911 912 #: modules/VmX.module:319 913 msgid "" 914 "Pressing 0 during your personal voicemail greeing goes to the Operator. \n" 915 "\t\t\t\t\tUncheck to enter another destination here." 916 msgstr "" 917 918 #: modules/VmX.module:327 919 msgid "Go To Operator" 920 msgstr "" 921 922 #: modules/VmX.module:331 923 msgid "Press 1:" 924 msgstr "" 925 926 #: modules/VmX.module:334 927 msgid "" 928 "The remaining options can have internal extensions, ringgroups, queues and " 929 "external numbers that may be rung. It is often used to include your cell " 930 "phone. You should run a test to make sure that the number is functional any " 931 "time a change is made so you don't leave a caller stranded or receiving " 932 "invalid number messages." 933 msgstr "" 934 935 #: modules/VmX.module:336 936 msgid "" 937 "Enter an alternate number here, then change your personal voicemail greeting " 938 "to let callers know to press 1 to reach that number. <br/><br/>If you'd like " 939 "to use your Follow Me List, check \"Send to Follow Me\" and disable Follow " 940 "Me above." 941 msgstr "" 942 943 #: modules/VmX.module:349 944 msgid "Send to Follow-Me" 945 msgstr "" 946 947 #: modules/VmX.module:357 948 msgid "Press 2:" 949 msgstr "" 950 951 #: modules/VmX.module:357 952 msgid "" 953 "Use any extensions, ringgroups, queues or external numbers. <br/><br/" 954 ">Remember to re-record your personal voicemail greeting and include " 955 "instructions. Run a test to make sure that the number is functional." 956 msgstr "" 957 958 #: modules/VmX.module:371 959 #, php-format 960 msgid "VmX Locator™ Settings for %s (%s)" 961 msgstr "" 962 963 #: modules/voicemail.module:51 564 964 msgid "Voicemail" 565 965 msgstr "΀ηλεÏÏΜηÏήÏ" 566 966 567 #: ../modules/voicemail.module:164967 #: modules/voicemail.module:176 568 968 msgid "A folder must be selected before the message can be moved." 569 969 msgstr "Î ÏÎÏει Μα εÏιλεÏΞεί ÎÎœÎ±Ï ÎºÎ±ÏÎ¬Î»Î¿Î³Î¿Ï ÏÏίΜ ΌεÏαÏεÏεΞεί Ïο ÎŒÏΜηΌα." 570 970 571 #: ../modules/voicemail.module:178 971 #: modules/voicemail.module:185 972 msgid "One or more messages must be selected before clicking move_to." 973 msgstr "" 974 975 #: modules/voicemail.module:194 572 976 msgid "An extension must be selected before the message can be forwarded." 573 977 msgstr "Î ÏÎÏει Μα εÏιλεÏΞεί ÎÏ 574 978 ÏίΎα ÏαÏαλήÏÏη ÏÏίΜ ÏÏοÏΞηΞεί Ïο ÎŒÏΜηΌα." 575 979 576 #: ../modules/voicemail.module:304 980 #: modules/voicemail.module:202 981 msgid "One or more messages must be selected before clicking forward_to." 982 msgstr "" 983 984 #: modules/voicemail.module:209 985 msgid "" 986 "You must enter one or more email addresses (comma-separated) before clicking " 987 "email_to." 988 msgstr "" 989 990 #: modules/voicemail.module:222 991 msgid "Warning: " 992 msgstr "" 993 994 #: modules/voicemail.module:222 995 msgid "is not a valid email address" 996 msgstr "" 997 998 #: modules/voicemail.module:271 999 msgid "The file type was not recognized." 1000 msgstr "" 1001 1002 #: modules/voicemail.module:307 1003 msgid "Warning: Could not access voicemail.conf. Using default mailer." 1004 msgstr "" 1005 1006 #: modules/voicemail.module:319 1007 msgid "Mail operation failed" 1008 msgstr "" 1009 1010 #: modules/voicemail.module:323 1011 msgid "No valid email address given. Please try again." 1012 msgstr "" 1013 1014 #: modules/voicemail.module:327 1015 msgid "One or more messages must be selected before clicking email_to." 1016 msgstr "" 1017 1018 #: modules/voicemail.module:470 577 1019 msgid "move_to" 578 1020 msgstr "ΌεÏακίΜηÏη" 579 1021 580 #: ../modules/voicemail.module:3071022 #: modules/voicemail.module:473 581 1023 #, fuzzy 582 1024 msgid "Folder" 583 1025 msgstr "ÎαÏάλογοι" 584 1026 585 #: ../modules/voicemail.module:3111027 #: modules/voicemail.module:477 586 1028 msgid "forward_to" 587 1029 msgstr "ÏÏοÏΞηÏη" 588 1030 589 #: ../modules/voicemail.module:328 1031 #: modules/voicemail.module:484 1032 msgid "email_to" 1033 msgstr "" 1034 1035 #: modules/voicemail.module:498 590 1036 msgid "Priority" 591 1037 msgstr "Î ÏοÏεÏαιÏÏηÏα" 592 1038 593 #: ../modules/voicemail.module:3301039 #: modules/voicemail.module:500 594 1040 msgid "Orig Mailbox" 595 1041 msgstr "ÎÏÏικÏÏ ÎαÏÎ¬Î»Î¿Î³Î¿Ï ÎÏ 596 1042 ΜηΌάÏÏΜ" 597 1043 598 #: ../modules/voicemail.module:362 599 msgid "Message" 600 msgstr "" 601 602 #: ../modules/voicemail.module:377 1044 #: modules/voicemail.module:532 1045 msgid "Playback" 1046 msgstr "" 1047 1048 #: modules/voicemail.module:556 1049 msgid "Play message at: " 1050 msgstr "" 1051 1052 #: modules/voicemail.module:561 603 1053 msgid "Voicemail recording(s) was not found." 604 1054 msgstr "ÎεΜ βÏÎΞηκαΜ εγγÏαÏή(ÎÏ) ÏÏοΜ ÏηλεÏÏΜηÏή." 605 1055 606 #: ../modules/voicemail.module:3781056 #: modules/voicemail.module:562 607 1057 #, php-format 608 1058 msgid "" … … 610 1060 msgstr "" 611 1061 612 #: ../modules/voicemail.module:4051062 #: modules/voicemail.module:592 613 1063 #, fuzzy 614 1064 msgid "Voicemail Login not found." … … 617 1067 ΜηΌάÏÏΜ" 618 1068 619 #: ../modules/voicemail.module:4061069 #: modules/voicemail.module:593 620 1070 msgid "No access to voicemail" 621 1071 msgstr "ÎαΌία ÏÏÏÏβαÏη ÏÏοΜ ÏηλεÏÏΜηÏή" 622 1072 623 #: ../modules/voicemail.module:4121073 #: modules/voicemail.module:599 624 1074 msgid "No Voicemail Recordings for Admin" 625 1075 msgstr "ÎεΜ Î¥ÏάÏÏÎ¿Ï … … 627 1077 ΜηΌάÏÏΜ για ÏοΜ ÎιαÏειÏιÏÏή" 628 1078 629 #: ../modules/voicemail.module:4281079 #: modules/voicemail.module:615 630 1080 #, fuzzy, php-format 631 1081 msgid "Voicemail for %s (%s)" 632 1082 msgstr "΀ηλεÏÏΜηÏήÏ" 633 1083 634 #: ../modules/voicemail.module:678 1084 #: modules/voicemail.module:637 1085 msgid "Calling: " 1086 msgstr "" 1087 1088 #: modules/voicemail.module:638 1089 msgid ". Please wait patiently..." 1090 msgstr "" 1091 1092 #: modules/voicemail.module:914 635 1093 #, fuzzy, php-format 636 1094 msgid "Could not create mailbox folder %s on the server" … … 640 1098 ΜηΌάÏÏΜ" 641 1099 642 #: ../modules/voicemail.module:7181100 #: modules/voicemail.module:966 643 1101 #, php-format 644 1102 msgid "Permission denied on folder %s or %s" 645 1103 msgstr "" 646 1104 647 #: ../misc/recording_popup.php:39 648 msgid "download" 649 msgstr "καÏÎβαÏΌα" 650 651 #~ msgid "Passwords must be all numbers and only 4 digits" 652 #~ msgstr "Îι κÏΎικοί ÏÏÎÏει Μα είΜαι ÎŒÏΜο 4 αÏιΞΌοί" 653 654 #~ msgid "Folders" 655 #~ msgstr "ÎαÏάλογοι" 656 657 #~ msgid "Login used" 658 #~ msgstr "ÎΜοΌα ÏÏήÏÏη ÏÎ¿Ï 659 ÏÏηÏιΌοÏοιήΞηκε" 660 661 #, fuzzy 662 #~ msgid "No Asterisk Manager Interface connection" 663 #~ msgstr "ΠΎιαÏειÏιÏÏÎ®Ï ÎºÎ»Î®ÏεÏΜ Asterisk ΎεΜ αÏοκÏίΜεÏαι" 664 665 #~ msgid "not a directory or not readable" 666 #~ msgstr "ΎεΜ είΜαι καÏÎ¬Î»Î¿Î³Î¿Ï Î® ΎεΜ είΜαι αΜαγΜÏÏιΌοÏ" 667 668 #~ msgid "of" 669 #~ msgstr "αÏÏ" 670 671 #~ msgid "Use your" 672 #~ msgstr "ΧÏηÏιΌοÏοίηÏε ÏηΜ Ύικιά ÏÎ¿Ï 673 " 674 675 #~ msgid "for" 676 #~ msgstr "για" 677 678 #~ msgid "Password must be all numbers and 4 digits" 679 #~ msgstr "ΠκÏΎικÏÏ ÏÏÎÏει Μα ÎιΜαι 4 αÏιΞΌοί" 680 681 #~ msgid "Check voicemail audio format on settings page to change from" 682 #~ msgstr "" 683 #~ "ÎλÎγÏÏε Ïο audio format ÏÎ¿Ï 684 ÎŒÏ 685 ΜήΌαÏÎ¿Ï ÏÏηΜ ÏελίΎα ÏÏ 686 ΞΌίÏεÏΜ για αλλαγή" 687 688 #~ msgid "on the server" 689 #~ msgstr "ÏÏοΜ server" 690 691 #~ msgid "No database connection" 692 #~ msgstr "ÎεΜ Ï 693 ÏάÏÏει ÏÏΜΎεÏη Όε ÏηΜ βάÏη ΎεΎοΌÎΜÏΜ" 1105 #: theme/page.tpl.php:49 1106 msgid "Folders" 1107 msgstr "ÎαÏάλογοι" 1108 1109 #: theme/page.tpl.php:79 1110 msgid "Original work based on ARI from Littlejohn Consulting" 1111 msgstr "" freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/es_ES/LC_MESSAGES/ari.po
r1825 r9652 10 10 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12 "POT-Creation-Date: 20 06-05-03 08:32-0400\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-05-05 21:29+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2006-03-31 13:00\n" 14 14 "Last-Translator: Antonio F. Cano <antonio@igestec.com>\n" … … 18 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 19 20 #: ../includes/asi.php:4620 #: includes/asi.php:46 21 21 msgid "Asterisk Call Manager not responding" 22 22 msgstr "La Centralita no responde" 23 23 24 #: ../includes/asi.php:5424 #: includes/asi.php:54 25 25 msgid "Asterisk authentication failed:" 26 26 msgstr "Fallo la Autenticacion con la Centralita" 27 27 28 #: ../includes/asi.php:96 ../includes/asi.php:111 28 #: includes/asi.php:96 includes/asi.php:111 includes/asi.php:130 29 #: includes/asi.php:144 29 30 msgid "Asterisk command not understood" 30 31 msgstr "La recarga no funcino" 31 32 32 #: ../includes/bootstrap.php:123 33 #, php-format 34 msgid "To many directories in %s Not all files processed" 33 #: includes/bootstrap.php:116 34 #, php-format 35 msgid "Too many files in %s. Not all files processed" 36 msgstr "" 37 38 #: includes/bootstrap.php:125 39 #, php-format 40 msgid "Too many directories in %s. Not all files processed" 35 41 msgstr "Demasiados directorios en %s, notodos los archivos han sido procesados" 36 42 37 #: ../includes/bootstrap.php:22643 #: includes/bootstrap.php:228 38 44 #, fuzzy 39 45 msgid "ARI requires a version of PHP 4.3 or later" 40 46 msgstr "Necesita una versió de PHP 4.0 o superior" 41 47 42 #: ../includes/bootstrap.php:24548 #: includes/bootstrap.php:247 43 49 msgid "" 44 50 "PHP PEAR must be installed. Visit http://pear.php.net for help with " … … 47 53 "PHP PEAR debe estar instalado. Visite http://pear.php.net para obtener ayuda" 48 54 49 #: ../includes/common.php:17355 #: includes/common.php:201 includes/common.php:221 50 56 msgid "ARI does not appear to have access to the Asterisk Manager." 51 57 msgstr "No es posible conectar con la Centralita" 52 58 53 #: ../includes/common.php:17459 #: includes/common.php:202 includes/common.php:222 54 60 #, fuzzy 55 61 msgid "" … … 60 66 "Asterisk Manager" 61 67 62 #: ../includes/common.php:17568 #: includes/common.php:203 includes/common.php:223 63 69 msgid "Check /etc/asterisk/manager.conf for a proper Asterisk Manager Account" 64 70 msgstr "" 65 71 "Compruebe /etc/asterisk/manager.conf para crear una cuenta Asterisk Manager" 66 72 67 #: ../includes/common.php:17673 #: includes/common.php:204 includes/common.php:224 68 74 msgid "" 69 75 "make sure [general] enabled = yes and a 'permit=' line for localhost or the " … … 71 77 msgstr "" 72 78 73 #: ../includes/common.php:193 ../includes/common.php:20879 #: includes/common.php:241 includes/common.php:256 74 80 msgid "Check AMP installation, asterisk, and ARI main.conf" 75 81 msgstr "Compruebe la instalacion de FreePBX, DDBB o ARI en main.conf" 76 82 77 #: ../includes/common.php:34483 #: includes/common.php:400 78 84 msgid "Logout" 79 85 msgstr "Salir" 80 86 81 #: ../includes/common.php:34987 #: includes/common.php:405 82 88 msgid "Page Not Found." 83 89 msgstr "Pagina No encontrada" 84 90 85 #: ../includes/display.php:9291 #: includes/display.php:92 86 92 msgid "Search" 87 93 msgstr "Buscar" 88 94 89 #: ../includes/display.php:13595 #: includes/display.php:135 90 96 msgid "Searched for" 91 97 msgstr "Buscado para" 92 98 93 #: ../includes/display.php:13999 #: includes/display.php:139 94 100 #, fuzzy, php-format 95 101 msgid "Results %d - %d of %d" 96 102 msgstr "Resultados %d de %d" 97 103 98 #: ../includes/display.php:141104 #: includes/display.php:141 99 105 #, php-format 100 106 msgid "Results %d" 101 107 msgstr "Resultados %d" 102 108 103 #: ../includes/display.php:195109 #: includes/display.php:195 104 110 msgid "First" 105 111 msgstr "Primero" 106 112 107 #: ../includes/display.php:208113 #: includes/display.php:208 108 114 msgid "Last" 109 115 msgstr "Ultimo" 110 116 111 #: ../includes/login.php:267 112 msgid "Incorrect Password" 113 msgstr "Contraseña Incorrecta" 114 115 #: ../includes/login.php:279 117 #: includes/login.php:194 includes/login.php:266 includes/login.php:278 116 118 msgid "Incorrect Username or Password" 117 119 msgstr "Contraseñ Incorrecta" 118 120 119 #: ../includes/login.php:402 ../includes/login.php:411121 #: includes/login.php:410 includes/login.php:418 120 122 msgid "Login" 121 123 msgstr "Usuario" 122 124 123 #: ../includes/login.php:419125 #: includes/login.php:426 124 126 msgid "Password" 125 127 msgstr "Contraseña" 126 128 127 #: ../includes/login.php:428129 #: includes/login.php:435 128 130 msgid "Submit" 129 131 msgstr "Enviar" 130 132 131 #: ../includes/login.php:436133 #: includes/login.php:443 132 134 msgid "Remember Password" 133 135 msgstr "Recordar Contraseña" 134 136 135 #: ../includes/login.php:451137 #: includes/login.php:458 136 138 msgid "Use your <b>Voicemail Mailbox and Password</b>" 137 139 msgstr "Use su Buzón de Voz (Usuario) y contraseña" 138 140 139 #: ../includes/login.php:452141 #: includes/login.php:459 140 142 msgid "This is the same password used for the phone" 141 143 msgstr "Esta es es la misma contraseña usada para el telefono" 142 144 143 #: ../includes/login.php:454145 #: includes/login.php:461 144 146 msgid "" 145 147 "For password maintenance or assistance, contact your Phone System " … … 149 151 "con el Administrador." 150 152 151 #: ../includes/main.conf.php:152153 #: includes/main.conf.php:151 152 154 msgid "INBOX" 153 155 msgstr "Entrada" 154 156 155 #: ../includes/main.conf.php:154157 #: includes/main.conf.php:153 156 158 msgid "Family" 157 159 msgstr "Familiares" 158 160 159 #: ../includes/main.conf.php:156161 #: includes/main.conf.php:155 160 162 msgid "Friends" 161 163 msgstr "Amigos" 162 164 163 #: ../includes/main.conf.php:158165 #: includes/main.conf.php:157 164 166 msgid "Old" 165 167 msgstr "Antiguos" 166 168 167 #: ../includes/main.conf.php:160169 #: includes/main.conf.php:159 168 170 msgid "Work" 169 171 msgstr "Trabajo" 170 172 171 #: ../includes/main.conf.php:229 172 msgid "Directory" 173 msgstr "Directorio" 174 175 #: ../includes/main.conf.php:230 176 msgid "Echo Test" 177 msgstr "Test Eco" 178 179 #: ../includes/main.conf.php:231 ../modules/callmonitor.module:161 180 #: ../modules/voicemail.module:324 173 #: includes/main.conf.php:238 174 msgid "Call Forward All Activate" 175 msgstr "" 176 177 #: includes/main.conf.php:239 178 msgid "Call Forward All Deactivate" 179 msgstr "" 180 181 #: includes/main.conf.php:240 182 msgid "Call Forward All Prompting Deactivate" 183 msgstr "" 184 185 #: includes/main.conf.php:241 186 msgid "Call Forward Busy Activate" 187 msgstr "" 188 189 #: includes/main.conf.php:242 190 msgid "Call Forward Busy Deactivate" 191 msgstr "" 192 193 #: includes/main.conf.php:243 194 msgid "Call Forward Busy Prompting Deactivate" 195 msgstr "" 196 197 #: includes/main.conf.php:244 198 msgid "Call Forward No Answer/Unavailable Activate" 199 msgstr "" 200 201 #: includes/main.conf.php:245 202 msgid "Call Forward No Answer/Unavailable Deactivate" 203 msgstr "" 204 205 #: includes/main.conf.php:246 206 msgid "Call Waiting - Activate" 207 msgstr "" 208 209 #: includes/main.conf.php:247 210 msgid "Call Waiting - Deactivate" 211 msgstr "" 212 213 #: includes/main.conf.php:248 214 msgid "Do-Not-Disturb Activate" 215 msgstr "" 216 217 #: includes/main.conf.php:249 218 msgid "Do-Not-Disturb Deactivate" 219 msgstr "" 220 221 #: includes/main.conf.php:250 222 msgid "My Voicemail" 223 msgstr "" 224 225 #: includes/main.conf.php:251 226 msgid "Dial Voicemail" 227 msgstr "" 228 229 #: misc/callme_page.php:54 230 msgid "The call was terminated." 231 msgstr "" 232 233 #: modules/callmonitor.module:36 modules/callmonitor.module:276 234 msgid "Call Monitor" 235 msgstr "Registro de Llamadas" 236 237 #: modules/callmonitor.module:72 modules/voicemail.module:169 238 msgid "One or more messages must be selected before clicking delete." 239 msgstr "" 240 241 #: modules/callmonitor.module:136 242 #, php-format 243 msgid "Path is not a directory: %s" 244 msgstr "La ruta no es un directorio: %s" 245 246 #: modules/callmonitor.module:151 modules/voicemail.module:467 247 msgid "delete" 248 msgstr "Eliminar" 249 250 #: modules/callmonitor.module:157 251 msgid "duration" 252 msgstr "Duración" 253 254 #: modules/callmonitor.module:160 255 msgid "ignore" 256 msgstr "ninguno" 257 258 #: modules/callmonitor.module:169 modules/voicemail.module:492 259 msgid "Date" 260 msgstr "Fecha" 261 262 #: modules/callmonitor.module:171 modules/voicemail.module:494 181 263 msgid "Time" 182 264 msgstr "Hora" 183 265 184 #: ../includes/main.conf.php:232 185 msgid "Weather" 186 msgstr "Tiempo" 187 188 #: ../includes/main.conf.php:233 189 msgid "Schedule wakeup call" 190 msgstr "Programar llamada despertador" 191 192 #: ../includes/main.conf.php:234 193 msgid "festival test (your extension is XXX)" 194 msgstr "Test festival tts (su extension es XXX)" 195 196 #: ../includes/main.conf.php:235 197 msgid "Activate Call Waiting (deactivated by default)" 198 msgstr "Activar Llamada en Espera (Desactivada por defecto)" 199 200 #: ../includes/main.conf.php:236 201 msgid "Deactivate Call Waiting" 202 msgstr "Desactivar Llamada en Espera" 203 204 #: ../includes/main.conf.php:237 205 msgid "Call Forwarding System" 206 msgstr "Desvío de llamada" 207 208 #: ../includes/main.conf.php:238 209 msgid "Disable Call Forwarding" 210 msgstr "Desactivar el Desvío de Llamada" 211 212 #: ../includes/main.conf.php:239 213 msgid "IVR Recording" 214 msgstr "Grabaciones" 215 216 #: ../includes/main.conf.php:240 217 msgid "Enable Do-Not-Disturb" 218 msgstr "Activar No-Molestar" 219 220 #: ../includes/main.conf.php:241 221 msgid "Disable Do-Not-Disturb" 222 msgstr "Desactivar No-Molestar" 223 224 #: ../includes/main.conf.php:242 225 msgid "Call Forward on Busy" 226 msgstr "Desvío de llamada cuando esté Ocupado" 227 228 #: ../includes/main.conf.php:243 229 msgid "Disable Call Forward on Busy" 230 msgstr "Desactivar el Desvío de llamada cuando esté Ocupado" 231 232 #: ../includes/main.conf.php:244 233 #, fuzzy 234 msgid "Message Center (does not ask for extension)" 235 msgstr "Centro de Mensajes (no pregunta la extensín)" 236 237 #: ../includes/main.conf.php:245 238 msgid "Enter Message Center" 239 msgstr "Entrar en el Centro de Mensajes" 240 241 #: ../includes/main.conf.php:246 242 msgid "Playback IVR Recording" 243 msgstr "Escuchar la grabación realizada" 244 245 #: ../includes/main.conf.php:247 246 msgid "Test Fax" 247 msgstr "Probar Fax" 248 249 #: ../includes/main.conf.php:248 250 msgid "Simulate incoming call" 251 msgstr "Simular una llamada entrante" 252 253 #: ../includes/main.conf.php:289 254 msgid "Email voicemail as attachment" 255 msgstr "Adjuntar el mensaje de voz en el correo electrónico" 256 257 #: ../includes/main.conf.php:290 258 msgid "Say caller id in recording emailed" 259 msgstr "" 260 "Indica el CallerID en la grabación enviada por correo electró" 261 "nico" 262 263 #: ../includes/main.conf.php:291 264 msgid "Say envelop (date/time) in recording emailed" 265 msgstr "" 266 "Indica la etiqueta (tiempo/hora) en la grabación enviada por correo " 267 "electrónico" 268 269 #: ../includes/main.conf.php:292 270 msgid "Delete voicemail when emailed" 271 msgstr "" 272 "Eliminar el mensaje de voz una vez enviado por correo electrónico" 273 274 #: ../includes/main.conf.php:293 275 msgid "Play next message after deleting current message" 276 msgstr "Reproducir el siguiente mensaje una vez eliminado el actual" 277 278 #: ../includes/main.conf.php:294 279 msgid "Ask caller to review their voicemail before sending" 280 msgstr "" 281 282 #: ../includes/main.conf.php:295 283 msgid "Maximum time in seconds a voicemail will record" 284 msgstr "" 285 286 #: ../modules/callmonitor.module:37 ../modules/callmonitor.module:257 287 msgid "Call Monitor" 288 msgstr "Registro de Llamadas" 289 290 #: ../modules/callmonitor.module:132 291 #, php-format 292 msgid "Path is not a directory: %s" 293 msgstr "La ruta no es un directorio: %s" 294 295 #: ../modules/callmonitor.module:141 ../modules/voicemail.module:301 296 msgid "delete" 297 msgstr "Eliminar" 298 299 #: ../modules/callmonitor.module:147 300 msgid "duration" 301 msgstr "Duración" 302 303 #: ../modules/callmonitor.module:150 304 msgid "ignore" 305 msgstr "ninguno" 306 307 #: ../modules/callmonitor.module:159 ../modules/voicemail.module:322 308 msgid "Date" 309 msgstr "Fecha" 310 311 #: ../modules/callmonitor.module:163 ../modules/voicemail.module:326 266 #: modules/callmonitor.module:173 modules/voicemail.module:496 312 267 msgid "Caller ID" 313 268 msgstr "Caller ID" 314 269 315 #: ../modules/callmonitor.module:165270 #: modules/callmonitor.module:175 316 271 msgid "Source" 317 272 msgstr "Origen" 318 273 319 #: ../modules/callmonitor.module:167274 #: modules/callmonitor.module:177 320 275 msgid "Destination" 321 276 msgstr "Destino" 322 277 323 #: ../modules/callmonitor.module:169278 #: modules/callmonitor.module:179 324 279 msgid "Context" 325 280 msgstr "Contexto" 326 281 327 #: ../modules/callmonitor.module:171 ../modules/voicemail.module:332282 #: modules/callmonitor.module:181 modules/voicemail.module:502 328 283 msgid "Duration" 329 284 msgstr "Duración" 330 285 331 #: ../modules/callmonitor.module:202286 #: modules/callmonitor.module:212 332 287 msgid "Monitor" 333 288 msgstr "Monitor para" 334 289 335 #: ../modules/callmonitor.module:222 ../modules/voicemail.module:373 336 msgid "play" 337 msgstr "escuchar" 338 339 #: ../modules/callmonitor.module:259 290 #: modules/callmonitor.module:233 modules/voicemail.module:554 291 msgid "Play" 292 msgstr "" 293 294 #: modules/callmonitor.module:234 modules/voicemail.module:535 295 #: modules/voicemail.module:558 296 msgid "Download" 297 msgstr "" 298 299 #: modules/callmonitor.module:278 340 300 #, php-format 341 301 msgid "Call Monitor for %s (%s)" 342 302 msgstr "Registro de Llamadas de %s (%s)" 343 303 344 #: ../modules/callmonitor.module:311 ../modules/voicemail.module:475304 #: modules/callmonitor.module:347 modules/voicemail.module:703 345 305 msgid "select" 346 306 msgstr "Selecionar" 347 307 348 #: ../modules/callmonitor.module:312 ../modules/voicemail.module:476308 #: modules/callmonitor.module:348 modules/voicemail.module:704 349 309 msgid "all" 350 310 msgstr "todos" 351 311 352 #: ../modules/callmonitor.module:313 ../modules/voicemail.module:477312 #: modules/callmonitor.module:349 modules/voicemail.module:705 353 313 msgid "none" 354 314 msgstr "ninguno" 355 315 356 #: ../modules/callmonitor.module:533316 #: modules/callmonitor.module:573 357 317 msgid "Only deletes recording files, not cdr log" 358 318 msgstr "Solo elimina los archivos grabados, no el log en el CDR" 359 319 360 #: ../modules/conference.module:55 361 msgid "My Conference room" 362 msgstr "" 363 364 #: ../modules/conference.module:78 365 #, fuzzy, php-format 366 msgid "Conference for %s (%s%s)" 367 msgstr "Buzón de Voz de %s (%s)" 368 369 #: ../modules/help.module:39 ../modules/help.module:68 370 msgid "Help" 371 msgstr "Ayuda" 372 373 #: ../modules/help.module:70 374 #, php-format 375 msgid "Help for %s (%s)" 376 msgstr "Ayuda para %s (%s)" 377 378 #: ../modules/help.module:77 320 #: modules/featurecodes.module:36 modules/featurecodes.module:63 321 msgid "Feature Codes" 322 msgstr "" 323 324 #: modules/featurecodes.module:65 325 #, php-format 326 msgid " for %s (%s)" 327 msgstr "" 328 329 #: modules/featurecodes.module:72 379 330 msgid "Handset Feature Code" 380 331 msgstr "Teclas de Marcación" 381 332 382 #: ../modules/help.module:80333 #: modules/featurecodes.module:75 383 334 msgid "Action" 384 335 msgstr "Acción" 385 336 386 #: ../modules/settings.module:61 ../modules/settings.module:667 337 #: modules/featurecodes.module:111 338 msgid "description" 339 msgstr "" 340 341 #: modules/followme.module:43 342 msgid "Follow Me" 343 msgstr "" 344 345 #: modules/followme.module:100 346 msgid "" 347 "Your Follow-Me has been disabled, REFRESH your browser to remove this message" 348 msgstr "" 349 350 #: modules/followme.module:101 modules/VmX.module:116 351 #, php-format 352 msgid "" 353 "Check with your Telephone System Administrator if you think there is a " 354 "problem" 355 msgstr "" 356 357 #: modules/followme.module:118 358 msgid "Follow-Me pre-ring time not changed" 359 msgstr "" 360 361 #: modules/followme.module:119 modules/followme.module:142 362 #, php-format 363 msgid "Number %s must be an interger number of seconds" 364 msgstr "" 365 366 #: modules/followme.module:141 367 msgid "Follow-Me list ring time not changed" 368 msgstr "" 369 370 #: modules/followme.module:185 371 msgid "Follow-Me list must contain at least one valid number" 372 msgstr "" 373 374 #: modules/followme.module:186 375 #, php-format 376 msgid "The following: %s is not valid" 377 msgstr "" 378 379 #: modules/followme.module:291 modules/followme.module:342 380 #: modules/phonefeatures.module:360 modules/settings.module:847 381 #: modules/settings.module:858 382 msgid "Enable" 383 msgstr "Activar" 384 385 #: modules/followme.module:292 386 msgid "" 387 "Dial-by-name Directory, IVR, and internal \n" 388 "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tcalls will ring the numbers in the FollowMe \n" 389 "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tList. Any FreePBX routes that directly \n" 390 "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\treference a FollowMe are unaffected by this \n" 391 "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tenable/disable setting." 392 msgstr "" 393 394 #: modules/followme.module:302 395 msgid "Follow Me List:" 396 msgstr "" 397 398 #: modules/followme.module:303 399 #, php-format 400 msgid "Extensions and outside numbers to ring next." 401 msgstr "" 402 403 #: modules/followme.module:304 404 #, php-format 405 msgid "Include %s to keep it ringing." 406 msgstr "" 407 408 #: modules/followme.module:310 409 #, php-format 410 msgid "Ring %s First For:" 411 msgstr "" 412 413 #: modules/followme.module:311 414 #, php-format 415 msgid "Time to ring extension %s before ringing the %s Follow Me List %s" 416 msgstr "" 417 418 #: modules/followme.module:321 modules/followme.module:334 419 msgid "seconds" 420 msgstr "" 421 422 #: modules/followme.module:324 423 msgid "Ring Followme List for:" 424 msgstr "" 425 426 #: modules/followme.module:324 427 msgid "Time to ring the Follow Me List." 428 msgstr "" 429 430 #: modules/followme.module:339 431 msgid "Use Confirmation:" 432 msgstr "" 433 434 #: modules/followme.module:339 435 msgid "" 436 "Outside lines that are part of the Follow Me List will be called and offered " 437 "a menu:<br/><br/> \"You have an incoming call. Press 1 to accept or 2 to " 438 "decline.\"<br/><br/> This keeps calls from ending up in external voicemail. " 439 "Make sure that the List Ring Time is long enough to allow for you to hear " 440 "and react to this message." 441 msgstr "" 442 443 #: modules/followme.module:354 444 msgid "Followme Settings" 445 msgstr "" 446 447 #: modules/followme.module:356 448 #, php-format 449 msgid "Followme Settings for %s (%s)" 450 msgstr "" 451 452 #: modules/followme.module:382 modules/phonefeatures.module:182 453 #: modules/settings.module:1199 modules/VmX.module:413 454 msgid "Update" 455 msgstr "Actualizar" 456 457 #: modules/phonefeatures.module:25 modules/phonefeatures.module:97 458 #: modules/phonefeatures.module:165 459 msgid "Phone Features" 460 msgstr "" 461 462 #: modules/phonefeatures.module:99 463 msgid "Call Waiting" 464 msgstr "" 465 466 #: modules/phonefeatures.module:100 467 msgid "Do Not Disturb" 468 msgstr "" 469 470 #: modules/phonefeatures.module:151 471 msgid "Call Forwarding" 472 msgstr "" 473 474 #: modules/phonefeatures.module:153 475 msgid "Unconditional:" 476 msgstr "" 477 478 #: modules/phonefeatures.module:154 479 msgid "Unavailable:" 480 msgstr "" 481 482 #: modules/phonefeatures.module:155 483 msgid "Busy:" 484 msgstr "" 485 486 #: modules/phonefeatures.module:167 487 #, php-format 488 msgid "Phone Features for %s (%s)" 489 msgstr "" 490 491 #: modules/phonefeatures.module:326 492 msgid "Call forward number not changed" 493 msgstr "El número del desvío no ha cambiado" 494 495 #: modules/phonefeatures.module:327 modules/VmX.module:148 496 #: modules/VmX.module:181 modules/VmX.module:201 497 #, php-format 498 msgid "" 499 "Number %s must contain dial numbers (characters like '(', '-', and ')' are " 500 "ok)" 501 msgstr "" 502 "El número %s debe contener n&uacte;meros marcables (caracteres como " 503 "'(', '-', y ')' son válidos)" 504 505 #: modules/phonefeatures.module:422 506 msgid "Call Screening:" 507 msgstr "" 508 509 #: modules/phonefeatures.module:422 510 msgid "" 511 "Call Screening requires external callers to say their name, which will be " 512 "played back to the user and allow the user to accept or reject the call. " 513 "Screening with memory only verifies a caller for their caller-id once. " 514 "Screening without memory always requires a caller to say their name. Either " 515 "mode will always announce the caller based on the last introduction saved " 516 "with that callerid. If any user on the system uses the memory option, when " 517 "that user is called, the caller will be required to re-introduce themselves " 518 "and all users on the system will have that new introduction associated with " 519 "the caller's CallerId." 520 msgstr "" 521 522 #: modules/phonefeatures.module:425 523 msgid "Disable" 524 msgstr "" 525 526 #: modules/phonefeatures.module:426 527 msgid "Screen Caller: No Memory" 528 msgstr "" 529 530 #: modules/phonefeatures.module:427 531 msgid "Screen Caller: Memory" 532 msgstr "" 533 534 #: modules/settings.module:44 535 msgid "Attach voicemail to email" 536 msgstr "" 537 538 #: modules/settings.module:45 539 msgid "Option to attach audio file to email." 540 msgstr "" 541 542 #: modules/settings.module:60 543 msgid "Number of deleted messages to backup" 544 msgstr "" 545 546 #: modules/settings.module:61 547 msgid "" 548 "The maximum number of messages that are backed up in the Deleted folder. " 549 "This may be 0-9999." 550 msgstr "" 551 552 #: modules/settings.module:76 553 msgid "Delete voicemail after emailed" 554 msgstr "" 555 556 #: modules/settings.module:77 557 msgid "" 558 "When enabled the message will be deleted from the voicemailbox after the " 559 "notification email is sent. This allows receiving voicemail via email alone, " 560 "rather than having the voicemail available from the Web interface or by " 561 "telephone. CAUTION: Attach voicemail to email must be enabled, OTHERWISE " 562 "YOUR MESSAGES WILL BE LOST FOREVER." 563 msgstr "" 564 565 #: modules/settings.module:92 566 msgid "Say envelope (date/time)" 567 msgstr "" 568 569 #: modules/settings.module:93 570 msgid "" 571 "When enabled the voicemail system will play the message envelope (date/time) " 572 "before playing the voicemail message. This setting does not affect the " 573 "operation of the envelope option in the advanced voicemail menu." 574 msgstr "" 575 576 #: modules/settings.module:161 577 msgid "Maximum number of messages" 578 msgstr "" 579 580 #: modules/settings.module:162 581 msgid "" 582 "Maximum number of messages per folder. It may be up to 9999. The default " 583 "value is 100." 584 msgstr "" 585 586 #: modules/settings.module:169 587 msgid "Maximum message length" 588 msgstr "" 589 590 #: modules/settings.module:170 591 msgid "Maximum length allowed for a voicemail message (in seconds)." 592 msgstr "" 593 594 #: modules/settings.module:176 595 msgid "Move heard messages" 596 msgstr "" 597 598 #: modules/settings.module:177 599 msgid "Automatically move heard messages to the Old folder." 600 msgstr "" 601 602 #: modules/settings.module:192 603 msgid "Review recording" 604 msgstr "" 605 606 #: modules/settings.module:193 607 msgid "Allow caller to review their voicemail before saving it." 608 msgstr "" 609 610 #: modules/settings.module:199 611 msgid "Say caller ID" 612 msgstr "" 613 614 #: modules/settings.module:200 615 msgid "" 616 "After announcing the message date and time, play back the caller's telephone " 617 "number before each message." 618 msgstr "" 619 620 #: modules/settings.module:206 621 msgid "Say duration" 622 msgstr "" 623 624 #: modules/settings.module:207 625 msgid "Announce the message duration before playing the message." 626 msgstr "" 627 628 #: modules/settings.module:213 629 msgid "Say duration minimum" 630 msgstr "" 631 632 #: modules/settings.module:214 633 msgid "" 634 "Do not announce message duration for messages shorter than this number of " 635 "minutes." 636 msgstr "" 637 638 #: modules/settings.module:229 639 msgid "Email from" 640 msgstr "" 641 642 #: modules/settings.module:230 643 msgid "Who the e-mail notification should appear to come from." 644 msgstr "" 645 646 #: modules/settings.module:236 647 msgid "Temporary greeting warning" 648 msgstr "" 649 650 #: modules/settings.module:237 651 msgid "Warn user when a temporary greeting is active." 652 msgstr "" 653 654 #: modules/settings.module:252 655 msgid "Change attachment volume" 656 msgstr "" 657 658 #: modules/settings.module:253 659 msgid "" 660 "Change volume of message before attaching it to an email. Values less than " 661 "1.0 decrease volume, greater than 1.0 increase volume." 662 msgstr "" 663 664 #: modules/settings.module:342 387 665 msgid "Settings" 388 666 msgstr "Opciones" 389 667 390 #: ../modules/settings.module:125 391 msgid "Call forward number not changed" 392 msgstr "El número del desvío no ha cambiado" 393 394 #: ../modules/settings.module:126 395 #, php-format 396 msgid "" 397 "Number %s must contain dial numbers (characters like '(', '-', and ')' are " 398 "ok)" 399 msgstr "" 400 "El número %s debe contener n&uacte;meros marcables (caracteres como " 401 "'(', '-', y ')' son válidos)" 402 403 #: ../modules/settings.module:151 ../modules/settings.module:156 404 #: ../modules/settings.module:161 ../modules/settings.module:166 405 #: ../modules/settings.module:176 ../modules/settings.module:181 668 #: modules/settings.module:407 modules/settings.module:412 669 #: modules/settings.module:417 modules/settings.module:422 670 #: modules/settings.module:431 modules/settings.module:436 406 671 msgid "Voicemail password not changed" 407 672 msgstr "La Contraseña del Buzón de Voz no ha cambiado" 408 673 409 #: ../modules/settings.module:152674 #: modules/settings.module:408 410 675 msgid "Password and password confirm must not be blank" 411 676 msgstr "" 412 677 "Contraseña y la confirmacion de esta no deben de estar en blanco" 413 678 414 #: ../modules/settings.module:157679 #: modules/settings.module:413 415 680 #, fuzzy, php-format 416 681 msgid "Passwords must be all numbers and greater than %d digits" 417 682 msgstr "Contraseña ha de ser numerica y de longitud %d digitos" 418 683 419 #: ../modules/settings.module:162684 #: modules/settings.module:418 420 685 #, php-format 421 686 msgid "Passwords must be all numbers and only %d digits" 422 687 msgstr "Contraseña ha de ser numerica y de longitud %d digitos" 423 688 424 #: ../modules/settings.module:167689 #: modules/settings.module:423 425 690 msgid "Password and password confirm do not match" 426 691 msgstr "Contraseña y conformacion no corresponden" 427 692 428 #: ../modules/settings.module:177 ../modules/settings.module:182429 #: ../modules/settings.module:234 ../modules/settings.module:239693 #: modules/settings.module:432 modules/settings.module:437 694 #: modules/settings.module:482 modules/settings.module:487 430 695 #, php-format 431 696 msgid "%s does not exist or is not writable" 432 697 msgstr "%s No existe o no se puede escribir" 433 698 434 #: ../modules/settings.module:223699 #: modules/settings.module:472 435 700 msgid "Voicemail email and pager address not changed" 436 701 msgstr "La Contraseña del Buzón de Voz no ha cambiado" 437 702 438 #: ../modules/settings.module:233 ../modules/settings.module:238703 #: modules/settings.module:481 modules/settings.module:486 439 704 msgid "Voicemail email settings not changed" 440 705 msgstr "La Contraseña del Buzón de Voz no ha cambiado" 441 706 442 #: ../modules/settings.module:385707 #: modules/settings.module:745 443 708 msgid "Language:" 444 709 msgstr "Idioma:" 445 710 446 #: ../modules/settings.module:408 447 msgid "Call Routing" 448 msgstr "Enrutado de llamadas" 449 450 #: ../modules/settings.module:411 451 msgid "Call Forwarding:" 452 msgstr "Desviar llamadas a:" 453 454 #: ../modules/settings.module:419 ../modules/settings.module:507 455 msgid "Enable" 456 msgstr "Activar" 457 458 #: ../modules/settings.module:431 711 #: modules/settings.module:755 459 712 #, php-format 460 713 msgid "Passwords must be all numbers and only %s digits" 461 714 msgstr "Contraseña ha de ser numerica y de longitud %s digitos" 462 715 463 #: ../modules/settings.module:434716 #: modules/settings.module:758 464 717 #, fuzzy, php-format 465 718 msgid "Passwords must be all numbers and at least %s digits" 466 719 msgstr "Contraseña ha de ser numerica y de longitud %s digitos" 467 720 468 #: ../modules/settings.module:439 721 #: modules/settings.module:763 722 msgid "Password Settings" 723 msgstr "" 724 725 #: modules/settings.module:767 469 726 msgid "Voicemail Password:" 470 727 msgstr "Contraseña del Buzón de Voz" 471 728 472 #: ../modules/settings.module:445729 #: modules/settings.module:773 473 730 msgid "Enter again to confirm:" 474 731 msgstr "Introduzca otra vez para confirmar:" 475 732 476 #: ../modules/settings.module:492 477 msgid "Email Voicemail To:" 478 msgstr "Buzón de Voz para" 479 480 #: ../modules/settings.module:498 481 msgid "Pager Voicemail To:" 482 msgstr "Buzón de Voz para" 483 484 #: ../modules/settings.module:558 733 #: modules/settings.module:841 734 msgid "Email Address:" 735 msgstr "" 736 737 #: modules/settings.module:841 738 msgid "Email a notification, including audio file if indicated below." 739 msgstr "" 740 741 #: modules/settings.module:852 742 msgid "Pager Email Address:" 743 msgstr "" 744 745 #: modules/settings.module:852 746 msgid "Email a short notification" 747 msgstr "" 748 749 #: modules/settings.module:948 750 msgid "Call Me Number:" 751 msgstr "" 752 753 #: modules/settings.module:948 754 msgid "" 755 "Call Me Number can be any dialable number, such as an extension or a " 756 "cellphone." 757 msgstr "" 758 759 #: modules/settings.module:983 485 760 msgid "Audio Format:" 486 761 msgstr "Formato del Audio:" 487 762 488 #: ../modules/settings.module:561 763 #: modules/settings.module:986 764 msgid "Default" 765 msgstr "" 766 767 #: modules/settings.module:987 489 768 msgid "Best Quality" 490 769 msgstr "Mejor Calidad" 491 770 492 #: ../modules/settings.module:562771 #: modules/settings.module:988 493 772 msgid "Smallest Download" 494 773 msgstr "Descarga rapida" 495 774 496 #: ../modules/settings.module:570 497 msgid "Voicemail Settings" 498 msgstr "Propiedades del Buzón de Voz" 499 500 #: ../modules/settings.module:611 775 #: modules/settings.module:999 776 msgid "Notification Settings" 777 msgstr "" 778 779 #: modules/settings.module:1007 780 msgid "Web Playback Settings" 781 msgstr "" 782 783 #: modules/settings.module:1015 784 msgid "Phone Playback Settings" 785 msgstr "" 786 787 #: modules/settings.module:1022 788 msgid "Caller Settings" 789 msgstr "" 790 791 #: modules/settings.module:1029 792 msgid "Mailbox Storage Settings" 793 msgstr "" 794 795 #: modules/settings.module:1036 796 msgid "IMAP Mail Settings" 797 msgstr "" 798 799 #: modules/settings.module:1043 800 msgid "Other Voicemail Settings" 801 msgstr "" 802 803 #: modules/settings.module:1084 501 804 msgid "Call Monitor Settings" 502 805 msgstr "Propiedades del Registro de Llamadas" 503 806 504 #: ../modules/settings.module:614807 #: modules/settings.module:1087 505 808 msgid "Record INCOMING:" 506 809 msgstr "Grabaciones Entrantes:" 507 810 508 #: ../modules/settings.module:616 ../modules/settings.module:624811 #: modules/settings.module:1089 modules/settings.module:1097 509 812 msgid "Always" 510 813 msgstr "Siempre" 511 814 512 #: ../modules/settings.module:617 ../modules/settings.module:625815 #: modules/settings.module:1090 modules/settings.module:1098 513 816 msgid "Never" 514 817 msgstr "Nunca" 515 818 516 #: ../modules/settings.module:618 ../modules/settings.module:626819 #: modules/settings.module:1091 modules/settings.module:1099 517 820 msgid "On-Demand" 518 821 msgstr "Bajo demanda" 519 822 520 #: ../modules/settings.module:622823 #: modules/settings.module:1095 521 824 msgid "Record OUTGOING:" 522 825 msgstr "Grabaciones Salientes:" 523 826 524 #: ../modules/settings.module:669827 #: modules/settings.module:1156 525 828 #, php-format 526 829 msgid "Settings for %s (%s)" 527 830 msgstr "Ajustes para %s (%s)" 528 831 529 #: ../modules/settings.module:705 530 msgid "Update" 531 msgstr "Actualizar" 532 533 #: ../modules/voicemail.module:45 832 #: modules/VmX.module:58 833 msgid "VmX™ Locator" 834 msgstr "" 835 836 #: modules/VmX.module:115 837 msgid "" 838 "Your Premium VmX Locator service has been disabled, REFRESH your browser to " 839 "remove this message" 840 msgstr "" 841 842 #: modules/VmX.module:147 843 msgid "Option 0 not changed" 844 msgstr "" 845 846 #: modules/VmX.module:180 847 msgid "Option 1 not changed" 848 msgstr "" 849 850 #: modules/VmX.module:200 851 msgid "Option 2 not changed" 852 msgstr "" 853 854 #: modules/VmX.module:300 855 msgid "Use When:" 856 msgstr "" 857 858 #: modules/VmX.module:300 859 msgid "" 860 "Menu options below are available during your personal voicemail greeting " 861 "playback. <br/><br/>Check both to use at all times." 862 msgstr "" 863 864 #: modules/VmX.module:302 865 msgid "unavailable" 866 msgstr "" 867 868 #: modules/VmX.module:304 869 msgid "busy" 870 msgstr "" 871 872 #: modules/VmX.module:308 873 msgid "Voicemail Instructions:" 874 msgstr "" 875 876 #: modules/VmX.module:308 877 msgid "Uncheck to play a beep after your personal voicemail greeting." 878 msgstr "" 879 880 #: modules/VmX.module:311 881 msgid "Standard voicemail prompts." 882 msgstr "" 883 884 #: modules/VmX.module:319 885 msgid "Press 0:" 886 msgstr "" 887 888 #: modules/VmX.module:319 889 msgid "" 890 "Pressing 0 during your personal voicemail greeing goes to the Operator. \n" 891 "\t\t\t\t\tUncheck to enter another destination here." 892 msgstr "" 893 894 #: modules/VmX.module:327 895 msgid "Go To Operator" 896 msgstr "" 897 898 #: modules/VmX.module:331 899 msgid "Press 1:" 900 msgstr "" 901 902 #: modules/VmX.module:334 903 msgid "" 904 "The remaining options can have internal extensions, ringgroups, queues and " 905 "external numbers that may be rung. It is often used to include your cell " 906 "phone. You should run a test to make sure that the number is functional any " 907 "time a change is made so you don't leave a caller stranded or receiving " 908 "invalid number messages." 909 msgstr "" 910 911 #: modules/VmX.module:336 912 msgid "" 913 "Enter an alternate number here, then change your personal voicemail greeting " 914 "to let callers know to press 1 to reach that number. <br/><br/>If you'd like " 915 "to use your Follow Me List, check \"Send to Follow Me\" and disable Follow " 916 "Me above." 917 msgstr "" 918 919 #: modules/VmX.module:349 920 msgid "Send to Follow-Me" 921 msgstr "" 922 923 #: modules/VmX.module:357 924 msgid "Press 2:" 925 msgstr "" 926 927 #: modules/VmX.module:357 928 msgid "" 929 "Use any extensions, ringgroups, queues or external numbers. <br/><br/" 930 ">Remember to re-record your personal voicemail greeting and include " 931 "instructions. Run a test to make sure that the number is functional." 932 msgstr "" 933 934 #: modules/VmX.module:371 935 #, php-format 936 msgid "VmX Locator™ Settings for %s (%s)" 937 msgstr "" 938 939 #: modules/voicemail.module:51 534 940 msgid "Voicemail" 535 941 msgstr "Buzón de Voz" 536 942 537 #: ../modules/voicemail.module:164943 #: modules/voicemail.module:176 538 944 msgid "A folder must be selected before the message can be moved." 539 945 msgstr "Debe elegir primero una carpeta antes de mover el mensaje." 540 946 541 #: ../modules/voicemail.module:178 947 #: modules/voicemail.module:185 948 msgid "One or more messages must be selected before clicking move_to." 949 msgstr "" 950 951 #: modules/voicemail.module:194 542 952 msgid "An extension must be selected before the message can be forwarded." 543 953 msgstr "Debe de seleccionar una extension antes de reenviar el mensaje" 544 954 545 #: ../modules/voicemail.module:304 955 #: modules/voicemail.module:202 956 msgid "One or more messages must be selected before clicking forward_to." 957 msgstr "" 958 959 #: modules/voicemail.module:209 960 msgid "" 961 "You must enter one or more email addresses (comma-separated) before clicking " 962 "email_to." 963 msgstr "" 964 965 #: modules/voicemail.module:222 966 msgid "Warning: " 967 msgstr "" 968 969 #: modules/voicemail.module:222 970 msgid "is not a valid email address" 971 msgstr "" 972 973 #: modules/voicemail.module:271 974 msgid "The file type was not recognized." 975 msgstr "" 976 977 #: modules/voicemail.module:307 978 msgid "Warning: Could not access voicemail.conf. Using default mailer." 979 msgstr "" 980 981 #: modules/voicemail.module:319 982 msgid "Mail operation failed" 983 msgstr "" 984 985 #: modules/voicemail.module:323 986 msgid "No valid email address given. Please try again." 987 msgstr "" 988 989 #: modules/voicemail.module:327 990 msgid "One or more messages must be selected before clicking email_to." 991 msgstr "" 992 993 #: modules/voicemail.module:470 546 994 msgid "move_to" 547 995 msgstr "Mover a" 548 996 549 #: ../modules/voicemail.module:307997 #: modules/voicemail.module:473 550 998 msgid "Folder" 551 999 msgstr "Carpetas" 552 1000 553 #: ../modules/voicemail.module:3111001 #: modules/voicemail.module:477 554 1002 msgid "forward_to" 555 1003 msgstr "Enviar a" 556 1004 557 #: ../modules/voicemail.module:328 1005 #: modules/voicemail.module:484 1006 msgid "email_to" 1007 msgstr "" 1008 1009 #: modules/voicemail.module:498 558 1010 msgid "Priority" 559 1011 msgstr "Prioridad" 560 1012 561 #: ../modules/voicemail.module:3301013 #: modules/voicemail.module:500 562 1014 msgid "Orig Mailbox" 563 1015 msgstr "Buzón de Voz Orig" 564 1016 565 #: ../modules/voicemail.module:362 566 msgid "Message" 567 msgstr "Mensaje" 568 569 #: ../modules/voicemail.module:377 1017 #: modules/voicemail.module:532 1018 msgid "Playback" 1019 msgstr "" 1020 1021 #: modules/voicemail.module:556 1022 msgid "Play message at: " 1023 msgstr "" 1024 1025 #: modules/voicemail.module:561 570 1026 msgid "Voicemail recording(s) was not found." 571 1027 msgstr "No se ha encontrado grabaciones en el Buzón de Voz." 572 1028 573 #: ../modules/voicemail.module:3781029 #: modules/voicemail.module:562 574 1030 #, php-format 575 1031 msgid "" … … 577 1033 msgstr "" 578 1034 579 #: ../modules/voicemail.module:4051035 #: modules/voicemail.module:592 580 1036 msgid "Voicemail Login not found." 581 1037 msgstr "" … … 583 1039 "extension" 584 1040 585 #: ../modules/voicemail.module:4061041 #: modules/voicemail.module:593 586 1042 msgid "No access to voicemail" 587 1043 msgstr "No tiene permiso para acceder al Buzón de Voz" 588 1044 589 #: ../modules/voicemail.module:4121045 #: modules/voicemail.module:599 590 1046 msgid "No Voicemail Recordings for Admin" 591 1047 msgstr "No hay grabaciones en el Buzón de Voz de Admin" 592 1048 593 #: ../modules/voicemail.module:4281049 #: modules/voicemail.module:615 594 1050 #, php-format 595 1051 msgid "Voicemail for %s (%s)" 596 1052 msgstr "Buzón de Voz de %s (%s)" 597 1053 598 #: ../modules/voicemail.module:678 1054 #: modules/voicemail.module:637 1055 msgid "Calling: " 1056 msgstr "" 1057 1058 #: modules/voicemail.module:638 1059 msgid ". Please wait patiently..." 1060 msgstr "" 1061 1062 #: modules/voicemail.module:914 599 1063 #, php-format 600 1064 msgid "Could not create mailbox folder %s on the server" 601 1065 msgstr "No puedo crear la carpeta %s en el buzón de voz" 602 1066 603 #: ../modules/voicemail.module:7181067 #: modules/voicemail.module:966 604 1068 #, php-format 605 1069 msgid "Permission denied on folder %s or %s" 606 1070 msgstr "Permiso denegado en el directorio %s o %s" 607 1071 608 #: ../misc/recording_popup.php:39 609 msgid "download" 610 msgstr "Descargar" 611 612 #~ msgid "Settings for" 613 #~ msgstr "Configuracion de" 614 615 #~ msgid "Folders" 616 #~ msgstr "Carpetas" 1072 #: theme/page.tpl.php:49 1073 msgid "Folders" 1074 msgstr "Carpetas" 1075 1076 #: theme/page.tpl.php:79 1077 msgid "Original work based on ARI from Littlejohn Consulting" 1078 msgstr "" freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/ari.po
r1825 r9652 4 4 # FIRST AUTHOR <jbp@phileas-com.net>, 15/11/2005. 5 5 # 6 #, fuzzy7 6 msgid "" 8 7 msgstr "" 9 8 "Project-Id-Version: 1.0\n" 10 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 20 06-05-03 08:32-0400\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-05-05 21:29+0200\n" 12 11 "PO-Revision-Date: 2006-04-29 11:30+0100\n" 13 12 "Last-Translator: Xavier OurciÚre <xourciere@propolys.com>\n" … … 17 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 17 19 #: ../includes/asi.php:4618 #: includes/asi.php:46 20 19 msgid "Asterisk Call Manager not responding" 21 20 msgstr "Asterisk Call Manager ne répond pas" 22 21 23 #: ../includes/asi.php:5422 #: includes/asi.php:54 24 23 msgid "Asterisk authentication failed:" 25 24 msgstr "Authentification Asterisk échoue :" 26 25 27 #: ../includes/asi.php:96 ../includes/asi.php:111 26 #: includes/asi.php:96 includes/asi.php:111 includes/asi.php:130 27 #: includes/asi.php:144 28 28 msgid "Asterisk command not understood" 29 29 msgstr "Asterisk: commande non comprise" 30 30 31 #: ../includes/bootstrap.php:123 32 #, php-format 33 msgid "To many directories in %s Not all files processed" 34 msgstr "" 35 36 #: ../includes/bootstrap.php:226 31 #: includes/bootstrap.php:116 32 #, php-format 33 msgid "Too many files in %s. Not all files processed" 34 msgstr "" 35 36 #: includes/bootstrap.php:125 37 #, php-format 38 msgid "Too many directories in %s. Not all files processed" 39 msgstr "" 40 41 #: includes/bootstrap.php:228 37 42 msgid "ARI requires a version of PHP 4.3 or later" 38 43 msgstr "" 39 44 40 #: ../includes/bootstrap.php:24545 #: includes/bootstrap.php:247 41 46 msgid "" 42 47 "PHP PEAR must be installed. Visit http://pear.php.net for help with " … … 44 49 msgstr "" 45 50 46 #: ../includes/common.php:17351 #: includes/common.php:201 includes/common.php:221 47 52 msgid "ARI does not appear to have access to the Asterisk Manager." 48 53 msgstr "Connexion impossible à Asterisk Manager" 49 54 50 #: ../includes/common.php:17455 #: includes/common.php:202 includes/common.php:222 51 56 msgid "" 52 57 "Check the ARI 'main.conf.php' configuration file to set the Asterisk Manager " … … 54 59 msgstr "" 55 60 56 #: ../includes/common.php:17561 #: includes/common.php:203 includes/common.php:223 57 62 msgid "Check /etc/asterisk/manager.conf for a proper Asterisk Manager Account" 58 63 msgstr "" 59 64 60 #: ../includes/common.php:17665 #: includes/common.php:204 includes/common.php:224 61 66 msgid "" 62 67 "make sure [general] enabled = yes and a 'permit=' line for localhost or the " … … 64 69 msgstr "" 65 70 66 #: ../includes/common.php:193 ../includes/common.php:20871 #: includes/common.php:241 includes/common.php:256 67 72 msgid "Check AMP installation, asterisk, and ARI main.conf" 68 73 msgstr "" 69 74 "Vérifiez l'installation d'AMP, de Asterisk, ou le fichier ARI main.conf" 70 75 71 #: ../includes/common.php:34476 #: includes/common.php:400 72 77 msgid "Logout" 73 78 msgstr "Déconexion" 74 79 75 #: ../includes/common.php:34980 #: includes/common.php:405 76 81 msgid "Page Not Found." 77 82 msgstr "Fichier introuvable" 78 83 79 #: ../includes/display.php:9284 #: includes/display.php:92 80 85 msgid "Search" 81 86 msgstr "Rechercher" 82 87 83 #: ../includes/display.php:13588 #: includes/display.php:135 84 89 msgid "Searched for" 85 90 msgstr "Rechercher pour" 86 91 87 #: ../includes/display.php:13992 #: includes/display.php:139 88 93 #, php-format 89 94 msgid "Results %d - %d of %d" 90 95 msgstr "Résultats %d à %s sur %d" 91 96 92 #: ../includes/display.php:14197 #: includes/display.php:141 93 98 #, php-format 94 99 msgid "Results %d" 95 100 msgstr "Résultats %d" 96 101 97 #: ../includes/display.php:195102 #: includes/display.php:195 98 103 msgid "First" 99 104 msgstr "Premier" 100 105 101 #: ../includes/display.php:208106 #: includes/display.php:208 102 107 msgid "Last" 103 108 msgstr "Dernier" 104 109 105 #: ../includes/login.php:267 106 msgid "Incorrect Password" 107 msgstr "Mot de Passe eronné" 108 109 #: ../includes/login.php:279 110 #: includes/login.php:194 includes/login.php:266 includes/login.php:278 110 111 msgid "Incorrect Username or Password" 111 112 msgstr "Login ou Mot de Passe erroné" 112 113 113 #: ../includes/login.php:402 ../includes/login.php:411114 #: includes/login.php:410 includes/login.php:418 114 115 msgid "Login" 115 116 msgstr "Authentification" 116 117 117 #: ../includes/login.php:419118 #: includes/login.php:426 118 119 msgid "Password" 119 120 msgstr "Mot de Passe" 120 121 121 #: ../includes/login.php:428122 #: includes/login.php:435 122 123 msgid "Submit" 123 124 msgstr "Valider" 124 125 125 #: ../includes/login.php:436126 #: includes/login.php:443 126 127 msgid "Remember Password" 127 128 msgstr "Se souvenir du mot de passe" 128 129 129 #: ../includes/login.php:451130 #: includes/login.php:458 130 131 msgid "Use your <b>Voicemail Mailbox and Password</b>" 131 132 msgstr "Utilisez votre <b>numéro de la boîte vocale et votre mot de passe</b>" 132 133 133 #: ../includes/login.php:452134 #: includes/login.php:459 134 135 msgid "This is the same password used for the phone" 135 136 msgstr "C'est le même Mot de Passe que sur le téléphone" 136 137 137 #: ../includes/login.php:454138 #: includes/login.php:461 138 139 msgid "" 139 140 "For password maintenance or assistance, contact your Phone System " … … 141 142 msgstr "Pour de l'assistance contactez votre administrateur de téléphonie." 142 143 143 #: ../includes/main.conf.php:152144 #: includes/main.conf.php:151 144 145 msgid "INBOX" 145 146 msgstr "NOUVEAUX" 146 147 147 #: ../includes/main.conf.php:154148 #: includes/main.conf.php:153 148 149 msgid "Family" 149 150 msgstr "Famille" 150 151 151 #: ../includes/main.conf.php:156152 #: includes/main.conf.php:155 152 153 msgid "Friends" 153 154 msgstr "Amis" 154 155 155 #: ../includes/main.conf.php:158156 #: includes/main.conf.php:157 156 157 msgid "Old" 157 158 msgstr "Anciens" 158 159 159 #: ../includes/main.conf.php:160160 #: includes/main.conf.php:159 160 161 msgid "Work" 161 162 msgstr "Travail" 162 163 163 #: ../includes/main.conf.php:229 164 msgid "Directory" 165 msgstr "Annuaire local" 166 167 #: ../includes/main.conf.php:230 168 msgid "Echo Test" 169 msgstr "Test d'echo" 170 171 #: ../includes/main.conf.php:231 ../modules/callmonitor.module:161 172 #: ../modules/voicemail.module:324 164 #: includes/main.conf.php:238 165 msgid "Call Forward All Activate" 166 msgstr "" 167 168 #: includes/main.conf.php:239 169 msgid "Call Forward All Deactivate" 170 msgstr "" 171 172 #: includes/main.conf.php:240 173 msgid "Call Forward All Prompting Deactivate" 174 msgstr "" 175 176 #: includes/main.conf.php:241 177 msgid "Call Forward Busy Activate" 178 msgstr "" 179 180 #: includes/main.conf.php:242 181 msgid "Call Forward Busy Deactivate" 182 msgstr "" 183 184 #: includes/main.conf.php:243 185 msgid "Call Forward Busy Prompting Deactivate" 186 msgstr "" 187 188 #: includes/main.conf.php:244 189 msgid "Call Forward No Answer/Unavailable Activate" 190 msgstr "" 191 192 #: includes/main.conf.php:245 193 msgid "Call Forward No Answer/Unavailable Deactivate" 194 msgstr "" 195 196 #: includes/main.conf.php:246 197 msgid "Call Waiting - Activate" 198 msgstr "" 199 200 #: includes/main.conf.php:247 201 msgid "Call Waiting - Deactivate" 202 msgstr "" 203 204 #: includes/main.conf.php:248 205 msgid "Do-Not-Disturb Activate" 206 msgstr "" 207 208 #: includes/main.conf.php:249 209 msgid "Do-Not-Disturb Deactivate" 210 msgstr "" 211 212 #: includes/main.conf.php:250 213 msgid "My Voicemail" 214 msgstr "" 215 216 #: includes/main.conf.php:251 217 msgid "Dial Voicemail" 218 msgstr "" 219 220 #: misc/callme_page.php:54 221 msgid "The call was terminated." 222 msgstr "" 223 224 #: modules/callmonitor.module:36 modules/callmonitor.module:276 225 msgid "Call Monitor" 226 msgstr "Journal d'Appels" 227 228 #: modules/callmonitor.module:72 modules/voicemail.module:169 229 msgid "One or more messages must be selected before clicking delete." 230 msgstr "" 231 232 #: modules/callmonitor.module:136 233 #, php-format 234 msgid "Path is not a directory: %s" 235 msgstr "" 236 237 #: modules/callmonitor.module:151 modules/voicemail.module:467 238 msgid "delete" 239 msgstr "Supprimer" 240 241 #: modules/callmonitor.module:157 242 msgid "duration" 243 msgstr "Durée supérieure à " 244 245 #: modules/callmonitor.module:160 246 msgid "ignore" 247 msgstr "Filtrer" 248 249 #: modules/callmonitor.module:169 modules/voicemail.module:492 250 msgid "Date" 251 msgstr "Date" 252 253 #: modules/callmonitor.module:171 modules/voicemail.module:494 173 254 msgid "Time" 174 255 msgstr "Heure" 175 256 176 #: ../includes/main.conf.php:232 177 msgid "Weather" 178 msgstr "Météo" 179 180 #: ../includes/main.conf.php:233 181 msgid "Schedule wakeup call" 182 msgstr "Programmation de réveil" 183 184 #: ../includes/main.conf.php:234 185 msgid "festival test (your extension is XXX)" 186 msgstr "test de festival (votre numéro de téléphone est le XXXX)" 187 188 #: ../includes/main.conf.php:235 189 msgid "Activate Call Waiting (deactivated by default)" 190 msgstr "" 191 192 #: ../includes/main.conf.php:236 193 msgid "Deactivate Call Waiting" 194 msgstr "" 195 196 #: ../includes/main.conf.php:237 197 msgid "Call Forwarding System" 198 msgstr "" 199 200 #: ../includes/main.conf.php:238 201 msgid "Disable Call Forwarding" 202 msgstr "" 203 204 #: ../includes/main.conf.php:239 205 #, fuzzy 206 msgid "IVR Recording" 207 msgstr "Enregistrement" 208 209 #: ../includes/main.conf.php:240 210 msgid "Enable Do-Not-Disturb" 211 msgstr "Active ne pas déranger" 212 213 #: ../includes/main.conf.php:241 214 msgid "Disable Do-Not-Disturb" 215 msgstr "Désactive ne pas déranger" 216 217 #: ../includes/main.conf.php:242 218 msgid "Call Forward on Busy" 219 msgstr "" 220 221 #: ../includes/main.conf.php:243 222 msgid "Disable Call Forward on Busy" 223 msgstr "" 224 225 #: ../includes/main.conf.php:244 226 #, fuzzy 227 msgid "Message Center (does not ask for extension)" 228 msgstr "Boite vocale personnelle" 229 230 #: ../includes/main.conf.php:245 231 msgid "Enter Message Center" 232 msgstr "Centre de messageries" 233 234 #: ../includes/main.conf.php:246 235 msgid "Playback IVR Recording" 236 msgstr "" 237 238 #: ../includes/main.conf.php:247 239 msgid "Test Fax" 240 msgstr "" 241 242 #: ../includes/main.conf.php:248 243 msgid "Simulate incoming call" 244 msgstr "Simulation d'appel entrant" 245 246 #: ../includes/main.conf.php:289 247 msgid "Email voicemail as attachment" 248 msgstr "" 249 250 #: ../includes/main.conf.php:290 251 msgid "Say caller id in recording emailed" 252 msgstr "" 253 254 #: ../includes/main.conf.php:291 255 msgid "Say envelop (date/time) in recording emailed" 256 msgstr "" 257 258 #: ../includes/main.conf.php:292 259 msgid "Delete voicemail when emailed" 260 msgstr "" 261 262 #: ../includes/main.conf.php:293 263 msgid "Play next message after deleting current message" 264 msgstr "" 265 266 #: ../includes/main.conf.php:294 267 msgid "Ask caller to review their voicemail before sending" 268 msgstr "" 269 270 #: ../includes/main.conf.php:295 271 msgid "Maximum time in seconds a voicemail will record" 272 msgstr "" 273 274 #: ../modules/callmonitor.module:37 ../modules/callmonitor.module:257 275 msgid "Call Monitor" 276 msgstr "Journal d'Appels" 277 278 #: ../modules/callmonitor.module:132 279 #, php-format 280 msgid "Path is not a directory: %s" 281 msgstr "" 282 283 #: ../modules/callmonitor.module:141 ../modules/voicemail.module:301 284 msgid "delete" 285 msgstr "Supprimer" 286 287 #: ../modules/callmonitor.module:147 288 msgid "duration" 289 msgstr "Durée supérieure à " 290 291 #: ../modules/callmonitor.module:150 292 msgid "ignore" 293 msgstr "Filtrer" 294 295 #: ../modules/callmonitor.module:159 ../modules/voicemail.module:322 296 msgid "Date" 297 msgstr "Date" 298 299 #: ../modules/callmonitor.module:163 ../modules/voicemail.module:326 257 #: modules/callmonitor.module:173 modules/voicemail.module:496 300 258 msgid "Caller ID" 301 259 msgstr "ID Appelant" 302 260 303 #: ../modules/callmonitor.module:165261 #: modules/callmonitor.module:175 304 262 msgid "Source" 305 263 msgstr "" 306 264 307 #: ../modules/callmonitor.module:167265 #: modules/callmonitor.module:177 308 266 msgid "Destination" 309 267 msgstr "" 310 268 311 #: ../modules/callmonitor.module:169269 #: modules/callmonitor.module:179 312 270 msgid "Context" 313 271 msgstr "Contexte" 314 272 315 #: ../modules/callmonitor.module:171 ../modules/voicemail.module:332273 #: modules/callmonitor.module:181 modules/voicemail.module:502 316 274 msgid "Duration" 317 275 msgstr "Durée" 318 276 319 #: ../modules/callmonitor.module:202277 #: modules/callmonitor.module:212 320 278 msgid "Monitor" 321 279 msgstr "Enregistrement" 322 280 323 #: ../modules/callmonitor.module:222 ../modules/voicemail.module:373 324 msgid "play" 325 msgstr "Ecouter" 326 327 #: ../modules/callmonitor.module:259 281 #: modules/callmonitor.module:233 modules/voicemail.module:554 282 msgid "Play" 283 msgstr "" 284 285 #: modules/callmonitor.module:234 modules/voicemail.module:535 286 #: modules/voicemail.module:558 287 msgid "Download" 288 msgstr "" 289 290 #: modules/callmonitor.module:278 328 291 #, php-format 329 292 msgid "Call Monitor for %s (%s)" 330 293 msgstr "Journal d'Appels de %s (%s)" 331 294 332 #: ../modules/callmonitor.module:311 ../modules/voicemail.module:475295 #: modules/callmonitor.module:347 modules/voicemail.module:703 333 296 msgid "select" 334 297 msgstr "Sélection" 335 298 336 #: ../modules/callmonitor.module:312 ../modules/voicemail.module:476299 #: modules/callmonitor.module:348 modules/voicemail.module:704 337 300 msgid "all" 338 301 msgstr "Tous" 339 302 340 #: ../modules/callmonitor.module:313 ../modules/voicemail.module:477303 #: modules/callmonitor.module:349 modules/voicemail.module:705 341 304 msgid "none" 342 305 msgstr "Aucun" 343 306 344 #: ../modules/callmonitor.module:533307 #: modules/callmonitor.module:573 345 308 msgid "Only deletes recording files, not cdr log" 346 309 msgstr "Supprime seulement les fichiers des enregistrements mais pas les CDRs" 347 310 348 #: ../modules/conference.module:55 349 msgid "My Conference room" 350 msgstr "" 351 352 #: ../modules/conference.module:78 353 #, fuzzy, php-format 354 msgid "Conference for %s (%s%s)" 355 msgstr "Boîte Vocale de %s (%s)" 356 357 #: ../modules/help.module:39 ../modules/help.module:68 358 msgid "Help" 359 msgstr "Aide" 360 361 #: ../modules/help.module:70 362 #, php-format 363 msgid "Help for %s (%s)" 364 msgstr "Aide: %s (%s)" 365 366 #: ../modules/help.module:77 311 #: modules/featurecodes.module:36 modules/featurecodes.module:63 312 msgid "Feature Codes" 313 msgstr "" 314 315 #: modules/featurecodes.module:65 316 #, php-format 317 msgid " for %s (%s)" 318 msgstr "" 319 320 #: modules/featurecodes.module:72 367 321 msgid "Handset Feature Code" 368 322 msgstr "" 369 323 370 #: ../modules/help.module:80324 #: modules/featurecodes.module:75 371 325 msgid "Action" 372 326 msgstr "" 373 327 374 #: ../modules/settings.module:61 ../modules/settings.module:667 328 #: modules/featurecodes.module:111 329 msgid "description" 330 msgstr "" 331 332 #: modules/followme.module:43 333 msgid "Follow Me" 334 msgstr "" 335 336 #: modules/followme.module:100 337 msgid "" 338 "Your Follow-Me has been disabled, REFRESH your browser to remove this message" 339 msgstr "" 340 341 #: modules/followme.module:101 modules/VmX.module:116 342 #, php-format 343 msgid "" 344 "Check with your Telephone System Administrator if you think there is a " 345 "problem" 346 msgstr "" 347 348 #: modules/followme.module:118 349 msgid "Follow-Me pre-ring time not changed" 350 msgstr "" 351 352 #: modules/followme.module:119 modules/followme.module:142 353 #, php-format 354 msgid "Number %s must be an interger number of seconds" 355 msgstr "" 356 357 #: modules/followme.module:141 358 msgid "Follow-Me list ring time not changed" 359 msgstr "" 360 361 #: modules/followme.module:185 362 msgid "Follow-Me list must contain at least one valid number" 363 msgstr "" 364 365 #: modules/followme.module:186 366 #, php-format 367 msgid "The following: %s is not valid" 368 msgstr "" 369 370 #: modules/followme.module:291 modules/followme.module:342 371 #: modules/phonefeatures.module:360 modules/settings.module:847 372 #: modules/settings.module:858 373 msgid "Enable" 374 msgstr "Activer" 375 376 #: modules/followme.module:292 377 msgid "" 378 "Dial-by-name Directory, IVR, and internal \n" 379 "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tcalls will ring the numbers in the FollowMe \n" 380 "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tList. Any FreePBX routes that directly \n" 381 "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\treference a FollowMe are unaffected by this \n" 382 "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tenable/disable setting." 383 msgstr "" 384 385 #: modules/followme.module:302 386 msgid "Follow Me List:" 387 msgstr "" 388 389 #: modules/followme.module:303 390 #, php-format 391 msgid "Extensions and outside numbers to ring next." 392 msgstr "" 393 394 #: modules/followme.module:304 395 #, php-format 396 msgid "Include %s to keep it ringing." 397 msgstr "" 398 399 #: modules/followme.module:310 400 #, php-format 401 msgid "Ring %s First For:" 402 msgstr "" 403 404 #: modules/followme.module:311 405 #, php-format 406 msgid "Time to ring extension %s before ringing the %s Follow Me List %s" 407 msgstr "" 408 409 #: modules/followme.module:321 modules/followme.module:334 410 msgid "seconds" 411 msgstr "" 412 413 #: modules/followme.module:324 414 msgid "Ring Followme List for:" 415 msgstr "" 416 417 #: modules/followme.module:324 418 msgid "Time to ring the Follow Me List." 419 msgstr "" 420 421 #: modules/followme.module:339 422 msgid "Use Confirmation:" 423 msgstr "" 424 425 #: modules/followme.module:339 426 msgid "" 427 "Outside lines that are part of the Follow Me List will be called and offered " 428 "a menu:<br/><br/> \"You have an incoming call. Press 1 to accept or 2 to " 429 "decline.\"<br/><br/> This keeps calls from ending up in external voicemail. " 430 "Make sure that the List Ring Time is long enough to allow for you to hear " 431 "and react to this message." 432 msgstr "" 433 434 #: modules/followme.module:354 435 msgid "Followme Settings" 436 msgstr "" 437 438 #: modules/followme.module:356 439 #, php-format 440 msgid "Followme Settings for %s (%s)" 441 msgstr "" 442 443 #: modules/followme.module:382 modules/phonefeatures.module:182 444 #: modules/settings.module:1199 modules/VmX.module:413 445 msgid "Update" 446 msgstr "Mettre à jour" 447 448 #: modules/phonefeatures.module:25 modules/phonefeatures.module:97 449 #: modules/phonefeatures.module:165 450 msgid "Phone Features" 451 msgstr "" 452 453 #: modules/phonefeatures.module:99 454 msgid "Call Waiting" 455 msgstr "" 456 457 #: modules/phonefeatures.module:100 458 msgid "Do Not Disturb" 459 msgstr "" 460 461 #: modules/phonefeatures.module:151 462 msgid "Call Forwarding" 463 msgstr "" 464 465 #: modules/phonefeatures.module:153 466 msgid "Unconditional:" 467 msgstr "" 468 469 #: modules/phonefeatures.module:154 470 msgid "Unavailable:" 471 msgstr "" 472 473 #: modules/phonefeatures.module:155 474 msgid "Busy:" 475 msgstr "" 476 477 #: modules/phonefeatures.module:167 478 #, php-format 479 msgid "Phone Features for %s (%s)" 480 msgstr "" 481 482 #: modules/phonefeatures.module:326 483 msgid "Call forward number not changed" 484 msgstr "" 485 486 #: modules/phonefeatures.module:327 modules/VmX.module:148 487 #: modules/VmX.module:181 modules/VmX.module:201 488 #, php-format 489 msgid "" 490 "Number %s must contain dial numbers (characters like '(', '-', and ')' are " 491 "ok)" 492 msgstr "" 493 494 #: modules/phonefeatures.module:422 495 msgid "Call Screening:" 496 msgstr "" 497 498 #: modules/phonefeatures.module:422 499 msgid "" 500 "Call Screening requires external callers to say their name, which will be " 501 "played back to the user and allow the user to accept or reject the call. " 502 "Screening with memory only verifies a caller for their caller-id once. " 503 "Screening without memory always requires a caller to say their name. Either " 504 "mode will always announce the caller based on the last introduction saved " 505 "with that callerid. If any user on the system uses the memory option, when " 506 "that user is called, the caller will be required to re-introduce themselves " 507 "and all users on the system will have that new introduction associated with " 508 "the caller's CallerId." 509 msgstr "" 510 511 #: modules/phonefeatures.module:425 512 msgid "Disable" 513 msgstr "" 514 515 #: modules/phonefeatures.module:426 516 msgid "Screen Caller: No Memory" 517 msgstr "" 518 519 #: modules/phonefeatures.module:427 520 msgid "Screen Caller: Memory" 521 msgstr "" 522 523 #: modules/settings.module:44 524 msgid "Attach voicemail to email" 525 msgstr "" 526 527 #: modules/settings.module:45 528 msgid "Option to attach audio file to email." 529 msgstr "" 530 531 #: modules/settings.module:60 532 msgid "Number of deleted messages to backup" 533 msgstr "" 534 535 #: modules/settings.module:61 536 msgid "" 537 "The maximum number of messages that are backed up in the Deleted folder. " 538 "This may be 0-9999." 539 msgstr "" 540 541 #: modules/settings.module:76 542 msgid "Delete voicemail after emailed" 543 msgstr "" 544 545 #: modules/settings.module:77 546 msgid "" 547 "When enabled the message will be deleted from the voicemailbox after the " 548 "notification email is sent. This allows receiving voicemail via email alone, " 549 "rather than having the voicemail available from the Web interface or by " 550 "telephone. CAUTION: Attach voicemail to email must be enabled, OTHERWISE " 551 "YOUR MESSAGES WILL BE LOST FOREVER." 552 msgstr "" 553 554 #: modules/settings.module:92 555 msgid "Say envelope (date/time)" 556 msgstr "" 557 558 #: modules/settings.module:93 559 msgid "" 560 "When enabled the voicemail system will play the message envelope (date/time) " 561 "before playing the voicemail message. This setting does not affect the " 562 "operation of the envelope option in the advanced voicemail menu." 563 msgstr "" 564 565 #: modules/settings.module:161 566 msgid "Maximum number of messages" 567 msgstr "" 568 569 #: modules/settings.module:162 570 msgid "" 571 "Maximum number of messages per folder. It may be up to 9999. The default " 572 "value is 100." 573 msgstr "" 574 575 #: modules/settings.module:169 576 msgid "Maximum message length" 577 msgstr "" 578 579 #: modules/settings.module:170 580 msgid "Maximum length allowed for a voicemail message (in seconds)." 581 msgstr "" 582 583 #: modules/settings.module:176 584 msgid "Move heard messages" 585 msgstr "" 586 587 #: modules/settings.module:177 588 msgid "Automatically move heard messages to the Old folder." 589 msgstr "" 590 591 #: modules/settings.module:192 592 msgid "Review recording" 593 msgstr "" 594 595 #: modules/settings.module:193 596 msgid "Allow caller to review their voicemail before saving it." 597 msgstr "" 598 599 #: modules/settings.module:199 600 msgid "Say caller ID" 601 msgstr "" 602 603 #: modules/settings.module:200 604 msgid "" 605 "After announcing the message date and time, play back the caller's telephone " 606 "number before each message." 607 msgstr "" 608 609 #: modules/settings.module:206 610 msgid "Say duration" 611 msgstr "" 612 613 #: modules/settings.module:207 614 msgid "Announce the message duration before playing the message." 615 msgstr "" 616 617 #: modules/settings.module:213 618 msgid "Say duration minimum" 619 msgstr "" 620 621 #: modules/settings.module:214 622 msgid "" 623 "Do not announce message duration for messages shorter than this number of " 624 "minutes." 625 msgstr "" 626 627 #: modules/settings.module:229 628 msgid "Email from" 629 msgstr "" 630 631 #: modules/settings.module:230 632 msgid "Who the e-mail notification should appear to come from." 633 msgstr "" 634 635 #: modules/settings.module:236 636 msgid "Temporary greeting warning" 637 msgstr "" 638 639 #: modules/settings.module:237 640 msgid "Warn user when a temporary greeting is active." 641 msgstr "" 642 643 #: modules/settings.module:252 644 msgid "Change attachment volume" 645 msgstr "" 646 647 #: modules/settings.module:253 648 msgid "" 649 "Change volume of message before attaching it to an email. Values less than " 650 "1.0 decrease volume, greater than 1.0 increase volume." 651 msgstr "" 652 653 #: modules/settings.module:342 375 654 msgid "Settings" 376 655 msgstr "ParamÚtres" 377 656 378 #: ../modules/settings.module:125 379 msgid "Call forward number not changed" 380 msgstr "" 381 382 #: ../modules/settings.module:126 383 #, php-format 384 msgid "" 385 "Number %s must contain dial numbers (characters like '(', '-', and ')' are " 386 "ok)" 387 msgstr "" 388 389 #: ../modules/settings.module:151 ../modules/settings.module:156 390 #: ../modules/settings.module:161 ../modules/settings.module:166 391 #: ../modules/settings.module:176 ../modules/settings.module:181 657 #: modules/settings.module:407 modules/settings.module:412 658 #: modules/settings.module:417 modules/settings.module:422 659 #: modules/settings.module:431 modules/settings.module:436 392 660 msgid "Voicemail password not changed" 393 661 msgstr "Mot de passe de boite vocale non changé" 394 662 395 #: ../modules/settings.module:152663 #: modules/settings.module:408 396 664 msgid "Password and password confirm must not be blank" 397 665 msgstr "Le mot de passe et sa confirmation ne peuvent pas être vides" 398 666 399 #: ../modules/settings.module:157667 #: modules/settings.module:413 400 668 #, php-format 401 669 msgid "Passwords must be all numbers and greater than %d digits" … … 404 672 "longueur supérieure à %d" 405 673 406 #: ../modules/settings.module:162674 #: modules/settings.module:418 407 675 #, php-format 408 676 msgid "Passwords must be all numbers and only %d digits" … … 411 679 "longueur de %d" 412 680 413 #: ../modules/settings.module:167681 #: modules/settings.module:423 414 682 msgid "Password and password confirm do not match" 415 683 msgstr "" 416 684 417 #: ../modules/settings.module:177 ../modules/settings.module:182418 #: ../modules/settings.module:234 ../modules/settings.module:239685 #: modules/settings.module:432 modules/settings.module:437 686 #: modules/settings.module:482 modules/settings.module:487 419 687 #, php-format 420 688 msgid "%s does not exist or is not writable" 421 689 msgstr "%s n'existe pas ou n'a pas l'autorisation en écriture" 422 690 423 #: ../modules/settings.module:223691 #: modules/settings.module:472 424 692 msgid "Voicemail email and pager address not changed" 425 693 msgstr "Email voicemail et adresse de pager inchangés" 426 694 427 #: ../modules/settings.module:233 ../modules/settings.module:238695 #: modules/settings.module:481 modules/settings.module:486 428 696 msgid "Voicemail email settings not changed" 429 697 msgstr "ParamÚtres de la boite vocale inchangés" 430 698 431 #: ../modules/settings.module:385699 #: modules/settings.module:745 432 700 msgid "Language:" 433 701 msgstr "Langue" 434 702 435 #: ../modules/settings.module:408 436 msgid "Call Routing" 437 msgstr "Routage d'appels" 438 439 #: ../modules/settings.module:411 440 msgid "Call Forwarding:" 441 msgstr "Transfert vers:" 442 443 #: ../modules/settings.module:419 ../modules/settings.module:507 444 msgid "Enable" 445 msgstr "Activer" 446 447 #: ../modules/settings.module:431 703 #: modules/settings.module:755 448 704 #, php-format 449 705 msgid "Passwords must be all numbers and only %s digits" … … 452 708 "chiffres" 453 709 454 #: ../modules/settings.module:434710 #: modules/settings.module:758 455 711 #, fuzzy, php-format 456 712 msgid "Passwords must be all numbers and at least %s digits" … … 459 715 "chiffres" 460 716 461 #: ../modules/settings.module:439 717 #: modules/settings.module:763 718 msgid "Password Settings" 719 msgstr "" 720 721 #: modules/settings.module:767 462 722 msgid "Voicemail Password:" 463 723 msgstr "Mot de passe de la boîte vocale" 464 724 465 #: ../modules/settings.module:445725 #: modules/settings.module:773 466 726 msgid "Enter again to confirm:" 467 727 msgstr "Repetez le mot de passe:" 468 728 469 #: ../modules/settings.module:492 470 msgid "Email Voicemail To:" 471 msgstr "Adresse émail pour le Voicemail:" 472 473 #: ../modules/settings.module:498 474 msgid "Pager Voicemail To:" 475 msgstr "" 476 477 #: ../modules/settings.module:558 729 #: modules/settings.module:841 730 msgid "Email Address:" 731 msgstr "" 732 733 #: modules/settings.module:841 734 msgid "Email a notification, including audio file if indicated below." 735 msgstr "" 736 737 #: modules/settings.module:852 738 msgid "Pager Email Address:" 739 msgstr "" 740 741 #: modules/settings.module:852 742 msgid "Email a short notification" 743 msgstr "" 744 745 #: modules/settings.module:948 746 msgid "Call Me Number:" 747 msgstr "" 748 749 #: modules/settings.module:948 750 msgid "" 751 "Call Me Number can be any dialable number, such as an extension or a " 752 "cellphone." 753 msgstr "" 754 755 #: modules/settings.module:983 478 756 msgid "Audio Format:" 479 757 msgstr "Format audio:" 480 758 481 #: ../modules/settings.module:561 759 #: modules/settings.module:986 760 msgid "Default" 761 msgstr "" 762 763 #: modules/settings.module:987 482 764 msgid "Best Quality" 483 765 msgstr "Meilleure Qualité" 484 766 485 #: ../modules/settings.module:562767 #: modules/settings.module:988 486 768 msgid "Smallest Download" 487 769 msgstr "Taille réduite" 488 770 489 #: ../modules/settings.module:570 490 msgid "Voicemail Settings" 491 msgstr "ParamÚtres boîte vocale" 492 493 #: ../modules/settings.module:611 771 #: modules/settings.module:999 772 msgid "Notification Settings" 773 msgstr "" 774 775 #: modules/settings.module:1007 776 msgid "Web Playback Settings" 777 msgstr "" 778 779 #: modules/settings.module:1015 780 msgid "Phone Playback Settings" 781 msgstr "" 782 783 #: modules/settings.module:1022 784 msgid "Caller Settings" 785 msgstr "" 786 787 #: modules/settings.module:1029 788 msgid "Mailbox Storage Settings" 789 msgstr "" 790 791 #: modules/settings.module:1036 792 msgid "IMAP Mail Settings" 793 msgstr "" 794 795 #: modules/settings.module:1043 796 msgid "Other Voicemail Settings" 797 msgstr "" 798 799 #: modules/settings.module:1084 494 800 msgid "Call Monitor Settings" 495 801 msgstr "Enregistrements d'appels" 496 802 497 #: ../modules/settings.module:614803 #: modules/settings.module:1087 498 804 msgid "Record INCOMING:" 499 805 msgstr "Enregistrements ENTRANTS" 500 806 501 #: ../modules/settings.module:616 ../modules/settings.module:624807 #: modules/settings.module:1089 modules/settings.module:1097 502 808 msgid "Always" 503 809 msgstr "Toujours" 504 810 505 #: ../modules/settings.module:617 ../modules/settings.module:625811 #: modules/settings.module:1090 modules/settings.module:1098 506 812 msgid "Never" 507 813 msgstr "Jamais" 508 814 509 #: ../modules/settings.module:618 ../modules/settings.module:626815 #: modules/settings.module:1091 modules/settings.module:1099 510 816 msgid "On-Demand" 511 817 msgstr "Sur demande" 512 818 513 #: ../modules/settings.module:622819 #: modules/settings.module:1095 514 820 msgid "Record OUTGOING:" 515 821 msgstr "Enregistrements SORTANTS" 516 822 517 #: ../modules/settings.module:669823 #: modules/settings.module:1156 518 824 #, php-format 519 825 msgid "Settings for %s (%s)" 520 826 msgstr "ParamÚtres de %s (%s)" 521 827 522 #: ../modules/settings.module:705 523 msgid "Update" 524 msgstr "Mettre à jour" 525 526 #: ../modules/voicemail.module:45 828 #: modules/VmX.module:58 829 msgid "VmX™ Locator" 830 msgstr "" 831 832 #: modules/VmX.module:115 833 msgid "" 834 "Your Premium VmX Locator service has been disabled, REFRESH your browser to " 835 "remove this message" 836 msgstr "" 837 838 #: modules/VmX.module:147 839 msgid "Option 0 not changed" 840 msgstr "" 841 842 #: modules/VmX.module:180 843 msgid "Option 1 not changed" 844 msgstr "" 845 846 #: modules/VmX.module:200 847 msgid "Option 2 not changed" 848 msgstr "" 849 850 #: modules/VmX.module:300 851 msgid "Use When:" 852 msgstr "" 853 854 #: modules/VmX.module:300 855 msgid "" 856 "Menu options below are available during your personal voicemail greeting " 857 "playback. <br/><br/>Check both to use at all times." 858 msgstr "" 859 860 #: modules/VmX.module:302 861 msgid "unavailable" 862 msgstr "" 863 864 #: modules/VmX.module:304 865 msgid "busy" 866 msgstr "" 867 868 #: modules/VmX.module:308 869 msgid "Voicemail Instructions:" 870 msgstr "" 871 872 #: modules/VmX.module:308 873 msgid "Uncheck to play a beep after your personal voicemail greeting." 874 msgstr "" 875 876 #: modules/VmX.module:311 877 msgid "Standard voicemail prompts." 878 msgstr "" 879 880 #: modules/VmX.module:319 881 msgid "Press 0:" 882 msgstr "" 883 884 #: modules/VmX.module:319 885 msgid "" 886 "Pressing 0 during your personal voicemail greeing goes to the Operator. \n" 887 "\t\t\t\t\tUncheck to enter another destination here." 888 msgstr "" 889 890 #: modules/VmX.module:327 891 msgid "Go To Operator" 892 msgstr "" 893 894 #: modules/VmX.module:331 895 msgid "Press 1:" 896 msgstr "" 897 898 #: modules/VmX.module:334 899 msgid "" 900 "The remaining options can have internal extensions, ringgroups, queues and " 901 "external numbers that may be rung. It is often used to include your cell " 902 "phone. You should run a test to make sure that the number is functional any " 903 "time a change is made so you don't leave a caller stranded or receiving " 904 "invalid number messages." 905 msgstr "" 906 907 #: modules/VmX.module:336 908 msgid "" 909 "Enter an alternate number here, then change your personal voicemail greeting " 910 "to let callers know to press 1 to reach that number. <br/><br/>If you'd like " 911 "to use your Follow Me List, check \"Send to Follow Me\" and disable Follow " 912 "Me above." 913 msgstr "" 914 915 #: modules/VmX.module:349 916 msgid "Send to Follow-Me" 917 msgstr "" 918 919 #: modules/VmX.module:357 920 msgid "Press 2:" 921 msgstr "" 922 923 #: modules/VmX.module:357 924 msgid "" 925 "Use any extensions, ringgroups, queues or external numbers. <br/><br/" 926 ">Remember to re-record your personal voicemail greeting and include " 927 "instructions. Run a test to make sure that the number is functional." 928 msgstr "" 929 930 #: modules/VmX.module:371 931 #, php-format 932 msgid "VmX Locator™ Settings for %s (%s)" 933 msgstr "" 934 935 #: modules/voicemail.module:51 527 936 msgid "Voicemail" 528 937 msgstr "Boîte Vocale" 529 938 530 #: ../modules/voicemail.module:164939 #: modules/voicemail.module:176 531 940 msgid "A folder must be selected before the message can be moved." 532 941 msgstr "Sélection un dossier avant de déplacer le message." 533 942 534 #: ../modules/voicemail.module:178 943 #: modules/voicemail.module:185 944 msgid "One or more messages must be selected before clicking move_to." 945 msgstr "" 946 947 #: modules/voicemail.module:194 535 948 msgid "An extension must be selected before the message can be forwarded." 536 949 msgstr "Sélectionnez d'abord une extension pour le transfert du message." 537 950 538 #: ../modules/voicemail.module:304 951 #: modules/voicemail.module:202 952 msgid "One or more messages must be selected before clicking forward_to." 953 msgstr "" 954 955 #: modules/voicemail.module:209 956 msgid "" 957 "You must enter one or more email addresses (comma-separated) before clicking " 958 "email_to." 959 msgstr "" 960 961 #: modules/voicemail.module:222 962 msgid "Warning: " 963 msgstr "" 964 965 #: modules/voicemail.module:222 966 msgid "is not a valid email address" 967 msgstr "" 968 969 #: modules/voicemail.module:271 970 msgid "The file type was not recognized." 971 msgstr "" 972 973 #: modules/voicemail.module:307 974 msgid "Warning: Could not access voicemail.conf. Using default mailer." 975 msgstr "" 976 977 #: modules/voicemail.module:319 978 msgid "Mail operation failed" 979 msgstr "" 980 981 #: modules/voicemail.module:323 982 msgid "No valid email address given. Please try again." 983 msgstr "" 984 985 #: modules/voicemail.module:327 986 msgid "One or more messages must be selected before clicking email_to." 987 msgstr "" 988 989 #: modules/voicemail.module:470 539 990 msgid "move_to" 540 991 msgstr "Déplacer vers" 541 992 542 #: ../modules/voicemail.module:307993 #: modules/voicemail.module:473 543 994 msgid "Folder" 544 995 msgstr "Dossier" 545 996 546 #: ../modules/voicemail.module:311997 #: modules/voicemail.module:477 547 998 msgid "forward_to" 548 999 msgstr "Transmettre à " 549 1000 550 #: ../modules/voicemail.module:328 1001 #: modules/voicemail.module:484 1002 msgid "email_to" 1003 msgstr "" 1004 1005 #: modules/voicemail.module:498 551 1006 msgid "Priority" 552 1007 msgstr "Priorité" 553 1008 554 #: ../modules/voicemail.module:3301009 #: modules/voicemail.module:500 555 1010 msgid "Orig Mailbox" 556 1011 msgstr "Boîte Source" 557 1012 558 #: ../modules/voicemail.module:362 559 msgid "Message" 560 msgstr "" 561 562 #: ../modules/voicemail.module:377 1013 #: modules/voicemail.module:532 1014 msgid "Playback" 1015 msgstr "" 1016 1017 #: modules/voicemail.module:556 1018 msgid "Play message at: " 1019 msgstr "" 1020 1021 #: modules/voicemail.module:561 563 1022 msgid "Voicemail recording(s) was not found." 564 1023 msgstr "Enregistrement audio non trouvé" 565 1024 566 #: ../modules/voicemail.module:3781025 #: modules/voicemail.module:562 567 1026 #, php-format 568 1027 msgid "" … … 570 1029 msgstr "" 571 1030 572 #: ../modules/voicemail.module:4051031 #: modules/voicemail.module:592 573 1032 #, fuzzy 574 1033 msgid "Voicemail Login not found." 575 1034 msgstr "Enregistrement audio non trouvé" 576 1035 577 #: ../modules/voicemail.module:4061036 #: modules/voicemail.module:593 578 1037 msgid "No access to voicemail" 579 1038 msgstr "Aucun accÚs à la boîte vocale" 580 1039 581 #: ../modules/voicemail.module:4121040 #: modules/voicemail.module:599 582 1041 msgid "No Voicemail Recordings for Admin" 583 1042 msgstr "Pas d'enregistrement pour Admin" 584 1043 585 #: ../modules/voicemail.module:4281044 #: modules/voicemail.module:615 586 1045 #, php-format 587 1046 msgid "Voicemail for %s (%s)" 588 1047 msgstr "Boîte Vocale de %s (%s)" 589 1048 590 #: ../modules/voicemail.module:678 1049 #: modules/voicemail.module:637 1050 msgid "Calling: " 1051 msgstr "" 1052 1053 #: modules/voicemail.module:638 1054 msgid ". Please wait patiently..." 1055 msgstr "" 1056 1057 #: modules/voicemail.module:914 591 1058 #, php-format 592 1059 msgid "Could not create mailbox folder %s on the server" 593 1060 msgstr "N'a pas pu créer le dossier %s" 594 1061 595 #: ../modules/voicemail.module:7181062 #: modules/voicemail.module:966 596 1063 #, php-format 597 1064 msgid "Permission denied on folder %s or %s" 598 1065 msgstr "" 599 1066 600 #: ../misc/recording_popup.php:39 601 msgid "download" 602 msgstr "" 603 604 #~ msgid "Passwords must be all numbers and only 4 digits" 605 #~ msgstr "" 606 #~ "Le mot de passe doit comporter que des chiffres et 4 chiffres maximum" 607 608 #, fuzzy 609 #~ msgid "No Asterisk Manager Interface connection" 610 #~ msgstr "Asterisk Call Manager ne répond pas" 611 612 #~ msgid "not a directory or not readable" 613 #~ msgstr "pas un répertoire ou non lisible" 614 615 #~ msgid "of" 616 #~ msgstr "de" 617 618 #~ msgid "Use your" 619 #~ msgstr "Utilisez votre" 620 621 #~ msgid "Password must be all numbers and 4 digits" 622 #~ msgstr "" 623 #~ "Le mot de passe doit comporter que des chiffres et 4 chiffres maximum" 624 625 #~ msgid "Check voicemail audio format on settings page to change from" 626 #~ msgstr "Vérifiez le format audio à la page paramÚtres" 627 628 #~ msgid "on the server" 629 #~ msgstr "sur le serveur" 630 631 #~ msgid "No database connection" 632 #~ msgstr "Pas de connexion à la base de données" 633 634 #~ msgid "Format Audio:" 635 #~ msgstr "Format Audio :" 1067 #: theme/page.tpl.php:49 1068 msgid "Folders" 1069 msgstr "" 1070 1071 #: theme/page.tpl.php:79 1072 msgid "Original work based on ARI from Littlejohn Consulting" 1073 msgstr "" freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/he_IL/LC_MESSAGES/ari.po
r7330 r9652 8 8 "Project-Id-Version: ari-he\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 20 08-12-22 17:29+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-05-05 21:29+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2008-12-22 18:01+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Moshe Brevda <mbrevda@gmail.com>\n" … … 27 27 msgstr "×××××ת ××× Asterisk × ×ש×:" 28 28 29 #: includes/asi.php:96 30 #: includes/asi.php:111 31 #: includes/asi.php:130 29 #: includes/asi.php:96 includes/asi.php:111 includes/asi.php:130 32 30 #: includes/asi.php:144 33 31 #, fuzzy … … 35 33 msgstr "×€×§××ת reload ×©× Asterisk ×× ×××× ×ª" 36 34 35 #: includes/bootstrap.php:116 36 #, php-format 37 msgid "Too many files in %s. Not all files processed" 38 msgstr "" 39 37 40 #: includes/bootstrap.php:125 38 41 #, php-format 39 msgid "To many directories in %sNot all files processed"42 msgid "Too many directories in %s. Not all files processed" 40 43 msgstr "××תך ××× ×§×׊×× ×ס׀ך××× %s ×× ××¢×× ×× ××§×׊××" 41 44 … … 45 48 46 49 #: includes/bootstrap.php:247 47 msgid "PHP PEAR must be installed. Visit http://pear.php.net for help with installation." 50 msgid "" 51 "PHP PEAR must be installed. Visit http://pear.php.net for help with " 52 "installation." 48 53 msgstr "PHP PEAR ×סך. ת××ש ×http://pear.php.net ×ס××¢ ×××ª×§× ×" 49 54 50 #: includes/common.php:188 51 #: includes/common.php:208 55 #: includes/common.php:201 includes/common.php:221 52 56 #, fuzzy 53 57 msgid "ARI does not appear to have access to the Asterisk Manager." 54 58 msgstr "××× ×׀שך×ת ××ת××ך ××× ×× ×©× Asterisk" 55 59 56 #: includes/common.php: 18957 #: includes/common.php:209 58 msgid "Check the ARI 'main.conf.php' configuration file to set the Asterisk Manager Account."59 msgstr ""60 61 #: includes/common.php:190 62 #: includes/common.php:2 1060 #: includes/common.php:202 includes/common.php:222 61 msgid "" 62 "Check the ARI 'main.conf.php' configuration file to set the Asterisk Manager " 63 "Account." 64 msgstr "" 65 66 #: includes/common.php:203 includes/common.php:223 63 67 msgid "Check /etc/asterisk/manager.conf for a proper Asterisk Manager Account" 64 68 msgstr "" 65 69 66 #: includes/common.php: 19167 #: includes/common.php:211 68 msgid "make sure [general] enabled = yes and a 'permit=' line for localhost or the webserver."69 msgstr ""70 71 #: includes/common.php:228 72 #: includes/common.php:24 370 #: includes/common.php:204 includes/common.php:224 71 msgid "" 72 "make sure [general] enabled = yes and a 'permit=' line for localhost or the " 73 "webserver." 74 msgstr "" 75 76 #: includes/common.php:241 includes/common.php:256 73 77 #, fuzzy 74 78 msgid "Check AMP installation, asterisk, and ARI main.conf" 75 msgstr "××××§ ×ת ×××ª×§× × ×©× AMP, ×ס×ס ×× ×ª×× ×× ×©× asterisk ×× ××§×××¥ main.conf ×©× ARI" 76 77 #: includes/common.php:387 79 msgstr "" 80 "××××§ ×ת ×××ª×§× × ×©× AMP, ×ס×ס ×× ×ª×× ×× ×©× asterisk ×× ××§×××¥ main.conf ×©× ARI" 81 82 #: includes/common.php:400 78 83 msgid "Logout" 79 84 msgstr "×׊×××" 80 85 81 #: includes/common.php: 39286 #: includes/common.php:405 82 87 msgid "Page Not Found." 83 88 msgstr "××£ ×× × ×׊×" … … 109 114 msgstr "××ך××" 110 115 111 #: includes/login.php:267 112 msgid "Incorrect Password" 113 msgstr "סס×× ×× × ××× ×" 114 115 #: includes/login.php:279 116 #: includes/login.php:194 includes/login.php:266 includes/login.php:278 116 117 msgid "Incorrect Username or Password" 117 118 msgstr "×©× ×שת×ש ×× × ××× ×× ×¡×¡×× ×× × ××× ×" 118 119 119 #: includes/login.php:411 120 #: includes/login.php:420 120 #: includes/login.php:410 includes/login.php:418 121 121 msgid "Login" 122 122 msgstr "×©× ×שת×ש" 123 123 124 #: includes/login.php:42 8124 #: includes/login.php:426 125 125 msgid "Password" 126 126 msgstr "סס××" 127 127 128 #: includes/login.php:43 7128 #: includes/login.php:435 129 129 msgid "Submit" 130 130 msgstr "ש××" 131 131 132 #: includes/login.php:44 5132 #: includes/login.php:443 133 133 msgid "Remember Password" 134 134 msgstr "×××ך סס××" 135 135 136 #: includes/login.php:4 60136 #: includes/login.php:458 137 137 #, fuzzy 138 138 msgid "Use your <b>Voicemail Mailbox and Password</b>" 139 139 msgstr "ת××× ×§×××ת ×סס××" 140 140 141 #: includes/login.php:4 61141 #: includes/login.php:459 142 142 msgid "This is the same password used for the phone" 143 143 msgstr "×××× ×××ª× ×¡×¡×× ×©×ש×××ש ××××€×× ×©××" 144 144 145 #: includes/login.php:463 146 msgid "For password maintenance or assistance, contact your Phone System Administrator." 145 #: includes/login.php:461 146 msgid "" 147 "For password maintenance or assistance, contact your Phone System " 148 "Administrator." 147 149 msgstr "×¢××ך סס×× ×ת××××§×, ×× × ×€× × ×× ×× ×× ××××€×× ×× ×©××." 148 150 … … 223 225 msgstr "תתקך ××ª× ×§×××" 224 226 225 #: modules/callmonitor.module:36 226 #: modules/callmonitor.module:277 227 #: misc/callme_page.php:54 228 msgid "The call was terminated." 229 msgstr "" 230 231 #: modules/callmonitor.module:36 modules/callmonitor.module:276 227 232 msgid "Call Monitor" 228 233 msgstr "×Š× ×©×××ת" 229 234 230 #: modules/callmonitor.module:72 231 #: modules/voicemail.module:169 235 #: modules/callmonitor.module:72 modules/voicemail.module:169 232 236 msgid "One or more messages must be selected before clicking delete." 233 237 msgstr "ת×××ך ××€××ת ××××¢× ××ת ××€× ×שקת ×××§." 234 238 235 #: modules/callmonitor.module:13 7239 #: modules/callmonitor.module:136 236 240 #, php-format 237 241 msgid "Path is not a directory: %s" 238 242 msgstr "×× ×ª×× ×× × ×¡×€×š×××: %s" 239 243 240 #: modules/callmonitor.module:152 241 #: modules/voicemail.module:467 244 #: modules/callmonitor.module:151 modules/voicemail.module:467 242 245 #, fuzzy 243 246 msgid "delete" 244 247 msgstr "××ך" 245 248 246 #: modules/callmonitor.module:15 8249 #: modules/callmonitor.module:157 247 250 #, fuzzy 248 251 msgid "duration" 249 252 msgstr "×ש×" 250 253 251 #: modules/callmonitor.module:16 1254 #: modules/callmonitor.module:160 252 255 #, fuzzy 253 256 msgid "ignore" 254 257 msgstr "××××" 255 258 256 #: modules/callmonitor.module:170 257 #: modules/voicemail.module:492 259 #: modules/callmonitor.module:169 modules/voicemail.module:492 258 260 msgid "Date" 259 261 msgstr "ת×ך××" 260 262 261 #: modules/callmonitor.module:172 262 #: modules/voicemail.module:494 263 #: modules/callmonitor.module:171 modules/voicemail.module:494 263 264 msgid "Time" 264 265 msgstr "שע×" 265 266 266 #: modules/callmonitor.module:174 267 #: modules/voicemail.module:496 267 #: modules/callmonitor.module:173 modules/voicemail.module:496 268 268 msgid "Caller ID" 269 269 msgstr "ש××× ×××××" 270 270 271 #: modules/callmonitor.module:17 6271 #: modules/callmonitor.module:175 272 272 msgid "Source" 273 273 msgstr "××§×ך" 274 274 275 #: modules/callmonitor.module:17 8275 #: modules/callmonitor.module:177 276 276 msgid "Destination" 277 277 msgstr "××¢×" 278 278 279 #: modules/callmonitor.module:1 80279 #: modules/callmonitor.module:179 280 280 msgid "Context" 281 281 msgstr "×קשך" 282 282 283 #: modules/callmonitor.module:182 284 #: modules/voicemail.module:502 283 #: modules/callmonitor.module:181 modules/voicemail.module:502 285 284 msgid "Duration" 286 285 msgstr "×ש×" 287 286 288 #: modules/callmonitor.module:21 3287 #: modules/callmonitor.module:212 289 288 msgid "Monitor" 290 289 msgstr "× ×××ך" 291 290 292 #: modules/callmonitor.module:234 293 #: modules/voicemail.module:554 291 #: modules/callmonitor.module:233 modules/voicemail.module:554 294 292 msgid "Play" 295 293 msgstr "× ××" 296 294 297 #: modules/callmonitor.module:235 298 #: modules/voicemail.module:535 295 #: modules/callmonitor.module:234 modules/voicemail.module:535 299 296 #: modules/voicemail.module:558 300 297 msgid "Download" 301 298 msgstr "××ך×" 302 299 303 #: modules/callmonitor.module:27 9300 #: modules/callmonitor.module:278 304 301 #, fuzzy, php-format 305 302 msgid "Call Monitor for %s (%s)" 306 303 msgstr "×Š× ×©×××ת" 307 304 308 #: modules/callmonitor.module:348 309 #: modules/voicemail.module:703 305 #: modules/callmonitor.module:347 modules/voicemail.module:703 310 306 msgid "select" 311 307 msgstr "××ך" 312 308 313 #: modules/callmonitor.module:349 314 #: modules/voicemail.module:704 309 #: modules/callmonitor.module:348 modules/voicemail.module:704 315 310 msgid "all" 316 311 msgstr "×××" 317 312 318 #: modules/callmonitor.module:350 319 #: modules/voicemail.module:705 313 #: modules/callmonitor.module:349 modules/voicemail.module:705 320 314 msgid "none" 321 315 msgstr "××××" 322 316 323 #: modules/callmonitor.module:57 1317 #: modules/callmonitor.module:573 324 318 msgid "Only deletes recording files, not cdr log" 325 319 msgstr "×××§ ××§×××ת ××××, ×× ×ת ך×ש×× ×ÖŸcdr" 326 320 327 #: modules/featurecodes.module:36 328 #: modules/featurecodes.module:63 321 #: modules/featurecodes.module:36 modules/featurecodes.module:63 329 322 msgid "Feature Codes" 330 323 msgstr "×××××× ××§×׊ך××" … … 352 345 353 346 #: modules/followme.module:100 354 msgid "Your Follow-Me has been disabled, REFRESH your browser to remove this message" 347 msgid "" 348 "Your Follow-Me has been disabled, REFRESH your browser to remove this message" 355 349 msgstr "×¢×§×× ×××š× ×××. ×š×¢× × ××£ ×× ××××š× ×××××¢× ×××ת" 356 350 357 #: modules/followme.module:101 358 #: modules/VmX.module:116 359 #, php-format 360 msgid "Check with your Telephone System Administrator if you think there is a problem" 351 #: modules/followme.module:101 modules/VmX.module:116 352 #, php-format 353 msgid "" 354 "Check with your Telephone System Administrator if you think there is a " 355 "problem" 361 356 msgstr "ת××××§ ×× ×× ×× ××ך×××× ×× ××ª× ××שש×× ×©×ש תק××" 362 357 … … 365 360 msgstr "׊×× ×Š×׊×× ××¢×§×× ×××š× ×× ×©×× ×ª×" 366 361 367 #: modules/followme.module:119 368 #: modules/followme.module:142 362 #: modules/followme.module:119 modules/followme.module:142 369 363 #, php-format 370 364 msgid "Number %s must be an interger number of seconds" … … 384 378 msgstr "%s ×× ×××§×" 385 379 386 #: modules/followme.module:291 387 #: modules/followme.module:342 388 #: modules/phonefeatures.module:360 389 #: modules/settings.module:847 380 #: modules/followme.module:291 modules/followme.module:342 381 #: modules/phonefeatures.module:360 modules/settings.module:847 390 382 #: modules/settings.module:858 391 383 msgid "Enable" … … 425 417 msgstr "××× ×Š×׊×× ×©×××× %s ××€× × ×Š×׊×× %s ךש××ת ××¢×§×× ×××š× %s" 426 418 427 #: modules/followme.module:321 428 #: modules/followme.module:334 419 #: modules/followme.module:321 modules/followme.module:334 429 420 msgid "seconds" 430 421 msgstr "×©× ××ת" … … 443 434 444 435 #: modules/followme.module:339 445 msgid "Outside lines that are part of the Follow Me List will be called and offered a menu:<br/><br/> \"You have an incoming call. Press 1 to accept or 2 to decline.\"<br/><br/> This keeps calls from ending up in external voicemail. Make sure that the List Ring Time is long enough to allow for you to hear and react to this message." 446 msgstr "×§×× ×××¥ ×©× ×׊××× ×ךש××ת ××¢×§×× ×××š× ××§××× ×ª×€×š×ת ×§×××ת ×§×××× ×××עך×ת ××××× ××××××: <br/><br/> \"×ש ××× ×©××× × ×× ×¡×ª×¥ ×קש 1 ××§×× ×ש××× ×× 2 ×סך×. \" <br/><br/> ×× ×©××ך ש×ש××× ×× ××¢×××¢ ××ª× ××§××× (×©× ×©××××ת ×××¥). ×××× ×©××× ×©××××ך ×׊××Š× ×š×©××ת ×¢×§×× ×××š× ×××©× ×ס׀××§ ×ך×× ×××× ×ש×××¢× ×××××× ×××××¢×." 436 msgid "" 437 "Outside lines that are part of the Follow Me List will be called and offered " 438 "a menu:<br/><br/> \"You have an incoming call. Press 1 to accept or 2 to " 439 "decline.\"<br/><br/> This keeps calls from ending up in external voicemail. " 440 "Make sure that the List Ring Time is long enough to allow for you to hear " 441 "and react to this message." 442 msgstr "" 443 "×§×× ×××¥ ×©× ×׊××× ×ךש××ת ××¢×§×× ×××š× ××§××× ×ª×€×š×ת ×§×××ת ×§×××× ×××עך×ת ××××× " 444 "××××××: <br/><br/> \"×ש ××× ×©××× × ×× ×¡×ª×¥ ×קש 1 ××§×× ×ש××× ×× 2 ×סך×. \" <br/" 445 "><br/> ×× ×©××ך ש×ש××× ×× ××¢×××¢ ××ª× ××§××× (×©× ×©××××ת ×××¥). ×××× ×©××× ×©××××ך " 446 "×׊××Š× ×š×©××ת ×¢×§×× ×××š× ×××©× ×ס׀××§ ×ך×× ×××× ×ש×××¢× ×××××× ×××××¢×." 447 447 448 448 #: modules/followme.module:354 … … 455 455 msgstr "×××ך×ת ×¢×§×× ×××š× × %s (%s)" 456 456 457 #: modules/followme.module:382 458 #: modules/phonefeatures.module:182 459 #: modules/settings.module:1180 460 #: modules/VmX.module:413 457 #: modules/followme.module:382 modules/phonefeatures.module:182 458 #: modules/settings.module:1199 modules/VmX.module:413 461 459 msgid "Update" 462 460 msgstr "×¢×××" 463 461 464 #: modules/phonefeatures.module:25 465 #: modules/phonefeatures.module:97 462 #: modules/phonefeatures.module:25 modules/phonefeatures.module:97 466 463 #: modules/phonefeatures.module:165 467 464 msgid "Phone Features" … … 501 498 msgstr "××ס׀ך ××¢×§×× ×××š× ×× ×××××£" 502 499 503 #: modules/phonefeatures.module:327 504 #: modules/VmX.module:1 48505 # : modules/VmX.module:181506 #: modules/VmX.module:201 507 #, php-format 508 msgid "Number %s must contain dial numbers (characters like '(', '-', and ')' areok)"500 #: modules/phonefeatures.module:327 modules/VmX.module:148 501 #: modules/VmX.module:181 modules/VmX.module:201 502 #, php-format 503 msgid "" 504 "Number %s must contain dial numbers (characters like '(', '-', and ')' are " 505 "ok)" 509 506 msgstr "×ס׀ך %s ×××× ××××× ×¡×€×š×ת (× ××ª× ×× ××××× ×¡××ך××× ×\\×× ××§×£)" 510 507 … … 514 511 515 512 #: modules/phonefeatures.module:422 516 msgid "Call Screening requires external callers to say their name, which will be played back to the user and allow the user to accept or reject the call. Screening with memory only verifies a caller for their caller-id once. Screening without memory always requires a caller to say their name. Either mode will always announce the caller based on the last introduction saved with that callerid. If any user on the system uses the memory option, when that user is called, the caller will be required to re-introduce themselves and all users on the system will have that new introduction associated with the caller's CallerId." 517 msgstr "ס×× ×× ×©××× ××××× ×ת ××תקשך ×××§××× ×ת ש××, ×××׀שך ××שת×ש ××§×× ×× ××¡×š× ×ש××× ×××š× ×©×קש×× ×תק×××. ס×× ×× ×× ×××ך×× ×©××ך ×תק××× ×××× ××¢ ×׊××š× ×©××תקשך ××§××× ×ת ש×× ××× ×ת ש××× ×תקשך. ס×× ×× ××× ×××ך×× ×× ×©××ך ×ת ×תק××× ×ש×××ת עת××××ת. ××× ×׊×, ×תק××× ×ש××¢ ××שת×ש. ×ש×× ×׊××× ×©××עך×ת ×ש×××ת ×ת ×תק××× ×ש××× ××××× ××× ×××עת ××׀ך×× ××× ××× ×× ×©×× ×©××××××× ××××ª× ×ס׀ך (××ש×××¢ תק××× ×©×ש××× ×ש××× ×××××× ××××× ×©××× ×©××ך); ×ש×תק××××× ×ש××ך×× ××× × ×××××× ××× ×שת××©× ××ך××××." 518 519 #: modules/phonefeatures.module:424 513 msgid "" 514 "Call Screening requires external callers to say their name, which will be " 515 "played back to the user and allow the user to accept or reject the call. " 516 "Screening with memory only verifies a caller for their caller-id once. " 517 "Screening without memory always requires a caller to say their name. Either " 518 "mode will always announce the caller based on the last introduction saved " 519 "with that callerid. If any user on the system uses the memory option, when " 520 "that user is called, the caller will be required to re-introduce themselves " 521 "and all users on the system will have that new introduction associated with " 522 "the caller's CallerId." 523 msgstr "" 524 "ס×× ×× ×©××× ××××× ×ת ××תקשך ×××§××× ×ת ש××, ×××׀שך ××שת×ש ××§×× ×× ××¡×š× ×ש××× " 525 "×××š× ×©×קש×× ×תק×××. ס×× ×× ×× ×××ך×× ×©××ך ×תק××× ×××× ××¢ ×׊××š× ×©××תקשך ××§××× " 526 "×ת ש×× ××× ×ת ש××× ×תקשך. ס×× ×× ××× ×××ך×× ×× ×©××ך ×ת ×תק××× ×ש×××ת " 527 "עת××××ת. ××× ×׊×, ×תק××× ×ש××¢ ××שת×ש. ×ש×× ×׊××× ×©××עך×ת ×ש×××ת ×ת ×תק××× " 528 "×ש××× ××××× ××× ×××עת ××׀ך×× ××× ××× ×× ×©×× ×©××××××× ××××ª× ×ס׀ך (××ש×××¢ תק××× " 529 "ש×ש××× ×ש××× ×××××× ××××× ×©××× ×©××ך); ×ש×תק××××× ×ש××ך×× ××× × ×××××× ××× " 530 "×שת××©× ××ך××××." 531 532 #: modules/phonefeatures.module:425 520 533 msgid "Disable" 521 534 msgstr "× ×ך×" 522 535 523 #: modules/phonefeatures.module:42 5536 #: modules/phonefeatures.module:426 524 537 msgid "Screen Caller: No Memory" 525 538 msgstr "×¡× × ×©×××ת: ××× ×××ך××" 526 539 527 #: modules/phonefeatures.module:42 6540 #: modules/phonefeatures.module:427 528 541 msgid "Screen Caller: Memory" 529 542 msgstr "×¡× × ×©×××ת: ××ך××" … … 542 555 543 556 #: modules/settings.module:61 544 msgid "The maximum number of messages that are backed up in the Deleted folder. This may be 0-9999." 557 msgid "" 558 "The maximum number of messages that are backed up in the Deleted folder. " 559 "This may be 0-9999." 545 560 msgstr "" 546 561 … … 550 565 551 566 #: modules/settings.module:77 552 msgid "When enabled the message will be deleted from the voicemailbox after the notification email is sent. This allows receiving voicemail via email alone, rather than having the voicemail available from the Web interface or by telephone. CAUTION: Attach voicemail to email must be enabled, OTHERWISE YOUR MESSAGES WILL BE LOST FOREVER." 567 msgid "" 568 "When enabled the message will be deleted from the voicemailbox after the " 569 "notification email is sent. This allows receiving voicemail via email alone, " 570 "rather than having the voicemail available from the Web interface or by " 571 "telephone. CAUTION: Attach voicemail to email must be enabled, OTHERWISE " 572 "YOUR MESSAGES WILL BE LOST FOREVER." 553 573 msgstr "" 554 574 … … 558 578 559 579 #: modules/settings.module:93 560 msgid "When enabled the voicemail system will play the message envelope (date/time) before playing the voicemail message. This setting does not affect the operation of the envelope option in the advanced voicemail menu." 580 msgid "" 581 "When enabled the voicemail system will play the message envelope (date/time) " 582 "before playing the voicemail message. This setting does not affect the " 583 "operation of the envelope option in the advanced voicemail menu." 561 584 msgstr "" 562 585 … … 566 589 567 590 #: modules/settings.module:162 568 msgid "Maximum number of messages per folder. It may be up to 9999. The default value is 100." 591 msgid "" 592 "Maximum number of messages per folder. It may be up to 9999. The default " 593 "value is 100." 569 594 msgstr "××׀ך ××קס××××ת ×©× ××××¢×ת. ××: 9999. ×ך××ת ××××: 100." 570 595 … … 598 623 599 624 #: modules/settings.module:200 600 msgid "After announcing the message date and time, play back the caller's telephone number before each message." 625 msgid "" 626 "After announcing the message date and time, play back the caller's telephone " 627 "number before each message." 601 628 msgstr "" 602 629 … … 614 641 615 642 #: modules/settings.module:214 616 msgid "Do not announce message duration for messages shorter than this number of minutes." 643 msgid "" 644 "Do not announce message duration for messages shorter than this number of " 645 "minutes." 617 646 msgstr "×× ×ª×©×××¢ ××©× ××× ×¢××ך ×××¢×ת ש×× ×§×Š×š×ת ××ס׀ך ××." 618 647 … … 638 667 639 668 #: modules/settings.module:253 640 msgid "Change volume of message before attaching it to an email. Values less than 1.0 decrease volume, greater than 1.0 increase volume." 669 msgid "" 670 "Change volume of message before attaching it to an email. Values less than " 671 "1.0 decrease volume, greater than 1.0 increase volume." 641 672 msgstr "" 642 673 … … 645 676 msgstr "×××ך×ת" 646 677 647 #: modules/settings.module:407 648 #: modules/settings.module:412 649 #: modules/settings.module:417 650 #: modules/settings.module:422 651 #: modules/settings.module:431 652 #: modules/settings.module:436 678 #: modules/settings.module:407 modules/settings.module:412 679 #: modules/settings.module:417 modules/settings.module:422 680 #: modules/settings.module:431 modules/settings.module:436 653 681 msgid "Voicemail password not changed" 654 682 msgstr "סס×ת ×ת××× ××§×××ת ×× ×©×× ×ª×" … … 672 700 msgstr "×ס××× ××××××ת ×©× ×סס×× ×× ×ª×××××" 673 701 674 #: modules/settings.module:432 675 #: modules/settings.module:437 676 #: modules/settings.module:482 677 #: modules/settings.module:487 702 #: modules/settings.module:432 modules/settings.module:437 703 #: modules/settings.module:482 modules/settings.module:487 678 704 #, fuzzy, php-format 679 705 msgid "%s does not exist or is not writable" … … 685 711 msgstr "סס×ת ×ת××× ××§×××ת ×× ×©×× ×ª×" 686 712 687 #: modules/settings.module:481 688 #: modules/settings.module:486 713 #: modules/settings.module:481 modules/settings.module:486 689 714 #, fuzzy 690 715 msgid "Voicemail email settings not changed" … … 738 763 msgstr "×ס׀ך ×××תקשך ××××:" 739 764 740 #: modules/settings.module:965 765 #: modules/settings.module:948 766 msgid "" 767 "Call Me Number can be any dialable number, such as an extension or a " 768 "cellphone." 769 msgstr "" 770 771 #: modules/settings.module:983 741 772 msgid "Audio Format:" 742 773 msgstr "ת×× ×ת ש××¢:" 743 774 744 #: modules/settings.module:968 775 #: modules/settings.module:986 776 msgid "Default" 777 msgstr "" 778 779 #: modules/settings.module:987 745 780 msgid "Best Quality" 746 781 msgstr "××××ת ××× ××××" 747 782 748 #: modules/settings.module:9 69783 #: modules/settings.module:988 749 784 msgid "Smallest Download" 750 785 msgstr "××ך×× ××× ×§×× ×" 751 786 752 #: modules/settings.module:9 80787 #: modules/settings.module:999 753 788 msgid "Notification Settings" 754 789 msgstr "×××ך×ת ×תךע×ת" 755 790 756 #: modules/settings.module: 988791 #: modules/settings.module:1007 757 792 msgid "Web Playback Settings" 758 793 msgstr "×××ך×ת ש××¢ ××תך" 759 794 760 #: modules/settings.module: 996795 #: modules/settings.module:1015 761 796 msgid "Phone Playback Settings" 762 797 msgstr "×××ך×ת ש××¢ ×××€×× ×ת" 763 798 764 #: modules/settings.module:10 03799 #: modules/settings.module:1022 765 800 msgid "Caller Settings" 766 801 msgstr "×××ך×ת ×תקשך" 767 802 768 #: modules/settings.module:10 10803 #: modules/settings.module:1029 769 804 msgid "Mailbox Storage Settings" 770 805 msgstr "×××ך×ת ×××ס×× ××ª× ×§×××" 771 806 772 #: modules/settings.module:10 17807 #: modules/settings.module:1036 773 808 msgid "IMAP Mail Settings" 774 809 msgstr "×××ך×ת IMAP ××××" 775 810 776 #: modules/settings.module:10 24811 #: modules/settings.module:1043 777 812 msgid "Other Voicemail Settings" 778 813 msgstr "×××ך×ת ×ª× ××§××× × ×¡×€×ת" 779 814 780 #: modules/settings.module:10 65815 #: modules/settings.module:1084 781 816 msgid "Call Monitor Settings" 782 817 msgstr "×××ך×ת × ×ת×ך ש×××ת" 783 818 784 #: modules/settings.module:10 68819 #: modules/settings.module:1087 785 820 msgid "Record INCOMING:" 786 821 msgstr "××§××ת ש×××ת × ×× ×¡×ת:" 787 822 788 #: modules/settings.module:1070 789 #: modules/settings.module:1078 823 #: modules/settings.module:1089 modules/settings.module:1097 790 824 msgid "Always" 791 825 msgstr "ת×××" 792 826 793 #: modules/settings.module:1071 794 #: modules/settings.module:1079 827 #: modules/settings.module:1090 modules/settings.module:1098 795 828 msgid "Never" 796 829 msgstr "××£ ×€×¢×" 797 830 798 #: modules/settings.module:1072 799 #: modules/settings.module:1080 831 #: modules/settings.module:1091 modules/settings.module:1099 800 832 msgid "On-Demand" 801 833 msgstr "××€× ×ך×ש×" 802 834 803 #: modules/settings.module:10 76835 #: modules/settings.module:1095 804 836 msgid "Record OUTGOING:" 805 837 msgstr "××§××× ×©×××ת ××׊××ת:" 806 838 807 #: modules/settings.module:11 37839 #: modules/settings.module:1156 808 840 #, fuzzy, php-format 809 841 msgid "Settings for %s (%s)" … … 815 847 816 848 #: modules/VmX.module:115 817 msgid "Your Premium VmX Locator service has been disabled, REFRESH your browser to remove this message" 849 msgid "" 850 "Your Premium VmX Locator service has been disabled, REFRESH your browser to " 851 "remove this message" 818 852 msgstr "" 819 853 … … 835 869 836 870 #: modules/VmX.module:300 837 msgid "Menu options below are available during your personal voicemail greeting playback. <br/><br/>Check both to use at all times." 838 msgstr "××׀שך××ת ××××× ××× ×× ×עת ×ש×× ×׀ת×× ××××©× ×©×××. <br/><br/> ס×× ×ת ×©× ××× ××× ××ת×ש ×שך×ת ××× ×׊×" 871 msgid "" 872 "Menu options below are available during your personal voicemail greeting " 873 "playback. <br/><br/>Check both to use at all times." 874 msgstr "" 875 "××׀שך××ת ××××× ××× ×× ×עת ×ש×× ×׀ת×× ××××©× ×©×××. <br/><br/> ס×× ×ת ×©× ××× ××× " 876 "××ת×ש ×שך×ת ××× ×׊×" 839 877 840 878 #: modules/VmX.module:302 … … 879 917 880 918 #: modules/VmX.module:334 881 msgid "The remaining options can have internal extensions, ringgroups, queues and external numbers that may be rung. It is often used to include your cell phone. You should run a test to make sure that the number is functional any time a change is made so you don't leave a caller stranded or receiving invalid number messages." 882 msgstr "שעך ××××ך×ת ×××××× ×××××¥ ××¢××× ×€× ×××× ×××× ×©××××ת, ×§××׊×ת ׊×׊××, ת××š× ×××ª× ×, ××ס׀ך ×××¥. ×× × ××ª× ×××× ×¡ ×ס' ת××€×× ×¡×××ך×. ××× ××××× ××עך×ת ×××š× ×× ×©×× ×, ××שך ש××תקשך ××××¢ ××× ×©××, ××× ××€×× ×× ××¢×× ××עך×ת." 919 msgid "" 920 "The remaining options can have internal extensions, ringgroups, queues and " 921 "external numbers that may be rung. It is often used to include your cell " 922 "phone. You should run a test to make sure that the number is functional any " 923 "time a change is made so you don't leave a caller stranded or receiving " 924 "invalid number messages." 925 msgstr "" 926 "שעך ××××ך×ת ×××××× ×××××¥ ××¢××× ×€× ×××× ×××× ×©××××ת, ×§××׊×ת ׊×׊××, ת××š× ×××ª× ×, " 927 "××ס׀ך ×××¥. ×× × ××ª× ×××× ×¡ ×ס' ת××€×× ×¡×××ך×. ××× ××××× ××עך×ת ×××š× ×× ×©×× ×, " 928 "××שך ש××תקשך ××××¢ ××× ×©××, ××× ××€×× ×× ××¢×× ××עך×ת." 883 929 884 930 #: modules/VmX.module:336 885 msgid "Enter an alternate number here, then change your personal voicemail greeting to let callers know to press 1 to reach that number. <br/><br/>If you'd like to use your Follow Me List, check \"Send to Follow Me\" and disable Follow Me above." 931 msgid "" 932 "Enter an alternate number here, then change your personal voicemail greeting " 933 "to let callers know to press 1 to reach that number. <br/><br/>If you'd like " 934 "to use your Follow Me List, check \"Send to Follow Me\" and disable Follow " 935 "Me above." 886 936 msgstr "" 887 937 … … 895 945 896 946 #: modules/VmX.module:357 897 msgid "Use any extensions, ringgroups, queues or external numbers. <br/><br/>Remember to re-record your personal voicemail greeting and include instructions. Run a test to make sure that the number is functional." 898 msgstr "ת×× ×ס ×× ×©××××, ×§××׊ת ׊×׊××, ת×ך ×××ª× × ×× ×ס' ×××¥. <br/><br/>ת×××ך ×××§××ת ×׀ת×× ××××©× ×××ש ××ך×ך ××©× ××× ×©× ×¢×©×. ×××× ×©×ש×× ×× ×ª×§×€××." 947 msgid "" 948 "Use any extensions, ringgroups, queues or external numbers. <br/><br/" 949 ">Remember to re-record your personal voicemail greeting and include " 950 "instructions. Run a test to make sure that the number is functional." 951 msgstr "" 952 "ת×× ×ס ×× ×©××××, ×§××׊ת ׊×׊××, ת×ך ×××ª× × ×× ×ס' ×××¥. <br/><br/>ת×××ך ×××§××ת " 953 "×׀ת×× ××××©× ×××ש ××ך×ך ××©× ××× ×©× ×¢×©×. ×××× ×©×ש×× ×× ×ª×§×€××." 899 954 900 955 #: modules/VmX.module:371 … … 924 979 925 980 #: modules/voicemail.module:209 926 msgid "You must enter one or more email addresses (comma-separated) before clicking email_to." 981 msgid "" 982 "You must enter one or more email addresses (comma-separated) before clicking " 983 "email_to." 927 984 msgstr "××× ×ס ××× ×× ××תך ×ת×××ת ×××× (×××€×š× ×× ×€×¡××§) ××€× × ×קשך ש××_××." 928 985 … … 993 1050 #: modules/voicemail.module:562 994 1051 #, php-format 995 msgid "On settings page, change voicemail audio format. It is currently set to %s" 1052 msgid "" 1053 "On settings page, change voicemail audio format. It is currently set to %s" 996 1054 msgstr "×××£ ×××ך×ת, ××××£ ×ת×× ×ת ש××¢. ×ך××¢ ×× ××××ך ×%s" 997 1055 … … 1032 1090 msgstr "××××©× × ×××ª× ×ת××§×××" 1033 1091 1034 #~ msgid "Email voicemail as attachment" 1035 #~ msgstr "תש×× ×××¢×××¢× ×ת×ך ×§×××¥ ×׊×ךף" 1036 #~ msgid "Say caller id in recording emailed" 1037 #~ msgstr "ת×ך×× ×©××× ×××× ××§×××£ ××׊×ךף ×××××" 1038 #~ msgid "Say envelop (date/time) in recording emailed" 1039 #~ msgstr "ת×ך×× ×ª×¢×š××\\×©×¢× ××§×××£ ××׊×ךף ×××××" 1040 #~ msgid "Delete voicemail when emailed" 1041 #~ msgstr "×××§ ×××¢×××¢× ×עת ש××××" 1042 #~ msgid "Play next message after deleting current message" 1043 #~ msgstr "תש×××¢ ××××¢× ××× ×××š× ××××§×" 1044 #~ msgid "Ask caller to review their voicemail before sending" 1045 #~ msgstr "ת×קש ×××תקשך ××¢××ך ×× ××××¢×ª× ××€× × ×ש××××" 1046 #~ msgid "Maximum time in seconds a voicemail will record" 1047 #~ msgstr "××× ××ך×× ××××š× ××××¢×" 1048 #~ msgid "Email Notification" 1049 #~ msgstr "×××עת ××××××" 1050 1051 #, fuzzy 1052 #~ msgid "Email Voicemail To:" 1053 #~ msgstr "ת××× ×§×××ת" 1054 #~ msgid "Voicemail Settings" 1055 #~ msgstr "×××ך×ת ת××× ×§×××ת" 1056 1057 #, fuzzy 1058 #~ msgid "IVR Recording" 1059 #~ msgstr "××§×××ת" 1060 #~ msgid "play" 1061 #~ msgstr "× ××" 1062 1063 #, fuzzy 1064 #~ msgid "Conference for %s (%s%s)" 1065 #~ msgstr "ת××× ×§×××ת" 1066 1067 #, fuzzy 1068 #~ msgid "Help for %s (%s)" 1069 #~ msgstr "×××ך×ת ×¢××ך" 1070 1071 #, fuzzy 1072 #~ msgid "Call Routing" 1073 #~ msgstr "×××ך×ת × ×ת×ך ש×××ת" 1074 1075 #, fuzzy 1076 #~ msgid "Call Forwarding:" 1077 #~ msgstr "×××ך×ת × ×ת×ך ש×××ת" 1078 1079 #, fuzzy 1080 #~ msgid "Pager Voicemail To:" 1081 #~ msgstr "ת××× ×§×××ת" 1082 #~ msgid "download" 1083 #~ msgstr "××ך××" 1084 #~ msgid "Passwords must be all numbers and only 4 digits" 1085 #~ msgstr "×ס××××ת ××××ת ××××× 4 ס׀ך×ת ××××" 1086 #~ msgid "Folders" 1087 #~ msgstr "ת××§××ת" 1088 #~ msgid "Login used" 1089 #~ msgstr "×©× ×ש×שתש" 1090 1091 #, fuzzy 1092 #~ msgid "No Asterisk Manager Interface connection" 1093 #~ msgstr "×× ×× ×ש×××ת ×©× Asterisk ×× ××××" 1094 #~ msgid "not a directory or not readable" 1095 #~ msgstr "×× ×¡×€×š×××, ×× ××× ×׀שך×ת ×קך×" 1096 #~ msgid "of" 1097 #~ msgstr "×©× " 1098 #~ msgid "Use your" 1099 #~ msgstr "×שת×ש ×ש××" 1100 #~ msgid "for" 1101 #~ msgstr "×¢××ך" 1102 #~ msgid "Password must be all numbers and 4 digits" 1103 #~ msgstr "×ס××× ××××ת ××××× 4 ס׀ך×ת ××××" 1104 1105 #, fuzzy 1106 #~ msgid "Check voicemail audio format on settings page to change from" 1107 #~ msgstr "××ך ×ת ת×× ×ת ×ש××¢ ×©× ×ת××× ××§×××ת ××××× ××××ך×ת " 1108 #~ msgid "on the server" 1109 #~ msgstr "×ךשת" 1110 #~ msgid "No database connection" 1111 #~ msgstr "××× ××××ך ××ס×ס × ×ª×× ××" 1112 1092 #: theme/page.tpl.php:49 1093 msgid "Folders" 1094 msgstr "ת××§××ת" 1095 1096 #: theme/page.tpl.php:79 1097 msgid "Original work based on ARI from Littlejohn Consulting" 1098 msgstr "" freepbx/trunk/amp_conf/htdocs/recordings/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/ari.po
r1825 r9652 4 4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 5 5 # 6 #, fuzzy7 6 msgid "" 8 7 msgstr "" 9 8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 10 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 20 06-05-03 08:32-0400\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-05-05 21:29+0200\n" 12 11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 13 12 "Last-Translator: Varasdy Imre <csvarasdy@softpbx.hu>\n" … … 17 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 17 19 #: ../includes/asi.php:4618 #: includes/asi.php:46 20 19 msgid "Asterisk Call Manager not responding" 21 20 msgstr "Asterisk Call Manager nem válaszol" 22 21 23 #: ../includes/asi.php:5422 #: includes/asi.php:54 24 23 msgid "Asterisk authentication failed:" 25 24 msgstr "Asterisk bejelentkezés elutasÃtva:" 26 25 27 #: ../includes/asi.php:96 ../includes/asi.php:111 26 #: includes/asi.php:96 includes/asi.php:111 includes/asi.php:130 27 #: includes/asi.php:144 28 28 #, fuzzy 29 29 msgid "Asterisk command not understood" 30 30 msgstr "Asterisk frissÃtés parancs ismeretlen" 31 31 32 #: ../includes/bootstrap.php:123 33 #, php-format 34 msgid "To many directories in %s Not all files processed" 35 msgstr "" 36 37 #: ../includes/bootstrap.php:226 32 #: includes/bootstrap.php:116 33 #, php-format 34 msgid "Too many files in %s. Not all files processed" 35 msgstr "" 36 37 #: includes/bootstrap.php:125 38 #, php-format 39 msgid "Too many directories in %s. Not all files processed" 40 msgstr "" 41 42 #: includes/bootstrap.php:228 38 43 msgid "ARI requires a version of PHP 4.3 or later" 39 44 msgstr "" 40 45 41 #: ../includes/bootstrap.php:24546 #: includes/bootstrap.php:247 42 47 msgid "" 43 48 "PHP PEAR must be installed. Visit http://pear.php.net for help with " … … 45 50 msgstr "" 46 51 47 #: ../includes/common.php:17352 #: includes/common.php:201 includes/common.php:221 48 53 #, fuzzy 49 54 msgid "ARI does not appear to have access to the Asterisk Manager." 50 55 msgstr "Nem tudok csatlakozni az Asterisk Managerhez" 51 56 52 #: ../includes/common.php:17457 #: includes/common.php:202 includes/common.php:222 53 58 msgid "" 54 59 "Check the ARI 'main.conf.php' configuration file to set the Asterisk Manager " … … 56 61 msgstr "" 57 62 58 #: ../includes/common.php:17563 #: includes/common.php:203 includes/common.php:223 59 64 msgid "Check /etc/asterisk/manager.conf for a proper Asterisk Manager Account" 60 65 msgstr "" 61 66 62 #: ../includes/common.php:17667 #: includes/common.php:204 includes/common.php:224 63 68 msgid "" 64 69 "make sure [general] enabled = yes and a 'permit=' line for localhost or the " … … 66 71 msgstr "" 67 72 68 #: ../includes/common.php:193 ../includes/common.php:20873 #: includes/common.php:241 includes/common.php:256 69 74 #, fuzzy 70 75 msgid "Check AMP installation, asterisk, and ARI main.conf" … … 73 78 "conf filet" 74 79 75 #: ../includes/common.php:34480 #: includes/common.php:400 76 81 msgid "Logout" 77 82 msgstr "Kilépés" 78 83 79 #: ../includes/common.php:34984 #: includes/common.php:405 80 85 msgid "Page Not Found." 81 86 msgstr "Nincs ilyen oldal." 82 87 83 #: ../includes/display.php:9288 #: includes/display.php:92 84 89 msgid "Search" 85 90 msgstr "Keres" 86 91 87 #: ../includes/display.php:13592 #: includes/display.php:135 88 93 msgid "Searched for" 89 94 msgstr "Keresés" 90 95 91 #: ../includes/display.php:13996 #: includes/display.php:139 92 97 #, fuzzy, php-format 93 98 msgid "Results %d - %d of %d" 94 99 msgstr "Eredmény" 95 100 96 #: ../includes/display.php:141101 #: includes/display.php:141 97 102 #, fuzzy, php-format 98 103 msgid "Results %d" 99 104 msgstr "Eredmény" 100 105 101 #: ../includes/display.php:195106 #: includes/display.php:195 102 107 msgid "First" 103 108 msgstr "Elsõ" 104 109 105 #: ../includes/display.php:208110 #: includes/display.php:208 106 111 msgid "Last" 107 112 msgstr "Utolsó" 108 113 109 #: ../includes/login.php:267 110 msgid "Incorrect Password" 111 msgstr "Hibás jelszó" 112 113 #: ../includes/login.php:279 114 #: includes/login.php:194 includes/login.php:266 includes/login.php:278 114 115 msgid "Incorrect Username or Password" 115 116 msgstr "Rossz Felhasználonév vagy jelszó" 116 117 117 #: ../includes/login.php:402 ../includes/login.php:411118 #: includes/login.php:410 includes/login.php:418 118 119 msgid "Login" 119 120 msgstr "AzonosÃtó" 120 121 121 #: ../includes/login.php:419122 #: includes/login.php:426 122 123 msgid "Password" 123 124 msgstr "Jelszó" 124 125 125 #: ../includes/login.php:428126 #: includes/login.php:435 126 127 msgid "Submit" 127 128 msgstr "RögzÃt" 128 129 129 #: ../includes/login.php:436130 #: includes/login.php:443 130 131 msgid "Remember Password" 131 132 msgstr "Jelszó megjegyzése" 132 133 133 #: ../includes/login.php:451134 #: includes/login.php:458 134 135 #, fuzzy 135 136 msgid "Use your <b>Voicemail Mailbox and Password</b>" 136 137 msgstr "Hangposta és Jelszó" 137 138 138 #: ../includes/login.php:452139 #: includes/login.php:459 139 140 msgid "This is the same password used for the phone" 140 141 msgstr "A jelszó ugyanaz, mint a telefonhoz" 141 142 142 #: ../includes/login.php:454143 #: includes/login.php:461 143 144 msgid "" 144 145 "For password maintenance or assistance, contact your Phone System " … … 148 149 "€xel ansvarig" 149 150 150 #: ../includes/main.conf.php:152151 #: includes/main.conf.php:151 151 152 msgid "INBOX" 152 153 msgstr "Bejövõ" 153 154 154 #: ../includes/main.conf.php:154155 #: includes/main.conf.php:153 155 156 msgid "Family" 156 157 msgstr "Család" 157 158 158 #: ../includes/main.conf.php:156159 #: includes/main.conf.php:155 159 160 msgid "Friends" 160 161 msgstr "Barátok" 161 162 162 #: ../includes/main.conf.php:158163 #: includes/main.conf.php:157 163 164 msgid "Old" 164 165 msgstr "Régi" 165 166 166 #: ../includes/main.conf.php:160167 #: includes/main.conf.php:159 167 168 msgid "Work" 168 169 msgstr "Munka" 169 170 170 #: ../includes/main.conf.php:229 171 msgid "Directory" 172 msgstr "" 173 174 #: ../includes/main.conf.php:230 175 msgid "Echo Test" 176 msgstr "" 177 178 #: ../includes/main.conf.php:231 ../modules/callmonitor.module:161 179 #: ../modules/voicemail.module:324 171 #: includes/main.conf.php:238 172 msgid "Call Forward All Activate" 173 msgstr "" 174 175 #: includes/main.conf.php:239 176 msgid "Call Forward All Deactivate" 177 msgstr "" 178 179 #: includes/main.conf.php:240 180 msgid "Call Forward All Prompting Deactivate" 181 msgstr "" 182 183 #: includes/main.conf.php:241 184 msgid "Call Forward Busy Activate" 185 msgstr "" 186 187 #: includes/main.conf.php:242 188 msgid "Call Forward Busy Deactivate" 189 msgstr "" 190 191 #: includes/main.conf.php:243 192 msgid "Call Forward Busy Prompting Deactivate" 193 msgstr "" 194 195 #: includes/main.conf.php:244 196 msgid "Call Forward No Answer/Unavailable Activate" 197 msgstr "" 198 199 #: includes/main.conf.php:245 200 msgid "Call Forward No Answer/Unavailable Deactivate" 201 msgstr "" 202 203 #: includes/main.conf.php:246 204 msgid "Call Waiting - Activate" 205 msgstr "" 206 207 #: includes/main.conf.php:247 208 msgid "Call Waiting - Deactivate" 209 msgstr "" 210 211 #: includes/main.conf.php:248 212 msgid "Do-Not-Disturb Activate" 213 msgstr "" 214 215 #: includes/main.conf.php:249 216 msgid "Do-Not-Disturb Deactivate" 217 msgstr "" 218 219 #: includes/main.conf.php:250 220 msgid "My Voicemail" 221 msgstr "" 222 223 #: includes/main.conf.php:251 224 msgid "Dial Voicemail" 225 msgstr "" 226 227 #: misc/callme_page.php:54 228 msgid "The call was terminated." 229 msgstr "" 230 231 #: modules/callmonitor.module:36 modules/callmonitor.module:276 232 msgid "Call Monitor" 233 msgstr "HangrögzÃtés" 234 235 #: modules/callmonitor.module:72 modules/voicemail.module:169 236 msgid "One or more messages must be selected before clicking delete." 237 msgstr "" 238 239 #: modules/callmonitor.module:136 240 #, php-format 241 msgid "Path is not a directory: %s" 242 msgstr "" 243 244 #: modules/callmonitor.module:151 modules/voicemail.module:467 245 m
